Thermex Decor 810, Decor 830 User Manual [es]

DECOR 810 / DECOR 830
DANSK NORSK SVENSK ESPAÑOL
A
(CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor)
CKB
COMBI LOFT
COMBI VÆG MOTOR
Generel Info
*Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret aftræksslange ved gennemføring i ikke-opvarmede rum. Ved brug af flexslange anbefales det at benytte en lyddæmper for at minimere lydniveauet.
Vær opmærksom på, at emhættens oprindelige aftræksdimension sikrer optimal udnyttelse. I de tilfælde hvor man vælger at reducere aftræksdimensionen, medfører det øget lufthastighed samt øget modtryk i aftrækskanalen. Dette medfører mindre ydeevne og højere lydniveau. Det anbefales derfor altid at benytte den oprindelige aftræksdimension. Ved brug af flexslange, skal det altid sikres at denne er fuldt udstrakt for at minimere luftmodstanden og derved opnå maksimal sugeevne, samt minimalt lydniveau. Derudover er der mulighed for at benytte faste rør (spirorør eller plastrør) for yderligere at minimere luftmodstanden i kanalsystemet.
DECOR 810/830
INTRODUKTION TIL PRODUKTET
INTRODUKTION TIL PRODUKTET
2
1
3 4 5
2
1
3
4
5
1 - Intern røgkanal til emhætten 2 - Ekstern røgkanal til emhætten 3 - Kontrolpanel 4 - Lys 5 - Udtrækningsplade
Dansk
ADVARSLER OG SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
ADVARSLER OG SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• Dette produkt er designet til brug i hjemmet.
• Produktet anvender spænding på mellem 220-240 Volt~50Hz
• En jordforbindelse er en del af produktets ledningsnet. Dette kabel skal sluttes til et stik med jordforbindelse.
• Alle elektriske netværkstilslutninger skal udføres af en kvalificeret tekniker.
• Installation, der foretages af personer, der ikke er autoriserede, kan føre til, at produktet kører med lav ydeevne, hvilket kan beskadige produktet og forårsage ulykker.
• Strømforsyningskablet må ikke udsættes for tryk eller lign. under installation. Ledningerne bør ikke anbringes nær komfuret, da dette kan forårsage brand, hvis de smelter.
• Slut ikke emhætten til, før installationen er gennemført.
• Sørg for, at stikket er i nærheden, så du kan tage emhætten ud deraf i tilfælde af fare.
• Rør ikke ved lamperne, når de har været tændt længe. Lamperne kan skade dine hænder, da de vil være varme.
• Køkkenemhætten er designet til anvendelse under normal madlavning i hjemlig stil. Hvis den anvendes til andre formål, risikerer du, at der opstår fejl, og at garantien ikke dækker.
• Følg gældende regler og anvisninger for udledning af luft. (Denne advarsel gælder ikke for brug uden røgkanal.)
• Flammende mad bør ikke laves under produktet.
• Start dit produkt, efter at du har sat gryden, panden osv. på komfuret. Høje temperaturer kan også misdanne dele af produktet.
• Før du tager gryder, pander osv. af komfuret, skal du sætte låg på.
• Varm olie må ikke efterlades på komfuret. Gryder med varm olie i kan bryde i brand af sig selv.
• Vær opmærksom på gardiner og lignende under f.eks. stegning, fordi olien kan blusse op.
• Sørg for at skifte filtrene, som det er angivet. Filtre, som ikke skiftes iht. anvisningerne, risikerer at forårsage en brand pga. olie, som har samlet sig derpå.
• Filtermaterialer, som ikke er modstandsdygtige over for flammer, må ikke anvendes i stedet for filtre.
• Produktet må ikke anvendes uden aluminiumfilter. Filtre må ikke fjernes, når produktet er tændt.
• I tilfælde af flammer skal du slukke for strømmen til produktet og komfuret. (Sluk for strømmen til produktet ved at tage det ud af stikket).
• Produktet kan udgøre en brandrisiko, hvis det ikke rengøres med mellemrum.
• Sluk for strømmen til produktet før vedligeholdelse. (Sluk for strømmen til produktet ved at tage det ud af stikket).
• Når emhætten og apparater, der bruger anden energi end elektricitet, betjenes på samme tid, bør det negative tryk i rummet ikke være mere end 4 Pa (4 x 10 bar).
DECOR 810/830
ADVARSLER OG SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• Hvis der er et apparat, der bruger brændstof eller luftformigt brændstof, på samme sted som din emhætte, bør dette apparats udblæsning isoleres helt, og apparatet bør være af den hermetiske type.
• Når en røgkanal forbindes til produktet, skal du anvende med en diameter på 150mm eller 120mm. Røgkanalen skal være så kort som mulig og med så få bøjninger som muligt.
• Hold pakningsmaterialerne væk fra børn, da de kan være farlige for dem.
• Sørg for, at børn ikke leger med produktet. Børn må heller ikke anvende produktet.
• Hvis strømforsyningskablet bliver beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller dennes serviceforhandler eller af en person, som er specialist på samme niveau, for at forhindre en farlig situation.
• I tilfælde af flammer skal du slukke for strømmen til emhætten og apparaterne og dække flam­men. Brug aldrig vand til at slukke ilden.
Anvend en “MAX 6 A” sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld.
ADVARSEL OM TRANSPORT OG FRAGT
• Alle materialerne, der er anvendt til emballering af produktet, er velegnede til genbrug.
• Følg anvisningerne på produktets kasse under transport.
• Hold fast i grebene på siden af kassen for at bære produktet.
Hvis du behøver transport:
• Behold den originale kasse.
• Bær produktet i den originale kasse; følg anvisningerne på produktets kasse.
Hvis du ikke har den originale kasse:
• Anbring ikke tunge materialer på emhætten.
• Undgå voldsomme slag på den eksterne overflade.
• Pak produktet, så du undgår skade.
INSTALLATION
Dansk
1
Min. 65 cm
Min. 75 cm
INSTALLATION, TAG PRODUKTET UD AF PAKKEN
• Tjek, at produktet er i orden.
• Skader under transport og mangler skal øjeblikkeligt rapporteres til personen med ansvaret for transporten.
• Hvis du bemærker nogen skade, bedes du rapportere dette til sælgeren.
Lad ikke børn lege med emballeringsmaterialet!!!
INSTALLATION
2
STANDARDTILBEHØR
Plasticrøgkanal (Foto 1): Plasticrøgkanalen påføres emhættens luftudløb.
PRODUKTETS ANBRINGELSE
Efter installation af produktet skal afstanden mellem emhæt­ten og elektrisk komfur være mindst 65 cm og gaskomfur mindst 75cm. Fig. 1
Figur 1
Fastgørelse af stang til emhætten: 2 L-formede plader medfølger til instal-
lation af produktet på væggen. Et sæt skruer medfølger også. Fastgør disse plader med M5 x 40 fløjmøtrikker og M5 skruetrækker til det eksterne kabinet til motoren før installation af produktet. Foto 2
3
Fastgørelse af plasticrøgkanal: Fastgør plasticrøgkanalen oven på motor-
kassens tilslutningsplade med 3,5 x 9,5 skruer. Foto 3
DECOR 810/830
INSTALLATION
min. 650 - max. 750 mm
4
A B
C
ELECTRO
GAS min. 750 - max. 800 mm
ISÆTNING AF RAVPLUGS
Anbring 8mm ravplugs i A,B,C hullerne. Anbring 2 x 6mm ravplugs i 6mm hullerne til emhættens monteringsplade. Foto 4
5
Fastgør monteringspladen til de 6mm ravplugs med 3,9 x 22 skruer. Foto 5
A, B, C = Ø8
BORING AF HULLER
Anbring monteringsskabelonen på den væg, hvor emhætten skal installeres. Bor huller ved punkterne A, B og C med et 8mm. bor. Bor 6mm huller for at montere emhættepladen med tanke på min. og maks. højden på produktet.
Figur 2
Figur 2
6
FASTGØRELSE AF SKRUER
Fastgør de hængende skruer til de 8mm ravplugs (A,B) med 5,5 x
A
B
60 fløjmøtrikker. Der bør være en afstand på 5mm mellem skruens hoved og væggen. Foto 6
7
INSTALLATION AF EMHÆTTEN
Løft emhætten og forbind de L-formede plader på motorkassen til væggen ved punkt A og B. Foto 7
INSTALLATION
Dansk
8
9
10
11
Skru de hængende skruer (Foto 6) i væggen Foto 8 for at fastgøre emhætten.
Efter fastgørelse af emhætten skal selve apparatet skrues op på væggen fra punkt C, som du finder inden i apparatet. Foto 9
BEMÆRK: Hvis emhætten ser ud til at hænge skævt, skal du rette den op ved at løsne de M5 skruer, der er skruet fast til stangen øverst. Foto 10
MONTERING AF FLEKSIBEL ALUMINIUMRØGKANAL
Montér den fleksible aluminiumrøgkanal på plasticrøgkanalen. Montér den anden ende af den fleksible aluminiumrøgkanal til den røgkanal, der leder luften ud. Foto 11
DECOR 810/830
INSTALLATION
Eftersom kurver mindsker luftgennemstrømningen, bør for mange kurver undgås. Foto 12
– – – 12 – – –
Rigtigt Forkert
13
14
Anbring røgkanalen rundt om røret. (Foto 13)
Fastgør den indre røgkanal til monteringspladen, der er fastgjort til væggen. Foto 14
Dansk
Montering af frithængende
10
emfang
Hjørnekonsol-
palerne skal
vende mod
venstre og
højre
FORSIDE
Billede 3
FORSIDE
Hængende hul
Loftmonteringsplade
Hjørnekonsol-
palerne til
bagsiden skal
vende udad.
(FORSIDE)
Forsideoveraden
som produkt-
elementet skal
monteres på.
Montagehjørne bøjet
Følg instruktionerne nedenfor.
Installation af loftmonteringsplade:
Klistermærket på forsiden (gur 3) af loftmonterings­plade og kontrolpanel til emfang skal vende i samme retning.
1) Bor 10 mm huller fra punkterne A, B, C, D.
2) Sæt 10 mm rawplugs i hullerne A, B, C, D.
3) Fastgør loftmonteringspladen med 4 skruer (5,5 x
45). Rawplugs, skruer og loftmonteringsplade leveres sammen med emfanget. Billede 3.
Installation af hjørnestykker:
Klistermærket på forsiden (billede 4) viser, hvor forsiden af emfanget skal installeres. Hjørnestykkerne til forsiden skal vende henholdsvis til højre og venstre. De bagerste hjørnestykker skal vende udad. Skru 4 hjørnestykker fast på motoren. Ophænget skal vende i samme retning som loftmonteringspladen. Regulering af emfangets længde ved hjælp af hjørnestykkerne. Billede 4.
Billede 4
Montering af emfang på motorkabinet:
Sæt det indvendige emfang ind i det udvendige. Brug en skrue på motorkabinettet til at etablere en midlertidig forbindelse mellem det indvendige og udvendige emfang. (For at hindre emfang i at falde ned, mens du monterer motorkabinettet på loftmonteringspladen.) Monter emfang på denne skrue. (Skruehullerne på det indvendige emfang skal passe til siden af motorkabinettet.) Billede 5.
Billede 5
Dansk
Montering af motorkabinettet på ophæng
11
Placér de faste ophængsstave på ophænget gennem kanalerne. Saml delene ved hjælp af 3,5 x 9,5 skruer. Billede 6.
Billede 6
Installationskonsol­kanaler på loft­monteringsplade
Installation af eksrør i aluminium
Forbind de eksible aluminiumsrør til produktets udblæsningselement og køkkenvæggen. Kontrollér, at forbindelsen ikke bliver afbrudt, når dit produkt kører på maks. udblæsningsniveau (billede 7).
Billede 7
Undgå ere folder og bøjninger, da dette kan påvirke luftsugningskapaciteten negativt. Billede 8.
Rigtigt Forkert
Billede 8
Dansk
Billede 9
12
Billede 10
Hængekrog
Fastgørelse af indvendigt emfang
Træk det indvendige emfang op, placér hullerne parallelt og fastgør dem med 3,5 x 9,5 nikkelbelagte skruer som vist på billede 9.
Fjernelse af delt udtræksplade
For at erne den delte udtræksplade skal du trække den ned, mens du holder fast i de øverste punkter til venstre og højre. Billede 10.
Fastgørelse af motorkabinet på produktelementet
Placér produktets hængekroge på kanalerne i motorkabinettet. Saml dem med 3,5 x 9,5 skruer. Billede 11-12.
Hængekrogskanal
på motorkabinet
Billede 11 Billede 12
Dansk
Billede 13a
13
Konnektorkortboks
Billede 13
Tilslutning
Sæt 220 V strømforsyningen i den tilhørende stikkontakt til motoren. Placér aluminiumskassette­ltrene, når tilslutningerne er etableret. Billede 13-14.
Tilslutningstik til
lampeholder
Billede 14
ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
14
Dansk
15
UDSKIFTNING AF PÆRER
Sluk for strømmen til emhætten. Tag aluminiumfiltret ud. Tag den brugte pære ud og udskift den med en ny med samme slags. (Vent venligst til pærerne er kølet af, da de kan skade dine hænder.)
BEMÆRK: Hold ikke den nye pære i din hånd, da sved eller våde hænder vil ødelægge pæren
pga. den varme, der vil opstå, når pæren tændes.
PRODUKTETS FUNKTIONER
Emhætten kan anvendes med eller uden røgkanal.
ANVENDELSE MED RØGKANAL
Produktet skal sluttes til en røgkanal, som vil føre luften ud under brug med røgkanal. For at opnå den bedste ydeevne skal du sørge for, at rørsystemet følger den korteste vej mht. tilslutning til røg­kanalen. Produktet er fremstillet med henblik på anvendelse sammen med røgkanal.
BEMÆRK!!! Produktets udløb må ikke sluttes til andre kanaler med anden røg.
AFMONTERING AF UDTRÆKNINGSPLADE
For at afmontere udtrækningspladen skal du trække ned i den, mens du holder fast øverst til højre og venstre. Foto 15
UDSKIFTNING AF 20W HALOGENPÆRER
Fjern glasset, der dækker for pæren, med noget, der ikke ridser overfladen på produktet (se figuren). Tag den
Figur 3
brugte pære ud ved at trække ned i den og udskift den med en ny. Fig. 3
16
AKTIVT KULFILTER
For at sørge for lufttilbageløb, hvor produktets røgkanal ikke kan føres udenfor, er det nødvendigt at anvende et aktivt kulfilter sam­men med produktet. Du kan købe dette hos autoriserede sælgere og serviceforhandlere. Foto 16
DECOR 810/830
15
ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
ANVENDELSE AF KULFILTER
Produktet kan anvendes sammen med to typer af kulfiltre. Du vil se følgende information om anvendelse af kulfiltre. Før installation eller udskiftning af kulfilter skal du først slukke for strømmen til produktet. Kulfiltret skal udskiftes med et nyt med 3-5 måneders mellemrum, fordi det anvendes i køkkener uden røg­kanal. Kulfiltret må ikke vaskes. Fedtfiltre bør installeres på produktet, selv når der ikke anvendes kulfilter. Produktet må ikke anvendes uden fedtfilter.
UDSKIFTNING AF KULFILTER
Produktet skal udstyres med 2 kulfiltre. Kulfiltret installeres ved at anbringe det på motorens tilslutningskanaler og dreje det med uret. Kulfiltret tages ud ved at dreje mod uret. Fig. 4
Figur 4
UDSKIFTNING AF ALUMINIUMKULFILTER
Fjern kulfiltret ved at trække det hen mod dig og holde fast i grebet. Fig. 4a
Figur 4a
ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
16
VEDLIGEHOLDELSE
• Sluk for strømmen før vedligeholdelse og rengøring.
• Aluminiumfiltret holder fast på støvet og olien i luften.
• Metalfiltret skal vaskes én gang om måneden med varmt sæbevand eller om muligt i opvaskemaskinen (60C).
• Tag aluminiumfiltret af ved at trykke på låsestykkerne.
Figur 5
17
Vaskbart Aluminiumfilter
Filtret må ikke sættes på igen, før det er tørt.
• Emhættens ydre overflader skal tørres af med en våd klud, som er mættet med vand eller alkohol.
• Elektroniske dele må ikke komme i kontakt med vand eller lignende.
• Anvend Inox produkter til rengøring og vedligeholdelse. Det vil give produktet en længere levetid.
Advarsel: Aluminiumfiltre må vaskes i opvaskemaskinen. Farven på aluminiumfiltre kan ændre sig efter adskillige vaske. Dette er normalt, og det er ikke nødvendigt at skifte dem.
Dansk
EFFEKTIV VENTILATION
For at sikre korrekt ventilation skal vinduerne i køkkenet holdes lukket.
VIGTIG BEMÆRKNING
Vær venligst opmærksom, når produktet betjenes sammen med et produkt, som betjenes vha. luft og brændstof (f.eks. ovn, vandvarmer osv., som anvendes med gas, dieselbrændstof, kul eller træ), fordi emhætten kan påvirke forbrændingen negativt, når den leder luft ud.
Denne advarsel gælder ikke for brug uden røgkanal.
DECOR 810/830
17
ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
ANVENDELSE AF 5 HASTIGHEDER
ANVENDELSE
Fjern det beskyttende folie på inox produktet efter installation.
VALG AF HASTIGED.
Produktet har 5 ventilationshastigheder. Du vælger 1,2,3…5 alt efter den damp, din madlavning frembringer. Motoren startes ved at trykke på kontrolknappen på frontpanelet. Hastigheden øges ved at trykke på knappen og mindskes ved at trykke på knappen. Automatisk timer (TIMER) er tilgængelig på modellerne med elektronisk fjernbetjening.
Når du trykker på knappen i mere end 2 sekunder, tænder du for timerfunktionen i 15 minut­ter. Når der er tændt for timeren, sender Displayet et signal, som automatisk slukker for motoren 15 minutter efter. Anvend venligst komfuret og produktet på samme tid for at muliggøre cirkula­tion. Dermed påvirkes luftudsugningskraften positivt. Vi anbefaler, at du anvender dit produkt i få minutter efter endt madlavning, så resten af lugten og dampen absorberes.
Motor Motorhastighed Lampe on/off Timer on/off
BELYSNING
Produktet er udstyret med 2 lamper og en lampeknap til at betjene belysning. Tryk på lampeknappen for at starte belysningen.
REGULERING AF LAMPERNES LYS: DÆMPE
Når du holder lampeknappen nede, begynder lampernes lys at ændre sig. Efter regulering skal du slippe lampeknappen igen. Lampernes lys er nu gemt. Lamperne begynder altid med den gemte styrke.
Dansk
18
ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
RENGØRING AF ALUMINIUMFILTRE
Filtrene skal rengøres når “ “ signalet fremkommer på Displayet eller (iht. brug) med 2-3 ugers mellemrum. Du fjerner ” ” signalet igen, når filtrene er blevet rengjort og sat på igen, ved at tryk­ke på knappen i mere end 3 sekunder (når produktet står i off position). Bogstavet ”E” vil frem­komme på Displayet, og produktet vil fungere som normalt. Hvis du gerne vil fortsætte med at anvende produktet uden at slette ” ” signalet, vil aktiv hastighed fremkomme i 1 sekund, når du trykker på knappen. Dernæst vil ” ” signalet fremkomme én gang til, og motoren vil fortsætte.
BEMÆRK: ” signalet vil fremkomme, når produktet har været anvendt i 60 timer.
BRUG AF FJERNBETJENING
Du kan anvende din emhætte med fjernbetjening. Følg venligst anvisningerne nedenfor.
(A)
(A) Motor on/off
(C)
(B)
(D)
(B) Hastighed op (C) Hastighed ned (D) Tænder og slukker lamper
DECOR 810/830
19
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Model 810 - 830
Spænding 220-240 V 50Hz Lampe (W) 2 x 20 W Motor (W) 210 W
H A S
Flowkapacitet (m3/t)
Motorens isoleringsklasse F Isoleringsklasse KLASSE I
Tabel 1
FOR AT ANVENDE EMHÆTTEN EFFEKTIVT
• Anvend røgkanaler med en diameter på 150/120mm og så få bøjninger som muligt i forbindelse med tilslutning.
• Vær opmærksom på aluminiumfiltrets rengøringsperioder og kulfiltrets udskiftningsperioder.
• Anvend emhætten ved middelhastighed, hvis stor sugekraft ikke er nødvendig.
• For at sikre korrekt ventilation skal vinduerne i køkkenet holdes lukket.
T
I G H E D
1 220 2 320 3 420 4 550 5 800
HVIS PRODUKTET IKKE VIRKER
20 21
Tjek den elektriske tilslutning
(Spændingen bør ligge på mel-
lem 220-240 V, emhætten skal
sluttes til jordforbindelsen)
Tjek motorkontakten
(Motorkontakten skal stå på ON)
Tjek lampekontakten
(Lampekontakten skal stå på ON)
Tjek aluminiumfiltret
(Aluminiumfiltret skal vaskes én
gang om måneden under nor-
male forhold)
Emhætten virker ikke X X
Lampen virker ikke X X X
Dansk
Tjek lamper
(Lamperne skal sidde godt fast)
Tjek udløbet
(Udløbet skal være åbent)
Tjek kulfiltret (Kulfiltret skal
udskiftes med 2-3 måneders
mellem under normale forhold)
Emhættens udsugning er dårlig
Emhætten leder ikke luft ud (steder uden røgkanal)
Tabel 2
HVIS PRODUKTET IKKE VIRKER
Før du kontakter vores tekniske serviceafdeling: Skal du sikre dig, at produktet er tilsluttet, og at sikringen og de elektriske ledninger fungerer. Du må ikke foretage dig noget, som kan skade produktet. Før du kontakter vores tekniske serviceafdeling, skal du tjekke emhætten iht. tabel 2. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte sælger eller anden autoriseret serviceforhandler.
X X X
X X
(CKB motor kan benyttes som et alternativ til Combi Tak motor)
CKB
COMBI TAK
COMBI VÆG MOTOR
Tak Motor
Avtrekksmulighet #3
Avtrekksmulighet #1
Avtrekksmulighet #2
Tak Hatt
Lyddemper*
Kjøkken- hette
Generell Info
*Thermex anbefaler alltid at det benyttes lyd- og kondensisoleret aftrekkskanal ved gjennomføring i kalde rom/loft. Ved bruk af fleksibel slange anbefales det å benytte lyddæmper for å redusere støynivået.
Vennligst vær oppmerksom på, at kjøkkenviften opprinnelige avtrekks dimensjon sikrer optimal utnyttelse. I de tilfelle hvor man velger å redusere avtrekks dimensjon medfører det øket lufthastighet samt øket mottrykk i avtrekkskanalen, hvilket betyr mindre suge kapasitet og høyere lyd nivå. Det anbefales alltid å benytte den opprinnelige avtrekks dimensjon. Ved bruk av fleksibel slange, må det sikres at denne er helt utstrukket for å redusere luftmotstanden og oppnå maksimal sugeevne, samt redusere støynivå. Det er også mulig å benytte faste kanaler (Spirorør eller plastrør) for ytterligere reduksjon av luftmotstanden i kanalsystemet.
DECOR 810/830
22
INTRODUKSJON TIL PRODUKTET
INTRODUKSJON TIL PRODUKTET
2
1
3 4 5
2
1
3
4
5
1 - Intern røykkanal til ventilatoren 2 - Ekstern røykkanal til ventilatoren 3 - Kontrollpanel 4 - Lys 5 - Uttrekksplate
Norsk
23
ADVARSLER OG SIKKERHETSFORANSTALTNINGER
ADVARSLER OG SIKKERHETSFORANSTALTNINGER
• Produktet er designet til bruk i hjemmet.
• Produktet anvender spenning på mellom 220-240 Volt~50Hz
• En jordforbindelse er en del av produktets ledningsnett. Dette kabelet skal tilsluttes en kontakt med jordforbindelse.
• Alle elektriske nettverkstilslutninger skal utføres av en kvalifisert tekniker.
• Uautorisert installasjon kan medføre at produktet kjører på lav yteevne - dette kan være skade­lig for produktet, og forårsake ulykker.
• Strømforsyningskabelet må ikke utsettes for trykk eller lign. under installasjon. Ledningene bør ikke anbringes i nærheten av komfyren, dette kan forårsake brann, hvis de smelter.
• Kjøkkenventilatoren må ikke tilsluttet før installasjonen er gjennomført.
• Sørg for at stikkontakten er i nærheten, så du raskt kan slukke for kjøkkenviften i tilfelle fare.
• Ikke rør lamperne, hvis de har vært tent lenge. Lampene blir meget varme, og kan skade hen­dene dine.
• Køkkenventilatoren er designet til bruk ved normal matlaging til husbehov. Hvis den anvendes til andre formål, risikerer du at feil oppstår, og at garantien ikke dekker.
• Følg gjeldende regler og anvisninger for luftutledning. ( Advarslen gjelder ikke for bruk uten røykkanal.)
• Det bør ikke flamberes mat under produktet.
• Tenn ventilatoren efter du har satt gryten, pannen osv. på komfyren. Høye temperaturer kan misdanne deler av produktet.
• Sett lokket på gryter, panner osv. før du tar dem av kokeplaten.
• Etterlat aldri varm olje på komfyren. Gryter med varm olje kan selvantenne.
• Vær oppmerksom på gardiner og lignende, ved f.eks. steking, da oljen kan blusse opp.
• Sørg for å skifte filtrene som anbefalt. Filtre som ikke skiftes iht. anvisningene, kan forårsake brann, da olje kan samle seg på dem.
• Filtermaterialer som ikke er motstandsdyktige overfor flammer, må ikke anvendes istedetfor filtre.
• Produktet må ikke anvendes uden aluminiumsfilter. Filtre må ikke fjernes mens produktet er tent.
• I tilfelle av brann skal du straks slukke for strømmen til produktet og komfyret. (Trekk støpslet ut av stikkontakten for å slukke for strømmen til produktet).
• Produktet skal rengjøres med jevne mellomrom, da det i motsatt fall kan utgjøre en brannrisiko.
• Slukk for strømmen til produktet, før vedlikeholdelse. (Trekk støpslet ut av stikkontakten for å slukke for strømmen til produktet.)
DECOR 810/830
24
ADVARSLER OG SIKKERHETSFORANSTALTNINGER
• Når ventilatoren benyttes samtidig som andre apparater, som bruker annen energi enn elektrici­tet, bør det negative trykket i rommet ikke overstige 4 Pa (4 x 10 bar).
• Hvis et apparat som benytter brennstoff eller gass, er plassert på samme sted som ventilatoren, skal eksosen fra dette apparatet isoleres helt - og apparatet bør være av hermetisk type.
• Hvis produktet forbindes til en røykkanal: Anvend en røykkanal med diameter 150mm eller 120mm. Røykkanalen skal være så kort som mulig og ha færrest mulig bøyninger.
• Pakningsmaterialene skal oppbevares utilgjengelig for barn, da materialene kan utgjøre en fare for små barn.
• Produktet må ikke anvendes av barn, og barn må aldri leke med produktet.
• Ved skade på strømforsyningskabelet, skal dette utskiftes av produsenten eller dennes service­forhandler, eller av øvrig person med autorisasjon på området, for å forhindre en farlig situasjon.
• I tilfelle av flammer skal du straks slukke for strømmen til ventilatoren og apparatene, og der­etter dekke flammen. Prøv aldri å slukke ilden med vann.
Anvend en “MAX 6 A” sikring i kjøkkenventilatoren - for din egen sikkerhets skyld.
ADVARSEL OM TRANSPORT OG FRAKT
• Emballasjen kan gjennvinnes.
• Under transport: Følg anvisningene på kassen.
• Hvis produktet skal løftes og bæres, gjøres dette lettest ved å holde fast i grepene på siden av kassen.
Hvis du behøver transport:
• Behold den originale kassen.
• Bær produktet i den originale kassen; følg anvisningene på kassen.
Hvis du ikke har den originale innpakningen:
• Sett ikke tunge materialer ovenpå ventilatoren.
• Unngå voldsomme slag på den eksterne overflaten.
• Pakk produktet forsvarlig inn, for å unngå personskade, og/eller skade på produktet.
Loading...
+ 56 hidden pages