Программное обеспечение управления музыкальными файлами, проинсталлированное на вашем IBM-совместимом
персональном компьютере (ПК) дает возможность компрессировать музыкальные файлы, записанные с аудио компактдисков, в формат MP3 и хранить их на ПК, что дает следующие преимущества:
• Облегчается поиск и загрузка музыкальных файлов из Интернет;
Выможетезагрузитьфайлыформата MP3 снекоторыхсайтовИнтернет, например, www.mp3.com,
www.thomson-music.com.
Воспроизведение файлов MP3
• Приконвертированииаудиофайловвформат MP3 длязаписина CD-R(W) или CD-ROM используйтерасширение
.mp3, например, Rocky08.mp3. Неиспользуйтеникакихдругихрасширений, например .doc, .pdf.
• Не используйте расширение .mp3 для файлов с текстовыми или другими (не аудио) данными, так как это может
приводить к серьезным нарушениям работы и неприятным шумовым помехам.
RU
SO
POWER / ECO
Адресфирмы THOMSON:
Thomson multimedia
46/47 quai A. Le Gallo
92648 Boulogne Cedex
FRANCE
RCS nanterre
B322 019 464
55199360
СайтвсетиИнтернет: www.thomson-multimedia.com
VOLUME
OURCE SURROUND
PRESET
-
PRESET
+
DIGITAL
mp3
PHONES
BAND/APP
RPT/PGMTEST
TREBLE
TUNE
-
TUNE
+
руководствопользователя
AM/FM приемникспроигрывателем
DVD дисков
DPL910VD
Информация по безопасности
Информация фирмы Thomson
Внимание!
Когда корпус изделия открыт, возможно воздействие невидимого
лазерного излучения. Лазерный продукт класса 3В. Вскрытие корпуса
системы, во избежание попадания под лазерное излучение, должно
производиться только квалифицированным техническим персоналом.
Длина волны лазера = 780 нм, P макс. = 5 мВт
Информация о классе безопасности изделия: находится внизу изделия,
оно удовлетворяет следующим требованиям:
В соответствии с классом безопасности, стенки корпуса
изделия удовлетворяют действующим в настоящее
время стандартам электробезопасности и
электромагнитной совместимости.
Пожалуйста, берегите окружающую среду. Перед тем
как выбросить батареи, свяжитесь с вашим
дистрибьютором, который, возможно, примет их у вас
обратно для специальной переработки.
Во избежание повреждения барабанных перепонок, убедитесь, что вы уменьшили громкость на изделии
перед тем как наденете наушники. Увеличивайте
громкость до желаемого уровня, только когда вы уже
надели наушники.
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRÅLNING VED
ÅBNING NAR SIKKERHEDSAFBRYDERE
ER UDE AF FUNKTION. UNGDÅ
UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRALUNG
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITS– VERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT.
NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN!
ВНИМАНИЕ - ДЕЙСТВУЕТ ОПАСНОЕ
НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ,
ЕСЛИ КРЕПЕЖНЫЕ ДЕТАЛИ КОРПУСА
ПОВРЕЖДЕНЫ ИЛИ ОТСУТСТВУЮТ.
ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПОД
ИЗЛУЧЕНИЕ.
ATTENTION – RAYONNEMENT LASER
INVISIBLE DANGEREUX EN CAS
D'OUVERTURE ET LORSQUE LA
SECURITE EST NEUTRALISEE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
LASER KLASSE 1
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
VARNING–
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH
SPÄRRAN ÄR URKOPPLADE.
BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA JA SOUJALUKITUS
OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE.
LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN.
Подключите вилку кабеля питания к розетке
электросети
Электропитание: 230 В переменного тока. Не подключать
к электросетям постоянного тока.
Замечание: Кабель питания изделия оснащен вилкой с
запрессованными наконечниками.
Если по каким-то причинам вилка заменяется ( не
подходит розетка и т. п.), пожалуйста следуйте
инструкциям, приведенным ниже. К вилке с
запрессованными наконечниками нельзя присоединять
провода и если она заменяется, то заменяющее
устройство должно соответствовать требованиям
безопасности.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ не применяйте
силу, вставляя вилку в розетку электросети, так как это
может привести к поражению электрическим током.
Внимание! Если вилка заменяется, подключите новую
вилку следующим образом:
Провода вилки электропитания имеют следующую
цветовую маркировку:
СИНИЙ = НЕЙТРАЛЬНЫЙ/КОРИЧНЕВЫЙ = ФАЗНЫЙ
Если цвета проводов кабеля питания этого изделия не
соответствуют цветной маркировке, нанесенной на
выводы вашей вилки, сделайте следующее:
Внимание: Во избежание
возгорания или поражения
электрическим током, не
допускайте воздействия осадков
(дождя, тумана) на изделие
Синий провод подключите к выводу с меткой N
(нейтральный) или помеченному черным цветом.
Коричневый провод подключите к выводу с меткой L
(фаза) или помеченному красным цветом.
НИЧЕГО НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ
квыводу
вилки с меткой E или символом
заземления или имеющим цветовую
маркировку либо зеленого, либо
зеленого и желтого цветов.
Вилка с плавкими предохранителями
должна быть оснащена предохранителями
на 3А, соответствующим стандартам ASTA
или BS1362 и крышки, закрывающие
предохранители, при замене
предохранителей следует всегда
оберегать от повреждений. Если изделие
не работает, то возможно перегорели
предохранители.
Знак в виде
треугольника с
молнией означает, что
внутри изделия
имеются напряжения,
опасные для жизни.
СМ. МАРКИРОВКУ ВНИЗУ НА ЗАДНЕЙ СТЕНКЕ ИЗДЕЛИЯ
Внимание: во избежание поражения
электротоком не открывайте корпус
Коды языков .....................................................45
неполадок...................................40
RU
1
Начальные сведения
Распаковываем приемник с проигрывателем DVD дисков
После распаковки у вас должны быть в наличии следующие компоненты:
POWER / ECO
Один моток антенного
провода
Распаковываем акустические системы
• один комплект акустических систем, включающий 1
комплект с фронтальными (левой и правой) акустическими
системами, 1 центральную акустическую систему, 1
низкочастотную акустическую систему (субвуфер) и 1
комплект с тыловыми (левой и правой) акустическими
системами.
•
фронтальные
акустические системы
SOURCE SURROUND
PRESET
- PRESET +
PHONES
mp3
Один блок приемника с
проигрывателем DVD
Одна внешняя
рамочная антенна АМ
• одна книга с
руководством
пользователя;
• одно руководство
по безопасности;
• одно руководство
по быстрому
подключению.
центральная
акустическая система
DIGITAL
BAND/APP
RPT/PGM
TUNE - TUNE +
TREBLE
VOLUME
+ -
+ -
Одна пара батарей
типа “AA”
один видео кабель
(однопроводной) с желтыми
выводами типа RCA
один кабель с разъемами
SCART;
6 кабелейдляакустическихсистем, втомчисле:
•
1 кабель синего и
коричневого цветов для
центральной
устической системы
ак
TV
SAT/
CAB
VIDEO/
VCR
2 кабеля красного и
коричневого цветов для
фронтальных
ак
Один пульт
дистанционного
управления (RC800D)
устических систем
низкочастотная
акустическая система
2
тыловые акустические
системы
(пространственный звук)
2 кабеля серого и черного
цветов для тыловых
акустических систем
1 кабель для
низкочастотной
акустической системы
Установка батарей в пульт
дистанционного управления
1. Нажмите на указанную часть и
сдвиньте ее в направлении по
стрелке, чтобы открылась
дверца батарейного отсека.
При пользовании пультом
дистанционного управления
наводите его непосредственно на
приемник.
Установка и обслуживание приемника
Важное замечание
• Обеспечьте достаточно места для вентиляции (см.
ниже). Если пространство для вентиляции недостаточно,
изделие может перегреваться, что повлечет за собой
нарушения функционирования и сокращение срока службы.
10 см
POWER
SOURCE SURROUND
- PRESET +
PRESET
mp3
PHONES
5 см
• Не подключайте кабели электропитания до тех пор,
пока не выполните все остальные соединения.
• Не используйте изделие сразу после перенесения его
из холодного помещения в теплое из-за риска образования
конденсата.
• Не подвергайте изделие воздействию влаги и высоких
температур
• Производите чистку корпусов изделия (предварительно
отключив провода) при помощи мягкой ткани или слегка
влажным куском замши. Никогда не используйте сильные
растворители.
10 см
10 см
BAND/APP
BASS/TREBLE
DIGITAL
RPT/PGM
TUNE - TUNE +
10 см
Начальные сведения
Предотвращение перегрева
блоков аудио/видео
комплекса
• Не закрывайте вентиляционные отверстия в корпусах.
Установите блоки-компоненты так, чтобы воздух мог
свободно циркулировать.
• Неставьтеблокинепосредственнодругнадруга.
• Приразмещенииблоковвстойкевсегдаобеспечивайте
соответствующую вентиляцию.
• Размещайте приемник в верхней части стойки, так
чтобы тепловые потоки, поднимающиеся от него, не
воздействовали бы на другие блоки.
Одисках CDR, CDRW, Audio MP3, Compact
Disk Audio (CDA), DVD Video и DVD Audio.
Модель DPL910VD совместима с форматами записи
дисков CDR,
CDRW, Audio MP3, Compact Disk Audio (CDA),
Video Compact Disk (VCD) и DVD Audio и способна
звук в формате DTS. При этом изображение может
присутствовать, но звук воспроизводиться не
будет.
При проигрывании дисков DVD-Audio эта модель
может воспроизводить только звуковые программы
в любом из форматов пространственного звука
Dolby Digital 5.1 (AC3) Surround или стерео (2 канала);
программы DVD-Audio с повышенным разрешением
(6 каналов) не поддерживаются.
Пожалуйста определите формат вашего диска и
прочитайте информацию о диске для выяснения
формата звуковой программы.
Замечания по дискам CD-R/RW
Этоустройствоспособновоспроизводитьдиски
CD-RW и CD-R.
Не приклеивайте никаких наклеек ни на одну из
сторон (ни на сторону с записью, ни на сторону с
названиями) диска CD-R или CD-RW, так как это
может привести к нарушению функционирования
изделия.
Во избежание повреждения диска CD-R или CDRW не открывайте дверцу отсека загрузки диска
во время чтения диска.
Не загружайте не записанные диски CD-R или
CD-RW в изделие. При этом может сильно
возрасти время чтения диска.
Возможности воспроизведения дисков CD-RW
могут различаться в зависимости от качества
дисков CD-RW и рекордеров, использовавшихся
при записи дисков.
RU
3
Начальные сведения
Подключение к блокам аудио-видео комплекса
Аналоговый вход
Как альтернативный вариант, если у вас нет
видеомагнитофона (VCR) или спутникового тюнера
(SAT), вы можете подключить к вашему DVD
приемнику, через имеющийся вход VCR/SAT, любое
совместимое устройство, например, кассетный
видеоплеер или телевизор (TV).
видеомагнитофон
Вход TV SCART
Подключите телевизор к DVD
приемнику при помощи кабеля с
разъемами SCART. Звук от других
компонент, подключенных к телевизору
(например, видеомагнитофона) будет
воспроизводиться системой (так же как
и звук от телевизора). Когда изделие
DPL910VD включено в режиме DVD/CD,
телевизор будет автоматически
переключаться на соответствующий
вход (например, AV1).
TV
на аудио выход (VCR)
VCRSAT
INOUTIN
L
R
AUDIO
на видео выход (VCR)
на видео вход (VCR)
Цифровой вход
Подключенные компоненты
способны принимать
поступающие цифровые
сигналы в форматах Dolby
Digital (например, SAT) или
стандартном PCM (CD). Для
на аудио вход (VCR)
ознакомления с установкой
параметров входа
внимательно прочитайте
раздел "Установка входного
сигнала" в главе "Более
сложное управление
звуком".
DIGITAL AUDIO
на аудио выход (VCR)
SAT
COAXIALINOPTICAL
IN
DIGITAL AUDIO
VCR IN
VCR OUT
SAT
IN
MON
OPTICAL
OUT
ОПТИЧЕСКИЙ ВЫХОД (SAT)
НА S- VIDEO ВХОД (если имеется)
НА S- VIDEO ВЫХОД (если имеется)
НА ВИДЕО ВЫХОД (SAT)
OUT
VIDEO
НА ВИДЕО ВХОД (TV)
Цифровой выход
Подключенные компоненты
способны выдавать записанные
цифровые сигналы
(поступающие например, от
минидискового (МD) или CD
проигрывателя или рекордера) в
цифровом формате на
устройства, оснащенные
оптическим входом.
S-VIDEO
Подключение по S-video обеспечивает наилучшее качество
изображения. Когда подключается кабель S-video, должен
использоваться и кабель композитного видео (типа RCA с желтыми
выводами). Если для подключения любых аудио- видео компонент к DVD
приемнику вы используете кабель S-video, то и для подключения
приемника к телевизору также следует использовать кабель S-video. На
аудио/видео выходе VCR сигнал будет присутствовать в режимах SAT,
DVD/CD и
TUNER. Когдавыбранисточник VCR нааудио/видеовыходе VCR
сигналааудио/видеонебудет.
на ВХОД SCART AUDIO / VIDEO (TV)
ТЕЛЕВИЗОР
4
Начальные сведения
Цифровые соединения
Если имеется спутниковый тюнер, проигрыватель DVD или CD
дисков с цифровым выходом, вы можете использовать кабель для
оптического цифрового подключения (поставляется отдельно) или
кабель для коаксиального цифрового подключения (также
поставляется отдельно) для подключения аудио части сигнала и
наслаждаться качественным звуком в форматах Dolby Digital или
цифрового стерео.
Для каждого спутникового тюнера, DVD или CD проигрывателя
потребуется по одному оптическому или коаксиальному кабелю.
Когда используется оптический или коаксиальный кабель,
аналоговые аудио кабели также необходимы, если требуется
записывать с кассетного аудио магнитофона или с
видеомагнитофона.
Для соединения с другими компонентами, этот приемник оснащен
одним оптическим и одним коаксиальным цифровыми входами.
Пожалуйста, подключите ваши компоненты (например, DVD, SAT
или CD) к соответствующим цифровым входам и выберите
соответствующий источник (см. ниже).
Замечание
По оптическим и коаксиальным кабелям
поступает только аудио часть сигнала.
Следует сделать и подключение по видео, для
этого надо подключить видео кабель к входу
видео (SAT).
Перед подключением компонент к приемнику
внимательно прочитайте руководства пользователя для
всех подключаемых устройств.
На гнезда цифрового входа, при подключении совместимых
устройств можно подавать сигналы Dolby Digital (AC-3) или
сигналы PCM.
Оптический цифровой вход (аудио)
Оптоволоконный кабель
подключается к оптическому
цифровому выходу DVD, CD, SAT или
других совместимых устройств.
SAT / DVD / CD проигрыватель
Коаксиальный цифровой
вход (аудио)
Подключается к коаксиальному
цифровому входу DVD, CD, SAT
или других совместимых устройств.
SAT / DVD / CD
SAT
COAXIALINOPTICAL
DIGITAL AUDIO
Оптический цифровой
выход
Подключается к
записывающему устройству,
такому как проигрыватель CD
и CDRW , DVD рекордер,
минидисковая дека и т.п.
OPTICAL
IN
OUT
Подключение антенн
CENTER SUB
FRONT
REAR
SPEAKERS
Антенны AM и FM подключаются к гнездам AM и FM на
задней стенке системы.
Для обеспечения устойчивого приема они должны быть
подключены.
Shock hazard - do not open! Keep dry!
Before opening disconnect power plug!
Risque de choc électrique ne pas ouvrir!
Vor Öffnen Netzstecker ziehen!
Vor Feuchtigkeit schützen!
Przed otwarciem obudowy wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego
SAT
OPTICAL
IN
VCR IN
VCR OUT
SAT
IN
MON
OUT
OUT
VIDEO
230V 50Hz
Рамочная антенна AM и комнатная
антенна FM
1. РазмотайтепроводАМантенны.
2. Надавитевнизназащелкугнездаантенны, такчтобы
открылось гнездо. (см. рисуноквнизустр. 6)
Белый
Земля
Рамочная
антенна АМ
FM 75 Ом
RU
CENTER SUB
FRONT
REAR
SPEAKERS
Manufactured under licence from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic 2" and the double-D symbol are
Проверьте, что белый вывод рамочной
антенны АМ вставлен в верхнее гнездо.
Советы
Замечание
• При FM приеме, выдвиньтеантеннунаполную
длину и попробуйте расположить антенну в разных
частях помещения, добиваясь оптимального качества
приема.
• При АМприемедляулучшениякачестваприема
поворачивайте антенну в горизонтальной плоскости.
5
Начальные сведения
Подключение акустических систем
низкочастотная акустическая
система
синий/черный
ФРОНТАЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ
СИСТЕМА
КРАСНЫЙ/ЧЕРНЫЙ
СЕРЫЙ /
ЧЕРНЫЙ
ТЫЛОВАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ
СИСТЕМА
Акустические системы
В комплект изделия входят 6 акустических систем (2
фронтальных, 1 центральная, 2 тыловых и 1
низкочастотная). Для того, чтобы наслаждаться
пространственным звуком, необходимо, чтобы к приемнику
были подключены все 6 акустических систем.
Для обеспечения наилучшего качества звучания в
дополнение к фронтальным акустическим системам
должны быть подключены центральная, низкочастотная и 2
тыловые акустические системы. Добавление центральной и
тыловых акустических систем улучшает пространственные
эффекты. Добавление низкочастотной акустической
системы улучшает воспроизведение басовых звуков.
Если вы хотите наслаждаться всей гаммой звуковых
эффектов, следует использовать низкочастотную
акустическую систему с громкоговорителями, способными
адекватно воспроизводить низкие частоты.
Установка центральной акустической
системы
низкочастотная акустическая
L
CENTERSUB
FRONT
R
REAR
SPEAKERS
ТЫЛОВАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ
система
коричневый/черный
ФРОНТАЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ
КРАСНЫЙ/ЧЕРНЫЙ
СЕРЫЙ /
LR
ЧЕРНЫЙ
СИСТЕМА
СИСТЕМА
Кабели акустических
систем
При подключении для каждой
Подключение проводов
антенны и акустических
систем
акустической системы
необходимо иметь по одному
кабелю. Скрутите оголенные
концы (длиной 15 мм) кабеля
акустических систем. Нажмите
вниз на защелку, чтобы
открылось гнездо и введите в
Чтобы ввести провод, нажмите
вниз на защелку гнезда
акустической системы.
него провод. Закройте защелку.
Для облегчения подключения
акустических систем, кабели
акустических систем и гнезда
имеют соответствующую
цветовую маркировку.
• Красный/Черный
(Фронтальныеакустическиесистемы)
• Синий/Черный (Центральная
Освободите защелку, при этом
провод зафиксируется в гнезде.
ЗАМЕЧАНИЕ: Удостоверьтесь,
что изоляция полностью удалена
с концов проводов антенны и
акустических систем во всех
точках подключения.
акустическая система)
• Серый/Черный (Тыловые
акустические системы)
• Коричневый/Черный
(Низкочастотнаяакустическая
система)
Подключите кабель акустической системы с проводами
красного и черного цвета к гнездам на задних стенках левой
и правой фронтальных акустических систем и к гнездам
соответствующего цвета на задней стенке приемника.
Проделайте то же самое с центральной акустической
системой (гнезда синего и черного цвета), тыловыми
акустическими системами (гнезда серого и черного цвета) и
низкочастотной акустической системой (гнезда коричневого
и черного цвета).
Полярность акустической сист
При подключении акустических систем, удостоверьтесь, что
полярности проводов кабеля акустической системы и гнезд
на приемнике совпадают ("+" провод акустической системы
подключен к "+" гнезду приемника). Если кабели включены
с противоположной полярностью, звук будет искажаться и
будет недоставать низких частот (эффект
"несфазированности").
Подключение низкочастотной
акустической системы
Подключите низкочастотную акустическую систему при
помощи имеющегося в комплекте кабеля для акустических
систем коричневого и черного цвета.
емы
6
1
1
2
3
3
A
B
Расстановка акустических систем
Левая и правая акустические системы
1
(фронтальные)
Через них воспроизводится основная часть музыки и звуковых
эффектов.
Центральнаяакустическаясистема
2
В режиме пространственного звука, через центральную
акустическую систему воспроизводится большая часть диалогов
наряду с музыкой и эффектами. Ее следует разместить между
левой и правой акустическими системами.
Пространственноеокружение (Тыловые
3
акустическиесистемы)
Их общий звуковой баланс должен быть как можно ближе к
фронтальным акустическим системам. Правильное их размещение
крайне важно для обеспечения правильного распределения
звукового поля.
Низкочастотная акустическая система
Низкочастотная акустическая система имеет специальную
конструкцию и предназначена для воспроизведения мощных
низкочастотных звуковых эффектов (взрывы, гул пролетающих
космических кораблей и т. п.) которые значительно усиливают
впечатление от происходящего на экране. Поэтому в случае
использования малых акустических систем рекомендуется
подключать низкочастотную акустическую систему.
Магнитная экранировка
Во избежание искажений изображения, акустические системы,
размещаемые на расстоянии менее 60 см (2 фута) от
телевизионного оборудования, должны иметь магнитную
экранировку. Фронтальные и центральная акустические системы,
поставляемые с DPL910VD имеют магнитную экранировку,
защищающую ваше телевизионное оборудование от помех.
Не рекомендуется размещать тыловые акустические системы
вблизи телевизионного оборудования.
с разрешения фирмы
Dolby Laboratories
Расстановка фронтальных акустических
систем
Даже если вы не сможете достичь идеальной для домашнего
кинотеатра расстановки акустических систем, соображения
приведенные ниже позволят вам добиться хороших результатов.
Начальные сведения
Выравнивание
Расположите центральную акустическую систему на одной линии с
фронтальными акустическими системами (вариант A) или немного
позади их (вариант B)
Улучшение расстановки
Угол
Расположите левую и правую акустические системы таким образом,
чтобы их оси образовали угол 45 градусов с вершиной в точке, в
которой вы обычно находитесь при просмотре программ; это удвоит
глубину перспективы звукового сопровождения.
Высота
Среднечастотные и высокочастотные динамики трех фронтальных
акустических систем должны располагаться по возможности на
одной и той же высоте. Поэтому часто приходится размещать
центральную акустическую систему либо на телевизоре (вариант
А), либо под ним (вариант B).
с разрешения фирмы
Dolby Laboratories
сразрешенияфирмы
Dolby Laboratories
RU
сразрешенияфирмы Dolby Laboratories
7
Начальные сведения
Предпочтительная расстановка акустических систем окружения
Расположение
По возможности располагайте акустические системы пространственного окружения с боков зоны прослушивания, но
не позади нее.
C разрешения фирмы Dolby Laboratories
Высота
Если пространство позволяет, установите акустические
системы пространственного окружения на 60 - 90 см (2 - 3
фута) выше зрителей. Это помогает свести к минимуму
эффекты локализации.
(60 - 90 см)2-3 фута
Улучшение расстановки
Альтернативный вариант расстановки
акустических систем окружения
Задняя стена
Если задняя стена является единственно возможным местом монтажа, направьте акустические системы друг на
друга (вариант А), перпендикулярно фронтальной плоскости (вариант В) или даже на боковые стены (варианты C,
D). Экспериментируйте с расстановкой до тех пор, пока
звук пространственного окружения не будет как бы окутывать вас, а не звучать сзади.
C разрешения фирмы Dolby Laboratories
Когда боковых стен нет
Акустические системы пространственного окружения можно разместить на стойках и направить друг на друга примерно также как и при монтаже на боковых стенах (вариант
А) или же направить на потолок и разместить сзади зрителей (вариант B). В последнем случае их можно положить
на пол, либо приподнять над полом на несколько футов расположить их примерно на уровне стола (вариант В).
C разрешения фирмы Dolby Laboratories
Ориентация
Расположение акустических систем окружения напротив
друг друга на боковых стенах комнаты, но не внизу по отношению к зрителям, помогает создать более открытое,
расширенное в пространстве звуковое поле.
C разрешенияфирмы Dolby Laboratories
8
C разрешенияфирмы Dolby Laboratories
Начальные сведения
Тестовый сигнал / Балансировка каналов
Балансировка каналов
Приемник оснащен генератором тестового сигнала для балансировки каналов. Тестовый сигнал переходит из канала
в канал, в это время можно отрегулировать уровни так,
чтобы громкость звучания всех каналов была примерно
одинаковой (детали см. в разделе по тестированию/установке).
C разрешения фирмы Dolby Laboratories
Регулировка уровня и ожидаемого уровня каналов пространственного окружения
Несмотря на то, что можно настроить каналы окружения по
тестовому сигналу так, чтобы они звучали с той же громкостью, что и остальные каналы, вы быстро обнаружите, что
в реальных музыкальных программах уровень громкости
каналов окружения должен быть гораздо меньше чем у
фронтальных каналов. В этом случае подрегулируйте уровень каналов окружения; продюсеры программ используют
окружение в основном для подчеркивания особой атмосферы и пространства и очень редко для специальных
эффектов. Пространственное окружение в хорошей программе не привлекает к себе внимания, если бы было иначе, оно бы быстро стало назойливым.
ЗАМЕЧАНИЕ
Система использует аппаратуру Dolby Digital и
производится по лицензии фирмы Dolby
Laboratories.
Использование наушников
Для прослушивания вашей аудио
системы без помех для окружающих, используйте гнездо PHONES
приемника.
Однако, перед тем как надеть наушники сначала убедитесь, что вы
уменьшили громкость. Надев наушники увеличьте громкость до желаемого уровня.
Как только наушники будут подключены, на дисплее появится бегущая строка “HEADPHONE DOWNMIX
2 CHANNEL”. Эта функция автоматически преобразует
многоканальную программу в двухканальную стерео программу для прослушивания в наушниках.
Комфортность прослушивания и правила, которых следует придерживаться
• Не включайте наушники с слишком большой громкостью.
Эксперты не советуют продолжительно слушать музыку с
большой громкостью.
• Если вы вдруг услышите звон в ушах, уменьшите гром-
кость или прекратите использование.
Заводские установки
Изделие DPL910VD имеет следующие заводские установки
при включении электропитания:
Источник = DVD/CD
Громкость = 45 дБ
Высокие частоты = 0 дБ
Возврат к заводским установкам
Вы можете всегда вернуть все сделанные установки к их
начальным значениям. Когда приемник находится в дежурном (STANDBY) режиме, нажмите на основном блоке кнопки в последовательности, показанной ниже (при этом будут
восстановлены заводские установки):
PRESET - PRESET + TREBLE
ЗАМЕЧАНИЕ
После того как будут восстановлены заводские
установки, все введенные в память настройки
на радиостанции и установки каналов окружения
будут утрачены.
RU
Аппаратура Dolby Digital
производится по лицензии
фирмы Dolby Laboratories.
Названия “Dolby”, “Pro
Logic”, “Pro Logic II” и символ в виде двойной буквы D являются торговыми марками фирмы Dolby Laboratories. Авторские права (1992 -
1997) принадлежат фирме Dolby Laboratories, Inc. Все
права защищены.
9
Эксплуатация приемника
13116789
101423 512
14
Органыуправления
1. Кнопка POWER / ECO
• Используется для включения и выключения изделия. Когда система включается, изделие переходит в дежурный
режим. Если затем нажать кнопку SOURCE, на изделие будет подано электропитание и будет включен последний из
ранее использовавшихся режимов.
• Когда система находится в дежурном режиме, нажатиена
кнопку SOURCE приводит к подаче электропитания на изделие.
2. Кнопка Source
• Используетсядлявыборавходногоисточника, например
DVD/CD, VCR1 и т. п.
• Нажмите и удерживайте ее для установок задерж-
ки(только для режима In surround / multichannel).
3. Кнопка SURROUND
• Нажимая повторно на эту кнопку можно выбрать установки звука пространственного окружения или нужный вам
режим работы процессора цифровой обработки (DSP) звука. Детальнее об этом см. раздел "Более сложное управление звуком" на стр. 16.
• Удерживание этой кнопки в нажатом состоянии включает
тональный сигнал тестирования акустических систем, при
этом для регулировки установок следует использовать
кнопки Adjustment (Регулировка) на пульте дистанционного
управления.
4. Кнопка PRESET - / SKIP REVERSE
• В режимеработы "тюнер" используетсядлявыборапредыдущей или начальной установки памяти.
• В режимеработы "CD" используетсядляпропускадорожек в обратном направлении, в режиме работы " DVD" , для пропуска разделов в обратном направлении (только во
время воспроизведения).
5. Кнопка PRESET + / SKIP FORWARD
• В режимеработы "тюнер" используетсядлявыбораследующей установки памяти.
• В режимеработы "CD" используетсядляпропускаследующей дорожки, в режиме работы " DVD", - для пропуска
следующего раздела (только во время воспроизведения).
6. Кнопка BAND /APP / RPT / PGM
• В режиме "Тюнер", повторныенажатиянаэтукнопкупозволяют выбрать диапазон приема, удерживание этой
кнопки в нажатом состоянии включает режим AUTOMATIC
PRESET PROGRAMMING (автоматическое программирование установок).
• В режиме " DVD/CD", нажатиянаэтукнопкувыбирают
варианты повторения (REPEAT) (только во время воспроизведения), удерживание этой кнопки в нажатом состоянии
включает режим PROGRAM (программирование) (только
не при воспроизведении).
10
7. Кнопка TREBLE
• Для регулировки высших частот нажмите эту кнопку и
поворачивая регулятор громкости отрегулируйте уровень.
• Для увеличения уровня баса, увеличьте громкость низ-
кочастотной акустической системы.
• Удерживание этой кнопки в нажатом состоянии включает
функцию случайного выбора дорожек (Random)при воспроизведении дисков CD/MP3.
8. Кнопка TUNE - / FAST REVERSE
• В режиме "Тюнер", нажатиянаэтукнопкупроизводят
настройку в направлении убывания частот радиостанций,
удерживание этой кнопки в нажатом состоянии включает
поиск в направлении убывания частот.
• В режимах "CD" и "DVD", нажатиена кнопку включает
ускоренное воспроизведение в обратном направлении. Повторные нажатия изменяют скорость ускоренного воспроизведения.
• В режимепаузы, нажатиена кнопку включаетмедленное воспроизведение в обратном направлении.
9. Кнопка TUNE + / FAST FORWARD
• В режиме "Тюнер" нажатиянаэтукнопкупроизводятнастройку в направлении возрастания частот радиостанций,
удерживание кнопки в нажатом состоянии включает поиск в
направлении убывания частот.
• В режимах "CD" и "DVD", нажатиенакнопкувключает
ускоренное воспроизведение. Повторные нажатия изменяют скорость ускоренного воспроизведения.
• В режимепаузы, нажатиена кнопку включаетмедленное воспроизведение.
10. Регулятор VOLUME
Поворачивая регулятор, можно регулировать уровень
громкости.
11. Кнопка PLAY/PAUSE
Включает воспроизведение дисков DVD/CD или режим паузы.
Используется для подключения наушников (не поставляются) для тихого прослушивания. Когда наушники включены,
акустические системы автоматически отключаются.
Эксплуатация приемника
Пульт дистанционного управления
Пожалуйста проверьте, что вы вставили батарейки в пульт дистанционного управления (см. соответствующий раздел на стр. 3).
1. Кнопка ON/OFF
Включает или выключает приемник и другие вспомогательные
компоненты (см. раздел "Использование пульта дистанционного
управления для управления другими компонентами" на стр. 14).
2. Кнопка Digital
Позволяет выбрать тип подключения внешних аудио/видео устройств SAT к приемнику (аналоговое, оптическое или коаксиальное) через внешний аудио вход SAT.
3. Кнопки Source
Включают и выбирают различные аудио/видео источники и активируют вспомогательные функции.
4. Переключатель Source
Позволяет выбрать устройство или режим, которым вы хотите
управлять с пульта дистанционного управления.
5. Кнопки выбора режимов DVD/CD и установки режимов работы акустических систем
В режиме "DVD/CD" используются для выбора разделов меню.
В режиме приемника AV используются для выбора режимов работы акустических систем.
• Кнопка center - в режиме HiFi нажатиянакнопкувыбирают 3 ва-
рианта стерео окружения.
- Эта же кнопка в режиме DVD используется для доступа к
меню выбора языка (Audio Language).
При воспроизведении видео компакт-дисков (VCD), нажатие на
кнопку позволяет выбрать канал аудио (Стерео/Только левый/Только правый)
• Кнопка stereo - выборрежимастерео.
- Нажатия на кнопку включают и выключают субтитры
(Subtitle). Удерживаниекнопкивнажатомсостояниидаетдоступкменювыборасубтитров.
• Кнопка theater modes - переключаетрежимы работы домашнего
кинотеатра (DOLBY PL II MOVIE, DOLBY PL II MUSIC, DOLBY
PRO LOGIC, 3 STEREO, ARENA, JAZZ, THEATER, STADIUM,
DISCO, STEREO)
info - выводит надисплейбаннердлянастройкипараметров.
• Кнопка delay - В режиме HiFi нажатиянакнопкупозволяютвыбрать
установки задержки для акустических систем(от акустических систем до места, где вы обычно располагаетесь при слушании).
title - в режиме DVD служит для доступа к меню Title (название)
на экране.
• Кнопка level - служит длярегулировкигромкости отдельных акусти-
ческих систем. При повторных нажатиях на дисплее будут отображаться названия различных каналов (Left front speaker (Левая фронтальная акустическая система), Right front speaker (Правая
фронтальная акустическая система) , Center speaker (Центральная
акустическая система), Left rear speaker (Левая тыловая акустическая система),
Right rear speaker(Правая тыловая акустическая
система) и Subwoofer (Низкочастотная акустическая система).
angle - позволяет выбрать различные углы поворота экрана,
если эта функция доступна.
6. Кнопкирегулировки
Используйте кнопки со стрелками для листания разделов меню,
нажмите OK для подтверждения выбора или входа в раздел меню.
Нажимайте OK для отображения режимов: Sleep (дежурный),
Dimmer(регулировка яркости) или Night (ночь).
• Режим SLEEP
• Режим DIM
• Режим EQ (Стерео)
• Режим NIGHT (только с Dolby Digital)
Когда на дисплее появятся установки, которые вы хотите изменить, нажимайте кнопки со стрелками, расположенные по обе стороны от кнопки OK, чтобы внести изменения. Затем, чтобы подтвердить ваш выбор снова нажмите кнопку OK.
7. Кнопка RDS / menu
• В режиме "Тюнер" нажатие на эту кнопку отображает информа-
цию о радиостанции, хранящуюся в системе сбора данных по радиостанциям, если она доступна (частота станции, название станции, тип программы, время и текст).
• В режиме " DVD", нажав на кнопку можно получить доступ к меню
установки заголовка DVD диска.
8. Кнопка pty
• В режиме "Тюнер", нажатие на эту кнопку включает поиск про-
граммы по типу.
9. Кнопки Volume + / Volume -
Используются для регулировки громкости
10. Кнопки pr + / pr -
В режиме "Тюнер" используются для выбора запрограммированных станций.
В режимах DVD, CD & MP3 используются для пропуска следующего или предыдущего раздела или дорожки.
11. Кнопка MUTE
Выключает все звуковые выходы.
12. Кнопкисцифрами
• В режиме "Тюнер" используются для выбора запрограммирован-
ной станции.
• В режиме DVD/CD используются для выбора воспроизводимой
дорожки ( только для аудио CD).
13. Кнопка memo / clear
• В режиме "Тюнер" :
- Нажмите кнопку AM/FM
- Нажмите кнопку memo / clear для доступа кфункции программирова-
ния установок и сохранения частот станций в памяти. На дисплее красным цветом будет отображено мерцающее слово PROG. Пока слово
мерцает введите желаемый номер канала и частота будет сохранена в
памяти (подробнее об этом см. раздел "Сохранение частот радиостанций" в главе "Руководство по программированию установок" на стр. 38).
• В режиме DVD/CD нажатие на кнопку стирает установки сделан-
ные для программы.
14. Кнопкиуправленияработой
• Режим "Тюнер". Длявхода в режим "Тюнер" нажмитенапульте
дистанционного управления кнопку AM/FM. Нажимайте кнопки
REVERSE и FORWARD для настройки на радиостанции в порядке
убывания или возрастания их частот.
• Режим DVD/CD. Нажмитекнопку DVD, чтобыактивировать кнопки
PLAY, RECORD, STOP и PAUSE. Пульт дистанционного управления в
настоящее время может работать с большинством изделий, производимых фирмами Thomson, RCA и GE, кроме того его можно запрограммировать для работы с устройствами других производителей.
11
RU
Эксплуатация приемника
Дисплей
Надписи DVD / VCD / CD / MP3
• Режимыработыизделия, - DVD, VCD, CD или MP3
Надпись DIGITAL
• Аудио выход работает в режиме Dolby Digital (Только
для коаксиальных или оптических входов DVD и SAT.)
Надпись PRO.LOGIC
• Аудиовыходработаетврежиме Dolby PL II Movie, Dolby
PL II Music или Dolby Prologic.
• Активирован режим случайного воспроизведения доро-
жек.
Значок
• Включенрежимвоспроизведения
Значок
• Включенрежимпаузы
Надпись
• Просмотр DVD дисков определенного содержания запрещен родителями, для их просмотра требуется ввести
пароль.
Надпись TITLE
• Номерзаголовкапривоспроизведении DVD диска.
Надпись TRACK
• Номервоспроизводимойдорожки
Надпись CHAP
• Номер раздела, в котором в данный момент времени на-
ходится DVD диск.
Надпись AUTO
• В режиме "Тюнер" активировано программирование.
Надпись PROG.
• Активированрежимпрограммирования
Надпись RDS
• Активированасистемасбораданныхпорадиостанциям.
Надпись TUNED
• Настройкатюнеранастанциювыполнена.
Надпись ST
• Тюнерпринимаетстереосигнал.
Надписи REPEAT / REPEAT 1 / REPEAT ALL /
REPEAT FOLDER (только для MP3)
• Проигрыватели CD, MP3 и DVD находятсяврежимеповторения.
Надпись KHz / MHz
• Единицыизмерениячастотытюнера
Значки
• Значки, обозначающиеакустическиесистемы.
12
Эксплуатация приемника
Включение и выключение
• Длявключенияприемниканажмитекнопку
POWER/STANDBY один раз, чтобы включить дежурный
режим. Нажатие кнопки SOURCE на приемнике или одной
из кнопок источников на пульте дистанционного управления приведет к подаче электропитания на приемник.
(см. рисунок ниже)
• Для полного выключения изделия нажмите кнопку POWER/ ECO на приемнике.
Выбор аудио/видео источника
Когда выбран один из аудио/видео источников, будет активирован аудио/видео вход соответствующий названию источника.
Приемник для всех подключенных к нему устройств работает как коммутатор.
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного управления должен находиться в
Пример 1:
Если вы подключите видеоплеер на вход VCR (аудио сигнал + видео сигнал) приемника и будете нажимать кнопку
Приемник имеет память, способную хранить
сделанные вами установки(например запрограммированные частоты радиостанций) в течение
двух недель даже при полном отключении электропитания. Если приемник отключен от сети
более двух недель, все установки будут утрачены и потребуется их восстановление.
ЗАМЕЧАНИЕ
При работе с функциями VCR переключатель пульта дистанционного
управления должен находиться в
подключенным к нему заменят те, которые поступают с
входа VCR.
положении vcr/sat.
ЗАМЕЧАНИЕ
При работе с функциями SAT переключатель пульта дистанционного управления должен находиться в положении
vcr/sat.
13
Эксплуатация приемника
Вы можете подключить до 3 аудио/видео источников к этому усилителю:
Кнопка источника Соответствующие гнезда
(пульт дистанцион- (на задней стенке
ного управления) приемника)
- DVD/CD встроенный
- FM/AM встроенный
- SAT вход SAT (audio / video)
- VCR вход VCR (audio / video)
- TV вход TV SCART (audio / video)
Когда источник выбран, на дисплее будет отображено название источника.
Пример: Нажмите VCR для выбора видеомагнитофона как
источника для усилителя.
ЗАМЕЧАНИЕ
1. Приемник имеет встроенный тюнер. Просто
подключите соответствующую антенну к гнездам на задней стенке приемника и вы сможете
прослушивать радиостанции.(Подробнее см. в
разделе "Тюнер")
2. Приемникоснащентакжепроигрывателем
DVD/CD дисков. Дляактивациифункциинажмитекнопку SOURCE наосновномблокеиликнопку
DVD напультедистанционногоуправления.
3. К изделию можно подключить другие источни-
ки (видеомагнитофоны, спутниковые тюнеры
и т. п.)
4. Подробнее о подключении см. раздел "Подключение аудио-видео компонент".
14
Более сложное управление звуком
а
а
Системы улучшения звучания
Этот приемник оснащен несколькими встроенными системами улучшения звучания.
Системы Dolby Pro Logic II и Dolby 3 Stereo
В режиме Pro Logic II используется встроенная схема
управления аудио сигналами левого и правого фронтальных каналов, центрального канала и левого и правого каналов пространственного окружения; при воспроизведении
программ стерео и Dolby Pro Logic от таких источников, как
телевизор или видеомагнитофон используются все 5 акустических систем. Формат Dolby Pro Logic II включает в себя форматы Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic II
Music и Dolby Pro Logic.
Используйте этот режим для программы соответствующего
типа (например, поступающую от видеомагнитофона).
Фронтальная левая
акустическая система
Центральная акустическая система
Фронтальная пр авая
акустическая систем
Режим Dolby Digital
Режим Dolby Digital дает вам возможность наслаждаться
звуковым окружением, создаваемым при помощи полностью цифровой обработки (формат Dolby Digital), реализуемой программным обеспечением. Формат Dolby Digital
обеспечивает лучшее качество звучания и эффект присутствия, чем обычный формат Dolby
улучшенного качества, прошедшим полностью цифровую
обработку. В отличие от систем с Dolby Pro Logic, в которых
используются только четыре канала (фронтальный левый,
фронтальный правый, центральный и тыловой), эта система обеспечивает стерео разделение тылового канала в левой и правой тыловых акустических системах (тыловаяправая, тыловая-левая). Эти 5 каналов, вместе с низкочастотным каналом для басовых звуков (обозначаемым как 0.1
канал) образуют 5.1-канальный (или 6-канальный) входной
сигнал для системы цифровой обработки Dolby Digital, которая создает для вас наиболее изощренные звуковые наслаждения.
RU
Низкочастотная
акустическая систем
Зона
прослушивания
Тыловая левая
акустическая система
Эта система воспроизводит звук с пространственным окружением (как в театре) за счет использования программного
обеспечения фирмы Dolby Laboratories Inc. В режиме 3
Stereo сигналы окружения будут поступать в фронтальные
левую и правую акустические системы, это полезно в ситуации, когда используются только фронтальные и центральная акустические системы.
3 Stereo
Фронтальная левая
акустическая система
Тыловая правая
акустическая система
Фронтальная правая
акустическая системаЦентральная акустическая система
Зона
прослушивания
15
Более сложное управление звуком
Стерео
В режиме стерео используются выходы двух основных каналов, поступающих на фронтальные акустические системы.
DSP (Процессор цифровой обработки звука)
Эти цифровые звуковые эффекты воссоздают атмосферу,
характерную для зрелищных мероприятий на открытом
воздухе, стадионов, театров, джазовых клубов и дискотек.
DSP автоматические преобразует аналоговые аудио сигналы в цифровые, которые позволяют вам регулировать
звук без ухудшения качества звучания. Различные режимы
будут давать вам различные ощущения объема и условий
прослушивания.
(Не применимо в режиме Dolby Digital (DVD))
Режим "Ночь"
За счет использования технологии сжатия динамического
диапазона (включается нажатием на кнопку OK), вы можете
наслаждаться улучшенным качеством звука Dolby Digital
ночью, не беспокоя при этом ваших близких или соседей.
В режиме "Ночь" разница в громкости между нормальной
речью и звуками взрывов будет уменьшена за счет компрессии и при этом вы сможете наслаждаться всеми устройствами, поддерживающими формат Dolby Digital (DVD,
SAT). Режим "Ночь" можно активировать, повторно нажимая кнопку
надпись NORMAL. Когда надпись Normal будет отображена
на дисплее, нажатиями кнопок регулировки LEFT или
RIGHT на пульте дистанционного управления, которые на-
ходятся рядом с кнопкой
режима. Имеются три режима, отличающиеся степенью
компрессии (NORMAL (нормальная), SOFT (мягкая),
SOFTER(очень мягкая)).
OK дотехпорпоканадисплеенепоявится
OK добейтесьвыборажелаемого
Точная установка параметров звукового
окружения для источников
Приемник имеет предустановленный для вас наилучший
режим окружения, как только вы включите его, нажав непосредственно на кнопки
Изначально установленные режимы окружения для различных компонент приведены ниже в таблице. Если вы
решили изменить режим окружения, вы можете нажимать
повторно кнопку
режимы до тех пор, пока не выберете тот, который вам нужен.
Для цифрового сигнала (2-канальный PCM) или аналогового сигнала, VCR1, тюнера:
Dolby PL II Movie ¨ Dolby PL II Music ¨ Dolby PL ¨
Dolby 3 Stereo ¨ Arena ¨ Jazz ¨ Theater ¨
Stadium ¨ Disco ¨ Stereo
Для цифрового сигнала (Dolby Digital)
Dolby Digital ¨ Dolby 3 Stereo ¨ Stereo
Установки по умолчанию
Приемник будет сохранять последний сделанный выбор в
памяти до тех пор, пока он не перейдет в дежурный режим.
Источник/
Источник/
Вход
DVD/CD Dolby Digital PRO-LOGIC II
SAT Dolby Digital/ PRO-LOGIC II
VCR недоступеннедоступенPRO-LOGIC II MOVIE
TUNER недоступеннедоступенPRO-LOGIC II MOVIE
TV недоступеннедоступен
Если выбран
цифровой вход
(оптический или
коаксиальный)
16
SOURCE (например, DVD/CD, SAT).
SURROUND, переключаясьнаразличные
При битовом
потоке PCM
MOVIE
MOVIE
Если выбран аналоговый вход
PRO-LOGIC II MOVIE
PRO-LOGIC II MOVIE
PRO-LOGIC II MOVIE
Установки входного сигнала
Для облегчения пользования, приемник имеет наиболее
подходящие начальные установки (см. таблицу).
По умолчанию, SAT (спутниковый приемник) включен как
аналоговый вход. Если вы хотите изменить свойства входа, так чтобы он стал принимать сигналы других форматов,
проделайте следующее:
1. Нажимайте кнопку
пор, пока на дисплее не появится надпись SAT или нажимайте кнопки выбора источника SAT/CAB на пульте дистанционного управления.
2. Нажимайте кнопку DIGITAL на пульте дистанционного
управления и выберите тип соединения, - оптическое, коаксиальное или аналоговое. Ваш выбор будет автоматически
сохранен.
Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку выбора источника,
на дисплее в течение нескольких секунд будет отображаться установка входа (например, SAT или ANL).
ИСТОЧНИК ВХОД ПО УМОЛЧАНИЮ (как он отобра-
SAT Aналоговый (SAT или ANL)
VCR1 Aналоговый (VCR1 или ANL)
FM/AM Встроенныйтюнер
TV Aналоговый (TV или ANL)
SOURCE на основномблокедотех
жается на дисплее)
ЗАМЕЧАНИЕ
Только вход SAT может быть установлен как
коаксиальный или оптический.
ИСТОЧНИК ДОСТУПНЫЙ ВХОД
SAT ANL/Oптический/Коаксиальный
DVD/CD Встроенный
VCR1 только ANL
TV только ANL
Выберите эту установку при воспроизведении цифровых
сигналов на DVD, CD, LD проигрывателях или от
SAT.(только для режима SAT).
!
ВНИМАНИЕ!
НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ LD ПРОИГРЫВАТЕЛЬ С
ВЫСОКОЧАСТОТНЫМ КОАКСИАЛЬНЫМ
КАБЕЛЕМ К ВАШЕМУ КОАКСИАЛЬНОМУ
ВХОДУ.
Аналоговый вход
Выберите эту установку при воспроизведении аналоговых
сигналов (кассетная дека, видеомагнитофон VCR или спутниковое телевидение SAT).
ЗАМЕЧАНИЕ
SAT и VCR это только общие названия. Вы можете подключить и другие совместимые аудио/видео компоненты, такие как телевизор TV,
ленточный магнитофон TAPE, минидисковая дека MINI DISC, плеер CD-RW и т. п.
Более сложное управление звуком
Автоматическое переключение
Если телевизор подключен к системе кабелем с разъемами
SCART, телевизор автоматически подключится к правиль-
ному входу, когда на приемник будет подано электропитание.
Например:
Кабель подключен к AV1 на телевизоре и телевизор
подключен к AV2. Когда вы включите приемник в режиме
DVD/CD, телевизор автоматически переключится на
вход AV1.
ИСТОЧНИК Установка TV
DVD/CD режим A/V
SAT режим TV
VCR режим TV
вход TV режим TV
TUNER режим TV
Точная установка параметров акустических систем
Если вы используете все имеющиеся в комплекте акустические системы, все основные установки уже сделаны.
Однако, чтобы сделать звуковое окружение более эффективным и удовлетворяющим условиям прослушивания в
вашей комнате, необходимо вводить задержку сигнала для
некоторых акустических систем. Такая задержка канала
компенсирует для центральной акустической системы и
акустических систем окружения то обстоятельство, что они
находятся ближе к слушателю, чем фронтальные акустические системы. Для регулировки относительной громкости
звучания акустических систем вы можете использовать
кнопку
SOURCE.
Кнопка TEST
Рекомендуется установить параметры окружения на одну
из установок с Dolby, так чтобы использовались все акустические системы. Для активации тестового тонального сигнала нажмите и удерживайте кнопку
дой из акустических систем, по очереди, в течение
короткого времени будет слышен шум. Значок акустической
системы, которая в этот момент излучает шум, будет мерцать в зоне дисплея, где находятся значки акустических
систем и будет отображаться на VFD. Уровень акустической системы, значок которой отображается в данный момент времени можно регулировать до желаемого уровня,
нажимая на кнопки со стрелками
те дистанционного управления. Для выхода из режима тестирования, нажмите кнопку SURROUND и сделанные установки будут записаны.
SURROUND. Вкаж-
LEFT или RIGHT на пуль-
Болеесложныеустановки
Заводские установки, используемые по умолчанию
Расстояния между акустическими системами, используемые по умолчанию следующие:
Фронтальные аку-
Фронтальная
левая
Левый
канал
Центральная
Фронтальная
Центральный
канал
правая
Правый
канал
стические системы
(Левый канал/ Правый канал) 4,5 м
Центральная акустическая система (Центральный
канал) 4,5 м
Левый/
Окружение
Правый/
Окружение
Тыловые акустические системы
(Левый / Окруже-
Тыловая
левая
Тыловая
правая
ние / Правый /
Окружение) 3,0 м
Конфигурации акустических систем
Вы можете также изменять задержку акустических систем,
нажимая и удерживая кнопку
или кнопку
delay на пульте дистанционного управления.
SOURCE на основном блоке
ЗАМЕЧАНИЕ
Вы должны установить блок в многоканальный
режим (Dolby Pro Logic II или Dolby Digital), нажав
кнопку SURROUND до входа в режим установки
задержки для акустических систем.
Возможные установки:
Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор, пока на дисплее не
покажутся установки расстояния до акустических систем.
При помощи нажатий на кнопки основного блока PRESET +/
PRESET -
дистанционного управления, выберите акустическую систему или расстояние до акустических систем.
Расстояние до фронтальных акустических систем 0,9 - 12 м
Расстояние до центральной акустической системы 0 - 12 м
Расстояние до тыловых акустических систем 0 - 12 м
или кнопок со стрелками LEFT / RIGHT на пульте
RU
ЗАМЕЧАНИЕ
Для обеспечения оптимального качества звучания всегда используйте низкочастотную акустическую систему.
17
Более сложное управление звуком
• Расстояниедоакустическойсистемы: Для установки оптимального звукового окружения измерьте расстояние
от акустической системы до места где вы обычно находитесь при прослушивании.
1. Нажмите и удерживайте кнопку
кунд.
2. Когда на дисплее появится надпись FRNT 4.5m, нажимайте кнопки
или кнопки со стрелками
танционного управления
держки.
PRESET + или PRESET - наосновномблоке
LEFT или RIGHT на пульте дис-
для регулировки установок за-
SOURCE втечение 3 се-
Значки акустических систем
Приемник отображает сделанные вами установки для акустических систем на дисплее в виде следующих значков:
Фронтальные акустические системы
Центральная акустическая система
Тыловые акустические системы
Низкочастотная акустическая
система включена
Отображение форматов программ
Когда воспроизведение идет от цифрового источника, приемник автоматически включит соответствующий режим
звукового окружения и отобразит значки акустических систем в правой части дисплея (см. диаграмму).
3. Нажмите кнопку
щей установке задержки.
4. Для установки задержки для остальных акустических
систем повторяйте пункт 2 этой инструкции.
5. Когда установки сделаны, подождите примерно 5 секунд,
чтобы они автоматически сохранились или нажмите любую
кнопку источника для сохранения режима и сделанных установок.
SOURCE снова дляперехода к следую-
Однако, важно отметить, что не все программы Dolby Digital
кодируются с использованием 5 каналов и эффекта LFE*.
Значки акустических систем показывают сколько и какие
акустические системы доступны (см. раздел "Точная установка параметров акустических систем"), а буквы внутри
значков акустических истем показывают какие каналы присутствуют в воспроизводимой программе. Например, на
приведенной диаграмме показано, что доступны все пять
акустических систем и низкочастотная акустическая система и воспроизводимая программа использует 5 каналов и
эффект LFE (формат Dolby Digital с каналами 5.1).
* LFE обозначает эффект подчеркивания низких частот.
Если программа содержит информацию LFE, на дисплее
будет отображена надпись “LFE”. В этом случае, сигнал
басов будет поступать на низкочастотную акустическую
систему, обеспечивая более глубокие и динамичные басы.
Если буквы мерцают, это означает, что сигнал слишком
слабый или потерян.
18
Проигрыватель DVD дисков
Основные функции при воспроизведении
1. Нажимайте кнопку SOURCE на основном блоке до тех
пор пока на дисплее не появится надпись “DVD/CD” или на
пульте дистанционного управления нажмите кнопку источника DVD, чтобы выбрать входной источник DVD/CD.
2. Откройте лоток загрузки
дисков, вложите в него
диск, так чтобы сторона с
надписями на диске была
обращена кверху. Нажмите снова, чтобы задвинуть
лоток.
3. Длявключениявоспроизведениянажмитекнопку
PLAY/PAUSE наблокеиликнопку PLAY напультедистан-
ционного управления.
• Для приостановки воспроизведения нажмите кнопку
PLAY/PAUSE на блокеиликнопкуPAUSE на пульте дистанционного управления. Повторное нажатие на кнопку
PLAY/PAUSE на основномблокеилинакнопку PAUSE на
пульте дистанционного управления вновь включит воспроизведение.
• Нажмите снова кнопку STOP для выключения воспроиз-
ведения и перехода в режим продолжения.
ЗАМЕЧАНИЕ
РЕЖИМ ПРОДОЛЖЕНИЯ:
Когда в следующий раз будет нажата кнопка
PLAY, устройство начнет воспроизведение с
того момента фильма, в котором оно было по-
Быстрый поиск
1. Вовремявоспроизведениядисканажмитекнопку
REVERSE на пульте дистанционного управления для сканирования диска в обратном направлении. Для сканирования
диска в прямом направлении нажмите на пульте дистанционного управления кнопку FORWARD. Повторные нажатия
на кнопки изменяют скорость поиска (в 1, 2 или 3 раза скорее
для видео CD или в 1, 2, 3 или 4 раза скорее для DVD).
2. При нажатии в любое время на кнопку PLAY продолжится нормальное воспроизведение.
следний раз остановлено. Для выхода из режима
продолжения еще раз нажмите кнопку STOP на
пульте дистанционного управления.
RU
• Нажмите кнопку SKIP REVERSE, чтобы вернуться к предыдущему разделу или кнопку SKIP FORWARD для перехода к следующему разделу.
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного
управления должен находиться в положении dvd/cd.
Режим стоп-кадра, покадровое воспроизведение и покадровое воспроизведение
в обратном направлении
1. Для включения режима стоп-кадра, во время воспроизведения нажмите кнопку PAUSE. При повторных нажатиях, бу-
дет производится переход к следующему кадру изображения.
2. Для движения вперед по одному кадру повторно нажимайте кнопку PAUSE.
3. Для продолжения нормального воспроизведения нажмите кнопку PLAY.
19
Проигрыватель DVD дисков
Замедленное воспроизведение
1. Длявключениярежимастоп-кадранажмитекнопку
PLAY/PAUSE на основномблокеиликнопку PAUSE на
пульте дистанционного управления.
2. Замедленное воспроизведение изображения. Для включения замедленного воспроизведения в прямом направлении нажмите кнопку FAST FORWARD на блоке или кнопку FORWARD на пульте дистанционного управления. Для
включения замедленного воспроизведения в обратном направлении нажмите кнопку FAST REVERSE на блоке или
кнопку REVERSE на пульте дистанционного управления
(только для DVD). Повторные нажатия на эти кнопки будут
скачкообразно менять скорость замедленного воспроизведения, - 1/16, 1/8, 1/4 или 1/2 от нормальной скорости воспроизведения.
3. Для продолжения нормального воспроизведения нажмите кнопку PLAY/PAUSE на основном блоке или PLAY на
пульте дистанционного управления.
Баннер настройки параметров воспроизведения
Во время воспроизведения, на дисплей можно вывести
баннер для выбора различных функций, доступных при
воспроизведении. Каждая функции соответствует свой значок на дисплее. Однако, каждая функция на баннере доступна только в том случае, если ее будущее использование
предполагалось при создании диска. Когда вы выберите
значок неработоспособной функции, на экране будет отображен неправильный значок.
Кроме того, о том, что функция неработоспособна вам со-
общит значок
НазваниеЗвукУглы установки камер Тип диска
Значок названия в
этом примере
подсвечен
Основные правила пользования
1. Установите переключатель на пульте дистанционного управления в положение dvd/cd.
2. На пульте дистанционного управления, во время
воспроизведения, нажмите
кнопку INFO; на экране
дисплея появится баннер.
3. Для перемещения курсора по баннеру используйте кнопки LEFT или RIGHT со стрелками на пульте дистанционного управления. Значок выбранной функции будет подсвечен. Для входа в меню выбранной функции нажмите кнопку
OK.
[, которыйбудетиметьсерыйцвет.
РазделСубтитрыЗакладки
Индикатор
времени
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного
управления должен находиться в положении dvd/cd.
ЗАМЕЧАНИЕ
DTS: Это устройство не может воспроизводить
звуковое сопровождение в формате DTS. Изображение может появиться на экране, но звуковое сопровождение будет отсутствовать.
20
3. Какальтернативныйвари-
ант для прямого доступа к
меню нажимайте соответствующую меню кнопку на
пульте дистанционного
управления.
- меню выбора языка зву-
кового сопровождения
- меню выбора языка субтитров
title - меню выбораназвания
- меню выбора угла установки камеры
Проигрыватель DVD дисков
Выбор названия
1. Для понимания того как открыть меню названия прочитайте раздел "Основныеправилапользования" на предыдущей странице.
2. Введите номер названия при помощи кнопок с цифрами
на пульте дистанционного управления. Добавьте 0 перед
номером названия, содержащим только одну цифру (например, 9 = 09).
ЗАМЕЧАНИЕ
Некоторые диски имеют только одно название.
Выбор раздела
1. Для понимания того как открыть меню названия прочитайте раздел "Основные правила пользования" на предыдущей странице.
2. Введите номер раздела при помощи кнопок с цифрами
на пульте дистанционного управления. Добавьте 0 перед
номером раздела, содержащим только одну цифру (например, 9 = 09).
2. Нажимайте кнопку OK до тех пор, пока на баннере не
появится язык, который вам нужен. Для выхода нажмите
кнопку INFO.
ЗАМЕЧАНИЕ
Эта функция работает только в случае, когда
диск создан с множеством аудиотреков.
Выбор языка субтитров
1. Для понимания того как открыть меню субтитров прочитайте раздел "Основные правила пользования" на предыдущей странице.
2. Для выбора и подтверждения языка субтитров нажмите
кнопку OK.
4. Для включения и выключения субтитров нажимайте
кнопку SUBTITLE.
RU
ЗАМЕЧАНИЕ
Функции для разделов не будут работать, если
диск не отформатирован с отдельными разделами.
Выбор языка звукового сопровождения
1. Для понимания того как открыть меню названия прочитайте раздел "Основныеправилапользования" на предыдущей странице.
5. Для выхода нажмите кнопку INFO.
ЗАМЕЧАНИЕ
Эта функция работоспособна только в случае,
если диск был создан с субтитрами.
21
Проигрыватель DVD дисков
Выбор угла установки камеры
1. Для понимания того как открыть меню угла установки
камеры прочитайте раздел "Основные правила пользования" на странице 20.
2. Нажмите кнопку Angle для выбора желаемого угла установки камеры.
3. Для выхода нажмите кнопку INFO.
Использование закладок
Закладки позволяют вам помечать точки диска к которым
вы затем можете иметь быстрый доступ. Вы можете сохранять в памяти устройства до 9 закладок.
Добавление закладок
1. Для понимания того как открыть меню закладок прочитайте раздел "Основныеправилапользования" на странице 20.
2. Для перемещения курсора ( в желтой рамке) к линии со
значком “Mark” используйте кнопки со стрелками на пульте
дистанционного управления, затем, как только фильм достигнет желаемой сцены нажмите кнопку OK , чтобы добавить закладку.
ЗАМЕЧАНИЕ
Эта функция работоспособна только если диск
был создан с множеством углов установки камер.
3. Для добавления следующей закладки сдвиньте курсор
вправо при помощи кнопки со стрелкой и как только фильм
достигнет следующей желаемой сцены, снова нажмите
кнопку OK.
4. Для выхода из меню сдвиньте курсор к значку с
изображением двери, затем нажмите кнопку OK.
Вызов закладок
1. Для понимания того как открыть меню закладок прочитайте раздел "Основныеправилапользования" на странице 20.
2. Для перемещения курсора ( в желтой рамке) к линии со
значком “Go To” и сцене с закладкой, которую нужно вызвать, используйте кнопки со стрелками на пульте дистанционного управления.
3. ДлявызовасценыпозакладкенажмитекнопкуOK.
4. Длявыходаизменюсдвиньтекурсор, исполь-
зуя кнопки со стрелками, к значку с изображением
двери, затем нажмите кнопку OK.
Сброс закладок
Закладки сбрасываются каждый раз, когда диск вынимается из проигрывателя или когда полностью отключается
электропитание.
Если используются все 9 закладок, вы сможете помечать
закладками новые сцены, но предыдущие закладки будут
сбрасываться начиная с той, которая была введена раньше
всех.
22
Проигрыватель DVD дисков
Повтор (только во время воспроизведения)
1. Во время воспроизведения, нажатия на кнопку RPT/PGM
на основном блоке будут выбирать режимы повтора, -
Repeat Disc > Repeat Title > Repeat Chapter >
Repeat Off > (Repeat Disc) (Повтор диска > Повтор
фильма > Повтор Раздела > Повтор отключен > (Повтор диска)).
ЗАМЕЧАНИЕ
• Функции повтора и воспроизведения в случайном порядке доступны только в режиме видео
CD, когда PBC выключено.
• Функция воспроизведения в случайном порядке
не доступна при проигрывании DVD дисков.
Воспроизведение по программе
Редактирование программы
1. В режиме останова нажмите и удерживайте в нажатом
состоянии кнопку RPT / PGM на основном блоке чтобы на
дисплее появилось меню редактирования программы.
2. Прямоугольник под надписью “Title” будет автоматически
подсвечен. Используйте кнопки со стрелками на пульте
дистанционного управления для выбора названия и раздела.
3. После того как раздел будет выбран, надпись “Add” (добавить) будет подсвечена автоматически. Для добавления
выбранной дорожки и разделов в список нажмите кнопку
произведение программы) или “Done”(возврат к нормальному воспроизведению, при этом программа будет сохранена). Затем нажмите кнопку OK для начала
воспроизведения программы или возврата в режим останова.
ЗАМЕЧАНИЕ
Повторяя шаги 2-3 вы можете выбрать максимум 32 строки программы.
RU
23
Проигрыватель DVD дисков
Удаление строк программы
1. В режиме останова нажмите и удерживайте в нажатом
состоянии кнопку RPT / PGM на основном блоке чтобы на
дисплее появилось меню редактирования списка.
2. Используйте кнопки со стрелками пульта дистанционного
управления для выбора и подсветки строки программы, которую вы хотите удалить из списка.
3. Подсветите “Delete” (Удалить), затем для удаления строки нажмите кнопку OK.
4. Для удаления других строк программы повторяйте пункты 2 и 3 этой инструкции.
5. Для выбора и подсветки “Play” (начало воспроизведения
программы) или “Done” (возврат к нормальному воспроизведению, программа при этом сохраняется) используйте
кнопки со стрелками пульта дистанционного управления.
Затем нажмите кнопку OK.
Ввод раздела
1. В режиме останова нажмите и удерживайте в нажатом
состоянии кнопку RPT / PGM на основном блоке, чтобы на
дисплее появилось меню редактирования программы.
3. Используйте кнопки со стрелками LEFT и RIGHT для выбора названия или раздела, затем кнопки со стрелками UP
и DOWN для выбора номера.
4. При помощи кнопок со стрелками LEFT и DOWN подсветите надпись “Insert”, затем нажмите кнопку OK.
5. Используя кнопки со стрелками, добейтесь подсветки
надписи “Play” (начать воспроизведение программы) или
надписи “Done” (возврат к нормальному воспроизведению,
при этом программа будет сохранена), затем нажмите
кнопку OK.
Прекращение программы
Программа может быть прекращена в следующих ситуациях:
1. Выдвинутлотокзагрузкидиска;
2. Выключеноэлектропитание;
3. ДваждынажатакнопкаSTOP. Красныйиндикатор PGM
исчезнет с экрана дисплея и проигрыватель продолжит
нормальное воспроизведение. Невзирая на это, программа
будет сохраняться в памяти и ее всегда можно будет вызвать снова нажав на кнопку PROGRAM.
2. Для подсветки строки списка, перед которой вы хотите
ввести раздел используйте кнопки со стрелками UP или
DOWN.
24
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного управления должен находиться в
положении dvd/cd.
Проигрыватель DVD дисков
Меню установок
Общие правила пользования
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного
управления должен находиться в положении dvd/cd.
1. В режиме останова нажмите кнопку MENU для отображения на дисплее меню установок. Будут отображены текущие установки.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если вы нажмете эту кнопку во время
воспроизведения диска, будет отображено
собственное меню диска.
Язык звукового сопровождения
На этом шаге будет задан язык звукового сопровождения в
дальнейшем выбираемый по умолчанию. Выбор языка
звукового сопровождения из баннера на дисплее будет
лишь временно переписывать эту установку.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если выбранный язык не доступен на диске, будет выбран тот язык, который задан по умолчанию для диска.
1. Для входа в меню выбора языка звукового сопровождения прочитайте раздел "Общие правила пользования".
RU
2. Для подсветки вариантов выбора используйте кнопки со
стрелками, затем нажмите кнопку OK, чтобы открыть выбранное меню.
3. Нажмите кнопку со стрелкой LEFT для возврата к предыдущему меню.
2. Используйте кнопки со стрелками UP и DOWN для выбора языка, затем нажмите кнопку OK.
Для языков, отличающихся от тех, которые доступны:
3. Нажмите кнопку DOWN для выбора “Other”, затем нажмите кнопку OK.
4. Введите код языка в поля ввода (прямоугольники), затем
выберите OK для возврата в главное меню. На пульте дистанционного управления нажмите кнопку OK. (Коды языков
см. на стр. 45)
25
Проигрыватель DVD дисков
Язык субтитров
На этом шаге будет задан язык, выбираемый в дальнейшем по умолчанию для субтитров. Выбор языка субтитров
из баннера на дисплее будет лишь временно переписывать
эту установку.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если выбранный язык не доступен на диске, будет выбран тот язык, который задан по умолчанию для диска.
1. Для входа в меню выбора языка субтитров прочитайте
раздел "Общиеправилапользования" на стр. 25.
тем нажмите кнопку OK на пульте дистанционного управления.
Задание языка меню
На этом шаге будет задан язык меню и других коротких сообщений, отображаемых на экране.
1. Для входа в меню выбора языка меню прочитайте раздел "Общие правила пользования" на стр. 25.
2. Используйте кнопки со стрелками UP и DOWN для выбора языка, затем нажмите кнопку OK.
Для языков, отличающихся от тех, которые
доступны:
3. Перейдите вниз, чтобы выбрать “Other”, затем нажмите
кнопку OK.
2. Используя кнопки со стрелками UP и DOWN для листания вариантов выбора, выберите язык и нажмите кнопку
OK длявозвратавглавноеменю.
26
Проигрыватель DVD дисков
Регламентация просмотра (родительский контроль)
На этом шаге будет установлено ограничение просмотра
некоторых дисков DVD (особенно американского типа) не
подходящих для некоторой аудитории, например детской.
Диски DVD такого рода кодируются специальным уровнем
дозволенности. Если уровень дозволенности диска выше,
чем заранее установленный уровень (он устанавливается
на этом шаге), воспроизведение будет запрещено пока не
будет введен пароль.
1. Для входа в меню выбора уровня дозволенности прочитайте раздел "Общиеправилапользования" на стр. 25.
2. Используйте кнопки со стрелками для подсветки уровня
выше которого вы хотели бы установить пароль на воспроизведение диска. Нажмите кнопку OK для возврата в главное меню. Уровни, подсвеченные синим будут требовать
пароля.
Пароль
Установка пароля
Для запрещения просмотра DVD дисков имеющих уровень
дозволенности необходимо выбрать пароль из 4 цифр.
1. Для входа в меню "Установка пароля" прочитайте раздел
Системы уровней дозволенности основаны на информации, закодированной на проигрываемом DVD диске, так что
в сигнале воспроизводимых фильмов может присутствовать символ уровня дозволенности, в то время как для программного обеспечения диска этот символ может быть
введен или не введен. В дополнение к пяти стандартным
(MPAA) уровням дозволенности, - “G” (уровень 2), “PG” (под
контролем родителей, уровень 4), “PG13” (под контролем
родителей для детей до 13 лет, уровень 4), “R”
(ограниченный просмотр, уровень 6) и ”NC17” (с 17 лет,
уровень 7), для дисков DVD, по рекомендации производителей надо ввести еще 3 и требуется всего 8 уровней дозволенности. Эти дополнительные уровни позволят более
тщательно управлять показом программ для всех аудиторий.
Уровень 8: Можно воспроизводить все диски DVD (заводская установка).
Уровни с 7 по 2: Диски DVD для общего просмотра вместе с
детьми.
Уровень 1: Можно воспроизводить только диски для детей,
воспроизведение дисков DVD для взрослых и общего просмотра запрещено.
4. Дляподтвержденияпароляповторитешаг 3.
27
Проигрыватель DVD дисков
ЗАМЕЧАНИЕ
• Когда введен неправильный пароль, появится
новое меню пароля и вы можете снова ввести и
подтвердить пароль.
• Когда при просмотре диска требуется пароль, на дисплее будет отображен значок в виде
замка.
Важноезамечание: Храните пароль в надежном
месте или хорошо запомните его, так как доступ к защищенным паролем дискам и разделам
меню установки пароля требует введения правильного пароля.
Изменение пароля
Для изменения пароля сначала должен быть введен действующий пароль.
1. Длявходавменюпаролейпрочитайтераздел"Общие
правила пользования" настр. 25.
4. Для ввода нового пароля используйте кнопки с цифрами,
затем нажмите кнопку OK.
5. Повторите шаги, перечисленные выше для подтверждения пароля и возврата в меню паролей. Для возврата в
главное меню используйте кнопку со стрелкой LEFT.
2. Для ввода пароля используйте кнопки с цифрами, затем
нажмите кнопку OK.
3. Используйте кнопки со стрелками UP и DOWN для выбора “Change Password”(Сменить пароль), затем нажмите
кнопку OK.
Отмена пароля
1. Длявходавменюпаролейпрочитайтераздел"Общие
правила пользования" настр. 25.
2. Для ввода пароля используйте кнопки с цифрами, затем
нажмите кнопку OK.
3. Используйте кнопки со стрелками UP илиDOWN для переходов вверх или вниз по меню и выберите “Clear
Password”(Отменить пароль). Нажмите кнопку OK для отмены пароля. Для возврата в главное меню используйте
кнопку со стрелкой LEFT.
28
Проигрыватель DVD дисков
Аспектное отношение телевизионного экрана
На этом шаге выбирается аспектное отношение телевизионного экрана, - широкий экран (16:9) или обычный (4:3).
1. Для входа в меню паролей прочитайте раздел "Общие
правила пользования" на стр. 25.
RU
2. Используйте кнопки со стрелками UP илиDOWN для выбора аспектного отношения телевизионного экрана, затем
нажмите кнопку OK для возврата в главное меню.
Если у вашего телевизора широкий экран (16:9), выберите
установку “16:9 Widescreen”.
- Прифильмах 16:9 выполучите
- Прифильмах 4:3 выполучите
Если у вашего телевизора обычный
экран (4:3)
- Если вы выбрали 4:3 letterbox для
широкоэкранного16:9 фильма, вы
получите
- Если вы выбрали 4:3 Pan Scan для
широкоэкранного16:9 фильма, вы
получите (левый и правый края не
видны)
- Для фильмов 4:3 при обоих вариантах выбора, вы получите
29
Проигрыватель дисков CD / MP3
Рекомендации по MP3
• Используйте расширение .mp3 для файлов при
конвертировании аудио файлов в формат MP3
для записи на CD-R(W) или CD-ROM, например, допустимое имя файла, - Rocky08.mp3. Не используйте никакие другие расширения, например .doc,
.pdf.
• Не используйте расширение .mp3 для файлов с
текстовыми или другими (не аудио) данными, так
как это может приводить к серьезным нарушениям работы и неприятным шумовым помехам.
• Многие программные продукты для записи CD
могут создавать файлы, подходящие для этой
системы, но они часто делают неподходящую
финальную обработку диска. Это изделие не может читать записи, созданные с помощью программы DirectCD.
• Для получения качества аудио CD, необходимо
записывать MP3 CD на скорости 128 кбит/с. Допускается записывать СD со скоростями до 256
кбит/с. Если скорость при записи будет более 256
кбит/с, изделие может не прочитать такой CD.
• Не записывайте дорожки CD Audio и MP3 на
один и тот же диск CD-R(W) или CD-ROM. При CD
смешанного формата, проигрыватель будет воспроизводить только дорожки CD Audio.
ЗАМЕЧАНИЕ
• Тэг ID3 (Альбом, песня, фамилия исполнителя)
не поддерживается.
• Если на диске более 400 разделов(песен или папок), можно будет проигрывать только первые
400 песен.
• Функцияпродолжениянеработаетврежиме
MP3.
Функции воспроизведения дисков CD/MP3 работают примерно так же как функции, доступные при воспроизведении
DVD дисков.
Для выбора в качестве входного источника DVD/CD нажмите кнопку SOURCE на основном блоке или кнопку источника DVD на пульте дистанционного управления.
Загрузка и воспроизведение аудио CD
1. Нажмите кнопку STOP/EJECT на передней панели, чтобы выдвинулся лоток загрузки диска. Положите в лоток
диск так, чтобы сторона с надписями была обращена кверху. Нажмите кнопку STOP/EJECT снова, лоток задвинется.
Некоторое время диск будет читаться для определения,
является ли вставленный диск диском аудио CD или диском MP3 CD.
ЗАМЕЧАНИЕ
Есливведенныйдискимеетформат MP3 audio
CD, чтениеможетпродолжатьсядо 2 минут.
2. После того как диск будет прочитан, воспроизведение
начнется автоматически.
Значок аудио CD или MP3 будет отображен в
левой части дисплея.
3. Для приостановки воспроизведения нажмите кнопку
PLAY/PAUSE на основном блоке или кнопку PAUSE на
пульте дистанционного управления. Для продолжения
нормального воспроизведения снова нажмите кнопку
PLAY/PAUSE или кнопку PLAY на пультедистанционного
управления.
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного
управления должен находиться в положении dvd/cd.
30
30
Проигрыватель дисков CD / MP3
4. Длявозвратакпредыдущейдорожкенажмитекнопку SKIP
REVERSE на основном блоке или кнопку pr - на пульте дис-
танционного управления. Для перехода к следующей дорожке нажмите кнопку SKIP FORWARD на основном блоке или
кнопку pr + на пульте дистанционного управления.
5. Для прекращения воспроизведения нажмите кнопку
STOP/EJECT на основномблокеиликнопкуSTOP на пульте дистанционного управления.
ЗАМЕЧАНИЕ
Когда воспроизведение прервано, место фонограммы в котором оно было прервано, будет сохранено в памяти. Воспроизведение будет продолжено начиная с этого места фонограммы.
Продолжение воспроизведения с того же места не
поддерживается для фонограмм формата MP3.
Быстрый поиск
1. Нажмитеиудерживайтекнопку FAST FORWARD или
FAST REVERSE на основном блоке или кнопку FORWARD
или REVERSE на пульте дистанционного управления. Для
изменения скорости в 1, 2 или 3 раза во время поиска нажимайте на эти кнопки повторно. Быстрый поиск не работает для фонограмм формата MP3.
Повтор
При воспроизведении CD есть три варианта повтора.
Повтор ДИСКА Повтор дорожкиПовтор папки
ПОВТОРПОВТОР ДОРОЖКИ
В верхней части дисплея будет показан соответствующий
значок.
1. Для выбора доступных вариантов нажимайте кнопку
RPT/PGM на основномблоке. Привоспроизведенииаудио
CD повторможетбытьактивировантолькововремявоспроизведения.
(дляМР3)
воспроизведение
(для МР3)
ПОВТОР ВЫКЛЮЧЕН
(для аудио CD)
Воспроизведение в случайном порядке
1. Для включения воспроизведения в случайном порядке
нажмите и удерживайте кнопку
ке.
TREBLE на основном бло-
RU
Обычное
2. Для продолжения нормального воспроизведения нажмите кнопку PLAY на основном блоке или на пульте дистанционного управления.
31
Проигрыватель дисков CD / MP3
Баннер режима воспроизведения CD
Дорожка
Значок
Intro
ЗакладкиТип диска
Тип дисплейного режимаИндикатор времени
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель на пульте дистанционного управления должен быть установлен в положение dvd/cd.
Общие правила пользования
1. Для того чтобы спрятать или показать баннер на экране
нажмите кнопку INFO на пульте дистанционного управления (только для баннера аудио CD).
2. Для перемещения курсора по баннеру используйте кнопки со стрелками LEFT / RIGHT. Значок выбранной функции
будет подсвечен.
Выбор дорожки
1. О том как открыть меню дорожки см. раздел
"Общиеправилапользования".
2. Введитеномердорожки. Дляномеровдорожекизоднойцифрыдобавьтевперединомера 0 (например, 9 = 09).
ЗАМЕЧАНИЕ
Для выбора дорожки должен быть включен режим
воспроизведения.
Подсказка: введите номер дорожки непосредственно используя кнопки с цифрами для выбора
дорожки во время воспроизведения.
Функция IntroScan (только для аудио CD)
Функция IntroScan проигрывает начало каждой дорожки в
течение нескольких секунд.
1. О том как открыть меню IntroScan см. раздел
"Общиеправилапользования". IntroScan будет
включена автоматически как только вы нажмете
кнопку OK.
2. Нажмитекнопку OKсноваиликнопки PLAY или
PLAY/PAUSE на основном блоке для прекращения работы
функции IntroScan. Дорожка на которой вы остановились
станет нормально воспроизводиться.
3. Для доступа к меню выбранной функции нажмите кнопку
OK.
32
ЗАМЕЧАНИЕ
Функция IntroScan прекратит работу, когда будут проиграны все дорожки.
Проигрыватель дисков CD / MP3
Закладки (только для аудио CD)
Закладки позволяют вам пометить некоторые точки на диске для быстрого доступа к ним. Можно создавать до 9 закладок.
Добавление закладок (только для аудио CD)
1. О том как открыть меню закладок см. раздел
"Общиеправилапользования" настр. 32.
жении нужного места на фонограмме для добавления закладки нажмите кнопку OK.
Сброс закладок
Закладки сбрасываются каждый раз, когда диск вынимается из проигрывателя или когда полностью отключается
электропитание.
Если используются все 9 закладок, вы сможете помечать
закладками новые места на фонограммах, но предыдущие
закладки будут стираться.
Индикатор времени (только для аудио CD)
1. О том как открыть меню индикатора времени см. раздел
"Общиеправилапользования" настр. 32.
рожки), "Track Remain" (оставшееся время воспроизведения дорожки), “Disc Elapsed” (время, прошедшее с начала
воспроизведения диска) and “Disc Remain”( оставшееся
время воспроизведения диска). Выбранный режим будет
показан на баннере.
RU
3. Для добавления следующей закладки сдвиньте курсор
вправо, затем, когда фонограмма достигнет следующего
желаемого места, нажмите кнопку OK.
4. Сдвиньте курсор к значку с дверью, затем, для
выхода из меню нажмите кнопку OK.
Вызов закладок
1. О том как открыть меню закладок см. раздел"Общие
правила пользования" настр. 32.
2. Дляперемещениякурсора (зеленогоквадратика) клинии
“Go To” используйте кнопку со стрелкой и кнопки со стрел-
ками LEFT или RIGHT для выбора закладки, которую вы
хотите вызвать.
3. Для начала воспроизведения фонограммы с места для
которого создана закладка нажмите кнопку OK.
Функции повтора и воспроизведения в
случайном порядке.
ва диск, который вы выбрали или проигрывает диск повторно с места включения функции повтора.
3. Random (В случайном порядке) - проигрывает дорожки
на одном и том же диске в случайном порядке ( только для
аудио CD).
4. Random Repeat Disc (Повтор в случайном порядке) -
проигрывает дорожки диска в случайном порядке и повторно (только для аудио CD).
5. Repeat Off (Повтор отключен) - функция повтора отключена.
Для выбора варианта повтора нажмите и удерживайте в
нажатом состоянии кнопку RPT/PGM, для проигрывания в
случайном порядке нажмите и удерживайте кнопку
TREBLE.
4. Длявыходаизменюприпомощикнопоксо
стрелками переместите курсор к значку с дверью
и нажмите кнопку OK.
ЗАМЕЧАНИЕ
Выбранный (из 5) вариант будет показан на баннере.
33
Проигрыватель дисков CD / MP3
Воспроизведение по программе
Редактирование программы
1. Для отображения списка проигрывания редактируемой
программы, в режиме останова нажмите и удерживайте
кнопку RPT / PGM на основном блоке.
2. Квадратик под надписью “TRACK” будет подсвечен. Для
выбора дорожки нажимайте кнопки со стрелками UP или
DOWN иликнопкисцифрами. Нажмитекнопку OK.
3. Послевыборадорожкибудетавтоматическиподсвечена
надпись “Add”. Для добавления выбранной дорожки в список проигрывания нажмите кнопку OK.
4. Для добавления следующих дорожек в программу повторяйте шаги 2 и 3.
5. Перейдите к подсвеченной надписи “Play” (начало проигрывания программы) или “Done”(возврат к нормальному
воспроизведению, при этом программа будет сохранена),
затем нажмите кнопку OK для подтверждения воспроизведения по программе.
ЗАМЕЧАНИЕ
Повторяя шаги 2-3 вы можете выбрать максимум 32 строки программы.
Удаление программы
1. Для отображения списка проигрывания редактируемой
программы, в режиме останова нажмите и удерживайте
кнопку RPT / PGM на основном блоке.
2. Для выбора списка проигрывания используйте кнопки со
стрелками LEFT или RIGHT, затем при помощи кнопок со
стрелками UP или DOWN выберите и подсветите дорожку в
программе, которую вы хотите удалить из списка.
ме) или “Done” (для возврата к нормальному воспроизведению, при этом программа будет сохранена в памяти), затем нажмите кнопку OK.
Вставка дорожки
1. Для отображения списка проигрывания редактируемой
программы, в режиме останова нажмите и удерживайте
кнопку RPT / PGM на основном блоке.
2. Для подсветки строки списка проигрывания перед которой вы хотите вставить дорожку используйте кнопки со
стрелками.
3. О выборе вставляемой дорожки см. раздел"Редактиро-
вание программы".
4. Подсветите надпись “Insert”(Вставить), затем нажмите
кнопку OK.
5. Подсветите "Play" (начать воспроизведение по программе) или “Done”(для возврата к нормальному воспроизведению, при этом программа будет сохранена в памяти), затем
нажмите кнопку OK.
Прекращение программы
Программаможетбытьпрекращенакогда:
1. выдвинутлотокзагрузкидиска;
2. выключеноэлектропитание;
3. дваждынажатакнопка STOP. Красныйиндикатор PGM
исчезнет с дисплея и проигрыватель будет продолжать
нормальное воспроизведение. Несмотря на это программа
будет сохраняться в памяти и может быть вызвана снова
нажатием на кнопку PROGRAM.
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного управления должен быть установлен в положение dvd/cd.
34
Проигрыватель дисков CD / MP3
Экран дисплея при воспроизведении
дисков MP3
1. Обосновныхоперацияхсм. раздел"Общие правила
пользования" настр. 32.
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного
управления должен быть установлен в
положение dvd/cd.
Нормальное воспроизведение
Режим файла
1. Для выбора файла, который надо воспроизвести,
используйте кнопки со
стрелками на пульте дистанционного управления.
Режим папки
1. Для выбора файла, который надо воспроизвести,
используйте кнопки со
стрелками на пульте дистанционного управления.
2. Длявходавпапкунажмитекнопку OKизатемкнопку
PLAY врежимеостановаиликнопку OK вовремявоспро-
изведения для начала воспроизведения всех файлов папки.
RU
2. Для начала воспроизведения нажмите кнопку PLAY на
основном блоке или на пульте дистанционного управления.
Если воспроизведение уже идет, нажмите кнопку OK для
выбора воспроизведения другого файла MP3. Все файлы
или папки будут начинать воспроизводиться с того объекта(файла, папки) который вы выбрали.
Воспроизведение останавливается когда все файлы будут
воспроизведены.
Воспроизведение остановится, когда все файлы в папке
будут воспроизведены.
3. Для выхода из папки, используйте кнопки со стрелками
для выбора RETURN, затем нажмите кнопку OK.
35
Проигрыватель дисков CD / MP3
Воспроизведение программы
1. Для доступа к дисплею программы в режиме останова
нажмите и удерживайте в нажатом состоянии кнопку RPT /
дистанционного управления, выберите папку слева, которую вы хотите добавить в список программы.
3. Для сдвига файла или папки вправо в список программы
нажмите кнопку OK.
5. Для прекращения воспроизведения программы нажмите
кнопку STOP на основном блоке или кнопку STOP на пульте дистанционного управления.
6. Для воспроизведения программы снова, нажмите и
удерживайте в нажатом состоянии кнопку RPT / PGM на
основном блоке в режиме останова для повторной активации программы. Для начала воспроизведения нажмите
кнопку PLAY.
Удаление файла или папки из списка программы
1. В режиме останова используйте кнопки со стрелками
LEFT или RIGHT для выбораспискапрограммы, затемиспользуйте кнопки со стрелками UP или DOWN для выбора
файла, который следует удалить и нажмите кнопку CLEAR
для удаления.
4. После того как все файлы или папки будут выбраны, нажмите кнопку PLAY для начала воспроизведения.
Удалить все
1. В режиме останова используйте кнопки со стрелками
LEFT или RIGHT для выборазначка “ALL CLEAR”, затем,
чтобы удалить все нажмите кнопку OK.
36
Радиоприемник
Пользование радиоприемником
Приемник имеет встроенный тюнер, позволяющий принимать
сигналы радиостанций в диапазонах FM (УКВ ЧМ), MW (средние
волны) и LW (длинные волны).
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного
управления должен находиться в положении hifi
1. Соответствующимобразомподключите FM и AM антенны
(подробнееобэтомсм. раздел «Подключениеантенны» настр. 5).
2. Нажмитекнопку POWER наосновном блоке.
5. Настраивайтесьнастанции, нажимая кнопки TUNING + или – на
основном блоке либо кнопки со стрелками UP или DOWN на пульте
дистанционного управления до тех пор, пока не будет найдена
желаемая станция. Как альтернативный вариант, вы можете нажать
и удерживать соответствующие кнопки в нажатом состоянии
примерно 1 секунду для включения функции автоматического поиска
SEARCH. В этомрежимеприемникбудетавтоматическиперестраивать частоту, пока не обнаружит станцию.
dvd
6. Повторите шаг 5 для настройки на другую радиостанцию.
При необходимости, выберите звуковой эффект, нажав кнопку
SURROUND или theater mode (подробнееобэтомсм. раздел
«Болеесложныеуправлениезвуком» настр. 15 и 16).
3. Нажимайте кнопку SOURCE до тех пор пока не будет выбран
режим тюнера, либо нажмите кнопку tuner на пульте дистанционного управления.
dvd
4. Для выбора диапазона нажимайте кнопку BAND/APP на
основном блоке, либо снова нажмите кнопку tuner для переключения между режимами FM stereo / FM mono / MW / LW / FM
stereo. Когда FM станция вещает в стерео режиме на дисплее будет
отображен значок ST.
dvd
ЗАМЕЧАНИЕ
1. Если действует помеха, изменяйте положение антенны
до тех пор, пока звучание не станет оптимального
качества. Телевизор и другие электронные устройства
могут создавать помехи, так что постарайтесь
отодвинуть антенну подальше от них.
2. Слабый сигнал может приводить к включению функции
автопоиска (auto Search). Для большей эффективности
поиска и качественного приема найдите наилучшее
положение антенны.
Радиоприемник
Сохранение частот радиостанций в памяти:
Приемник может сохранять в памяти настройки на 30 радиостанций.
Вы можете сами вводить настройки радиостанций, либо приемник
будет сохранять все доступные настройки радиостанций в порядке
их поступления.
Автоматическое сохранение настроек:
1. Для выбора диапазона FM нажмите кнопку BAND/APP на
основном блоке или нажимайте кнопку tuner на пульте дистанционного управления.
2. Нажмите и удерживайте в
нажатом состоянии в течение 3
секунд кнопку BAND/APP/RPT/PGM для началаавтоматического программирования настроек. Во время процесса авто
сохранения на дисплее будет
мерцать надпись“AUTO”.
3. Нажмите кнопку MEMO на пультедистанционного управления.
На дисплее будет отображена надпись «PROG».
4. Пока слово «PROG» продолжает мерцать, введите желаемый
номер сохраняемой настройки (1–30), используя кнопки с цифрами
пульта дистанционного управления.
Будет производиться переключение с одной частоты радиостанции
на другую и настройки на радиостанции будут автоматически
сохраняться в памяти. Когда настройками на радиостанции будут
заполнены все 30 ячеек памяти, процесс автоматического
сохранения настроек будет остановлен.
ЗАМЕЧАНИЕ
Слабый сигнал может влиять на эффективность работы функции автоматического сохранения настроек.
Для большей эффективности поиска и качественного
приема найдите наилучшее положение антенны.
Ручное сохранение настроек
1. Нажимаякнопку tuner выберите диапазон.
2. Настройтесьнарадиостанцию (подробнее об этом см. раздел
«Ручнаянастройка» настр. 37)
Вызов настроек станций
1. Для входа в режим тюнера нажмите кнопку SOURCE на блоке
или кнопку tuner на пульте дистанционного управления для входа
в режим тюнера.
2. Нажимайтекнопки PRESET+ или PRESET– на блоке или кнопки
pr+ или pr– на пульте дистанционного управления для выбора
каналов настроек в порядке возрастания или убывания частот.
Диапазон FM: Система сбора данных по
радиостанциям (RDS)
Когда принимаются данные RDS, на дисплее появляется значок
RDS. Для некоторых станций можетбыть доступна следующая
информация:
• Частота радиостанции
• Название станции
• Тип программы
• Часы работы
• Радио текст
Для выбора типа информации, которую вы хотите видеть на
дисплее несколько раз нажмите кнопку RDS на пульте
дистанционного управления.
Поискстанциипотипупрограммы
1. Несколькораз нажмите кнопку PTY на пульте дистанционного
NEWS = новости
AFFAIRS = новости бизнеса
INFO = информация
SPORT = спорт
EDUCAT = образование
DRAMA = сериалы и радиопостановки
CULTURE = религия или национальные культуры
SCIENCE = наука и техника
VARIED = разное
POP M = популярная музыка
ROCK M = рок музыка
MOR M = музыка для слушания в поездке, легкая музыка
LIGHT M = классическая музыка
CLASSICS = серьезная классическая музыка
OTHER M = не классифицируется
WEATHER = погода, медицина
FINANCE = новости рынка ценных бумаг
CHILDREN = программы для детей
SOCIAL AFFAIR = социология, история, география, психология,общественныенауки
RELIGION = любые аспекты вероисповедания
PHONE IN = форум по телефону
TRAVEL = программы о путешествиях
HOBBY = увлечения и отдых
JAZZ = джазовая музыка
COUNTRY = музыка в стиле « country «
NATIONAL = национальная музыка
OLDIES = старинная музыка
FOLK = народная музыка
DOCUMENTARY = документальные программы
2. Для начала поиска нажмите кнопки TUNE– или TUNE + на
основном блоке, либо кнопки со стрелками UP или DOWN на
пульте дистанционного управления.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если вещание программы выбранного типа отсутствует, будет отображена надпись NO PTY.
3. Когда программа с заданным типом вещаниябудет найдена,
поиск будет остановлен.
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатель пульта дистанционного
управления должен находиться в положении
hifi.
Устранение неполадок
Электропитание
Не включается электропитание?
• Проверьте правильностьподключениякабеляэлектропитания к
сетевой розетке.
Электропитание автоматически выключается?
• Если проигрывательнеиспользуется, напримернинаодну из
кнопок не нажимают в течение 30 минут, он автоматически переключается в дежурный режим (автоматическое отключение электропитания). Для включения проигрывателя нажмите кнопку SOURCE.
Кнопки не включают те функции, которыми они
управляют (на блоке или пульте дистанционного управления)
• Нажмите кнопку STANDBY, чтобыперевестиеевсостояние
OFF (выключено, светодиод светится), затем нажмите ее еще раз
для перехода снова в состояние ON (включено). Альтернативный
вариант, - выключите электропитание, отключите кабель питания и
затем вновь подключите его (Проигрыватель может не функционировать правильно из-за удара молнии, воздействия статического
электричества или некоторых других внешних факторов).
• Если кнопкипродолжаютотказыватьсявключатьтефункции, которыми они управляют, даже когда проделаны действия описанные
выше, свяжитесь с фирмой у которой вы приобрели это изделие.
Видео и аудио
Нет изображения?
• Включите телевизор.
• Проверьте соединения
• Выберите правильный вход на телевизоре.
При поиске изображение искажено, дрожит во
время ускоренного воспроизведения в прямом
или обратном направлении.
• При поиске, ускоренномвоспроизведении в прямомилиобратном направлениях создаются небольшие искажения изображения,
но это не является неисправностью.
Нет звука или он слишком тихий?
• Проверьте, подключены ли акустические системы.
• Удостоверьтесь, что кнопка MUTE не находится во включенном
состоянии.
• Проверьте соединения
• Проверьте, правильный ли выбран вход аудио и положение ре-
гулятора громкости на телевизоре или hifi системе (например, переключатель AV).
• Звук будетотсутствовать в режиме паузы (изображениенеподвижно), при покадровом или замедленном воспроизведении.
• Диск поумолчаниюустановленна DTS.
Нет звука пространственного окружения?
• Проверьте конфигурациюакустическихсистем, отображенную в
меню.
При просмотре телевизионных программ (при
включенном DVD проигрывателе) на экране телевизора наблюдается шумовая помеха.
• Выключите DVD проигрыватель.
• Телевизор установлен слишком близко к аудио системе.
Уровень громкости различается при воспроизведении дисков различных типов (DVD, аудио /
видео CD).
• Отрегулируйте громкость.
Нет звука в каком-либо канале.
• Проверьте установку уровня громкости акустической системы.
• Проверьте проводные или кабельные соединения акустической
системы.
40
Пульт дистанционного управления
Не работает пульт дистанционного управления?
• Вставьте батареив соответствии с их полярностью.
• Разрядились батареи. Замените их на новые.
• Направляйте пульт дистанционного управления прямо на про-
игрыватель.
• Управляйте проигрывателемприпомощипультанаходясьот
проигрывателя на расстоянии не более 8 метров.
• Удалите любыепрепятствия между пультом дистанционного
управления и красным светодиодом на проигрывателе.
На экране дисплея появился неправильный значок?
• Когда надисплеепоявляютсянеправильныезначки, этоговорит о том, что вы нажали не ту кнопку так как:
1. Для DVD дисковэтонеприменимо.
2. DVD диски не поддерживают эту функцию, например угол уста-новкикамеры.
Телевизор или видеомагнитофон не работают с
пульта дистанционного управления.
• Не всемоделимогутработать с поставляемымуниверсальным
пультом дистанционного управления.
Нет изображения или изображение хуже того,
которое обычно обеспечивает DVD проигрыватель.
• Отключите другоевидеоустройство, подключенное к гнезду AV
проигрывателя.
Воспроизведение
При нажатии на кнопку PLAY воспроизведение не
начинается?
• Проверьте, чтодиск (односторонний) загруженправильно и
сторона с названиями обращена кверху.
• Проверьте, чтовыподключилиправильныйисточник.
Воспроизведение неожиданно останавливается
после нажатия на кнопку PLAY?
• Этот проигрывательможетвоспроизводитьтолькодиски DVD,
видео и аудио CD и диски MP3 CD.
• Если диск загрязнен, протрите его мягкой и чистой тканью.
• Внутри проигрывателя может скапливаться конденсат. Оставь-
те проигрыватель при комнатной температуре на 1 - 2 часа.
Диск не воспроизводится.
• Протрите диск до исчезновения грязи.
• Воспользуйтесь средством для чистки линз.
• Номер региона диска отличается от номера региона вашего
проигрывателя.
Поиск, ускоренное воспроизведение в прямом и
обратном направлениях не работают?
• Некоторые дискиимеютразделы, длякоторыхпоиск, ускоренное воспроизведение в прямом и обратном направлениях не работают.
[
Устранение неполадок
Субтитры, язык, угол установки камер
и т. п.
Операции с меню диска и содержимым могут отличаться от диска к
диску. Пожалуйста, следуйте руководству, прилагаемому к диску.
Нет субтитров?
• Проверьте, записаны ли субтитры на диск
• Субтитры исчезают с экрана телевизора. Подробнее об ото-
бражении субтитров см. стр. 21.
Установки субтитров (или языка) не удается
изменить?
• Воспроизводимый диск был записан только на одном языке.
• В зависимости от типа DVD диска, некоторые разделы могут
иметь ограничения по выбору языка.
Изображение не отображается на телевизоре в
правильном формате (4х3 или 16х9)
• В соответствиисвашимтелевизоромсделайтеправильныеустановки"TV Screen" (Экран телевизора) в меню установок (см. стр.
29)
Угол установки камеры не удается изменить
при помощи кнопки angle (угол).
• Эта функциянеработает, когда при записи DVD дисканеиспользовалась система с многими камерами, установленными под
разными углами. В некоторых DVD дисках несколько камер используются только в некоторых местах.
Язык меню не тот, который вам нужен.
• Язык менювашегопроигрывателянебылустановленвовремя
установки.
• Предпочтительный длявасязыкменюна DVD диске (еслион
доступен) не был установлен во время установки.
Язык звукового сопровождения или субтитров
не был выбран во время начальной установки
проигрывателя?
• Если языкзвуковогосопровожденияилисубтитровнедоступен
на DVD диске, язык, выбранный при начальной установке проигрывателя для субтитров и звукового сопровождения не будет использоваться. Автоматически будет выбран язык, установленный
по умолчанию для диска (имеющий приоритет). Если вам нужен
другой язык, нажмите кнопку menu во время воспроизведения. Если диск имеет собственное меню выбора языка то дальнейшие
действия см. на стр. 21.
Радиоприемник
Индикатор STEREO выключен.
• Подберите положение антенны.
Сигнал воспроизводится моно. Слышны помехи
и шум.
• Сигнал слишком слабый. Подключите внешнюю антенну.
Шумоподавление: 24 дБ
Отношение сигнал/шум: 60 дБ(стерео) / 65 дБ (моно)
Подавление помех от канала изображения: 40 дБ
Подавление сигнала промежуточной частоты: 50 дБ
RU
41
V
i
d
e
o
D
i
s
c
T
h
o
m
s
o
n
D
i
g
i
t
a
l
Уход и обслуживание .
До начала всякого обслуживания отключите аудио систему
от сети переменного тока.
Чистка от пыли
Для очистки корпусов блоков системы от пыли пользуйтесь
мягкой тканью.
Проигрыватель
Внимание! В этой системе используется лазер! Она может
ремонтироваться только квалифицированным персоналом.
• Никогда не передвигайте проигрыватель во время
воспроизведения.
• Никогда не вкладывайте более одного диска в лоток
загрузки и не кладите диск на лоток косо.
Обращение с за дисками
• Не прикасайтесь к
поверхности на которой
сделана запись.
• Берите диски за края или за
край и отверстие в центре.
• Не приклеивайте наклейки на поверхность диска, где
нанесены названия.
• Не стирайте и не повреждайте метку с названиями.
Внутри проигрывателя диск вращается с высокой
скоростью.
• Не используйте поврежденные (с царапинами или
потертые) диски.
Очистка дисков от грязи
• Грязные диски могут
обуславливать некачественное
звучание и изображение.
Всегда держите диски в
чистоте, осторожно протирая
их мягкой тканью в направлении от внутреннего края к
внешнему. Никогда не протирайте диск круговыми
движениями, так как это может привести к круговым
царапинам, которые могут вызвать шум при
воспроизведении.
• Если диск загрязнился, смочите мягкую ткань водой,
хорошо отожмите ее, осторожно удалите грязь, затем
удалите все капли воды при помощи сухой ткани.
• Не используйте спреи или антистатические жидкости для
чистки дисков. Кроме того, никогда не чистьте диски
бензином, разбавителем и другими сильными
расстворителями, которые могут повредить поверхность
диска.
Уход за линзами
• Загрязнение линзсистемыможетприводитьк
некачественному звуку и изображению. Для чистки линз
системы вам необходимо приобрести чистящее средство
для линз, которое поможет поддерживать качественные
звук и изображение. Подробнее о том, как чистить линзы
см. руководство, прилагаемое к чистящему средству для
линз.
Предосторожности
• Ни при каких условиях не открывайте корпус изделия.
Любые ремонты или внутренние регулировки могут
производиться только обученным персоналом.
• Никогда не работайте с этим изделия при снятом
корпусе.
• Не прикасайтесь к проигрывателюмокрымируками. Если
в корпус проигрывателя попала какая-либо жидкость
отправьте проигрыватель в сервисный центр для осмотра
квалифицированным персоналом.
• В этомпроигрывателедлячтенияинформациисдиска
используется лазер. Лазерный механизм устроен
аналогично вращающему механизму с резцом в рекордере.
Хотя это изделие и содержит собирающие лазерные линзы,
при эксплуатации по назначению оно полностью безопасно.
• В проигрывателедисквращаетсясвысокойскоростью.
Не используйте поврежденные, потертые или
поцарапанные диски.
• Не прикасайтесь к собирающим лазерным линзам,
находящимся внутри отсека диска. Кроме того, удаляя пыль
с собирающих лазерных линз не оставляйте дверцу отсека
диска на продолжительное время открытой. Если линзы
загрязнились, почистьте их мягкой щеточкой или
используйте специальную щетку с воздушным поддувом
для чистки линз камер.
Безопасность при прослушивании в
наушниках
• Не включайте наушники с большой громкостью. Эксперты
не советуют слушать звуковые программы с чрезмерно
большой громкостью.
• Если вы слышите звон в ушах, уменьшите громкость или
прекратите пользование.
• В потенциальноопасныхситуацияхследует
пользоваться изделием с крайней осторожностью или
прекратить использование.
• Даже если ваши наушники открытого типа и позволяют
слышать окружающие звуки, не включайте их с такой
громкостью, когда вы уже не можете слышать звуков вокруг
вас.
Не используйте изделие не по
назначению
Это изделие должно использоваться в соответствии с той
целью для которой оно приобретено, а именно, - для
развлечения без нарушения авторских прав. Любые
попытки использовать изделие не по назначению являются
незаконными и поэтому за них фирма Thomson multimedia
ответственности не несет.
Важная информация о батареях
• Если вы не будете пользоваться пультом дистанционного
управления более одного месяца, удалите батареи во
избежание вытекания электролита.
• Немедленно выбросьте протекшие батареи, так как
вытекший электролит может вызывать поражения кожи или
другие поражения организма.
• При выбрасывании батарей соблюдайте правила их
утилизации, действующие в вашей местности.
• У любойбатареиможетпроизойтивытекание
электролита, если она работает вместе с батареями
другого типа, неправильно вставлена, если не все батареи
были заменены в одно и то же время, попали под открытый
огонь или при попытках заряжать батареи не
предназначенные для этого.
42
DISC
tape
RDS
pty
memo
2
3
654
78
9
1
PLAY
FWD
STOP
REV
PAUSE
hifi
0
vcr/sat
tv
digital
cd
sat/cab
dvd
theater
modes
delay
tuner
video
/ vcr
stereo
level
up
pr
pr
down
REC vcr
dts
dvd/cd
rep.
mix
MULTI PRODUCT
rc 1000
center
center
theater
modes
delay
level
DISC
tape
RDS
pty
memo
2
3
654
78
9
1
PLAY
FWD
STOP
REV
PAUSE
hifi
0
vcr/sat
tv
digital
cd
sat/cab
dvd
theater
modes
delay
tuner
video
/ vcr
stereo
level
up
pr
pr
down
REC vcr
dts
dvd/cd
rep.
mix
MULTI PRODUCT
rc 1000
stereo
theater
modes
delay
level
center
Универсальныйпульт
дистанционногоуправления
Телевизионныефункции
Для управления телевизором поставьте переключатель в положение TV
RDS
menu
pty
Доступ к меню с функциями
установки
Для выхода из меню
up
Кнопки перехода вверх
и вниз по меню и выбора
down
Вызов установок для
звука и изображения
stereo
Вызовспискапрограммы
(зеленаякнопка)
Отображение названия канала,
времени, звука, типа (желтая
кнопка) и увеличения для моделей
поддерживающих эту функцию.
Вызов электронного справочника
по программированию (для моделей,
поддерживающих эту функцию) или
заголовков телетекста Fasttext (синяя
кнопка).
RU
В зависимости от устройства и
времени, когда оно поступит на
рынок, все функции, показанные на
этой странице не обязательно будут
доступны.
Дежурный режим/
включение
Регулировка уровня
громкости
pr
Для смены каналов
pr
Выключение звука
Подтверждение
Вызов функций телетекста Teletext
или Toptext или Fastext (фиолетовая
Кнопки перехода влево и
кнопка)
вправо по меню и выбора
Функции для видеомагнитофона
и спутникового тюнера
Видеомагнитофон
Спутниковый тюнер
(приемник)
Для управления видеомагнитофоном или спутниковым тюнером
фирмы THOMSON поставьте переключатель в положение VCR/SAT
RDS
menu
pty
Доступ к меню с
установками функций
Для выхода из меню
Только
видеомагнитофон
Доступ к меню
Доступ к функциям для
кассетных магнитофонов
2
3
1
654
Прямой доступ к каналам
78
9
0
и ввод цифровых значений
В зависимости от устройства и времени,
когда оно поступит на рынок, все функции,
показанные на этой странице не
обязательно будут доступны.
Дежурный режим/
включение
pr
Для смены каналов
pr
Выбор аудио/видео
входа (только для
sat/cab
video
/ vcr
видеомагнитофона)
2
up
Функция включения режима шоу
1
Кнопки перехода вверх и
вниз по меню и выбора
down
Функция VPS-PDC (установка
78
задержки для акустических систем
окружения)
Подтверждение
Информация отображенная на
Кнопки перехода влево и
экране и установки меню
вправо по меню и выбора
Прямой доступ к
каналам и ввод
цифровых значений
3
654
9
0
REV
DISC
REC vcr
PLAY
FWD
PAUSE
STOP
Воспроизведение
кассеты
(только
видеомагнитофон)
43
44
Универсальный пульт дистанционного управления
Программирование пульта дистанционного управления
Вы можете программировать пульт дистанционного управления на управление другими устройствами.
Перед тем как производить перечисленные ниже установки запишите приведенный ниже 3-значный код фирмы-производителя вашего изделия
и впишите его в карточку, приведенную ниже.
1. Выберите кнопку на устройстве, которой вы хотите управлять
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку RDS menu и введите 3-значный код.
3. Отпустите кнопку RDS menu.
• Попытайтесь управлять устройством, -выключите и включите его снова.
•Если этот код не работает, повторите процесс начиная с шага 2 с другим
3-значным кодом.
• Некоторыми устройствами нельзя управлять при помощи этого пульта.
• Протестируйте функции, которыми вы можете управлять с этого пульта.
• В зависимости от устройства и времени, когда оно поступит на рынок,
все функции не обязательно будут доступны.
• Если вы программировали этот пульт для устройства другой фирмы (не Thomson), то
возможно когда вы смените батареи, пульт придется перепрограммировать заново.