Réglage de la puissance
Zuigkrachtregeling
Regularización de la fuerza
aspiradora by-pass
Baypas emme kontrolü
Байпасный регулятор
силы всасывания
14 = Schrägrohrdüse
inclined tube nozzle
buse à tube incliné
Krom mondstuk
Tobera de tubo inclinado
Eğik boru başlığı
Скошенная труба-
насадка
15 = Gerätesteckdose
Tool coupler socket
Prise de courant pour
outillage électrique
Stopcontact voor
elektrische werktuigen
Enchufe
Elektrikli aparatlar için
Bağlantı soketi (priz)
Приборная розетка
16 = Fugendüse
Crevize nozzle
Suceur plat
Platte zuiger
Tobera de ranuras
Dar aralık başlığı
Щелевая насадка
17 = Polsterdüse
Upholstery nozzle
Brosse pour fauteuils
Zuiger voor zetelbekleding
Tobera para acolchados
Döşeme başlığı
Насадка для мягкой
мебели
INOX 1420 PLUS
INOX 1520 PLUS
INOX 1520 S
3
Wichtige Warnhinweise
Achtung!
Bitte lesen Sie die in dieser Gebrauchsan-
weisung aufgeführten Informationen
sorgfältig durch. Sie geben wichtige Hinweise für die Sicherheit, die Installation,
den Gebrauch und die Wartung des Saugers.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig auf und geben Sie diese ggf. an
Nachbesitzer weiter.
Der Hersteller haftet nicht, wenn die
nachstehenden Anweisungen nicht
beachtet werden. Der Sauger darf
nicht mißbräuchlich, d.h. entgegen der
vorgesehenen Verwendung benutzt
werden.
• THOMAS INOX dient ausschließlich der
Nutzung im Haushalt.
• Die Spannungsangabe auf dem Typenschild
muss mit der Versorgungsspannung
übereinstimmen.
• Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen
werden, wenn:
– die Anschlußleitung beschädigt ist,
– der Sauger sichtbare Schäden aufweist,
– das Motorteil einmal heruntergefallen sein sollte.
• Prüfen Sie den Sauger auf Transportschäden.
• Entsorgen Sie die Verpackung nach den
örtlichen Vorschriften.
• Lassen Sie das Gerät im eingeschalteten
Zustand nie unbeaufsichtigt.
• Düsen und Rohre dürfen (bei eingeschaltetem
Gerät) nicht in Kopfnähe kommen – z.B. Gefahr
für Augen und Ohren.
• Benutzen Sie den Sauger nie in Räumen, in
denen feuergefährliche Stoffe lagern oder sich
Gase gebildet haben.
• Äußerste Sorgfalt ist geboten, wenn Sie Treppen läufer mit Ihrem Sauger reinigen. Stellen Sie
sicher, daß der Sauger eine feste Stellung auf
dem Boden hat und sorgen Sie dafür, daß
der Schlauch nicht über seine Länge hinaus
angespannt wird. Stellen Sie immer, wenn Sie
den Sauger auf den Treppenstufen benutzen
sicher, daß Sie eine Hand fest auf dem Sauger
haben.
• Filter sollten in regelmäßigen Intervallen
gewechselt werden, wie in Ihrer
Bedienungsbroschüre angegeben.
• Benutzen Sie den Sauger nicht für Trockensaugung, wenn der Filter nicht eingelegt ist.
• Achtung! Dieser Sauger ist nicht zum Absaugen
gesundheitsgefährlicher Stäube geeignet.
•
Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und darüber und von Per
sonen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähig
keiten oder Mangel an Erfahrung
und /oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüg
lich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reini
gung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder ohne Beaufsich
tigung durchgeführt werden.
• Saugen Sie keinen Tonerstaub auf! Toner, der
zum Beispiel bei Druckern oder Kopiergeräten
verwendet wird, kann elektrisch leitfähig sein!
Außerdem wird der Toner vom Filtersystem des
Staubsaugers evtl. nicht vollständig ausgefiltert
und kann so über das Saug gebläse wieder in
die Raumluft gelangen.
• Keine lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten wie
z.B. Lackverdünnung, Öl, Benzin und auch
keine ätzenden Flüssigkeiten aufsaugen.
• Sauger nicht im Freien stehen lassen und keiner
direkten Nässe aussetzen.
• Niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose
ziehen, sondern ausschließlich am Stecker.
• Sorgen Sie dafür, daß die Anschlußleitung
weder Hitze noch chemischen Flüssigkeiten
ausgesetzt ist, noch über scharfe Kanten oder
Oberflächen gezogen wird.
• Schäden am Gerät, am Zubehör, oder an der
Netzleitung (Sonderleitung erforderlich) niemals
selbst reparieren, sondern nur durch eine autorisierte Kundendienststation instand setzen lassen,
denn Veränderungen am Gerät können Ihre
Gesundheit gefährden. Sorgen Sie dafür, dass
nur Original-Ersatzteile und Zubehör verwendet
werden.
• Sauger nicht direkt neben einem heißen Ofen
oder Heizkörper aufbewahren.
• Der Netzstecker ist zu ziehen:
– bei Störungen während des Betriebes,
– vor jeder Reinigung und Pflege,
– nach dem Gebrauch,
– bei jedem Filterwechsel.
• Bevor der Sauger entsorgt wird, schneiden Sie
bitte die Anschlußleitung ab.
-
-
-
-
-
4
Montage · Assembling the Appliance · Montage · Montage
Ilustraciones de montaje ·
Makinenin Montajı · Монтаж
A
C
E
B
D
F
INOX 1520 S
G
5
Montage
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter
Kunde, wir danken für Ihr Vertrauen.
Sie haben eine gute Wahl getroffen, denn die
THOMAS Naß- und Trockensauger INOX 1420
PLUS/1520 PLUS und INOX 1520 S mit 20-Liter-
Edelstahltank und spritzwassergeschütztem Saugaggregat sind jederzeit einsatzbereit in Hobby
werkstatt, Keller und Garage.
Wir verzichten auf aufwendige Endverbraucher
werbung und bitten Sie, Ihre volle Zufriedenheit
vorausgesetzt, uns weiter zu empfehlen.
Zusammenbau des Gerätes
A Rollenbefestigung
Die für die Montage erforderlichen Teile sind
aus verpackungstechnischen Gründen lose
beigelegt. Verschlußschnapper öffnen und
Motorkopf abheben.
Behälter mit der Öffnung nach unten auf ste llen. Lenkrolle mit Bolzen in die mit der Zahl 4
gekennzeichneten Bohrungen stecken und bis
zum Anschlag eindrücken. Darauf achten,
dass eine Lenkrolle in direkter Flucht unter
der Ansaugöffnung liegt.
B Motorteil aufsetzen
Motorteil so auf den Behälter aufsetzen, daß
der Ein-/Ausschalter mittig über dem Ansaugstutzen steht. Anschließend mit den beiden
Schnappern sichern.
C Saugschlauch anschließen
Saugschlauch anschließen. Zum Abnehmen
den Saug anschluß zur Seite drehen und
herausziehen.
Montieren Sie das gewünschte Zubehör.
Netzstecker anschließen.
-
D Montage des Langzeit
Patronenfilters
(Best.-Nr. 787021/421)
-
Netzstecker ziehen!
Schnapper lösen, Motorteil vom Behälter
abnehmen und umdrehen.
Die Drehklammer in Pfeilrichtung zur Seite
drehen und die Filterpatrone von der
Filterführung gerade abziehen.
Die neue Filterpatrone gerade auf den Motorflansch aufsetzen und bis zum Anschlag auf
die Filterführung schieben.
Mit den Drehklammern die Filterpatrone
sichern.
Motorteil wieder auf den Behälter aufsetzen
und mit den Schnappern sichern.
E Papierfiltersack einlegen
+
(nachrüstbar, Best.-Nr. 787 100)
F
Den Papierfiltersack an der Kartonkante
fassen und fest auf den Ansaugstutzen
drücken.
Anschließend den Papierfiltersack an die
Behälterwand anlegen.
Thomas Papierfiltersäcke sind unerläßlich
beim Saugen von Feinstaub, z.B. Ruß,
Holzasche, Sägemehl oder Zement. Darüber
hinaus sind sie auch für den Normalbetrieb
empfehlenswert, denn sie verbessern sowohl
das Staubrückhaltevermögen als auch die
Hygiene bei der Entleerung.
Achtung:
Nie mit beschädigten Filtereinheiten saugen.
Gerät einschalten
Mit dem Schalter am Motorgehäuse wird der
Allzwecksauger ein- und ausgeschaltet.
Die Netzspannung muß mit der Spannung
auf dem Leistungsschild übereinstimmen.
6
Bedienungsanleitung
Trockensaugen
Achtung!
Zum Trockensaugen muß der Papierfiltersack ein
gesetzt sein.
Gerät an das Netz anschließen.
Mit dem Schalter am Motorgehäuse wird der All
zwecksauger ein- oder ausgeschaltet.
Verwendung des Zubehörs
Die beiden Saugrohre auf den Handgriff mit
Saugkraftregulierung aufstecken.
Allzweckdüse
für den Einsatz auf glatten Böden (Fliesen, Stein
und PVC) und zum Aufsaugen von Flüssigkeiten.
Schrägrohrdüse
zum Aufsaugen von Grobschmutz, Laub, Späne etc.
Modell INOX 1520 S
Polsterdüse
Zum Absaugen von Polstermöbeln, Autositzen,
Kofferraum und kleineren unebenen Flächen.
Fugendüse
Sie dient zum gründlichen Aussaugen von Ecken,
Rillen, Fugen und besonders engen Stellen.
G Anschluß für Elektrowerkzeuge nur
bei Modell INOX 1520 S
Die eingebaute Gerätesteckdose ist für
Elektro werkzeuge von 60 – 2000 Watt
Leistungs aufnahme ausgelegt.
Das Elektrowerkzeug wird an die
Gerätesteck dose des Staubsaugers ange
schlossen und der Saugschlauch mit der
entsprechenden Anschluß stelle des Elektro
werkzeuges verbunden.
Nach dem Saugen
Das Gerät abschalten und den Netzstecker zie
hen. Netzanschlußleitung lose in der Hand aufwickeln und unter den Tragegriff schieben. Langzeit
Patronenfilter reinigen bzw. wechseln.
Naßsaugen
Vor dem Saugen von Flüssigkeiten den Langzeit
Patronenfilter und den evtl. eingesetzten Papierfil
tersack herausnehmen (siehe Abschnitt Filterwechsel). Flüssigkeiten aus Behältern können direkt mit
dem Saugschlauch bzw. den Saugrohren ausge
saugt werden.
Das Schwimmerventil stets sauber und gangbar
halten. Es unterbricht automatisch das Ansaugen,
wenn der Behälter voll ist.
-
-
-
-
Vorsicht: Beim Absaugen aus Behältern oder
Becken, deren Flüssigkeitsspiegel höher liegt und
deren Füllinhalt größer ist als das Fassungs -
-
vermö gen des Saugbehälters. In diesem Fall
würde bei vollem Behälter und geschlossenem
Schwim mer ventil nach dem Saugheber-Prinzip
-
weiter Flüssig keit nachfließen.
Deshalb in solchen Fällen nur Teilmengen absaugen und zwischendurch den Saugbehälter
entleeren.
Nach dem Saugen zuerst das Saugrohr aus der
Flüssigkeit heben und danach erst den Motor
abschalten. Netzstecker ziehen.
Achtung! Benzin, Farbverdünner, Heizöl
usw. können durch Verwirbelung mit
der Saugluft explosive Dämpfe oder
Gemische bilden.
Azeton, Säuren und Lösungsmittel können die am
Gerät verwendeten Materialien angreifen. Putzund Schmutzwasser mit handelsüblichen Haushalts reinigern kann unbedenklich aufgesaugt
werden.
Nach dem Naßsaugen den Behälter und alle
verwendeten Teile reinigen und trocknen lassen
(siehe Abs. „Reinigung und Pflege“).
Reinigung und Pflege
Vor dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen!
Motorgehäuse nie in Wasser tauchen!
Motorgehäuse und Behälter mit feuchtem Tuch
abwischen und nachtrocknen.
Bei Nachlassen der Saugleistung den Patronenfilter reinigen bzw. wechseln.
Stark verschmutzte Behälter können mit Wasser
ausgewaschen werden. Danach aber gut
abtrocknen lassen.
Behälter und verwendete Zubehörteile müssen
nach jedem Naßsaugen mit warmem Seifenwasser
gereinigt werden, insbesondere nach Aufnahme
von klebrigen Flüssigkeiten.
Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
THOMAS Langzeit Patronenfilter
Bei Nachlassen der Saugleistung den Patronenfilter zum Säubern herausnehmen
(siehe „Montage” Abs. D).
-
Achtung!
Wechsel des Anschlußkabels.
Dieses Gerät ist mit einer Spezial-Anschlußleitung
ausgestattet und darf nur von einer autorisierten
Fachwerkstatt oder Kundendienststation ausge
tauscht werden.
-
7
Hilfe bei evtl. StörungenDer Umwelt zuliebe
Falls Ihr Gerät wider Erwarten einmal nicht zufriedenstellend funktioniert, brauchen Sie nicht gleich
den Kundendienst einzuschalten. Bitte prüfen Sie
zunächst, ob die Störung nur kleine Ursachen hat:
Wenn beim Saugen Staub austritt:
• Ist der Patronenfilter dicht, richtig befestigt und
ohne Defekt?
• Wurden Original Spezialfilter verwendet?
Wenn die Saugkraft allmählich nachläßt:
• Sind die Filterporen durch Feinstaub oder Ruß
verstopft?
• Sind Düse, Verlängerungsrohr oder Flexschlauch
durch Schmutz verstopft?
Wenn die Saugkraft plötzlich nachläßt:
• Hat das Schwimmerventil die Saugluft gestoppt?
Das kann passieren bei extremer Schrägstel lung
oder beim Umkippen des Gerätes.
Sauger ausschalten – der Schwimmer fällt nach
unten – das Gerät ist wieder betriebsbereit.
Wenn der Motor nicht läuft:
• Ist die Sicherung intakt und Strom da?
• Sind Kabel, Stecker und Steckdose intakt?
• Vor Prüfung Stecker ziehen.
• Keinesfalls selbst den Motor öffnen!
Verpackungsmaterial und ausgediente Geräte
nicht einfach wegwerfen!
Geräteverpackung:
• Der Verpackungskarton kann der AltpapierSammlung zugeführt werden.
• Den Kunststoffbeutel aus Polyethylen (PE) zur
Wiederverwertung an Sammelstellen abgeben.
Verwertung des Gerätes nach dem Ende
seiner Lebenszeit:
• Entsorgen Sie das Gerät nach den örtlichen
Vorschriften und schneiden Sie vorher den
gezogenen Netzstecker ab.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler Haus-
haltsabfall zu behandeln ist, son dern
an einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesund
heit Ihrer Mit menschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
-
Kundendienst:
Fragen Sie Ihren Händler nach der Adresse oder
Telefon-Nummer des für Sie zuständigen
THOMAS-Kundendienstes.
Bitte geben Sie Ihm zugleich die
Angaben vom Typenschild auf der
Rückseite Ihres Saugers an.
Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit
des Gerätes sollten Sie Reparaturen,
insbesondere an stromführenden
Teilen, nur durch Elektro-Fachkräfte
durchführen lassen. Im Störungsfall
sollten Sie sich daher an Ihren
Fachhändler oder direkt an den
THOMAS-Kundendienst wenden.
Die Kontaktdaten finden Sie auf der
Rückseite.
8
Important Points of Safety
Caution!
Please read through the information contained in this Instruction booklet carefully.
It gives important advice on the safety,
assembly, use and maintenance of the
vacuum cleaner. Retain the Instructions
booklet in a safe place for future
reference and, if applicable, pass it on to
the subsequent owner of the appliance.
The manufacturer will not be liable if
the instructions specified below are not
ob-served. Do not put the appliance
to impro-per use, i.e. do not use the
appliance other than for the purposes it is
meant for.
• The THOMAS INOX is only to be used in the
home.
• Before switching on the appliance, make sure
that the voltage of your electricity supply is the
same as that indicated on the rating plate.
A fuse of no less than 16 Amps. must be fitted
(UK: 240 V~/13 Amps).
• Do not operate the appliance if:
– the mains cable is damaged
– the appliance shows clear signs of damages
– the motor block has been dropped.
• Check the appliance for any damages which
may have occurred during transport.
• Dispose of the packaging in accordance with
local regulations.
•
Never leave the appliance unattended when
switched on.
• Do not allow nozzles and tubes (when the
appliance is switched on) to come within the
proximity of the head – danger for eyes and
ears for example.
• Never operate the appliance in rooms where
inflammable materials are stored or where
gases have formed.
• Extreme care is required when vacuuming
stoircarpets with your appliance. Ensure that the
vacuum cleaner stands firmly on the step and
take care that the flexible hose is not stretched
beyons its actual length. When using the vacuum
cleaner on stairs, always ensure that you hold the
appliance steady with one hand.
• Filters should be changed at regular intervals as
indicated in the Instruction booklet.
• Ensure that the foam and paper filters are fitted
before dry-vacuuming.
• Warning! This vacuum cleaner is not suitable
for vacuuming noxious substances.
•
This appliance can be used by
children who are over 8 and
by those with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lacking experience and/or knowledge given that they have been
supervised or instructed in the safe
use of the appliance and have
understood the resulting dangers.
Children must not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance must not be underta-
ken by children who are not subject to supervision.
• Do not vacuum toner dust! Toners such as those
used in printers and copiers, can be electric
conductors! Furthermore, it is possible that the
appliance’s filter system will not completely filter
out toner dust, and in this way it can enter the
air supply of the room.
• Do not vacuum solvent liqids such as paint
thinner, oil, petrol or corrosive liquids.
• Do not leave the appliance in the open and do
not expose directly to moisture.
• Never unplug the appliance by pulling at the
cable, but only by removing the plug directly
from the socket.
• Ensure that the mains cable is not exposed to
either heat or chemical substances, nor that it is
pulled across sharp edges or surfaces.
• Never attempt to repair any damage to your
THOMAS INOX or any of its accessories or to
repair or replace its line cord (a special line cord
is required) yourself. All such work should be
performed by an authorized customer-service
centre only, since improper repairs or modifications
to the unit might cause health hazards.
• Do not store the appliance next to a hot stove or
heater.
• Pull out the plug
– if the appliance malfunctions during operation
– before cleaning and maintenance
– after use
– when changing the filter.
• Before disposal of the appliance, cut off the
mains cable.
9
Assembly Instructions
Dear client,
The THOMAS wet & dry vacuum cleaner
will give excellent cleaning results
throughout your home and workshop.
The Wet & Dry models INOX 1420 plus/1520 plus
and INOX 1520 S are delivered with a 20-liter
stainless-steel dirt collecting bin, and enhanced
motor casing with protection against splash water.
Assembly Instructions
A Assembling the chassis
The parts to be assembled are supplied loose
for packing reasons. Open the snap fastener
and lift up the motor head.
Place the container with opening facing
downwards. Insert the steering castors
with bolts in the drill holes marked with the
number 4 and press in the bolts up to the
stop. Make sure that one steering castor
is directly in line under the suction intake
opening.
B Fitting the motor block
Place the motor block onto the collecting bin,
making sure that the operating switch lies
directly in line with the middle of the suction
socket. Lastly, secure the motor block by
means of both snap fasteners.
C Connecting the flexible hose
Connecting the flexible hose. Remove the
hose by turning the hose connecting piece
and withdrawing the hose.
Assemble the accessoires you require.
Connect the main cable.
D Changing the cartridge filter
(Optional extra, Part no. 787021/421)
Pull out the plug!
Undo the snap fasteners, remove the motor
block from the collecting bin and turn over.
Secure the cartridge filter by the pre-mounted
retaining clips.
Place the new cartridge filter in an upright
position on the motor flange and gently
but firmly slide it into place on the filter
mounting. The pre-mounted retaining clips
automatically snap into place, thus securing
the cartridge filter. Place the motor block
on the collecting bin again and secure by
means of the snap fasteners.
E Inserting the paper filter bag
(when changing the paper filter bag)
+
F
Place the filter bag inside the collecting bin,
making sure that the opening located in the
cardboard inlay is placed in line with the
suction socket.
Then press the filter bag evenly
around the sides of the collecting bin.
Thomas paper filter bags are essential
when vacuuming fine dust, e.g. soot, ashes,
sawdust or cement. However, they are also
recommended for normal use, as they not
only improve the retention of dust, but also
make filter changes more hygienic.
Changing the cartridge filter
Gently pull the retaining clips back in the
direction indicated and carefully remove the
cartridge filter in an upright position from the
filter mounting.
Operating the appliance
The Appliance is switched on and off by
means of the switch located on the motor
block casing.
The mains supply voltage must correspond to
the voltage given on the rating plate.
10
Operation
Dry-vacuuming
Important!
The paper filter bag must be fitted when dryvacuuming. Plug in the appliance.
The vacuum cleaner is switched on and off by
means of he switch located on the motor block
casing.
Use of tools and accessories
Both suction tubes are inserted into the end of
flexible hose, as required.
Universal brush nozzle
For use on smooth floors (tiles, stone and PVC) and
for vacuuming liquids.
Model INOX 1520 S
Upholstery nozzle
For vacuuming upholstered furniture, car seats,
car boots and smaller uneven surfaces.
Crevice nozzle
For thorough vacuuming of corners, grooves,
crevices and particularly hard-to-reach places.
G Connection for electric tools
Model INOX 1520 S
The integrated device socket is designed for
the connection of electric tools with power
consumption 60 – 2000 Watt.
The electric tool is plugged into the vacuum
cleaner device socket and the suction hose is
attached to the relevant connecting point of
the electric tool.
After use
Switch off the appliance and pull out the plug.
Wind the mains cable loosely in hand and
store under the carrying handle.
Change the paper filter bag as required.
Vacuuming liquids
Remove the cartridge filter and the paper filter
bag before vacuuming liquids, as it will otherwise
disintegrate (see section „Changing the filter“).
When vacuuming liquids from a container, use
only the flexible hose or suction tubes.
Always ensure that the float is kept clean and in
good condition. It acts as a safety device and
automatically interrupts the flow of air when the
collecting bin is full.
Take care when vacuuming water from high-sided
containers or basins where the quantity Ievel
exceeds the liquid capacity of the collecting bin.
Remember that, in such a case, the water will
continue to flow from the container even if the
collecting bin is full and the float has stopped the
suction flow of the appliance.
Therefore, vacuum only small quantities of water
at a time and empty the collecting bin before
switching on again.
Always lift the suction tube out of the water
before switching off the motor. Pull out the plug.
WARNING! If petrol, paint thinner, fuel
oil etc. are mixed to mix with suction air
flow, explosive fumes or compounds may
be formed.
Acetones, acids and solvents may attack the
materials on your appliance.
It is quite safe to vacuum water which contains
ordinary household cleaning agents.
After vacuuming liquids, the collecting bin and all
accessories used should be wiped clean and left to
dry (see section “Care and maintenance”).
Changing the filter
Pull out the plug!
Remove the motor block from the collecting bin.
Hold the paper filter bag by the cardboard inlay
and pull off from the suction socket.
Place the new paper filter bag inside the collecting
bin, making sure that the opening located in the
cardboard inlay is placed in line with the suction
socket. Then press the filter bag evenly around the
sides of the collecting bin.
Place the motor block on the collecting bin again
and secure by means of both snap fasteners.
Care and maintenance
Always pulI out the plug before cleaning the
appliance! Never immerse the motor block in
water!
Clean the motor block casing and collecting bin
with a moist cloth and wipe dry.
If there is a reduction in suction power, change the
paper filter bag.
If necessary, the collecting bin can be washed out
with water. Ensure that the bin is completely dry
before using again.
Rinse out the collecting bin and alI accessories
with warm, soapy water after wet-vacuuming
(particularly sticky liquids).
Do not use abrasive cleaning agents!
Caution!
Replacing the Connecting Cable.
This unit is equipped with a special connection
cable which must only be replaced by an
authorized workshop or customer service center.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.