Thermex ERS 150 V heat, ERS 50 V heat User manual

ELECTRIC STORAGE
WATER HEATER
RU EN UA KZ
Series:
CHAMPION THERMO
EE LT LV
RO
Models:
ESS 30 V (Thermo)
ESS 50 V (Thermo)
ERS 80 V (Thermo)
ERS 100 V (Thermo)
15 12 16
13
14
1 2
9
7 3
5
10
26
8
27
4
11
21
20
6
2223
24
25
28
18
19
29
17
Рис. 1/ Fig. 1/ Рис. 1/ 1 сур./ Joonis 1/ Att. 1/ Pieš. 1/ Fig. 1
3
Описание Рис. 1/ Description Fig. 1/ Опис Рис. 1/ 1 сур. Сипаттамасы/ Kirjeldus Joonis 1/ Apraksts Attēls 1/ Aprašymas Pieš.1/ Descriere Fig. 1
1
Внешний корпус/ Outer casing/ Зовнiшнiй корпус/ Сыртқы корпус/ Välikorpus/ Ārējais korpuss/ Išorinis korpusas/ Corpul extern
2
Внутренний бак (емкость)/ Inner tank (reservoir)/ Внутрiшнiй бак (ємнiсть)/ Ішкі бак (сауыт)/ Siseanum (mahuti)/ Iekšējā tvertne (tilpne)/ Vidinis bakas (talpykla)/ Rezervorul intern (vas)
3
Съемный фланец/ Removable flange/ Знімний фланець/ Алмалы ернемек/ Äravõetav flants (äärik)Noņemamais atloks/ Nuimama jungė/ Flanşă demontabilă
4
Защитная крышка/ Protective cover/ Захисна кришка/ Қорғаныс қақпағы/ Kaitseklapp/ Aizsargvāks/ Saugos gaubtas/ Capacul de protecţie
5
Патрубок подачи холодной воды (с синим кольцом)/ Cold water inlet pipe (with blue ring)/ Патрубок подачі холодної води (з синім кільцем)/ Салқын су жеткізетін келте құбыр (көк сақиналы)/ Külma vee sisendtoru (sinise rõngaga)/ Caurule aukstā ūdens padevei (ar zilo
gredzenu)/ Šalto vandens padavimo vamzdis (su mėlynu žiedu)/ Niplul de alimentare cu apă rece (cu inelul albastru)
6
Патрубок выпуска горячей воды(с красным кольцом)/ Hot water outlet pipe (with red ring)/ Патрубок випуску гарячої води (з червоним кільцем)/ Ыстық су жеткізетін келте құбыр (қызыл сақиналы)/ Sooja vee väljavoolutoru (punase rõngaga)/ Caurule karstā ūdens padevei (ar sarkano gredzenu)/ Karšto vandens išleidimo vamzdis (su raudonu žiedu)/ Niplul de
alimentare cu apă caldă (cu inelul roşu)
7
Трубчатый электронагреватель (ТЭН)/ Tubular electric heater (TEH)/ Трубчастий електронагрівач (ТЕН)/ Түтікшелі электрлік жылытқыш (ТЭЖ)/ Elektritenn (elektriline
küttekeha)/ Cauruļveida elektriskais sildītājs (CES)/ Vamzdelinis elektrinis šildytuvas (VeŠ)/ Încălzitor electric tubular (Încălzitor electric tubular)
8
Термостат/ Thermostat/ Термостат/ Термостат/ Termostaat/ Termostats/ Termostatas/ Termostat
9
Магниевый анод/ Magnesium anode/ Магнієвий анод/ Магний аноды/ Magneesiumanood/ Magnija anods/ Magnio anodas/ Anodul de magneziu
10
Ручка терморегулятора/ Thermostat control unit/ Ручка терморегулятора/ Термореттегіш тұтқасы/ Kütteregulaator/ Termoregulētāja rokturis/ Termostato rankenėlė/ Manivelă
termoregulatorului
11
Лампы контрольной индикации/ Control indicator lamps/ Лампи контрольної індикації/ Бақылау индикациясының шамдары/ Kontrollnäidikute lambid/ Kontrolindikācijas lampas/
Kontrolinio indikavimo lemputės/ Lămpi de indicaţie de control
12
Индикатор температуры/ Temperature indicator/ Індикатор температури/ Температура индикаторы/ Temperatuuri näidik/ Temperatūras indikators/ Temperatūros indikatorius/
Indicatorul temperaturii
13
Трубка забора горячей воды/ Hot water inlet pipe/ Трубка забору гарячої води/ Ыстық су алатын түтік/ Kuuma vee imutoru/ Karstā ūdens ņemšanas caurule/ Karšto vandens paėmimo
vamzdelis/ Tubul de priza apei calde
14
Рассеиватель холодной воды/ Cold water disperser/ Розсіювач холодної води/ Салқын су таратқышы/ Külma vee difuusor/ Aukstā ūdens sajaucējs/ Šalto vandens difuzorius/ Difuzorul
apei rece
4 5
Теплоизоляция/ Thermal insulation / Теплоізоляція/ Жылулық оқшаулама/ Soojusisolatsioon
15
/ Termoizolācija/ Šiluminė izoliacija/ Termoizolaţie
16
Кронштейн для крепления/ Mounting bracket/ Кронштейн для кріплення/ Бекітуге арналған тіреуіш/ Kandur paigaldamiseks/ Stiprinājuma kronšteins/ Laikiklis tvirtinimui/ Suportul pentru
armare
17
Предохранительный клапан/ Relief valve/ Запобіжний клапан/ Сақтандырғыш клапан/ Turvaventiil/ Drošības vārstulis/ Saugos vožtuvas/ Supapă de siguranţă
18
Ручка предохранительного клапана/ Relief valve control knob/ Ручка запобіжного клапана/ Сақтандырғыш клапан тұтқасы/ Turvaventiili kang/ Drošības vārstuļa rokturis/ Saugos vožtuvo
rankenėlė/ Manivela supapei de siguranţă
19
Выпускная труба предохранительного клапана/ Relief valve exhaust pipe/ Випускна труба запобіжного клапана/ Сақтандырғыш клапанның шығару түтігі/ Turvaventiili väljundtoru/
Drošības vārstuļa izplūdes caurule/ Saugos vožtuvo išleidžiamasis vamzdis/ Tubul de evacuare a supapei de siguranţă
20
Дренаж/ Drainage/ Дренаж/ Дренаж/ Drenaaž/ Drenāža/ Drenažas/ Drenaj
21
Вход холодной воды/ Cold water inlet/ Вхід холодної води/ Салқын су кірісі/ Külma vee sisend/ Aukstā ūdens ieeja/ Šalto vandens įėjimas/ Intrarea apei rece
22
Вентиль подачи холодной воды/ Cold water inlet valve/ Вентиль подачі холодної води/ Салқын су жеткізетін вентиль/ Külma vee ventiil/ Aukstā ūdens padeves ventilis/ Šalto vandens
padavimo čiaupas/ Robinetul de alimentare cu apă rece
23
Вентиль подачи горячей воды/ Hot water inlet valve/ Вентиль подачі гарячої води/ Ыстық су жеткізетін вентиль/ Kuuma vee ventiil/ Karstā ūdens padeves ventilis/ Karšto vandens
padavimo čiaupas/ Robinetul de alimentare cu apă caldă
24
Запорный вентиль холодной воды/ Cold water cut-off valve/ Запірний вентиль холодної води/ Салқын судың ысырмалы вентилі/ Külma vee sulgurventiil/ Aukstā ūdens noslēdzošais
ventilis/ Šalto vandens išjungimo čiaupas/ Robinetul de închidere al apei rece
25
Запорный вентиль горячей воды/ Hot water cut-off valve/ Запірний вентиль гарячої води/ Ыстық судың ысырмалы вентилі/ Kuuma vee sulgurventiil/ Karstā ūdens noslēdzošais ventilis/
Karšto vandens išjungimo čiaupas/ Robinetul de închidere al apei calde
26
Магистраль холодной воды/ Cold water main pipe/ Магістраль холодної води/ Салқын су торабы/ Külmaveetrass/ Aukstā ūdens maģistrāle/ Šalto vandens magistralė/ Conducta
principală a apei rece
27
Магистраль горячей воды/ Hot water main pipe/ Магістраль гарячої води/ Ыстық су торабы/ Kuumaveetrass/ Karstā ūdens maģistrāle/ Karšto vandens magistralė/ Conducta principală a
apei calde
28
min 8 мм/ min 8 мм/ min 8 mm/ min 8 мм/ min 8 мм/ min. 8 mm/ min. 8 mm/ min 8 mm/ Tip 8 mm
29
Расстояние до ближайшей поверхности - min 0,5 м/ Distance to the nearest surface - min 0.5 m/ Відстань до найближчої поверхні - min 0,5 м/ Жақын бетке дейінгі қашықтық - min 0,5 м/
Kaugus lähimast pinnast - min. 0,5 m/ Attālums līdz tuvākajai virsmai – min. 0,5 m/ Nuotolis iki artimiausio paviršiaus – min 0,5 m/ Distanţa până la suprăfaţă apropiată - tip 0,5 m
Loading...
+ 11 hidden pages