Použití v souladu s účelem použití ...............................................................................................................3
Bezpečnostní pokyny ..................................................................................................................................4
Váš THOMAS AQUA+ (identifikace součástí) ................................................................................................5
Možnosti použití ...................................................................................................................................... 26
Pokyny k likvidaci .................................................................................................................................... 30
Služby zákazníkům ..................................................................................................................................30
Technické údaje ....................................................................................................................................... 30
… k nákupu vysavače THOMAS AQUA+, výjimečného stroje, se kterým můžete čistit koberce, tvrdé podlahy i
čalouněný nábytek.
Nákupem nového THOMAS AQUA+ jste se rozhodli pro exkluzivní výrobek, který posouvá laťku v oblasti péče o
domácnost na novou, vyšší úroveň.
Neobyčejný vysavač se suverénní technologií, díky kterému je čištění různých typů ploch důkladnější a jednodušší.
Suché vysávání se hodí k hygienickému odstraňování suchého prachu, přičemž špína se zachytává ve vodním
filtru.
Mokré vysávání se osvědčilo při vysávání tekutin na bázi vody.
Při použití, jako mokrý vysavač s funkcí tepování dokazuje důkladným čištěním vašich koberců, pevných podlah
(dlaždice, PVC) a čalouněného nábytku, celou svou sílu.
Důkladně si, prosím, přečtěte návod k obsluze, abyste se rychle seznámili se svým vysavačem a mohli v plném
rozsahu využívat jeho bohaté schopnosti. Budete-li svůj nový přístroj od společnosti THOMAS používat správně,
bude vám sloužit dlouhé roky. Přejeme vám hodně radosti při jeho používání.
Možnosti použitia .................................................................................................................................... 27
Pokyny na likvidáciu ................................................................................................................................ 31
Služby zákazníkom .................................................................................................................................. 31
Technické údaje ....................................................................................................................................... 31
... k nákupu vysávača THOMAS AQUA+, výnimočného stroja, s ktorým môžete čistiť koberce, tvrdé podlahy a
čalúnený nábytok.
Nákupom nového THOMAS AQUA+ ste sa rozhodli pre exkluzívny výrobok, ktorý posúva latku v oblasti čistenia
domácnosti na novú, vyššiu úroveň.
Neobyčajný vysávač so suverénnou technológiou, ktorý zabezpečuje, aby bolo čistenie rôznych typov plôch
dôkladnejšie a jednoduchšie.
Pri suchom vysávaní sa hodí na hygienické odstraňovanie suchého prachu, pričom špina sa zachytáva vo vodnom
filtri.
Pri mokrom vysávaní sa osvedčil pri vysávaní tekutín na bázi vody.
Pri použití ako mokrý vysávač s tepovacou funkciou ukazuje pri dôkladnom čistení vašich kobercov, pevných
podláh (dlaždice, PVC) a čalúneného nábytku celú svoju silu.
Dôkladne si, prosím, prečítajte návod na použitie, aby ste sa rýchlo zoznámili so svojim vysávačom a mohli v
plnom rozsahu využívať jeho bohaté schopnosti. Ak budete svoj nový prístroj od spoločnosti THOMAS používať
správne, bude vám slúžiť dlhé roky. Želáme vám veľa radosti pri jeho používaní.
Váš tím spoločnosti THOMAS
2THOMAS AQUA
+
CZ
Použití v souladu s účelem použití
SK
Použitie v súlade s účelom použitia
THOMAS AQUA+ je vysavač a slouží k mytí, tepování a mokrému a suchému vysávání se systémem filtrů Aqua.
Je určen výhradně k domácímu použití. Vysavač se smí používat výhradně dle pokynů v tomto návodu k obsluze.
Výrobce neručí za případné škody způsobené nevhodnou manipulací nebo nesprávným ovládáním. Bezpodmínečně proto dodržujte následující pokyny.
Před suchým vysáváním bezpodmínečně namontujte systém filtrů Aqua. Při suchém vysávání bez namontovaného systému filtrů Aqua může dojít k poškození vysavače.
Funkce přístroje a čisticí účinek lze zaručit pouze, jsou-li použity originální čisticí prostředky od společnosti
THOMAS:
Před použitím je nutné přečíst a pochopit celý návod k obsluze. Návod k obsluze pečlivě
uschovejte a při případném dalším prodeji přístroje jej předejte novému majiteli.
THOMAS AQUA+ nepoužívejte k:
• průmyslovému použití
• vysávání jemného prachu, jako jsou tonery nebo saze, protože by to mohlo negativně ovlivnit funkčnost filtru
a způsobit škody na přístroji
• vysávání hořících nebo žhavých předmětů, jako jsou např. cigarety, zdánlivě uhašený popel nebo uhlí
• vysávaní zdraví škodlivých látek a tekutin obsahujících rozpouštědla, jako jsou např. ředidla laků, nafta,
benzin a leptavé tekutiny.
THOMAS AQUA+ nepoužívejte v prostorách ohrožených výbuchem.
Pozor! Nerespektování těchto pokynů může vést k poškození přístroje a/nebo poranění osob.
Upozornění. Tyto pokyny vám pomohou v optimální manipulaci s přístrojem.
THOMAS AQUA+ je vysávač na umývanie, tepovanie, mokré vysávanie a suché vysávanie so systémom filtrov
Aqua. Je určený výlučne na použitie v domácnostiach. Vysávač sa smie používať výlučne podľa údajov v tomto
návode na použitie.
Výrobca neručí za prípadné škody spôsobené nevhodnou manipuláciou alebo nesprávnym ovládaním. Bezpodmienečne preto dodržiavajte nasledujúce pokyny.
Pred suchým vysávaním bezpodmienečne namontujte systém filtrov Aqua. Pri suchom vysávaní bez namontovaného systému filtrov Aqua sa vysávač poškodí.
Funkcie prístroja a čistiaci účinok je možné zaručiť iba pri použití originálnych čistiacich prostriedkov od spoločnosti THOMAS.
Pred použitím je nutné prečítať a pochopiť celý návod na použitie. Návod na použitie
starostlivo uschovajte a pri prípadnom predaji prístroja ho predajte novému vlastníkovi.
THOMAS AQUA+ nepoužívajte na:
• priemyselné použitie
• vysávanie jemného prachu, ako sú tonery alebo sadze, pretože by to mohlo negatívne ovplyvniť funkčnosť
filtra a spôsobiť škody na prístroji
• vysávanie horiacich alebo žeravých predmetov, ako sú napr. cigarety, zdanlivo uhasený popol alebo uhlie
• vysávanie zdraviu škodlivých látok a tekutín obsahujúcich rozpúšťadlá, ako sú napr. riedidlá lakov, nafta,
benzín a leptavé tekutiny.
THOMAS AQUA+ nepoužívajte v priestoroch ohrozených výbuchom.
Pozor! Nerešpektovanie týchto pokynov môže spôsobiť poškodenie prístroja a/alebo poranenie osôb.
Upozornenie. Tieto pokyny vám pomôžu v optimálnej manipulácii s prístrojom.
THOMAS AQUA
+
3THOMAS AQUA
CZ
Bezpečnostní pokyny
SK
Bezpečnostné pokyny
• Tento přístroj smí obsluhovat děti mladší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslový-
mi nebo mentálními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, jsou-li
pod dozorem, nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pochopily
nebezpečí, která během používání hrozí. Nedovolte dětem, aby si s přístrojem hrály.
Čištění a běžnou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
• Údaje o napětí na typovém štítku musí souhlasit s napájecím napětím. Typový štítek je umístěn na spodní
straně přístroje.
• Vysavač nikdy neuvádějte do provozu, pokud:
– je poškozeno přívodní vedení,
– jsou-li na přístroji viditelné škody,
– přístroj předtím spadl.
• Přístroj zapojte do zásuvky elektrické sítě pouze, pokud je jištěna 16ampérovou samočinnou pojistkou.
• Přístroj nikdy nepoužívejte v prostorách, kde jsou uskladněny hořlavé látky, nebo dochází ke tvorbě plynů.
• Zapnutý přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru.
• Přístroj položte na pevnou, stabilní podložku, hlavně pokud vysáváte na schodech.
• Během vysávání vysavač nikdy nestavte na výšku. Během provozu musí stroj stát vždy bezpečně na všech
čtyřech kolečkách.
• Nikdy neprotáčejte ani nelámejte hadice.
• Nestoupejte si na přístroj.
• Během provozu se hubice a trubice nesmí dostat do blízkosti hlavy - vzniká nebezpečí poranění.
• Nevysávejte lidi ani zvířata.
• Před čištěním, ošetřováním, plněním, vyprazdňováním a údržbou vypněte všechny vypínače a vytáhněte zástrčku z elektrické sítě.
• Přístroj nikdy nenechávejte venku a nevystavujte ho přímé vlhkosti, ani ho nestavějte do tekutin.
• Přístroj nevystavujte vysokým teplotám ani chemickým tekutinám.
• Zástrčku ze zásuvky nikdy nevytahujte za kabel, ale pouze uchopením zástrčky.
• Zajistěte, aby elektrický kabel neprocházel ostrými hranami nebo plochami.
• Škody na přístroji, příslušenství nebo přívodním vedení nikdy nespravujte sami. Přístroj nechávejte kontrolovat
a opravovat v příslušném zákaznickém servisu. Změny na přístroji mohou ohrožovat zdraví. Používejte pouze
originální náhradní díly a příslušenství značky THOMAS
• Tento prístroj smú obsluhovať deti mladšie, ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a/alebo
znalostí, ak sú pod dozorom alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní prístroja a
pochopili nebezpečenstvá, ktoré pri používaní hrozia. Nedovoľte deťom, hrať sa s prístro
jom. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Údaje o napätí na typovom štítku musia súhlasiť s napájacím napätím. Typový štítok sa nachádza na spodnej
strane stroja.
• Vysávač nikdy neuvádzajte do činnosti ak:
– je poškodené prívodné vedenie,
– sú na prístroji viditeľné škody,
– prístroj predtým spadol.
• Prístroj zapojte do zásuvky elektrickej siete iba ak je istená 16 ampérovou samočinnou poistkou.
• Prístroj nikdy nepoužívajte v priestoroch, v ktorých sú uskladnené horľaviny, alebo sa vytvorili plyny.
• Zapnutý prístroj nikdy neponechávajte bez dozoru.
• Prístroj položte na pevnú, stabilnú podložku, najmä pri vysávaní na schodoch.
• Pri vysávaní vysávač nikdy nestavajte na výšku. Počas prevádzky musí stáť prístroj vždy bezpečne na všetkých
štyroch kolieskach.
• Hadice nikdy nepretáčajte ani nelámte.
• Nestúpajte na prístroj.
• Počas prevádzky sa hubice a trubice nesmú dostať do blízkosti hlavy - vzniká nebezpečenstvo poranenia.
• Nevysávajte ľudí ani zvieratá.
• Pred čistením, ošetrovaním, plnením, vyprázdňovaním a údržbou vypnite všetky vypínače a vytiahnite zástrčku
z elektrickej siete.
• Prístroj nikdy nenechávajte vonku a nevystavujte ho priamej vlhkosti, ani ho neponárajte do tekutín.
• Prístroj nevystavujte vysokým teplotám ani chemickým tekutinám.
• Zástrčku zo zásuvky nikdy nevyťahujte za kábel, ale iba uchopením zástrčky.
• Zaistite, aby elektrický kábel neprechádzal cez ostré hrany alebo plochy.
• Škody na prístroji, príslušenstve alebo prívodnom vedení nikdy neopravujte sami. Prístroj dávajte kontrolovať
a opravovať do príslušného zákazníckeho servisu. Zmeny na prístroji môžu ohrozovať zdravie. Používajte iba
originálne náhradné diely a príslušenstvo značky THOMAS:
-
Bezpečnostní pokyny speciálně pro tepování, resp. mokré vysávání:
• Čisticím proudem nikdy nemiřte na lidi nebo zvířata, na elektrické zásuvky nebo přístroje.
• Osoby s citlivou pletí by se měly vyhýbat přímému styku s čisticím roztokem.
• Při kontaktu čisticího roztoku a sliznic (oči, ústa a pod.), je okamžitě vypláchněte vodou.
• V mokrých místnostech nepoužívejte prodlužovací kabel.
• Po mokrém/vlhkém provozu vyprázdněte všechny zásobníky. Chemikálie (čisticí prostředky na tvrdé podlahy
a koberce) nepatří do rukou dětem.
4THOMAS AQUA
Bezpečnostné pokyny špeciálne pre umývanie, resp. mokré vysávanie:
• Čistiacim prúdom nikdy nemierte na ľudí alebo zvieratá, na elektrické zásuvky alebo prístroje.
• Osoby s citlivou pleťou by sa mali vyvarovať priameho styku s čistiacim roztokom.
• Pri kontakte čistiaceho roztoku so sliznicami (oči, ústa a pod.) ich okamžite vypláchnite vodou.
• V mokrých miestnostiach nepoužívajte predlžovaciu šnúru.
• Po mokrej/vlhkej prevádzke vyprázdnite všetky zásobníky. Chemikálie (čistiace prostriedky na tvrdé podlahy
a koberce) nepatria do rúk deťom.
+
12
10
11
28
THOMAS AQUA
27
+
14
29
22
CZ
1 Víko krytu
2 Madlo k přenášení
3 Nasávací otvor
4 Rychlospojka
5 Kolečka
6 Zástrčka elektrické sítě a přívodní kabel
7 Zásobník na čerstvou vodu
18
8 Hlavní vypínač zap/vyp
9 Tlačítko čerpadla
10 Filter Aqua, skládající se ze
11 zásobníku na špinavou vodu
12 2dílného víka
13 nasávacího filtru
14 tepovací vložky
15 Systém filtračního sáčku skládající se z*
16 držáku filtračního sáčku
17 XXL filtračního sáčku
18 Hygienický box skládající se ze*
19 zásobníku
20 filtračního sáčku
21 výplně filtru s aktivním uhlím
22 Sací hadice
23 Madlo se vzduchovou klapkou a dálkovým ovládáním*
24 Teleskopická trubice
25 Přepínací hubice k čištění koberců a pevných podlah*
26 Přepínací hubice na chlupy zvířat k čištění koberců a pevných podlah
27 Turbokartáč na koberce*
28 Hubice na parkety*
29 Hubice na štěrbiny*
30 Hubice na čalounění*, reps. hubice na čalounění k
31 Sací kartáč na nabytek*
32 Hubice na čalounění*
33 Rozprašovací páčka
34 Rozprašovací vedení, transparentní*
35 Uzavírací ventil, rozprašovací hadice a svorka*
36 Tepovací hubice na podlahy, včetně adaptéru na prevné podlahy*
37 Tepovací hubice na čalounění*
38 Hubice k čištění parket* s
39 utěrkou z mikrovlákna*
40 Čisticí koncentrát THOMAS ProTex*
41 Čisticí koncentrát THOMAS ProFloor*
42 Nástavec k mytí pevných podlah* s
43 utěrkou z mikrovlákna*
* vybavení označené hvězdičkou se může u určitých modelů lišit, nebo
13
16
17
15
19
20
21
9
1
7
8
6
2
3
4
5
23
33
35
34
42
43
24
26
3839
36
32
25
30
31
37
40
41
Váš THOMAS AQUA
odstraňování zvířecích chlupů*
nemusí být k dispozici
+
Tyto díly se používají pouze k tepování,
5THOMAS AQUA
SK
1 Veko krytu
14
13
12
10
16
17
15
19
20
18
21
11
9
1
7
8
6
2
3
4
5
22
23
33
35
34
42
43
24
27
26
3839
36
32
25
29
30
31
28
37
6THOMAS AQUA
40
41
2 Rúčka na prenášanie
3 Nasávací otvor
4 Rýchlospojka
5 Kolieska
6 Zástrčka elektrickej siete a prívodný kábel
7 Zásobník na čerstvú vodu
8 Hlavný vypínač zap/vyp
9 Tlačidlo čerpadla
10 Filter Aqua, skladajúci sa zo
11 zásobníka na špinavú vodu
12 2dielneho veka
13 nasávacieho filtra
14 vložky na tepovanie
15 Systém fitračného vrecka skladajúci sa z*
16 držiaku filtračného vrecka
17 XXL filtračného vrecka
18 Hygienický box skladajúci sa zo*
19 zásobníka
20 filtračného vrecka
21 výplne filtra s aktívnym uhlím
22 Sacia hadica
23 Rúčka so vzduchovou klapkou a diaľkovým ovládaním*
24 Teleskopická trubica
25 Prepínacia hubica na čistenie kobercov a pevných podláh*
26 Prepínacia hubica na chlpy zvierat na koberce a pevné podlahy*
27 Turbokefa na koberce*
28 Hubica na parkety*
29 Hubica na škáry*
30 Hubica na čalúnenie* resp. hubica na čalúnenie na
31 Sacia kefka na nábytok*
32 Hubica na čalúnenie
33 Rozprašovacia páčka
34 Rozprašovacie vedenie, transparentné*
35 Uzatvárací ventil, rozprašovacia hadica a svorka*
36 Tepovacia hubica na podlahy vrátane adaptéra na pevné podlahy*
37 Tepovacia hubica na čalúnenie*
38 Hubica na čistenie parkiet* s
39 utierkou z mikrovlákna*
40 Čistiaci koncentrát THOMAS ProTex*
41 Čistiaci koncentrát THOMAS ProFloo
42 Nástavec na umývanie pevných podláh* s
43 utierkou z mikrovlákna*
* vybavenie označené hviezdičkou sa môže u určitých modelov líšiť, alebo
Váš THOMAS AQUA
odstraňovanie zvieracích chlpov*
nemusí byť k dispozícii
+
Tieto diely sa používajú iba pri umývaní,
+
CZ
Suché vysávání
SK
Suché vysávanie
1,0 l
Ovládání při suchém vysávání
Přístroj nikdy nepoužívejte na suché vysávání, pokud není namon-
tován filtr Aqua. Jinak by mohlo dojít k poškození přístroje.
Při suchém vysávání vysávejte pouze minimální množství tekutin
na bázi vody. (max. 200 ml, např. sklenička, šálek)
Nevysávejte velké množství jemného prachu, např. mouku,
kakaový prášek, popel apod.
Při dodání je stroj už připraven na suché vysávání.
Zajistěte stabilitu přístroje na všech čtyřech kolečkách.
Otevřete víko krytu.
Uchopte madlo k přenášení. Palcem zatlačte odblokování víka krytu.
Víko krytu odklopte směrem nahoru.
Suché vysávání se systémem filtrů Aqua
Vyjměte filtr Aqua.
Filtr Aqua uchopte za madlo. Vytáhněte filtr Aqua z přístroje směrem
nahoru.
Při suchém vysávání se v zásobníku na špinavou vodu filtru Aqua
nesmí nacházet tepovací vložka. Je-li v zásobníku na špinavou
vodu tepovací vložka, odstraňte ji (viz kapitola „Čištění“, odstavec
„Čištění filtru Aqua při silném znečištění“).
Zásobník na špinavou vodu filtru Aqua naplňte 1 litrem čisté vody.
Je-li tepovací vložka už odstraněná, lze filtr Aqua naplnit bez toho,
abyste ho otvírali, přímo přes horní nasávací otvor.
Vložte filtr Aqua do přístroje.
Uchopte madlo zavřeného filtru Aqua a svrchu ho vložte do přístroje.
Zavřete víko krytu.
Uchopte madlo k přenášení. Víko krytu sklopte směrem dolů. Ve výšce
jemně mačkejte odblokování víka krytu, dokud neuslyšíte, že víko
zapadlo.
Ovládanie pri suchom vysávaní
Prístroj nikdy nepoužívajte na suché vysávanie, ak nie je riadne
namontovaný filter Aqua. Prístroj by sa inak mohol poškodiť.
Pri suchom vysávaní vysávajte iba minimálne množstvá tekutín na
báze vody. (max 200 ml, napr. pohár, šálka)
Nevysávajte veľké množstvá jemného prachu, napr. múku,
kakaový prášok, popol a pod.
Pri dodaní je stroj už pripravený na suché vysávanie.
Zabezpečte stabilitu prístroja na všetkých štyroch kolieskach.
Otvorte veko krytu.
Uchopte rúčku na prenášanie. Palcom zatlačte na odblokovanie veka
krytu. Veko krytu vyklopte smerom nahor.
Suché vysávanie so systémom filtrov Aqua
Vybertě filter Aqua.
Filter Aqua uchopte za rúčku. Filter Aqua vytiahnite z prístroja smerom
nahor.
Pri suchom vysávaní sa v zásobníku na špinavú vodu filtra Aqua
nesmie nachádzať vložka na tepovanie. Ak je v zásobníku na
špinavú vodu vložka na tepovanie, odstráňte ju (pozri kapitolu
„Čistenie“, odsek „Čistenie filtra Aqua pri silnom znečistení“).
Zásobník na špinavú vodu filtra Aqua naplňte 1 litrom čistej vody.
Ak je vložka na tepovanie už odstránená, môžete filter Aqua naplniť
bez toho, aby ste ho otvárali, priamo cez horný nasávací otvor.
Vložte filter Aqua do prístroja.
Uchopte rúčku zatvoreného filtra Aqua a zhora ho vložte do prístroja.
Zatvorte veko krytu.
Uchopte rúčku na prenášanie. Veko krytu sklopte smerom nadol. Vo
výške jemne stláčajte odblokovanie veka krytu, kým nebudete počuť,
že veko zapadlo.
THOMAS AQUA
THOMAS AQUA
+
+
7THOMAS AQUA
CZ
Suché vysávání
SK
Suché vysávanie
Suché vysávání se systémem filtračního sáčku*
Namontujte systém filtračního sáčku.
Filtrační sáček nasuňte na příslušné místo na spodní straně držáku
filtračního sáčku.
Ujistěte se, že se otvor filtračního sáčku překrývá s držákem
filtračního sáčku.
Systém filtračního sáčku nasaďte na příslušné místo ve vnitřní části
krytu přístroje.
Víko držáku filtračního sáčku musí být otevřeno.
Zavřete víko krytu.
Uchopte madlo k přenášení. Víko krytu sklopte směrem dolů. Ve výšce
jemně zatlačte odblokování víka krytu, dokud neuslyšíte, že víko
zapadlo.
*) v závislosti na modelu
Suché vysávání s hygienickým boxem*
Namontujte hygienický box.
Otevřete víko a nechte ho zapadnout do příslušného zobáčku.
Ujistěte se, že se v hygienickém boxu nachází filtrační sáček.
Hygienický box nasaďte na příslušné místo ve vnitřní části krytu
přístroje.
Zavřete víko krytu.
Uchopte madlo k přenášení. Víko krytu sklopte směrem dolů. Ve výšce
jemně zatlačte odblokování víka krytu, dokud neuslyšíte, že víko
zapadlo.
Suché vysávanie so systémom filtračného vrecka*
Namontujte systém filtračného vrecka.
Filtračné vrecko nasuňte do upínadla na spodnej strane držiaku
filtračného vrecka.
Ubezpečte sa, že otvor filtračného vrecka súhlasí s držiakom
filtračného vrecka.
Systém filtračného vrecka nasaďte do príslušných upínadiel vo
vnútornej časti krytu prístroja.
Veko držiaku filtračného vrecka musí byť otvorené.
Zatvorte veko krytu.
Uchopte rúčku na prenášanie. Veko krytu sklopte smerom nadol. Vo
výške jemne stlačte odblokovanie veka krytu, kým nebudete počuť, že
veko zapadlo.
*) podľa modelu
Suché vysávanie s hygienickým boxom*
Namontujte hygienický box.
Otvorte veko a nechajte ho zapadnúť do určeného zobáčika.
Ubezpečte sa, že sa v hygienickom boxe nachádza filtračné vrecko.
Nasaďte hygienický box do príslušných upínadiel vo vnútornej časti
krytu prístroja.
Zatvorte veko krytu.
Uchopte rúčku na prenášanie. Veko krytu sklopte smerom nadol. Vo
výške jemne stlačte odblokovanie veka krytu, kým nebudete počuť, že
veko zapadlo.
*) v závislosti na modelu
Na přístroj napojte sací hadici.
Spojku sací hadice zasuňte do nasávacího otvoru. Otáčejte spojkou sací
hadice, dokud neuslyšíte a neuvidíte, že zapadla.
»click«
8
*) podľa modelu
Na prístroj napojte saciu hadicu.
Spojku sacej hadice zasuňte do nasávacieho otvoru. Otáčajte spojkou
sacej hadice, kým nebudete počuť a vidieť, že zapadla.
THOMAS AQUA
+
CZ
Suché vysávání
SK
Suché vysávanie
Teleskopickou trubici a/nebo hubici zvolenou k dané činnosti napojte na madlo sací hadice.
Sací hadici nejdřív jemným tlakem a otáčením do stran zasuňte do
teleskopické trubice, nebo požadované hubice.
K suchému vysávání vybírejte pouze hubice, které jsou vhodné k
suchému vysávání.
Přívodní kabel uchopte za zástrčku. Vytáhněte přívodní kabel na
požadovanou délku. Zástrčku zasuňte do zásuvky.
Teleskopickú trubicu a/alebo hubicu zvolenú pre danú prácu napojte
na rúčku sacej hadice.
Saciu hadicu najskôr jemným tlakom a otáčaním do strán zasuňte do
teleskopickej trubice, alebo požadovanej hubice.
Na suché vysávanie vyberajte iba hubice, ktoré sú vhodné na suché
vysávanie.
Prívodný kábel uchopte za zástrčku. Vytiahnite prívodný kábel na
požadovanú dĺžku. Zástrčku zasuňte do zásuvky.
Přístroj nebo dálkové ovládání* je zapnuto. Přístroj se rozjede v
režimu ECO, což signalizují svítící zelené paličky.
Delším stisknutím tlačítka Start lze zvolit další stupně sacího výkonu.
Můžete si vybrat z těchto stupňů sacího výkonu.
① 1 zelená Min 50% maximálního výkonu
② 2 zelené Eco 65% maximálního výkonu
③ 3 zelené High Power 80% maximálního výkonu
④ 2 zelené, 1 červená Max maximální výkon
*) v závislosti na modelu
Prístroj zapnite krátkym stlačením tlačidla Štart.
Prístroj alebo diaľkové ovládanie* zapnuté. Prístroj sa rozbehne v
režime ECO, čo signalizujú dve svietiace zelené paličky.
Dlhším stlačením tlačidla Štart môžete zvoliť ďalšie stupne sacieho
výkonu. Môžete si vybrať z týchto stupňov sacieho výkonu:
① 1 zelená Min 50% maximálneho výkonu
② 2 zelené Eco 65% maximálneho výkonu
③ 3 zelené High Power 80% maximálneho výkonu
④ 2 zelené, 1 červená Max maximálny výkon
*) podľa modelu
9
CZ
Suché vysávání
SK
Suché vysávanie
OFF
OFF
Můžete vysávat nasucho.
Dodržujte pokyny kapitoly „Možnosti použití“.
Intenzitu vysávání lze případně mechanicky snížit otevřením vzduchové klapky na madle sací hadice. Po uzavření vzduchové klapky
dosáhnete opět plnou intenzitu vysávání.
Chcete-li přístroj vypnout, stiskněte na přístroji nebo dálkovém
ovládání* opět tlačítko Start. Po dalším zapnutí začne přístroj znovu
na zvoleném stupni sacího výkonu, pokud předtím nebyl odpojen od
elektrické sítě.
Pokyny při použití systému filtru Aqua:
Zásobník na špinavou vodu/filtr Aqua vyčistěte nejpozději po 30
minutách nepřetržitého provozu (viz kapitola „Čištění“, odstavec
„Čištění filtru Aqua při lehkém znečištění“). Je-li množství prachu
větší (první použití, intenzivní znečištění), vyčistěte ho dříve.
Filtr Aqua znovu naplňte - přistroj musí být vypnutý - dle uvedeného popisu 1 litrem vody.
Po ukončení vysávání vypněte přístroj dle uvedeného popisu.
Môžete vysávať nasucho.
Rešpektujte pri tom pokyny kapitoly „Možnosti používania“.
V prípade potreby môžete mechanicky znížiť saciu silu otvorením
vzduchovej klapky na rúčke sacej hadice. Zatvorením vzduchovej
klapky dosiahnete opäť plnú saciu silu.
Ak chcete prístroj vypnúť, stlačte na prístroji alebo diaľkovom ovládaní* opäť tlačidlo Štart. Pri opätovnom zapnutí stroj opäť začne
na zvolenom stupni sacieho výkonu, ak predtým nebol odpojený od
elektrickej siete.
Pokyny pri použití systému filtra Aqua:
Zásobník na špinavú vodu/filter Aqua vyčistite najneskôr po 30 mi-
nútach trvalej prevádzky (pozri kapitolu „Čistenie“, odsek „Čistenie
filtra Aqua pri ľahkom znečistení“). Ak je množstvo prachu väčšie
(prvé použitie, intenzívne znečistenie), vyčistite ho skôr.
Filter Aqua opäť naplňte - prístroj musí byť vypnutý - podľa
uvedeného popisu 1 litrom vody.
Po ukončení vysávania vypnite prístroj podľa uvedeného popisu.
*) v závislosti na modelu
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přívodní kabel zlehka potáhněte
směrem od přístroje a pusťte ho. Kabel se automaticky navine.
10
*) podľa modelu
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Prívodný kábel zľahka potiahnite
smerom od prístroja a pustite ho. Kábel sa automaticky navinie.
THOMAS AQUA
+
CZ
Suché vysávání
SK
Suché vysávanie
Pokyny při použití systému filtračního sáčku:
Před vytažením systému filtračního sáčku zavřete víko držáku
filtračního sáčku.
*) v závislosti na modelu
Pokyny při použití hygienického boxu:*
Z přístroje vyberte hygienický box a zavřete víko.
Chcete-li vyměnit filtrační sáček, otevřete hygienický box
stisknutím tlačítka odblokování. Celý filtrační sáček vyhoďte do
odpadkového koše a do vysavače vložte nový, nepoužitý filtrační
sáček.
Pokyny pri použití systému filtračného vrecka:
Pred vytiahnutím systému filtračného vrecka zatvorte veko držiaka
filtračného vrecka.
*) podľa modelu
Pokyny pri použití hygienického boxu:*
Z prístroja vyberte hygienický box a zatvorte veko.
Ak chcete vymeniť filtračné vrecko, otvorte hygienický box
stlačením tlačidla odblokovania. Celé filtračné vrecko vyhoďte do
odpadkového koša a do vysávača vložte nové, nepoužité filtračné
vrecko.
THOMAS AQUA
*) v závislosti na modelu
+
*) podľa modelu
11
CZ
Suché vysávání
SK
Suché vysávanie
Pokyny při použití systému filtru Aqua:
Filtr Aqua a kryt přístroje vyčistěte a vysušte po každém použití.
Viz kapitola „Čištění“.
Stojící špinavá voda a vlhké součástky podporují rozmnožování
bakterií, plísní a zápachu.
Parkovací pomoc na zadní straně přístroje používejte k upevnění sací
trubice na přístroj.
Plastové žebro parkovací svorky nasuňte do otvoru na zadní straně
přístroje.
V případě potřeby odstraňte sací hadici.
Stiskněte tlačítko na spojce sací hadice. Spojku pootočte nabok o čtvrtinu. Vytáhněte sací hadici z nasávacího otvoru.
Chcete-li prázdný stroj postavit na výšku, použijte k upevnění sací
trubice na přístroj parkovací pozici na spodní straně přístroje.
Stroj u toho držte jednou rukou za madlo. Druhou rukou uchopte otvory
na spodní přední straně přístroje. Postavte stroj na výšku. Parkovací hák
nasuňte do určeného otvoru na spodní straně přístroje.
Pokyny pri použití systému filtra Aqua:
Filter Aqua a kryt prístroja vyčistite a vysušte po každom použití.
Pozrite kapitolu „Čistenie“.
Stojaca špinavá voda a vlhké súčiastky podporujú rozmnožovanie
baktérií, plesní a zápachu.
Parkovaciu pozíciu na zadnej strane prístroja používajte na upevnenie sacej trubice na prístroj.
Plastové rebro parkovacej svorky nasuňte do otvoru na zadnej strane
prístroja.
V prípade potreby odstráňte saciu hadicu.
Stlačte tlačidlo na spojke sacej hadice. Spojku otočte nabok o štvrtinu.
Saciu hadicu vytiahnite z nasávacieho otvoru.
Ak chcete vyprázdnený stroj postaviť na výšku, použite parkovaciu pomoc
na spodnej strane prístroja, na upevnenie sacej trubice na prístroj.
Stroj pritom držte jednou rukou za rúčku. Druhou rukou uchopte otvory
na spodnej prednej strane prístroja. Postavte stroj na výšku. Parkovací
hák posuňte do určeného otvoru na spodnej strane prístroja.
Abyste měli příslušenství vašeho vysavače vždycky v dosahu, uchovávejte hubice v držáku příslušenství na víku zásobníku na čerstvou vodu.
12
Aby bolo príslušenstvo vášho vysávača vždy v dosahu, uchovávajte
hubice v držiaku príslušenstva na veku zásobníka na čerstvú vodu.
THOMAS AQUA
+
CZ
»click«
Tepování
SK
Tepovanie
»click«
»click«
Ovládání mokrého vysávání (tepování)
Nevysávejte velká množství tekutin z nádob a nádrží.
Dodržujte stejný postup, jako při suchém vysávání, s těmito rozdíly:
Otevřete filtr Aqua.
Povolte odblokovací očko na víku filtru Aqua. Odklopte víko filtru Aqua
a odstraňte ho.
Do filtru Aqua nedoplňujte vodu, resp. jej vylijte, pokud v něm voda je.
Tepovací vložku vložte shora do zásobníku na špinavou vodu.
Během tepování musí být v zásobníku na špinavou vodu tepovací
vložka.
Zavřete filtr Aqua.
Víko filtru Aqua nasaďte do obou míst k upnutí na zásobníku na špinavou vodu a sklopte ho směrem dolů, dokud neuslyšíte, že po lehkém
stisknutí zaklaplo odblokovací očko.
K tepování používejte pouze hubice, které jsou k tepování vhodné.
Během tepování musí být vzduchová klapka na madle sací hadice
vždycky zavřená.
Ovládanie mokrého vysávania (tepovania)
Nevysávajte veľké množstvá tekutín z nádob a nádrží.
Dodržiavajte rovnaký postup, ako pri suchom vysávaní, s týmito
rozdielmi:
Otvorte filter Aqua.
Povoľte odblokovacie očko na veku filtra Aqua. Odklopte veko filtra
Aqua a odstráňte ho.
Do filtra Aqua nedopĺňajte vodu, resp. ho vyprázdnite, pokiaľ sa v
ňom voda nachádza.
Vložku na tepovanie vložte zvrchu do zásobníka na špinavú vodu.
Pri tepovaní musí byť v zásobníku na špinavú vodu vložka na
tepovanie.
Zatvorte filter Aqua.
Veko filtra Aqua nasaďte do oboch upínadiel na zásobníku na špinavú
vodu a sklopte ho smerom nadol, kým nebudete počuť, že po ľahkom
stlačení zaklaplo odblokovacie očko.
Na tepovanie vyberajte iba hubice, ktoré sú na tepovanie vhodné.
Pri tepovaní musí byť vzduchová klapka na rúčke sacej hadice
vždy zatvorená.
THOMAS AQUA
+
»click«
Rozprašovací vedení napojte přes rychlospojku na přístroj.
Uchopte konektor. Mírně jej zatlačte do rychlospojky před nasávacím
otvorem, dokud neuslyšíte, že konektor zapadl.
Rozprašovacie vedenie napojte cez rýchlospojku na prístroj.
Uchopte konektor. Mierne ho zatlačte do rýchlospojky pred nasávacím
otvorom, kým nebudete počuť, že konektor zapadol.
13
CZ
Tepování
SK
Tepovanie
»click«
Na sací hadici upevněte tepovací hadici*
Celou tepovací hadici upevněte na sací hadici pomocí svorek, které
umístíte v pravidelných rozestupech po celé délce.
*) v závislosti na modelu
Teleskopickou trubici napojte správnou stranou na madlo sací hadice
a na teleskopickou trubici napojte tepovací hubici na podlahy.
Dvě svorky na tepovací vedení upevněte na teleskopickou trubici.
Tepovací vedení upevněte do těchto svorek.
Na saciu hadicu upevnite tepovaciu hadicu*
Celú tepovaciu hadicu upevnite na saciu hadicu pomocou svoriek, ktoré
umiestnite v pravidelných rozstupoch po celej dĺžke.
*) podľa modelu
Teleskopickú trubicu napojte správnou stranou na rúčku sacej hadice
a na teleskopickú trubicu napojte tepovaciu hubicu na podlahy.
Dve svorky na tepovacie vedenie upevnite na teleskopickú trubicu.
Tepovacie vedenie upevnite do týchto svoriek.
Rozprašovací páčku zaaretujte na madle.
plastové žebro rozprašovací páčky nasuňte do otvoru na madle. Ujistěte
se, že je rozprašovací páčka správně zaaretovaná.
Rozprašovací vedení tepovací hubice na podlahy napojte přes rychlospojku na madlo.
Uchopte volný konec tepovacího vedení tepovací hubice. Nasaďte ho na
uzavírací ventil rozprašovací páčky. Zablokujte jej tak, že bajonetovým
uzávěrem otočíte doprava.
14
Zaaretujte rozprašovaciu páčku na rúčke.
Plastové rebro rozprašovacej páčky nasuňte do otvoru na rúčke. Uistite
sa, že je rozprašovacia páčka správne zaaretovaná.
Rozprašovacie vedenie tepovacej hubice na podlahy napojte cez
rýchlospojku na rúčku.
Uchopte voľný koniec tepovacieho vedenia tepovacej hubice. Nasaďte
ho na uzatvárací ventil rozprašovacej páčky. Zablokujte ho tak, že bajonetový uzáver otočíte doprava.
THOMAS AQUA
+
CZ
Tepování
SK
Tepovanie
1,8 l
max. 30° C
Pokud použijete tepovací hubici na čalounění, napojte ji přímo na
madlo sací hadice.
Rozprašovací páčku napojte dle uvedeného popisu.
Z přístroje vytáhněte zásobník na čerstvou vodu. Prázdný zásobník
na čerstvou vodu naplňte max. 1,8 litrem čerstvé vody (vlažné,
maximálně 30°C). Zásobník na čerstvou vodu znovu vložte do přístroje. Postup, jak vytáhnout a vložit zásobník na čerstvou vodu do
přístroje je popsán v kapitole „Čištění“, odstavci „Čištění zásobníku
na čerstvou vodu“.
Voda v zásobníku na čerstvou vodu nesmí přesáhnout rysku
maximálního naplnění.
Aby bylo čištění důkladné, nalijte do zásobníku na čerstvou vodu
dostatečné množství čisticího koncentrátu THOMAS dle předepsaného
dávkování.
Pri použití tepovacej hubice na čalúnenie ju napojte priamo na rúčku
sacej hadice.
Rozprašovaciu páčku napojte podľa uvedeného popisu.
Z prístroja vytiahnite zásobník na čerstvú vodu. Prázdny zásobník
na čerstvú vodu naplňte max. 1,8 litrom čerstvej vody (vlažnej,
maximálne 30°C). Zásobník na čerstvú vodu opäť vložte do prístroja. Pre postup, ako vytiahnuť a vložiť zásobník na čerstvú vodu do
prístroja, pozrite kapitolu „Čistenie“, odsek „Čistenie zásobníka na
čerstvú vodu“.
Voda v zásobníku na čerstvú vodu nesmie presiahnuť rysku
maximálneho naplnenia.
Pre dôkladné čistenie nalejte do zásobníka na čerstvú vodu dostatočné
množstvo čistiaceho koncentrátu THOMAS, podľa predpísaného
dávkovania.
Vykonajte proces tepovania. Stlačte páčku uzatváracieho ventilu na
rúčke a tepovacou hubicou na pevné podlahy potiahnite spredu dozadu
cez plochu, ktorá sa má vyčistiť.
Čistenie kobercov
Adaptér na pevné podlahy zaklopte dozadu.
Povoľte blokovaciu klapku na tepovacej hubici na pevné podlahy. Adaptér na pevné podlahy otočte dozadu, kým nebudete počuť, že zapadol.
Vykonajte proces čistenia.
Stlačte páčku uzatváracieho ventilu na rúčke a tepovacou hubicou prejdite spredu dozadu po ploche, ktorá sa má vyčistiť.
Dodržiavajte pri tom pokyny kapitoly „Možnosti používania“.
Po ukončení procesu tepovania vypláchnite čistou vodou čerpadlo
aj tepovacie vedenie. Nádobu na čistiaci prostriedok naplňte cca.
0,2 litrom úplne čistej vody a vystriekajte ju napr. do umývadla.
16
Čištění citlivých podlah tepovací hubicí na podlahy
Namontujte nástavec k mytí pevných podlah*.
Na umývací hubici na podlahy stiskněte tlačítko odblokování a odstraňte
adaptér na pevné podlahy.
Podobně nasaďte nástavec k mytí pevných podlah a sklopte jej směrem
dolů.
Nástavec k mytí pevných podlah zablokujte pomocí klapky.
Utěrku z mikrovlákna na pevné podlahy upevněte pomocí suchého zipu
na spodní stranu nástavce k mytí pevných podlah.
Umyjte podlahu.
Stiskněte páčku uzavíracího ventilu na madle, abyste navlhčili utěrku
z mikrovlákna a nástavcem k mytí projeďte zepředu dozadu po ploše,
kterou chcete vyčistit.
*) v závislosti na modelu
Čistenie citlivých podláh s tepovacou hubicou na podlahy
Namontujte nástavec na umývanie pevných podláh*.
Na umývacej hubici na podlahy stlačte tlačidlo odblokovania a odstráňte
predmontovaný adaptér na pevné podlahy.
Podobne nasaďte nástavec na umývanie pevných podláh a sklopte ho
smerom nadol.
Nástavec na umývanie pevných podláh zablokujte pomocou klapky.
Utierku z mikrovlákna na pevné podlahy upevnite pomocou suchého
zipsu na spodnú stranu nástavca na umývanie pevných podláh.
Umyte podlahu.
Stlačte páčku uzatváracieho ventilu na rúčke, aby ste navlhčili utierku
z mikrovlákna a nástavcom na úmývanie prejdite spredu dozadu po
ploche, ktorá sa má vyčistiť.
*) podľa modelu
THOMAS AQUA
+
CZ
CZ
Tepování
SK
Tepovanie
1.
OFF
OFF
2.
Čištění citlivých pevných podlah čisticí hubicí na parkety*
Utěrku z mikrovlákna na parkety upevněte pomocí suchého zipu na
spodní stranu čisticí hubice na parkety.
Umyjte podlahu.
Krátce stiskněte páčku uzavíracího ventilu na madle, abyste navlhčili
utěrku z mikrovlákna. Pusťe rozprašovací páčku.
1. Pohybem dopředu vysajete všechny uvolněné částečky špíny a
navlhčenou utěrkou z mikrovlákna zároveň umyjete podlahu.
2. Pohybem zpátky po stejném povrchu ještě jednou stáhněte
navlhčenou podlahu.
Znečištěnou utěrku z mikrovlákna můžete vyprat ručně, nebo v
pračce při teplotě max. 60 °C. Nepoužívejte aviváž.
*) v závislosti na modelu*) podľa modelu
Když je zásobník na čerstvou vodu prázdný, resp. chcete-li ukončit
čištění, vypněte čerpadlo stisknutím tlačítka čerpadla. Přístroj vypněte krátkým stisknutím tlačítka hlavního vypínače.
Vzduchové bubliny v tepovací hadici nebo změna zvuku během
čištění signalizují, že zásobník na čerstvou vodu je prázdný.
Čistenie citlivých pevných podláh s čistiacou hubicou na parkety*
Utierku z mikrovlákna na parkety upevnite pomocou suchého zipsu
na spodnú stranu čistiacej hubice na parkety.
Umyte podlahu.
Krátko stlačte páčku uzatváracieho ventilu na rúčke, aby ste navlhčili
utierku z mikrovlákna. Pustite rozprašovaciu páčku.
1. Pohybom vpred vysajete všetky uvoľnené čiastočky špiny a navlhčenou utierkou z mikrovlákna zároveň umyjete podlahu.
2. Pohybom späť po rovnakom povrchu ešte raz stiahnete navlhčenú
podlahu.
Znečistenú utierku z mikrovlákna môžete vyprať ručne, alebo v
pračke pri teplote max. 60 °C. Nepoužívajte aviváž.
Keď je zásobník na čerstvú vodu prázdny, resp. ak chcete ukončiť
čistenie, vypnite čerpadlo stlačením tlačidla čerpadla. Prístroj vypnite
krátkym stlačením tlačidla hlavného vypínača.
Vzduchové bubliny v tepovacej hadici alebo zmena zvuku počas
čistenia indikujú, že zásobník na čerstvú vodu je prázdny.
THOMAS AQUA
+
17
CZ
CZ
Tepování
SK
Tepovanie
Než naplníte zásobník na čerstvou vodu dle uvedeného popisu (kapitola „Čištění“, odstavec „Čištění filtru Aqua při lehkém znečištění“),
vylijte/vyčistěte zásobník na špinavou vodu filtru Aqua.
Nevyprázdníte-li zásobník na špinavou vodu včas, vypne plavákový spínač motor vysavače, pokud bude hladina naplnění příliš
vysoká. Následně ihned vypněte čerpadlo stisknutím tlačítka
čerpadla. Na zobrazení vedle tlačítka Start svítí dva zelené
indikátory a třetí bliká červeným světlem.
Chcete-li po vyprázdnění a opětovném nasazení pokračovat v práci,
zapněte stroj.
Filtr Aqua, použité hubice a kryt přístroje vyčistěte a vysušte po
každém použití.
Špinavá voda a vlhké součástky podporují rozmnožování bakterií,
plísní a zápachu.
Než opäť naplníte zásobník na čerstvú vodu podľa uvedeného popisu
(kapitola „Čistenie“, odsek „Čistenie filtra Aqua pri ľahkom znečistení“),
vyprázdnite/vyčistite zásobník na špinavú vodu filtra Aqua.
Ak zásobník na špinavú vodu včas nevyprázdnite, vypne plavákový
spínač pri vysokej hladine naplnenia motor vysávača. Následne
ihneď vypnite čerpadlo stlačením tlačidla čerpadla. Na zobrazení
vedľa tlačidla Štart svietia dva zelené indikátory a tretí bliká
červeným svetlom.
Pokiaľ chcete po vyprázdnení a opätovnom nasadení pokračovať v práci,
zapnite stroj.
Filter Aqua, použité hubice a kryt prístroja vyčistite a vysušte po
každom použití.
Špinavá voda a vlhké súčiastky podporujú rozmnožovanie baktérií,
plesní a zápachu.
+
18
THOMAS AQUA
CZ
»click«
Mokré vysávání
SK
Mokré vysávanie
»click«
»click«
Ovládání při mokrém vysávání
Nevysávejte velká množství tekutin, např. z nádob a nádrží.
Dodržujte stejný postup, jako při suchém vysávání, s těmito rozdíly:
Otevřete filtr Aqua.
Povolte odblokovací očko na víku ltru Aqua. Odklopte víko ltru Aqua
a odstraňte ho.
Do filtru Aqua nedoplňujte vodu, resp. jej vylijte, pokud v něm voda je.
Tepovací vložku vložte shora do zásobníku na špinavou vodu.
Během mokrého vysávání musí být v zásobníku na špinavou vodu
tepovací vložka.
Zavřete filtr Aqua.
Víko ltru Aqua nasaďte do obou míst k upnutí na zásobníku na
špinavou vodu a sklopte ho směrem dolů, dokud neuslyšíte, že po
lehkém stisknutí zaklaplo odblokovací očko.
K mokrému vysávání vybírejte pouze hubice, které jsou vhodné k
mokrému vysávání.
Během mokrého vysávání musí být vzduchová klapka na madle
sací hadice vždycky zavřená.
Ovládanie pri mokrom vysávaní
Nevysávajte veľké množstvá tekutín, napr. z nádob a nádrží.
Rešpektujte rovnaký postup, ako pri suchom vysávaní, s týmito
rozdielmi:
Otvorte filter Aqua.
Povoľte odblokovacie očko na veku ltra Aqua. Odklopte veko ltra
Aqua a odstráňte ho.
Do filtra Aqua nedopĺňajte vodu, resp. ho vyprázdnite, pokiaľ sa v
ňom voda nachádza.
Vložku na tepovanie vložte zvrchu do zásobníka na špinavú vodu.
Pri mokrom vysávaní musí byť v zásobníku na špinavú vodu vložka
na tepovanie.
Zatvorte filter Aqua.
Veko ltra Aqua nasaďte do oboch upínadiel na zásobníku na špinavú
vodu a sklopte ho smerom nadol, kým nebudete počuť, že po ľahkom
stlačení zaklaplo odblokovacie očko.
Na mokré vysávanie vyberajte iba hubice, ktoré sú vhodné na
mokré vysávanie.
Pri mokrom vysávaní musí byť vzduchová klapka na rúčke sacej
hadice vždy zatvorená.
THOMAS AQUA
+
Vyčistěte podlahu.
Zvolenou hubicí procházejte směrem dopředu a dozadu po ploše, kterou
chcete vyčistit.
Vyčistite podlahu.
Zvolenou hubicou prechádzajte smerom vpred a nazad po ploche, ktorá
sa má vysušiť.
19
CZ
OFF
Čištění
SK
Čistenie
Čištění
Přístroj před každým čištěním vypněte a vytáhněte ze zásuvky.
K čištění nepoužívejte abrazivní prostředky ani rozpouštědla.
Přístroj a příslušenství po vyčištění důkladně vysušte.
Čištění filtru Aqua při lehkém znečištění
Při suchém vysávání měňte vodu (1 litr) ve ltru Aqua minimálně
každých 30 minut, protože je znečištěná a navíc se rozprašuje.
Během tohoto rychlého čištění postupujte následovně
a) Znečištěnou vodu ponechte ve filtru Aqua.
b) Přes otvor doplňte čerstvou vodu. Takovým způsobem zároveň vyčis-
títe vnitřní okraj otvoru.
c) Filtrem Aqua pohýbejte tak, aby se voda uvnitř dostala do kontaktu
se všemi znečištěnými povrchy.
d) Položte filtr Aqua na rovnou plochu. Otevřete víko filtru Aqua.
e) Špinavou vodu vylijte přes vylévací otvor.
f) Filtr ještě jednou vypláchněte čistou vodou.
g) Zavřete víko filtru Aqua.
Tohle rychlé čištění ltru Aqua při lehkém znečištění nenahrazuje
čištění ltru Aqua po ukončení práce.
Pokud jste vysávání ještě neukončili, nezapomeňte při suchém
vysávání znovu naplnit prázdný ltr Aqua 1 litrem čisté vody.
Čistenie
Prístroj pred každým čistením vypnite a vytiahnite ho zo zásuvky.
Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky, ani rozpúšťadlá.
Prístroj a príslušenstvo po vyčistení poriadne vysušte.
Čistenie filtra Aqua pri ľahkom znečistení
Pri suchom vysávaní meňte vodu (1 liter) vo ltri Aqua minimálne
každých 30 minút, pretože je znečistená a navyše sa rozprašuje. Pri
tomto rýchlom čistení postupujte takto:
a) Znečistenú vodu nechajte vo filtri Aqua.
b) Cez otvor doplňte čerstvú vodu. Takto zároveň vyčistíte vnútorný
okraj otvoru.
c) Filtrom Aqua pohýbajte tak, aby sa voda vo vnútri dostala do kon-
taktu so všetkými znečistenými povrchmi.
d) Filter Aqua položte na rovnú plochu. Otvorte veko filtra Aqua.
e) Špinavú vodu vylejte cez vylievací otvor.
f) Filter ešte raz vypláchnite čistou vodou.
g) Zatvorte veko filtra Aqua.
Toto rýchle čistenie ltra Aqua pri ľahkom znečistení nenahrádza
čistenie ltra Aqua po ukončení práce.
Ak ste vysávanie ešte neukončili, nezabudnite pri suchom vysávaní
opäť naplniť prázdny lter Aqua 1 litrom čistej vody.
+
20
THOMAS AQUA
CZ
Čištění
SK
Čistenie
Čištění filtru Aqua při silném znečištění
Postupujte stejně, jako v kapitole „Čištění filtru Aqua při lehkém
znečištění“.
Otevřete filtr Aqua.
Povolte odblokovací očko na víku filtru Aqua. Odklopte víko filtru Aqua
a odstraňte ho.
Vytáhněte oba pěnové filtry.
Povolte 2. stupeň odblokovacího očka. Vyklopte obě části víka filtru
Aqua. Vytáhněte oba pěnové filtry.
Jenom při mokrém a suchém vysávání: Je-li namontovaná vložka
na mokré vysávání, vytáhněte ji ze zásobníku na špinavou vodu
směrem nahoru.
Nachází-li se v zásobníku na špinavou vodu ještě špína, důkladně
jej vyčistěte pod tekoucí vodou a špinavou vodu vylijte přes vylévací
otvor.
Je-li nasávací filtr velmi znečištěn, vyberte jej ze zásobníku na špinavou vodu a vyčistěte jej pod tekoucí vodou.
Čistenie filtra Aqua pri silnom znečistení
Postupujte podľa krokov uvedených v časti „Čistenie filtra Aqua pri
ľahkom znečistení“.
Otvorte filter Aqua.
Povoľte odblokovacie očko na veku filtra Aqua. Odklopte veko filtra
Aqua a odstráňte ho.
Vyberte oba penové filtre.
Povoľte 2. stupeň odblokovacieho očka. Odklopte obe časti veka filtra
Aqua. Vyberte oba penové filtre.
Iba pri mokrom a suchom vysávaní: Ak je namontovaná vložka
na mokré vystávanie, vytiahnite ju zo zásobníka na špinavú vodu
smerom nahor.
Ak sa v zásobníku na špinavú vodu filtra Aqua ešte nachádza špina,
dôkladne ho vyčistite pod tečúcou vodou a špinavú vodu vylejte cez
vylievací otvor.
Ak je nasávací filter veľmi znečistený, vyberte ho zo zásobníka na
špinavú vodu a vyčistite ho pod tečúcou vodou.
THOMAS AQUA
Všechny konstrukční součástky filtru Aqua vyčistěte čistou, případně
teplou vodou.
Všechny součástky nechte pořádně vysušit.
+
Všetky konštrukčné súčiastky filtra Aqua vyčistite čistou, prípadne
teplou vodou.
Všetky súčiastky nechajte poriadne vyschnúť.
21
CZ
Čištění
SK
Čistenie
V případě silného znečištění můžete vytáhnout a vyčistit i tzv. ejektor
otočením těsnění otvoru.
Ejektor opláchněte teplou vodou.
Pouze u mokrého a suchého vysávání: Pokud jste odstranili tepovací
vložku, zasuňte ji dolů do zásobníku na špinavou vodu. Dbejte na to,
aby byl plavákový spínač volný.
Nasaďte oba pěnové filtry. Zavřete obě části filtru Aqua, dokud
neuslyšíte a neuvidíte, že zapadly.
Zavřete filtr Aqua.
Víko ltru Aqua nasaďte do obou míst k upnutí na zásobníku na špinavou vodu a sklopte ho směrem dolů, dokud neuslyšíte, že po lehkém
stisknutí zaklaplo odblokovací očko.
Pri silnom znečistení môžete vybrať a vyčistiť aj takzvaný ejektor
otočením tesnenia otvoru.
Ejektor opláchnite teplou vodou.
Iba pri suchom a mokrom vysávaní: Ak ste odstránili vložku na tepovanie, zasuňte ju nadol do zásobníka na špinavú vodu. Dbajte na to,
aby bol plavákový spínač uvoľnený.
Nasaďte oba penové filtre. Zatvorte obe časti veka filtra Aqua, kým
nebudete počuť a vidieť, že zapadli.
Zatvorte filter Aqua.
Veko ltra Aqua nasaďte do oboch upínadiel na zásobníku na špinavú
vodu a sklopte ho smerom nadol, kým nebudete počuť, že po ľahkom
stlačení zaklaplo odblokovacie očko.
Čištění zásobníku na čerstvou vodu (pouze u mokrého vysávání)
Z přístroje vytáhněte zásobník na čerstvou vodu směrem nahoru. Zvedněte víko zásobníku na čerstvou vodu a vylijte případnou zbytkovou vodu.
Zásobník na čerstvou vodu a jeho víko vyčistěte čistou, případně teplou
vodou, abyste odstranili případné agresivní zbytky čisticích prostředků.
Na zásobník na čerstvou vodu opět nasaďte víko.
Zásobník na čerstvou vodu svrchu nasaďte do zadní části přístroje.
22
Čistenie zásobníka na čerstvú vodu (iba pri mokrom vysávaní)
Z prístroja smerom nahor vytiahnite zásobník na čerstvú vodu. Zodvihnite veko zásobníka na čerstvú vodu a vylejte prípadnú zbytkovú vodu.
Zásobník na čerstvú vodu a jeho veko vyčistite čistou, prípadne teplou
vodou, aby ste odstránili prípadné agresívne zbytky čistiacich prostriedkov.
Na zásobník na čerstvú vodu opäť nasaďte veko.
Zásobník na čerstvú vodu zhora zasuňte do zadnej časti prístroja.
THOMAS AQUA
+
CZ
Čištění
SK
Čistenie
Čištění krytu přístroje
K čištění krytu přístroje používejte vlhký měkký hadřík, abyste
odstranili špínu kolem nasávacího otvoru a na vnitřní straně víka
krytu.
Měkkým hadříkem vyčistěte rozstříkanou vodu v nasávacím prostoru.
Čištění speciálního hygienického filtru a speciálního hygienického
předfiltru
Přístroj má kvalitní speciální hygienický filtr a tenký pěnový předfiltr,
které lze opakovaně čistit dle potřeby a druhu domácího prachu.
Speciální hygienický filtr a speciální hygienický předfiltr vyčistěte
vždycky po použití se slábnoucí sílou vysávání, nejméně ale každých
6 měsíců.
Otevřete víko krytu a postupně vytáhněte speciální hygienický předfiltr a
speciální hygienický filtr směrem nahoru z přístroje. Oba filtry vyklepejte
na pevné podložce. Jsou-li filtry velmi znečištěny, vypláchněte je čistou
vodou.
K čištění nepoužívejte kartáč ani pomocné materiály, které by
mohly poškodit lamely filtru. Před opětovným nasazením počkejte,
dokud nebudou filtry znovu úplně suché.
Speciální hygienický filtr a speciální hygienický předfiltr vyměňte za
nové, pokud se po čištění výrazně nezvýší síla vysávání, resp. jsou-li
velmi znečištěné nebo poškozené (viz kapitola „Údržba“, odstavec
„Výměna speciálního hygienického filtru a speciálního hygienického
předfiltru").
Čistenie krytu prístroja
Na čistenie krytu prístroja používajte vlhkú, mäkkú handričku, aby
ste odstránili znečistenie okolo nasávacieho otvoru a na vnútornej
strane veka krytu.
Mäkkou handričkou vyčistite rozstriekanú vodu v nasávacom
priestore.
Čistenie špeciálneho hygienického filtra a špeciálneho hygienického
predfiltra
Prístroj má kvalitný špeciálny hygienický filter a tenký modrý penový predfilter, ktoré sa dajú opakovane čistiť podľa potreby a druhu domáceho prachu.
Špeciálny hygienický filter a špeciálny hygienický predfilter vyčistite
vždy po použití s poľavujúcou silou vysávania, minimálne však
každých 6 mesiacov.
Otvorte veko krytu a postupne vytiahnite špeciálny hygienický predfilter
a špeciálny hygienický filter smerom nahor z prístroja. Oba filtre
vyklepte na pevnej podložke. Ak sú filtre veľmi znečistené, vypláchnite
ich čistou vodou.
Na čistenie nepoužívajte kefu ani pomocné materiály, ktoré by mohli
poškodiť lamely filtra. Pred opätovným nasadením počkajte, kým
budú filtre opäť suché.
Špeciálny hygienický filter a špeciálny hygienický predfilter vymeňte za
nový, keď sa po čistení výrazne nezvýši sila vysávania, resp. ak sú veľmi
znečistené alebo poškodené (pozrite kapitolu „Údržba“, odsek „Výmena
špeciálneho hygienického filtra a špeciálneho hygienického predfiltra").
THOMAS AQUA
+
23
CZ
Údržba
SK
Údržba
Údržba
Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství značky
THOMAS. Pouze tehdy je možné zaručit funkčnost a čisticí účinek
přístroje.
Jiná údržba, než údržba popsaná v této kapitole, není potřebná. Potřebujete-li vyměnit poškozené součástky, kontaktujte zákaznický servis
společnosti THOMAS (viz kapitola „Služby zákazníkům“).
Sáčky na prach a filtry značky THOMAS si můžete zakoupit ve svém
specializovaném obchodě nebo v zákaznickém servisu spoečnosti
THOMAS a na stránkách www.robert-thomas.net.
Před čištěním a údržbou přístroj vytáhněte ze zásuvky!
Výměna pěnového filtru
Oba pěnové filtry vyměňte, když jsou velmi znečištěné nebo poškozené, minimálně ale každých 12 měsíců.
Dle předchozího popisu vyberte z filtru Aqua oba pěnové filtry (viz
kapitola „Čištění“, „Čištění filtru Aqua“). Do filtru Aqua nasaďte dva
pěnové filtry.
Údržba
Používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo od spoločnosti THOMAS. Iba v takom prípade je možné zaručiť funkčnosť a
čistiaci účinok prístroja.
Iná údržba, než je popísaná v tejto kapitole, nie je potrebná. Ak potrebujete vymeniť poškodené súčiastky, obráťte sa na zákaznícky servis
spoločnosti THOMAS (pozrite kapitolu „Služby zákazníkom“).
Vrecká na prach a filtre značky THOMAS si môžete kúpiť vo svojom
špecializovanom obchode alebo v zákazníckom servise spoločnosti
THOMAS a na stránkach www.robert-thomas.net.
Pred čistením a údržbou vytiahnite prístroj zo zásuvky!
Výmena penového filtra
Oba penové filtre vymeňte, keď sú veľmi znečistené alebo
poškodené, minimálne však každých 12 mesiacov.
Podľa predchádzajúceho popisu vyberte z filtra Aqua oba penové
filtre (pozri kapitolu „Čistenie“, „Čistenie filtra Aqua“). Do filtra Aqua
nasaďte dva nové penové filtre.
Výměna speciálního hygienického filtru a speciálního hygienického
předfiltru
Speciální hygienický filtr a speciální hygienický předfiltr vyměňte,
jsou-li velmi znečištěné nebo poškozené, minimálně ale každých
12 měsíců.
Otevřete víko krytu a vytáhněte speciální hygienický předfiltr a speciální
hygienický filtr směrem nahoru z přístroje. Na určené místo v přístroji
vložte dva nové filtry.
Výměna vyfukovacího filtru
Vyfukovací filtr vyměňte při znečištění, minimálně ale každých 6
měsíců.
Obě plastová očka na vyfukovacím víku zatlačte směrem dolů. Vyfukovací víko vyklopte dolů. Vytáhněte vyfukovací ltr a nasaďte nový. Vyfukovací víko zaklopte nahoru, dokud neuvidíte a neuslyšíte, že plastová
očka vyfukovacího víka zapadla na správné místo.
24
Výmena špeciálneho hygienického filtra a špeciálneho hygienického
predfiltra
Špeciálny hygienický filter a špeciálny hygienický predfilter
vymeňte, keď sú veľmi znečistené alebo poškodené, najneskôr však
každých 12 mesiacov.
Otvorte veko krytu a vytiahnite špeciálny hygienický predfilter a špeciálny hygienický filter smerom nahor z prístroja. Na určené miesto v
prístroji vložte dva nové filtre.
Výmena vyfukovacieho filtra
Vyfukovací filter vymeňte pri znečistení, minimálne však každých
6 mesiacov.
Obe plastové očká na vyfukovacom veku zatlačte smerom nadol. Vyfukovacie veko vyklopte nadol. Vytiahnite vyfukovací lter a nasaďte nový.
Vyfukovacie veko zaklopte nahor, až pokiaľ neuvidíte a nebudete počuť,
že plastové očká vyfukovacieho veka zapadli na správne miesto.
THOMAS AQUA
+
CZ
Údržba
SK
Údržba
Výměna baterií dálkového ovládání na madle sací hadice*
Nelze-li už vysavač THOMAS AQUA+ ovládat dálkovým ovládáním
na madle sací hadice, musíte vyměnit baterii dálkového ovládání.
Otevřete kryt dálkového ovládání a vytáhněte destičku.
+
Knopfzelle
Mincí zatlačte na zámek krytu dálkového ovládání směrem dolů.
Odstraňte kryt dálkového ovládání. Opatrně vytáhněte destičku.
Baterii vytáhněte bokem. Použitou baterii odneste na sběrné místo.
Baterii nahraďte novou baterií stejného typu (knoflíková baterie
CR 1632 / 3 volty). Novou baterii zasuňte zboku co nejhlouběji do
místa na baterii.
Při vkládání baterie zohledněte polohu pólů. Mínusový pól musí
být obrácen směrem nahoru.
*) v závislosti na modelu
Výmena batérie diaľkového ovládania na rúčke sacej hadice*
Ak sa vysávač THOMAS AQUA+ už nedá ovládať diaľkovým ovládaním
na rúčke sacej hadice, musíte vymeniť batériu diaľkového ovládania.
Otvorte kryt diaľkového ovládania a vyberte doštičku.
Mincou zatlačte na zámok krytu diaľkového ovládania smerom nadol.
Odstráňte kryt diaľkového ovládania. Opatrne vyberte doštičku.
Batériu vytiahnite smerom nabok. Použitú batériu odneste do
zberného dvora. Batériu nahraďte novou batériou rovnakého typu
(gombíková batéria CR 1632 / 3 volty). Novú batériu vsuňte zboku
čo najhlbšie do miesta na batériu.
Pri vkladaní batérie zohľadnite polohu pólov. Mínusový pól musí
byť položený smerom nahor.
*) podľa modelu
THOMAS AQUA
+
25
CZ
Možnosti použití
V následující kapitole najdete několik tipů na různé varianty vysávání
a jejich příklady. Považujte je za doplnění návodu k obsluze. V každém
případě dodržujte návod k obsluze.
Suché vysávání
Suché vysávání vašim vysavačem THOMAS AQUA+ probíhá podobně,
jako vysávání běžným vysavačem. Rozdíl je v tom, že prach se
zachytává ve vodním filtru. Dle typu vysávání si z příslušenství zvolte
vhodnou hubici:
Typ vysáváníHubice*/příslušenství*
hubice k čištění koberců
a pevných podlah/
koberce a pevné podlahy
hubice k čištení podlah
a odstraňování chlupů
zvířat
Koberec turbohubice
parkety a jiné povrchy náchylné na
nábytek, pc, klávesnice, kížky, apod. kartáč na nábytek
*) v závislosti na modelu
Mytí a tepování
Váš vysavač THOMAS AQUA+ dokáže tepováním hloubkově vyčistit
koberce, čalounění a pevné podlahy. Během tepování v jednom
pracovním kroku pod tlakem nastříká čisticí roztok do hloubky,
rozpustí špínu, kterou následně vysaje spolu se špinavou vodou.
Ujistěte se, že všechny předměty, na které chcete aplikovat mokré čištění,
jsou k takovému čištění vhodné. Nikdy nečistěte jemné, ručně tkané nebo
barevně nestabilní koberce. Parkety a laminátové podlahy čistěte pouze
vlhkou mlhou a utěrkou. U každého čištěného předmětu respektujte
pokyny k ošetřování od výrobce.
Na koberci, který chcete vyčistit, zkontrolujte stabilitu barev. Na bílý
bavlněný hadřík nalijte trochu čisticího roztoku a rozetřete ho na
malém, zakrytém místě na koberci, Nezůstanou-li na hadříku barevné
stopy, můžete předpokládat, že barvy koberce jsou stabilní. Objevíli se na hadříku barevné skvrny, nesmí se koberec čistit namokro. V
případě pochyb se poraďte s odborným prodejcem koberců. K dosažení
rovnoměrného čištění dodržujte tento postup:
Nasávaci trubice
Tlakové vedeni
Nasávání a
vyrovnává ní
Rozpouštění a mytí
Pracoví směr
Rozstřikování
• Stiskněte rozprašovací páčku, dokud nevystříkne čisticí tekutina a
projíždějte po koberci/podlaze příslušnou hubicí v přímé linii.
• Na konci dráhy, nebo při přerušení práce, pusťte rozprašovací páčku,
abyste zastavili proud vody.
• Rozstříkanou vodu vysajte tak, že příslušnou hubicí projedete
po koberci/podlaze znovu v přímé linii po předtím nastříkané
Je vyloučeno, aby se zvýšená tvorba pěny objevila po prvním důkladném
čištění čisticím koncentrátem THOMAS, protože obsahuje speciální
omezovač pěnění.
Dokud je koberec mokrý, nechoďte po něm. Během čištění a po něm
důkladně vyvětrejte, abyste urychlili sušení. Zásobník na špinavou vodu
má objem 1,9 litru. Pak se aktivuje elektronický plavákový spínač a
zásobník na špinavou vodu musí být vyprázdněn. Až poté lze pokračovat
ve vysávání.
Mokré vysávání
Svým vysavačem THOMAS AQUA+ můžete vysávat rozlité bezpečné
tekutiny na bázi vody (např. vodu, šťávu, kávu, apod.).
Dle typu vysávání si z příslušenství zvolte vhodnou hubici:
Typ vysáváníHubice*/příslušenství*
Výsávání tekutin na bázi vody z
• koberců
• pevných podlah (dlaždice, PVC)
• tepovací hubice na
podlahy
• tepovací hubice na
podlahy, včetně adaptéru
na prevné podlahy
čisticí hubice na parkety
+ s utěrkou z mikrovlákna
*) v závislosti na modelu
Proces vysávání je podobný procesu tepování.
podlaze.
Dle typu vysávání si z příslušenství zvolte vhodnou hubici:
Typ vysáváníHubice*/příslušenství*
hloubkové čištění koberců + odstraňování
skvrn
hloubkové čištění čalounění +
odstraňování skvrn
čištění pevných podlah
tepovací hubice na
podlahy
tepovací hubice na
čalounění
tepovací hubice na podlahy
adaptér na pevné podlahy
čisticí hubice na parkety
+ utěrka z mikrovlákna a
čištění citlivých a pevných podlah
tepovací hubice na podlahy
+ nástavec k mytí pevných
podlah s utěrkou z
mikrovlákna
*) v závislosti na modelu
26THOMAS AQUA
• Když tekutinu vysajete, začněte novou linii, která se bude mírně
překrývat s předchozí. Takto postupujte po celé ploše, linii po linii.
Zůstávají-li na znečištěných místech ještě stopy tekutiny, opět tohle
místo vysajte, ale už na něj nerozstřikujte vodu. Na velmi znečištěných
místech můžete čisticí tekutinu nanášet už během pohybu tepovací
hubice dopředu. Podlahu si můžete přichystat tak, že na ni použijete
jenom čerpadlo.
Nerozstřikujte příliš velké množství tekutiny, protože na koberci by pak
vznikly vlny a boule a musel by se sušit příliš dlouho.
Byl-li koberec už předtím ošetřen saponátem, může dojít během prvního
použití vysavače THOMAS AQUA+ ke zvýšené tvorbě pěny v zásobníku na
špinavou vodu. V takovém případě přidejte do zásobníku na špinavou
vodu šálku octa, abyste zabránili další tvorbě pěny.
Vychází-li pěna z výstupu vzduchu, přístroj ihned vypněte a vyprázdněte
zásobník na špinavou vodu.
+
SK
Možnosti použitia
V nasledujúcej kapitole nájdete niekoľko tipov na rôzne varianty
vysávania a ich príklady. Považujte ich za doplnenie návodu na obsluhu.
V každom prípade rešpektujte návod na použitie.
Suché vysávanie
Suché vysávanie vašim vysávačom THOMAS AQUA+ prebieha podobne, ako
vysávanie bežným vysávačom. Rozdiel je v tom, že prach sa zachytáva
vo vodnom filtri. Podľa typu vysávania si z príslušenstva zvoľte vhodnú
hubicu:
Typ vysávania Hubica*/príslušentstvo*
hubica na čistenie kobercov a
ko berce a pevné podlahy
pevných podláh/ hubica na
čistenie podláh a odstraňovanie
zvieracích chlpov
Koberec turbohubica
parkety a iné povrchy citlivé na
poškriabanie
matrace, čal únenie, interiéry
vozidiel a pod.
škáry, rohy, interiéry vozidiel
všeobecne ťažko prístupné miesta
hubica na parkety
hubica na čalúnenie
hubica na škáry
nábytok, pc, klávesnice, knihy a pod. kefa na nábytok
*) podľa modelu
Umývanie a tepovanie
Svojim vysávačom THOMAS AQUA+ môžete pomocou tepovania hĺbkovo
vyčistiť koberce, čalúnenie a pevné podlahy.
Pri tom sa v jednom pracovnom kroku pod tlakom nastrieka čistiaci roztok do
hĺbky, rozpustí špina, ktorá sa vysaje spolu so špinavou vodou.
Podľa typu vysávania si z príslušenstva zvoľte vhodnú hubicu:
Typ vysávaniaHubica*/príslušentstvo*
hĺbkové čistenie kobercov +
odstraňovanie škvŕn
hĺbkové čistenie čalúnenia +
odstraňovanie škvŕn
čistenie pevných podláh
tepovacia hubica na podlahy
tepovacia hubica na čalúnenie
tepovacia hubica na podlahy
čistiaca hubica na parkety
+ utierka z mikrovlákna a
čistenie citlivých pevných podláh
tepovacia hubica na podlahy
+ nástavec na umývanie
pevných podláh s utierkou z
mikrovlákna
*) w zależności od modelu
+
THOMAS AQUA
Uistite sa, že všetky predmety, na ktoré chcete použiť mokré čistenie, sú na
takéto čistenie vhodné. Nikdy nečistite jemné, ručne tkané alebo farebne
nestabilné koberce. Parkety a laminátové podlahy čistite iba vlhkou hmlou s
utierkou. Pri každom čistenom predmete rešpektujte pokyny na ošetrovanie
od výrobcu.
Na koberci, ktorý sa má vyčistiť skontrolujte, či sú jeho farby stabilné. Na
bielu bavlnenú handričku nalejte trochu čistiaceho roztoku a rozotrite ho
na malé, zakryté miesto na koberci. Ak na handričke nezostanú žiadne
farebné stopy, môžete vychádzať z toho, že farby koberca sú stabilné. Ak
sa na handričke objavia farebné škvrny, koberec sa nesmie čistiť namokro.
V prípade pochybností sa poraďte s odborným predajcov kobercov. Pre
dosiahnutie rovnomerného čistenia dodržiavajte tento postup:
Nasávacia trubica
Tlakové vedenie
Nasávani e a
narovnáv anie
• Stlačte rozprašovaciu páčku, až kým nevystrekne čistiaca tekutina a
prechádzajte po koberci/dlážke príslušnou hubicou v priamej línii.
Rozpúšťanie a umývanie
Smer práce
Rozstrekovanie
• Na konci dráhy, alebo pri prerušení práce pustite rozprašovaciu páčku,
aby ste zastavili prúd vody.
• Rozstriekanú tekutinu povysávajte tak, že príslušnou hubicou prejdete
po koberci/dlážke opäť v priamej línii po predtým nastriekanej
podlahe.
• Keď povysávate tekutinu, začnite novú líniu, ktorá sa bude mierne
prekrývať s predchádzajúcou. Takto postupujte po celej ploche, líniu
po línii.
Ak by na vyčistených miestach ešte zostávali stopy tekutiny, povysávajte
toto miesto znovu, ale už naň nerozprašujte žiadnu vodu.
Na veľmi znečistených miestach môžete čistiacu tekutinu nanášať už
pri pohybe tepovacej hubice vpred. Dlážku si môžete aj pripraviť tak, že
na ňu použijete iba čerpadlo. Myslite na to, aby ste nenastriekali príliš
veľa tekutiny, pretože koberec by sa potom mohol zvlniť a musel by sa
sušiť príliš dlho.
Ak bol koberec už predtým ošetrený saponátom, môže pri prvom použití
vysávača THOMAS AQUA+ dôjsť k zvýšenej tvorbe peny v zásobníku na
špinavú vodu. V takomto prípade pridajte do zásobníka na špinavú vodu
šálku octu, aby ste zabránili ďalšej tvorbe peny.
Ak pena vychádza z výstupu vzduchu, ihneď vypnite prístroj a vyprázdnite
zásobník na špinavú vodu.
Je vylúčené, aby sa zvýšená tvorba peny vyskytla po prvom dôkladnom
čistení čistiacim koncentrátom THOMAS, pretože obsahuje špeciálny
obmedzovač penenia.
Kým je koberec mokrý, nemali by ste po ňom chodiť. Počas čistenia a po
ňom by ste mali miestnosť poriadne vyvetrať, aby sa urýchlilo sušenie.
Zásobník na špinavú vodu pojme objem 1,9 litra. Potom sa aktivuje
elektronický plavákový spínač a zásobník na špinavú vodu sa musí
vyprázdniť. Až potom môžete pokračovať vo vysávaní.
Mokré vysávanie
Svojim vysávačom THOMAS AQUA+ môžete vysávať rozliate, bezpečné
tekutiny na báze vody (napr. vodu, šťavy, kávu a podobne).
Podľa typu vysávania si z príslušenstva zvoľte vhodnú hubicu:
Typ vysávania Hubica*/príslušentstvo*
Vysávanie tekutín na báze vody z
• kobercov
• tepovacia hubica na podlahy
• tepovacia hubica na podlahy
• pevných podláh (dlaždice, PVC)
vrátane adaptéra na pevné
podlahy
• čistiaca hubica na parkety
+ s utierkou z mikrovlákna
*) podľa modelu
Proces vysávania je podobný, ako proces tepovania.
27THOMAS AQUA
CZ
Odstraňování závad
Zjištěné závady/poruchy Důvod/pomoc
Obecně (všechny funkce)
Přistroj nelze zapnout• Je připojovací kabel, zástrčka a zásuvka v pořádku?
• Před kontrolou vytáhněte zástrčku a případné opravy přenechte
autorizovanému odbornému personálu.
➔
• Je přístroj zapnutý?
Vysávání + suché vysávání
Při vysávání z vysavače vychází
prach
Intenzita vysávání postupně klesá • Není speciální hygienický filtr ucpaný? ➔ vyčistěte speciální
Intenzita vysávání je příliš nízká • JNení ucpaný ejektor na nasávacím otvoru?
Na vnitřní straně víka krytu je příliš
mnoho kapek vody
•
Je systém filtru AQUA namontován dle návodu k obsluze?
•
Je v zásobníku na špinavou vodu dostatečné množství vody? ➔
zkontrolujte to
hygienický filtr
• Není hubice, sací trubice nebo hadice ucpaná hrubou špínou?
➔
když během vysávání ohnete hadicí, špína se uvolní,
odstraňte špínu
• Je víko krytu správně uzavřeno? ➔ zkontrolujte to
vyčistěte, resp. jej propláchněte vodou
• JNení speciální hygienický filtr ucpaný? ➔ vyčistěte speciální
hygienický filtr
• JNení hubice, sací trubice nebo hadice ucpaná hrubou špínou?
➔
demontujte je a vyčistěte
• JNení elektronická regulace intenzity vysávání nastavena na
➔
intenzitu vysávání nastavte na MAX
MIN?
• JNení otevřena mechanická regulace intenzity vysávání na
madle? ➔ zavřete vzduchovou klapku na madle
• V systému filtru Aqua je pravděpodobně příliš velké množství
➔
vyčistěte systém filtru AQUA, vyměňte vodu
prachu
zkontrolujte to
➔
demontujte jej a
Zjištěné závady/poruchy Důvod/pomoc
Tepování
Přístroj se během vysávání vypíná • Ist der Schmutzwasserbehälter voll (Schwimmer hat angespro-
chen)? ➔ entleeren
• Steht das Gerät in Schrägstellung oder wurde es zügig in einer
Kurve bewegt (Schwimmer hat angesprochen)? ➔ Gerät auf
gerade Ebene bringen, Gerät erneut einschalten
Z vyfukovacích otvorů vytéká pěna • Ist der Schwimmer im Schmutzwasserbehälter verschmutzt und
nicht mehr gangbar, d.h. er kann nicht mehr ansprechen, wenn
der Behälter gefüllt ist? ➔ Schwimmer und Behälter reinigen
V nasávacím prostoru se usadilo
příliš velké množství vody, (několik
kapek je běžných)
V zásobníku na špinavou vodu se
tvoří nezvykle velké množství pěny
I když je čerpadlo zapnuto, nevytéká
čisticí tekutina
Příliš vysoká zbytková vlhkost, čisticí
tekutina se nevysaje důkladně
• Nejsou znečištěná těsnění a těsnicí plochy? ➔ vyčistěte je
• Nezapomněli jste tepovací vložku? ➔ zkontrolujte to
• Použili jste originální čisticí koncentrát od společnosti THOMAS?
➔ vyprázdněte jej
• Je v zásobníku na rozstřikovací kapalinu čisticí kapalina?
Doplňte ji
• Je rozstřikovací tryska ucpaná? ➔ trysku vložte do vlažné vody
a pak ji silně profoukněte
• Je spojovací otvor zásobníku ucpaný? ➔ vytáhněte zásobník na
čerstvou vodu a hubicí na štěrbiny důkladně vysajte spojovací
otvor zásobníku (místo spojení zásobníku na čerstvou vodu a
krytu) a poté odstraňte případnou špínu
• Není elektronická regulace intenzity vysávání nastavena na
MIN? ➔ intenzitu vysávání nastavte na MAX
• Není otevřena mechanická regulace intenzity vysávání na
madle? ➔ zavřete vzduchovou klapku na madle
• Doléhá tepovací hubice na podlahy na zem pořádně?
➔ Nastavte tepovací hubici na koberec více kolmo na zem
28THOMAS AQUA
+
SK
Odstránenie porúch
Zistené závady/poruchy Dôvod/Pomoc
Všeobecne (všetky funkcie)
Prístroj sa nedá zapnúť • Je v poriadku prívodný kábel, zástrčka a zásuvka?
• Pred kontrolou vytiahnite zástrčku a prípadné opravy prenechajte na autorizovaný odborný personál.
➔
• Je prístroj zapnutý?
Vysávanie (suché vysávanie)
Pri vysávaní vychádza z vysávača
prach
Intenzita vysávania postupne klesá • Nie je špeciálny hygienický filter zapchatý? ➔ Vyčistite špeciál-
Intenzita vysávania je príliš nízka • Nie je zapchatý ejektor na nasávacom otvore?
Dużo wody po wewnętrznej
stronie pokrywy obudowy
Je systém filtra AQUA nachystaný podľa návodu na použitie?
•
•
Je v zásobníku na špinavú vodu dostatočné množstvo vody?
➔ Skontrolujte to
ny hygienický filter
• Nie je hubica, sacia trubica alebo hadica zapchatá hrubou
➔
špinou?
odstráňte špinu
• Je správne zatvorené veko krytu? ➔Skontrolujte to
ho a vyčistite, resp. ho prepláchnite vodou
• Nie je špeciálny hygienický filter zapchatý?
ny hygienický filter
• Nie je hubica, sacia trubica alebo hadica zapchatá hrubou
➔
špinou?
• Nie je elektronická regulácia intenzity vysávania nastavená na
MIN? ➔ Intenzitu vysávania nastavte na MAX
• Nie je otvorená mechanická regulácia intenzity vysávania na
➔
Zatvorte vzduchovú klapku na rúčke
rúčke?
• V systéme filtra AQUA je pravdepodobne príliš veľké množstvo
prachu
➔
vyčistite systém filtra AQUA, vymeňte vodu
Skontrolujte to
Ak počas vysávania ohnete hadicu, špina sa uvoľní,
➔
Demontujte
➔
Vyčistite špeciál-
Demontujte ich a vyčistite
Zistené závady/poruchyDôvod/Pomoc
Tepovanie
Prístroj sa počas vysávania vypína • Nenaplnil sa zásobník na špinavú vodu (neaktivoval sa plaváko-
vý spínač)? ➔ vyprázdnite ho
• Nie je stroj v šikmej polohe, alebo ste s ním prudko nezabočili
(neaktivoval sa plavákový spínač)? ➔ Prístroj položte na rovnú
plochu a opäť ho zapnite
Z vyfukovacích otvorov vyteká pena • Nie je znečistený plavákový spínač v zásobníku na špinavú vodu
a nereaguje, takže sa nedokáže aktivovať, keď je zásobník
naplnený? ➔ Vyčistite plavákový spínač a zásobník
V nasávacom priestore sa usadilo
príliš veľké množstvo vody, (niekoľko kvapiek je bežných)
V zásobníku na špinavú vodu sa tvorí
neobvykle veľké množstvo peny
Hoci je čerpadlo zapnuté, čistiaca
tekutina nevyteká
Príliš vysoká zbytková vlhkosť, čistiaca tekutina sa nepovysáva dôkladne
• Nie sú znečistené tesnenia a tesniace plochy? ➔ Vyčistite ich
• Nezabudli ste vložku na tepovanie? ➔ Skontrolujte to
• Použili ste originálny čistiaci koncentrát od spoločnosti THOMAS?
➔ Vymeňte ho
• Je v zásobníku na rozstrekovaciu kvapalinu čistiaca kvapalina?
➔ Doplňte ju
• Je rozstrekovacia tryska zapchatá? ➔ Trysku vložte do vlažnej
vody a potom ju silno prefúknite
• Je spojovací otvor zásobníka zapchatý? ➔ Vytiahnite zásobník
na čerstvú vodu a hubicou na škáry dôkladne povysávajte spojovací otvor zásobníka (miesto spojenia zásobníka na čerstvú vodu
a krytu) a tak odstráňte prípadnú špinu
• Nie je elektronická regulácia intenzity vysávania nastavená na
MIN? ➔ Intenzitu vysávania nastavte na MAX
• Nie je otvorená mechanická regulácia intenzity vysávania na
rúčke? ➔ Zatvorte vzduchovú klapku na rúčke
• Dolieha tepovacia hubica na podlahy poriadne na zem?
➔ Nastavte tepovaciu hubicu na koberec viac kolmo na zem
THOMAS AQUA
+
29THOMAS AQUA
CZ
Pokyny k likvidaci | Služby zákazníkům | Záruka
Pokyny k likvidaci
• Balení
Balení vysavač chrání před poškozením během přepravy. Skládá se z ekologických materiálů, které lze
recyklovat. Nepotřebný obalový matriál proto odneste k likvidaci do sběrného dvora.
• Likvidace čisticích prostředků
K likvidaci čisticích prostředků, zbytků čisticích prostředků nebo špinavé vody, která obsahuje čisticí prostředky, viz produktový list výrobce čisticích prostředků.
• Likvidace baterií
Použité baterie odneste na sběrné místo.
• Altgerät
Pokud váš přistroj THOMAS AQUA+ už dosloužil, odneste jej ke svému prodejci, nebo do sběrného dvora k
recyklaci. Obsahuje cenné materiálny, které ještě lze použít. O aktuálních způsobech likvidace se informujte
u svého prodejce nebo na příslušném obecném úřadě.
Služby zákazníkům
O službách zákazníkům společnosti THOMAS se informujte u svého prodejce. Poskytněte mu údaje z typového
štítku svého vysavače THOMAS AQUA+.
Aby byl váš přístroj bezpečný, měli by jej opravovat pouze odborníci. Platí to hlavně v souvislosti s elektrickými součástkami přístroje.
V případě poruchy se proto spojte se svým odborným prodejcem nebo přímo se
zákaznickým servisem společnosti THOMAS.
Technické údaje
Typové označení: 788/M
Napětí: 230 V, 50 Hz
Příkon: viz typový štítek
Délka přívodního kabelu: cca 8 m
Rozměry přístroje (D׊×V): (486×318×306 mm)
Hmotnost prázdného přístroje: cca 8 kg
Objem zásobníku na čerstvou vodu: 1,8 l
Objem zásobníku na špinavou vodu: 1,9 l
elektronické vypínání plavákovým spínačem se senzorem REED
Bezstupňové nastavení intenzity výkonu pomocí funkčního vypínače Soft-Touch (Touchtronic)
Záruka
Bez ohledu na nároky na záruční plnění prodejce, vyplývající z kupní smlouvy poskytujeme na tento přístroj
záruku dle těchto podmínek:
1. Záruční doba je 24 měsíců a začíná dnem dodání prvnímu koncovému uživateli. Při průmyslovém nebo
podobném použití se záruční doba zkracuje na 12 měsíců. V případě uplatnění nároků předložte doklad o
zakoupení přístroje.
2. Během záruční doby odstraníme všechny důležité funkční nedostatky, které byly prokazatelně způsobeny
nedostatečným provedením nebo chybami materiálu tak, že vadné díly dle vlastního uvážení buď
vyměníme, nebo je nahradíme; vyměněné díly se stávají našim majetkem. Záruka se nevztahuje na lehce
rozbitné součástky, jako jsou plasty, sklo, lampy. O nedostatcích nás během záruční doby neprodleně
informujte. Během záruční doby jsou náhradní díly potřebné k odstranění funkčních poruch a náklady
na případnou práci zdarma. V případě neoprávněných nároků na náš zákaznický servis, hradí veškeré
náklady s ním spojené zákazník. Opravy u zákazníka nebo na místě prodeje je možné vyžadovat pouze u
velkých přístrojů. Ostatní přístroje musíte odvézt do našeho nejbližšího zákaznického servisu nebo autorizovaného servisu, resp. do závodu.
3. Povinnost poskytovat záruku se nevztahuje na drobné rozdíly, které nemají vliv na hodnotu a funkčnost
přístroje, na škody způsobené chemikáliemi a elektrochemickými vlivy vody a obecně nepřirozenými vlivy
okolí. Poskytování záruky se nevztahuje na běžné opotřebení a škody z něj vyplývající, dále na škody
vzniklé nerespektováním návodu na použití nebo nepřiměřenou manipulací.
4. Záruka zaniká v případě zásahů nebo oprav přístroje neoprávněnými osobami.
5. Poskytnutí záruky není důvodem prodloužení nebo obnovení záruční doby přístroje nebo vmontovaných
náhradních dílů: záruční doba na namontované náhradní díly zaniká se záruční dobou na celý přístroj.
6. Další a jiné nároky, hlavně nároky na náhradu škody vzniklé mimo přístroj jsou vyloučeny - není-li záruka
stanovena zákonem.
Po uplynutí záruční doby vám nabízíme naše zákaznické služby. Spojte se, prosím, se svým prodejcem, nebo
přímo s našim oddělením služeb zákazníkům.
Technické změny vyhrazeny.
30THOMAS AQUA
+
SK
Pokyny na likvidáciu | Služby zákazníkom | Záruka
Pokyny na likvidáciu
• Balenie
Balenie vysávač chráni pred poškodením počas prepravy. Skladá sa z ekologických materiálov, a dá sa preto
recyklovať. Nepotrebný obalový materiál odneste na likvidáciu do zberného dvora.
• Likvidácia čistiacich prostriedkov
Pre likvidáciu čistiacich prostriedkov, zbytkov čistiacich prostriedkov alebo špinavej vody, ktorá obsahuje
čistiace prostriedky pozrite produktový list výrobcu čistiacich prostriedkov.
• Likvidácia batérií
Použité batérie odneste do zberného dvora.
• Starý prístroj
Pokiaľ váš prístroj THOMAS AQUA+ už doslúžil, odneste ho k svojmu predajcovi alebo do zberného dvora na
recykláciu. Obsahuje cenné materiály, ktoré sa ešte dajú použiť. O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa informujte u svojho predajcu alebo vo vašej obci.
Služby zákazníkom
O príslušných službách zákazníkom spoločnosti THOMAS sa informujte u svojho predajcu. Ihneď mu poskytnite
údaje z typového štítka svojho vysávača THOMAS AQUA+.
Aby bol váš prístroj bezpečný, mali by ho opravovať iba odborníci. Platí to najmä v súvislosti s elektrickými
súčiastkami prístroja.
V prípade poruchy sa preto obráťte na svojho odborného predajcu alebo priamo na zákaznícky servis spoločnosti
THOMAS.
Technické údaje
Typové označenie: 788/M
Napätie: 230 V, 50 Hz
Príkon: pozri typový štítok
Dĺžka prívodného kábla: cca 8 m
Rozmery prístroja (D׊×V): (486×318×306 mm)
Hmotnosť prázdneho prístroja: cca 8 kg
Objem zásobníka na čerstvú vodu: 1,8 l
Objem zásobníka na špinavú vodu: 1,9 l
elektronické vypínanie plavákovým spínačom so senzorom REED
Bezstupňové nastavenie intenzity výkonu pomocou funkčného vypínača Soft-Touch (Touchtronic)
Záruka
Bez ohľadu na nároky na záručné plnenie predajcu vyplývajúce z kúpnej zmluvy poskytujeme na tento prístroj
záruku podľa týchto podmienok:
1. Záručná doba je 24 mesiacov a začína dňom dodania prvému koncovému užívateľovi. Pri priemyselnom
alebo podobnom použití sa záručná doba skracuje na 12 mesiacov. Pri uplatnení nárokov je potrebné
predložiť doklad o zakúpení prístroja.
2. Počas záručnej doby odstránime všetky dôležité funkčné nedostatky, ktoré boli preukázateľne spôsobené
nedostatočným prevedením alebo chybami materiálu tak, že vadné diely podľa vlastného uváženia buď
vymeníme, alebo ich nahradíme; vymenené diely sa stávajú našim majetkom. Záruka sa nevzťahuje na
ľahko rozbitné súčiastky, ako sú napr. plasty, sklo, lampy. O nedostatkoch nás počas záručnej doby bezodkladne informujte. Počas záručnej doby sú náhradné diely potrebné na odstránenie funkčných porúch
a náklady na prípadnú prácu zdarma. Pri neoprávnených nárokoch na náš zákaznícky servis, prechádzajú
náklady s tým spojené na zákazníka. Opravy u zákazníka alebo na mieste predaja je možné vyžadovať
iba v prípade veľkých prístrojov. Ostatné prístroje musíte odviezť do nášho najbližšieho zákazníckeho
servisu alebo autorizovaného servisu, resp. do závodu.
3. Povinnosť poskytovať záruku sa nevzťahuje na drobné odchýlky, ktoré nemajú vplyv na hodnotu a
funkčnosť prístroja, na škody spôsobené chemickými a elektrochemickými vplyvmi vody a všeobecne
neprirodzenými vplyvmi okolia. Poskytovanie záruky sa nevzťahuje na bežné opotrebenie a škody z neho
vyplývajúce, ďalej na škody vzniknuté nerešpektovaním návodu na použitie alebo neprimeranú manipuláciu.
4. Záruka zaniká v prípade zásahov alebo opráv prístroja neoprávnenými osobami.
5. Poskytnutie záruky nie je dôvodom predĺženia alebo obnovenia záručnej doby prístroja alebo vmontovaných náhradných dielov: záručná doba na namontované náhradné diely zaniká so záručnou dobou na
celý prístroj.
6. Ďalšie alebo iné nároky, najmä nároky na náhradu škôd vzniknutých mimo prístroj sú vylúčené - pokiaľ
záruka nie je stanovená zákonom.
Po uplynutí záručnej doby vám ponúkame naše zákaznícke služby. Obráťte sa, prosím, na svojho obchodníka,
alebo priamo na naše oddelenie služieb zákazníkom.