THOMSON 32HE8234 User Manual [fr]

On screen display
Initial Setup
Language Please select your language:
Select
English
Hrvatski
Cesky
Dansk
Nederlands
Next Exit
EXIT
Figure 1
Picture Sound PAP Options
USB Timer Lock Setup
Figure 3
Options
Subtitle
Decoding page language
SPDIF type
T-Link
Common interface
Reset
WEST EUR
PCM
Off
Channel install
Automatic search
Automatic update
Digital: Test reception
Analog manual installation
Figure 2
Subtitle
Subtitle
Digital subtitle language
Digital subtitle language 2nd
Subtitle type
On
German English
Normal
Figure 5
Chapitre 1
Pour commencer
Informations importantes
Sécurité
Vériez que la tension électrique du secteur correspond bien à la tension indiquée sur l’autocollant placé au dos de votre téléviseur. Lorsqu’une prise secteur ou celle d’ un autre appareil est utilisée pour la déconnexion, celle-ci doit rester facilement accessible.
Sur certains modèles, l’indicateur lumineux est situé sur le côté du téléviseur. L’absence d’une indication lumineuse à l’avant ne signie pas que le téléviseur est entièrement déconnecté du secteur. Pour déconnecter complètement le téléviseur, la prise secteur doit être retirée.
Les composants de ce téléviseur sont sensibles à la chaleur. La température ambiante maximum ne doit pas dépasser 35°C. N’obstruez pas les orices de ventila­tion situés sur les côtés ou au dos du téléviseur. Prévoyez sufsamment d’espace autour du téléviseur pour une ven­tilation efcace. Installez ce téléviseur loin de toute source de chaleur (cheminée, etc) et de tout appareil générant de fortes ondes magnétiques ou électriques.
Le taux d’humidité de la pièce où le téléviseur est installé ne doit pas excéder 85%. Cet appareil ne doit
pas être exposé à des écoulements ou des éclabous­sures de liquides. Aucun objet rempli de liquide (vases,
etc.) ne doit être posé dessus. Le transfert du téléviseur d'un endroit frais à un endroit chaud est susceptible de provoquer de la condensation sur l’écran (et sur certains composants internes). Laissez la condensation s’évaporer avant de rallumer le téléviseur.
La touche de mise sous tension ou POWER/ du téléviseur peut être utilisée pour l’allumer et le mettre en veille. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser ce téléviseur
pendant une longue période, éteignez-le complète­ment en débranchant la prise secteur.
En cas d’orage, nous recommandons de débrancher le
téléviseur du secteur et de la prise d’antenne, an qu’il ne soit pas endommagé par d’éventuelles surtensions élec­triques ou électromagnétiques. Pour cette raison, la prise d’antenne et la prise secteur doivent rester facilement accessibles, de manière à pouvoir les débrancher en cas de besoin.
Débranchez immédiatement le téléviseur si vous con­statez qu'il émet une odeur de brûlé ou de la fumée. Vous ne devez en aucune circonstance ouvrir le téléviseur par vos propres moyens, sous peine de courir le risque de recevoir une décharge électrique.
Écran à cristaux liquides
L’écran à cristaux liquides (LCD) utilisé sur ce produit est en verre. Il est donc susceptible de se briser en cas de chute du produit ou de choc avec un autre objet.
Cet écran LCD est un produit de très haute technologie fournissant des images de grande précision. Occasionnel­lement, il peut arriver que quelques pixels inactifs appa­raissent à l’écran sous la forme d’un point rouge, bleu ou vert. Ce phénomène n’affecte pas le bon fonctionnement de votre produit.
Entretien
Utilisez un produit à vitres pour nettoyer l’écran et un tissu
doux imbibé d’un détergent peu agressif pour le reste du téléviseur.
Important: L’utilisation d’un détergent agressif, de produ­its abrasifs ou à base d’alcool peut endommager l’écran.
Dépoussiérez régulièrement les orices de ventilation . situés sur les côtés et à l’arrière du téléviseur. L'utilisation de solvants, de produits abrasifs et de produits à base d’ alcool peuvent endommager le téléviseur. Si un objet ou un liquide pénètre à l’intérieur du téléviseur, débranchez­le immédiatement et faites-le contrôler par un technicien agréé. N’ouvrez en aucun cas ce téléviseur par vos propres moyens ; vous pourriez vous blesser ou endom­mager l'appareil.
Suspension murale Avertissement : Cette opération nécessite l’
intervention de deux personnes.
Pour une installation sans danger, respectez ces con­signes de sécurité :
Vériez que le mur ou la cloison est capable de
supporter le poids du téléviseur et de la xation murale. Suivez les instructions d'installation fournies avec la
xation murale. Le téléviseur doit être installé sur un mur vertical.
Assurez-vous d'utiliser exclusivement des vis
adaptées au matériau de construction du mur ou de la cloison. Assurez-vous de positionner les câbles du téléviseur
de sorte qu'ils ne risquent pas de provoquer de chutes.
Toutes les autres instructions de sécurité relatives à nos téléviseurs sont également applicables.
Installation sur une table
Avant d’installer votre téléviseur, vériez que la surface sur laquelle vous souhaitez le placer supportera son poids.
Ne posez pas ce téléviseur sur une surface instable (étagère mobile, bord d’un meuble) et vériez que la façade du téléviseur ne dépasse pas de la surface sur laquelle il est posé.
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux haut de gamme et des composants recyclables et réutilisables. Ce symbole indique qu'à la n de leur durée de vie, les équipements électriques
Veuillez donc amener ce matériel à la déchetterie la plus proche. Dans l'Union européenne, des systèmes de recyclage spéciques sont utilisés pour les équipements électriques et électroniques usagés. Merci de nous aider à préserver l'environnement dans lequel nous vivons tous !
et électroniques doivent être recyclés.
1
Pour commencer
Common interface
HDMI1
HDMI 3 HDMI2
Pb/Cb
Com
po ne nt in p ut
(C M P)
a ud io
VGA
VGA audio in
Serviceo nly
antenna/cable
input
Y
Pr/Cr
R
L
SPDIF ou t
HDMI 3 HDMI2
Pb/Cb
Com
p o ne n t in p u t
(C M P )
a ud io
VGA
VGA
audio in
Service only
antenna/cable
input
Y
Pr/Cr
R
L
SPDIF out
O
U
T
HD
M
I
O
U
T
HDMI 3 HDMI2
Pb/Cb
Co m p o ne n t in p u t
(C M P )
a ud io
VGA
VGA
audio in
Service only
antenna/cable
input
Y
Pr/Cr
R
L
SPDIF out
OU
T
I
N
A
N
T
EN
NA
O
UT
O
UT
I
N
AN
T
E
N
NA
IN
OU
T
HDMI 3 HDM I 2
Pb/Cb
C o m po nen
t in p u t
(C M P)
a udio
VGA
VGA
audio in
Service only
antenna/cable
input
Y
Pr/Cr
R
L
SPDIF out
O
U
T
Branchement de l'alimentation et de l'antenne
Pour allumer le téléviseur après avoir branché le cordon d'alimentation, appuyez sur la touche ou POWER/ .
Remarque: L'emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du modèle du téléviseur.
Enregistreur DVD, décodeur câble
Téléviseur
Câble
Remarque :
Enregistreur DVD
Décodeur
Débranchez le cordon d'alimentation avant de brancher d'autres appareils.
Câble
Enregistreur DVD, système Home Cinéma Lecteur de disques Blu-ray, console de jeux
Téléviseur
Lecteur DVD/Système Home Cinéma
HD
Téléviseur
Remarque : Le nombre de HDMI peut varier.
Ou utilisez une connexion HDMI.
Caméscope HD, casque, console de jeux, caméscope, PC
Téléviseur
Console de jeux
Casque
Remarque : Avant de brancher un ordinateur, réglez la fréquence de rafraîchissement de son moniteur
Remarque : Le port USB sert à la reception de données à partir de
périphériques de stockage USB. Remarque : Une pression acoustique excessive des écouteurs ou d'un casque peut entraîner une perte d'audition.
sur 60 Hz.
Caméscope HD
PC
Ou utilisez une connexion HDMI.
Lecteur de disques Blu-ray
Console de jeux HD
Remarques:
- Les schémas sont uniquement à titre d'exemple.
- Tous les branchements ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
- L'emplacement de la prise secteur du téléviseur peut varier en fonction du modèle.
- L'emplacement et le nom des touches de fonction et des ports du téléviseur peuvent varier en fonction du modèle.
2
Pour commencer
Fonctions de la télécommande
La plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles par le biais des menus apparaissant à l'écran. La télécommande fournie avec votre téléviseur peut être utilisée pour parcourir les menus et effectuer les différents réglages.
Touches de couleur (jaune, bleu): Sélection des tâches ou des pages du télétexte.
TEXT ???
REV , PLAY , FWD , REC , STOP , PAUSE : Pour la lecture de musique/vidéo via la fonction USB.
Veille / Marche. (UP et DOWN) Navigation dans le menu principal. Sélection des options de menus. (LEFT et RIGHT) Navigation dans le menu prin- cipal. Conguration des fonctions et modica­tion des valeurs. Sélection de format de l’image. La touche RIGHT peut également être utilisée pour ouvrir le sous-menu correspondant.
Remarque: Il est recommandé d'utiliser le mode
plein écran. N’utilisez pas un mode d'afchage
avec des barres noires des deux côtés de l'image (comme 4:3) pendant une longue période, sous peine d'endommager l'écran LCD de façon permanente.
Sélection d’un type sonore disponible pour le
Lang/
programme TV analogique sélectionné.
*Red
Sélection d’une langue audio disponible pour le programme TV numérique sélectionné.
* Sélection de tâches ou de pages du télétexte.
(Touche mauve) Activation ou désactivation du
TEXT
télétexte. Afchage ou dissimulation des éventuelles informations du télétexte. Sélection d'une chaîne, d’une page ou d’un
0-9
réglage. Afchage des informations de programme
INFO
éventuellement disponibles. Activation du menu Favorite List (Liste des
FAV.
Favoris). Activation ou désactivation de Guide des
GUIDE
Programmes Electronique.
Remarque: la touche REC est ignorée.
Important: La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autres sources de chaleur similaires. Si les piles de votre télécommande sont déchargées, vous pouvez utiliser les touches situées sur le téléviseur. En mode TV, elles ont les mêmes fonctions que les touches correspondantes de la télécommande. Dans les menus, elles ont les fonctions suivantes:
PR+ ou PR PR- ou PR VOL+ ou VOL VOL- ou VOL MENU Accès au menu principal ; retour au menu précédent.
RETURN
Subtitles/
TEXT STOP
TEXT ZOOM
PRESETS
Digital Media
Accès au mode TV.
TV
Accès au mode DVD.
DVD
Accès au menu principal ; retour au menu
Menu
précédent.
VOL+/-; contrôle du volume.
+/-
Changement de chaîne.
PR+/-
Ouverture du sous-menu correspondant
OK
et activation d’un réglage dans les menus. Blocage/déblocage de l’image en mode TV numérique. Quitter la structure des menus ou le télétexte.
EXIT
Retour à la chaîne précédente ; retour au menu précédent en mode USB.
Mute
Coupure et rétablissement du son.
Sélection d’une langue de sous-titres
*Green
disponible pour le programme TV numérique sélectionné.
* Sélection de tâches ou de pages du télétexte.
Maintien de la page afchée du Télétexte. Afchage de la page de télétexte en différents modes.
Source
Afchage du menu Source (Sources).
LIST
Afchage de la liste des chaînes.
AV
Commutation entre la chaîne TV et d'autres sources d’entrée. Préréglage des paramètres de l'image. Active ou désactive la source USB. Non compatible.
T-LINK
Mise sous tension / hors tension et mode veille
Mise sous tension / hors tension
Lors de la mise sous tension, le téléviseur s’allume directement. Pour le mettre hors tension, débranchez-le de la prise secteur.
Passage en mode veille
Appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur ou
sur la touche de la télécommande. Le téléviseur reste sous tension, mais avec une consommation électrique réduite.
Quitter le mode veille
Appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur ou de la télécommande pour allumer le téléviseur sur la dernière chaîne du dernier mode (analogique ou numérique), ou sur le programme AV que vous regardiez plus tôt.
3
Chapitre 2 et 3
Installation des chaînes et utilisation de
votre téléviseur
Conguration initiale
Il s'agit de la sélection de tous les paramètres requis pour la recherche et l’enregistrement de toutes les chaînes analogiques et numériques que vous pouvez recevoir. Assurez-vous que le téléviseur est allumé et suivez toutes les étapes dans l’ordre indiqué ci-après.
Remarque : Si votre recherche de chaînes LCD ne
La première fois que vous allumez le téléviseur, le menu Initial Setup (Conguration Initiale) s'afche. (Voir Schéma 1.)
1. Sélectionnez la langue de votre choix au moyen des
2. Sélectionnez votre pays au moyen des touches UP/
3. Sélectionnez Scan (Balayage) au moyen des touches
4. Au cours de la conguration, l'utilisateur peut suivre
5. Une fois la conguration initiale terminée, appuyez
renvoie que des chaînes analogiques, cela peut être dû à une mauvaise diffusion DVB-T et par conséquent ne pas être couvert par la garantie du fabricant. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable de l'absence ou de la mauvaise diffusion DVB-T dans certaines zones.
touches UP/DOWN, puis appuyez sur OK/RIGHT pour passer à l’étape suivante.
DOWN, puis appuyez sur OK/RIGHT pour passer à l’ étape suivante.
UP/DOWN, puis appuyez sur OK/RIGHT pour lancer la recherché automatique. Tous les programmes de télévision disponibles seront enregistrés. Cette opération prend quelques minutes. L'écran afche le progrès de la recherche et le nombre de programmes trouvés.
Remarque,: Pour éviter l’interruption du processus
Dans cette étape, vous pouvez également sélectionner Skip Scan (Passer le Balayage) pour passer la conguration initiale.
les indications disponibles au bas de l'écran pour revenir à la dernière étape en appuyant sur la touche LEFT. Ou appuyez sur EXIT pour quitter ou interrompre la recherche en cours.
sur OK pour quitter. Les chaînes sont organisées selon un ordre prédéni. Si vous souhaitez passer des chaînes, modier l’ordre prédéni ou renommer des chaînes, sélectionnez Setup > Organiser (Conguration> Organiseur) et appuyez sur OK/ RIGHT pour y accéder.
d'installation des chaînes, attendez l’
afchage du message indiquant que la conguration est terminée.
Conguration des chaînes
Conguration automatique des chaînes
Cette section décrit comment rechercher et enregistrer automatiquement des chaînes. Les instructions concernent les chaînes analogiques et numériques.
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et sélectionnez Setup > Language > Menu language (Conguration > Langue > Menu langue). Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner la langue du menu de votre choix.
2. Appuyez sur Menu pour revenir à Setup (Conguration), appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner Country (Pays), puis choisissez votre pays à l'aide des touches LEFT/RIGHT. Le téléviseur installe et organise les chaîne en fonction de votre pays.
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner Channel
install (Conguration des Chaînes), puis appuyez sur OK/RIGHT pour y accéder.
4. Sélectionnez l’option Automatic search (Recherche automatique) (voir Schéma 2) ; appuyez sur OK/ RIGHT pour lancer la recherche automatique. La
recherche peut durer plusieurs minutes. Au cours de la procédure, vous pouvez appuyer sur Menu pour abandonner en cours de route.
5. Une fois la recherche automatique terminée, appuyez sur Menu pour revenir à la dernière étape ou appuyez sur OK pour relancer la recherche des chaînes.
6. Après la recherche automatique, les chaînes sont organisées selon un ordre prédéni. Vous pouvez passer des chaînes, modier l’ordre prédéni ou renommer des chaînes.
Fonctionnement général
Accès aux chaînes
Avec les touches numériques: appuyez sur les touches numériques correspondantes an d’accéder aux chaînes.
Avec les touches PR+/-: faites déler les chaînes. Accès aux périphériques connectés
Appuyez sur la touche AV pour basculer entre la chaîne de télévision et d'autres sources d’entrée. Pour revenir à la télévision, appuyez sur une touche numérique quelconque pour accéder à la chaîne, ou utilisez PR+/- pour faire déler toutes les chaînes de télévision et d'autres sources d’entrée.
Volume
Contrôle du volume : Utilisez les touches VOL+/- ou VOL
/ du téléviseur ou appuyez sur les touches VOL+/- de la télécommande pour augmenter ou réduire le volume. Coupure du son : Appuyez sur la touche Mute pour couper provisoirement le son. Appuyez à nouveau sur cette tou­che ou sur la touche VOL+ pour rétablir le son.
Navigation de base dans les menus
1. Appuyez sur Menu pour afcher le menu principal.
(voir Schéma 3.).
2. Appuyez sur les touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT pour sélectionner l’élément de votre choix, puis appuyez sur la touche OK pour ouvrir le sous-menu correspondant.
3. Dans les sous-menus, utilisez UP/DOWN pour sélectionner les options du menu, les touches LEFT/ RIGHT pour régler des fonctions ou modier des valeurs, la touche OK pour activer une conguration. Utilisez les touches OK/RIGHT pour ouvrir le sous­menu correspondant.
4. Appuyez sur Menu pour revenir au menu précédent.
5. Appuyez sur EXIT pour fermer le menu.
Remarques: Certaines options peuvent ne pas être
disponibles pour certaines sources du signal.
Sélection de langue OSD
Vous pouvez choisir la langue OSD en suivant les instruc­tions ci-dessous.
1. Appuyez sur Menu pour afcher le menu principal.
2. Appuyez sur UP/DOWN/LEFT/RIGHT pour sélectionner Setup (Conguration), puis appuyez sur OK pour y accéder.
3. Sélectionnez language (Langue) et appuyez sur OK
pour valider
4. Sélectionnez Menu language (Langue du menu) et appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner la langue de votre choix pour afcher les menus.
5. Appuyez sur EXIT pour fermer le menu.
4
Chapitre 4
Fonctions avancées de votre téléviseur
Fonctions avancées de votre téléviseur
Conguration de vos chaînes préférées
Vous pouvez créer une liste de vos sept chaînes TV préférées.
1. Sélectionnez une chaîne que vous voulez dénir
comme votre chaîne préférée.
2. Appuyez sur FAV. pour afcher le menu Favorite List (Liste des Favoris).
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner un
emplacement, puis appuyez sur OK pour insérer ou supprimer cette chaîne de vos favoris.
4. Répétez cette procédure pour congurer d'autres chaînes de préférence.
Détection de l'heure
L’utilisateur peut détecter l'heure des chaînes numériques en suivant les opérations ci-dessous.
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et sélectionnez Timer > Clock > Auto synchronization (Minuterie > Horloge > Synchronisation Auto).
2. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner On (Active).
Interface commune
Les chaînes TV numériques brouillées peuvent être décodées avec un module d’interface commune et une carte fournie par un prestataire de services de télévision numérique. Le module d’interface commune peut activer plusieurs services numériques en fonction du prestataire et des services que vous choisissez (par exemple, la télévi­sion payante). Contactez votre prestataire de services de télévision numérique pour plus d’informations sur les services et les conditions.
Utilisation du module d’interface commune AVERTISSEMENT : Eteignez votre TV avant d’insérer un module d’interface commune. Assurez-vous de suivre les instructions décrites ci-dessous. L’inser­tion incorrecte d’un module d’interface commune peut endommager le module et votre téléviseur.
1. En suivant les indications imprimées sur le module
d’interface commune, insérez doucement le module dans l’emplacement réservé à l’interface commune sur le téléviseur.
2. Poussez le module jusqu’à l’insertion complète.
3. Allumez le téléviseur et attendez l’activation du
module d’interface commune. Cela peut prendre plusieurs minutes.
Remarque: Ne retirez pas le module d’interface
commune de son emplacement. Le retrait du module désactivera les services numériques.
Accès aux services de l’interface commune
Après avoir inséré et activé le module d’interface com­mune, appuyez sur Menu sur la télécommande et sélectionnez Options > Common interface (Options > Interface Commune). Cette option de menu est disponible uniquement si le module d’interface commune est correctement inséré et activé. Les applications et le contenu à l'écran sont fournis par votre prestataire de services de télévision numérique.
Utilisation des sous-titres
Vous pouvez activer les sous-titres pour chaque chaîne de télévision. Les sous-titres sont diffusés via la transmis-
sion numérique du télétexte ou la norme DVB-T. Grâce à la transmission numérique, vous avez l’option supplémen­taire de choisir une langue de sous-titre préférée.
Activation/désactivation des sous-titres
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle (Options > Sous­titres).
2. Appuyez sur OK/RIGHT pour y accéder.
(voir Schéma 4).
3. Sélectionnez l’option Subtitle (Sous-titres) et appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner On/Off (Activé/Désactivé) et ainsi Activer ou Désactiver leset ainsi Activer ou Désactiver les sous-titres.
Activation d’une langue de sous-titres sur les chaînes
de télévision numérique
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et sélectionnez Options > Subtitle > Digital subtitle language (Options > Sous-titres > Langue des sous-
titres numériques).
2. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner une langue de sous-titres préférée.
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner Digital subtitle language 2nd (2ème langue des sous-titres
numériques).
4. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner une langue secondaire pour les sous-titres.
5. Appuyez sur EXIT pour fermer le menu.
Opération rapide : Appuyez sur Subtitles (Vert) sur
la télécommande pour sélectionner directement une langue de sous-titres disponible pour le programme de télévision numérique sélectionné.
Sélection d’un type de sous-titres sur les chaînes TV
numériques
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle > Subtitle type (Options > Sous-titres > Type de sous-titres).
2. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner un type de sous-titres. Vous pouvez sélectionner Hearing impaired (Malentendants) pour afcher les sous-titres pour malentendants dans la langue de votre choix.
Attribution d’un décodeur de chaînes
Les décodeurs qui décodent les chaînes analogiques peuvent être connectés au port AV1. Dénissez la chaîne de télévision comme une chaîne à décoder. Puis sélec­tionnez le port auquel le décodeur est relié.
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et
sélectionnez Setup > Decode (Conguration > Décoder).
2. Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder à la liste.
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner la chaîne
à décoder.
4. Appuyez sur OK pour sélectionner ou désélectionner la chaîne.
5. Appuyez sur Menu pour revenir au menu précédent.
Afchage des informations d’état
Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afcher les informations sur le programme en cours et sur le suivant si elles sont disponibles. Si le programme sélectionné contient l'introduction du programme, il s’afchera sur la partie inférieure de l'écran. Appuyez de nouveau sur INFO pour n'afcher que la partie inférieure de ces informations Appuyez sur INFO une troisième fois, le numéro de la chaîne actuelle et l'heure seront afchés.
5
Fonctions avancées de votre téléviseur
1. Appuyez sur GUIDE sur la télécommande : le menu Now and Next EPG (Guide des programmes En cours
et Suivant) apparaîtra. Il vous informe du programme en cours et du suivant sur chaque chaîne. Parcourez les différents programmes au moyen des touches de navigation de la télécommande.
2. Utilisez les touches de couleur pour voir 8 Days EPG (Guide des programmes sur 8 jours).
- Prev day (Jour précédent) (Rouge) : Afchage du
guide de la veille.
- Next day (Jour suivant) (Vert) : Afchage du guide du
lendemain.
- View detail (Voir les détails) (Jaune) : Afchage de la
description de ce programme.
- Type lter (Filtrer par type) (Bleu) : Filtrage du guide
des programmes pour les programmes TV numériques.
• Appuyez sur la touche bleue pour afcher la liste des types et des sous-types des programmes.
• Parcourez les différents types et sous-types au moyen des touches de navigation de la télécommande.
• Sélectionnez un ou plusieurs types que vous voulez mettre en évidence à partir de la liste Type (Type) et appuyez sur OK pour les sélectionner (ou les désélectionner). Une coche apparaîtra à gauche du type sélectionné. Lorsque vous sélectionnez un type, l'ensemble de ses sous-types sera sélectionné en conséquence.
• L'utilisateur peut également sélectionner certains sous-types désirés sans d’abord sélectionner un type.
• Appuyez sur la touche bleue pour quitter la liste des types et des sous-types.
• Après le ltrage, l'ensemble des programmes de télévision numérique de votre choix sera mis en évidence.
3. Appuyez sur GUIDE/EXIT pour quitter le guide et
passer à la chaîne sélectionnée.
T-Link
Pour rechercher des périphériques CEC connectés au port HDMI de votre téléviseur et permettre la lecture et la mise en veille en une touche entre les périphériques CEC.
Activation ou désactivation de T-Link
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande puis sélectionnez Options > T-Link (Options > T-Link).
2. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé).
Utilisation de la lecture en une touche
La lecture en une touche vous permet d’appuyer sur la touche de lecture sur, par exemple, votre télécommande DVD. Cela lance la lecture sur votre lecteur DVD et votre téléviseur passe automatiquement à la bonne source en afchant le contenu du DVD.
Utilisation de la mise en veille Système
La mise en veille Système vous permet de rester appuyé sur la touche de la télécommande du téléviseur par exemple, pour simultanément allumer votre téléviseur et tous les périphériques HDMI connectés ou pour les mettre en mode veille.
Paramètres d’usine
Cette fonctionnalité vous permet de réinitialiser les paramètres d'image et de son à leurs valeurs prédénies en usine tout en gardant les réglages de conguration des chaînes.
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande pour sélectionnez Options > Reset (Options > Réinitialiser). (Voir Schéma 5.).
2. Appuyez sur pour OK/RIGHT pour y accéder.
3. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner OK, et appuyez sur OK pour lancer la réinitialisation.
Noms des sources
Vous pouvez congurer votre téléviseur en fonction des appareils que vous y connectez.
1. Appuyez sur Menu sur la télécommande et sélectionnez Setup > Source labels (Conguration > Noms des sources).
2. Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder au menu Source labels (Noms des sources).
3. Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner le port
auquel vous avez connecté votre appareil.
4. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner le type d’ appareil branché sur ce port.
5. Appuyez sur Menu pour revenir au menu Setup (Conguration).
Après la conguration, le type de la source sélectionné s'afche après le nom du port correspondant dans le menu
Source (Sources) lorsque vous appuyez sur la touche Source de la télécommande.
Type SPDIF
Se connecte à un périphérique audio par la sortie SPDIF out. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande et
sélectionnez Options > SPDIF type (Options > Type SP- DIF). Sélectionnez dans la liste un type de son approprié pour les programmes numériques.
- Si le programme en cours émet le son au format AC3,
alors soit PCM soit AC3 peut être sélectionné.
- Si le programme en cours n’émet pas le son au format
AC3, alors seul PCM peut être sélectionné. Sinon, aucun son ne sera émis.
- Sélectionnez Off (Désactivé) pour désactiver la sortie(Désactivé) pour désactiver la sortiepour désactiver la sortie
audio de l'appareil audio branché à la sortie SPDIF out.
Remarque: Les options que vous pouvez choisir dépen-
dent du programme que vous regardez.
Sélection de la langue de la page de décodage dans le Télétexte
Appuyez sur la touche Menu de la télécommande et sélec­tionnez Options > Decoding page language (Options > Langue de la page de décodage). Sélectionnez le type de langue dans laquelle le télétexte va s'afcher.
Fonction PAP
Pour afcher les images de plusieurs sources côte à côte. A noter qu'une fenêtre afche les sources de la télévision analogique et numérique, et l'autre afche les formats VGA, HDMI et CMP. (Remarque : L'entrée AV n'est pas possible simultanément pour les deux fenêtres.)
1. Appuyez sur Menu pour afcher le menu principal.
2. Sélectionnez PAP et appuyez sur OK pour y accéder.
3. Sélectionnez l’option PAP et appuyez sur LEFT/ RIGHT pour activer/désactiver la fonction PAP.
4. Sélectionnez TV position (position TV) et appuyez sur LEFT/RIGHT pour repositionner la fenêtre TV.
5. Appuyez sur LEFT/RIGHT pour basculer entre les
fenêtres.
6. Quand la fenêtre TV est active, les touches de chiffres et PR+/- fonctionnent pour la télévision. Quand l'autre fenêtre est active, PR+/- permet de basculer entre les autres sources disponibles.
6
Fonctions avancées de votre téléviseur
Utilisation du Guide des programmes électronique
Le GPE est un guide à l'écran qui afche les émissions de télévision programmées. Vous pouvez parcourir, sélectionner et regarder les programmes.
Voir des photos, écouter de la musique et regarder des vidéos à partir d'un périphéri­que de stockage USB
Votre téléviseur est équipé d'un port USB qui vous permet de voir des photos, d’écouter de la musique ou de regarder des vidéos stockées sur un périphérique de stockage USB.
Formats de chiers supportés Images JPEG Musique MP3 Vidéos AVI, MPEG4, H.264, MPEG2, MPEG1…
Remarque : Certaines clés et certains produits USB
Lorsqu'un périphérique USB est détecté, il accède directe­ment au menu Media Center (Centre Multimédia).
(appareils photo numériques ou télé­phones portables par exemple) ne sont pas entièrement compatibles avec le standard USB 2.0., il est donc possible qu'ils ne fonctionnent pas avec le lecteur multimédia du téléviseur. Les clés ou ap­pareils USB ne sont pas tous compatibles avec la fonction USB.
Images
Pour afcher les images si disponible.
1. Sélectionnez Media Center > Picture (Centre Multimédia > Images), puis appuyez sur OK pour accéder au navigateur du chier principal.
2. Dans le navigateur de contenu du chier principal, vous pouvez appuyer sur la touche rouge/verte de la télécommande pour monter ou descendre d'une page.
3. Sélectionnez un dossier de chier interne et appuyez sur OK pour entrer dans le navigateur de contenu du sous-chier. L'utilisateur peut également se servir de la touche rouge/verte pour monter ou descendre d'une page dans ce navigateur de la même façon que mentionnée précédemment.
4. Sélectionnez une image dans le navigateur du chier principal ou du sous-dossier, appuyez sur OK pour la regarder et un diaporama commence à partir de l'image sélectionnée.
5. Appuyez sur les touches de couleur de la télécommande pour utiliser les fonctions correspondantes afchées en bas de l'écran.
Musique
Pour écouter de la musique si disponible.
1. Sélectionnez Media Center > Music (Centre Multimédia > Musique), puis appuyez sur OK pour accéder au navigateur du chier principal.
2. Appuyez sur la touche jaune ou bleue pour déler vers le haut ou vers le bas dans le navigateur du chier principal ou du sous-dossier de la même manière que dans la fonction d'afchage des images.
3. Sélectionnez une chanson, appuyez sur OK pour la lire, et la lecture commence automatiquement à partir de la chanson sélectionnée.
4. Appuyez sur:
- les touches de couleur de la télécommande pour utiliser les fonctions correspondantes afchées en bas de l'écran.
- REV , PLAY , FWD , STOP , ou
PAUSE pour exécuter les fonctions correspondantes.
Remarque : Les données concernant le titre, l'artiste,
l'album, le genre etc. ne sont pas af-
chées lors de cette lecture.
Vidéo
Pour regarder une vidéo si disponible.
1. Sélectionnez Media Center > Video (Centre Multimédia > Vidéo), puis appuyez sur OK pour accéder au navigateur du chier principal.
2. Appuyez sur la touche rouge/verte de la télécommande pour monter ou descendre d'une page dans le navigateur principal ou dans celui d'un sous-chier de la même façon que pour la fonction afchage d'images.
3. Sélectionnez une vidéo, appuyez sur OK pour la regarder et la lecture commence automatiquement à partir de la vidéo sélectionnée.
4. Appuyez sur:
- les touches de couleur de la télécommande pour
utiliser les fonctions correspondantes afchées en bas de l'écran.
- REV , PLAY , FWD , STOP , ou
PAUSE pour effectuer les actions correspondantes.
Remarque : Si la barre de fonction au bas de l'écran
Remarque pour le mot de passe de la fonction Contrôle parental :
- Le mot de passe par défaut est 0000. L'utilisateur peut le
changer.
- Le super mot de passe est 0812. Si vous oubliez votre
code, saisissez celui-ci pour remplacer les autres codes.
disparaît, appuyez sur une touche de cou­leur quelconque pour la faire réapparaître.
Le design et les caractéristiques techniques du téléviseur peuvent être modiés sans préavis.
7
U3
MCU WT6703F
Key&IR Pad
FLASH
64Mbit
U12
DDR2 521M
U13
DDR2 521M
HDMI1
EDID
EDID
ON/OFF
TX,RX
RX
TX
KEY
IR
MEMOFRY
IF
DDR IF
CRYSTAL
HDMI_Rx I2C
U24
EEPROM M24C16MN
SPDIF
OUT
EDID
POWER
SUPPLY
I2C
SCL
SDA
Y/C
IN
TUNER
TDQG4-601A
U201
MT5362H
ADC CVBS DECODER 3D COMB FILTER SCALER MPEG4 DECODER LVDS TRANSIMITER HDMI RECEIVER AUDIO DECODER
RGB
VSYNC
CVBS
HSYNC
IN
RGB
CVBS
X2
SAW-K9453M
X6
SAW-K7270M
TUNER I2C
EDID
Y
Pb
Pr
IF+/IF-
YPbPr
SIF
VIF
TV_CVBS
CVBS IN
RGB IN
FS
FB
CVBS
RGB
U1
TDA98
86T
SERIAL TS
ATV CVBS
DTV-T
DEMO
CVBS IN
Y/C IN
MONITOR OUT
CVBS
Y/C
MT8295
LVDS OUT
DACOUT1
(DTV_CVBS)
IIS_A OUT
AL1 L/R OUT
AL2 L/R OUT
IIS_B OUT
Audio IN
USB
IF
U10
SERIAL TS
LVDS
U36
VIDEO SWITCH
74LVC1G3157
PARALLEL TS
PARALLEL TS
TV CVBS OUT
AUDIO SW
AUDIO IN BUS
AUDIO SW
U18
MT62 BLOCK DIAGRAM_V1.0
CI
CARD
BL On/Off
Dimming
I2C
U700
Digital AMP
STA333 BW
U17
U32
DAC
WM8501
PANEL
Bass
R
L
U30
AMP
RC4558
CEC
HDM2
HDM3
SAV
Y/C
SPDIF HEAD PHONE
VGA
YPbPr
SCART1
SCART2
AV/S Audio
USB
Loading...