Theben RAMSES 797 B Operating Instructions

Bedienungsanleitung 1
Uhrenthermostat
Mode d’emploi 15
Thermostats à horloge
Operating Instructions 29
Clockthermostat
Gebruiksaanwijzing 41
Istruzioni per l’uso 55
Cronotermostato
Brugsanvising 67
Urtermostat
Käyttöohjeet 79
Kellotermostaatissa
Istrucciones de uso 91
Cronotermostato
RAMSES 797 B
Ref. Nr. 797 9 130 Ref. Nr. 797 9 165
310 597 08
RAM 811 top
RAM 798
RAM 722
RAM 797
RAM 701
RAM 741
1.0 GENERALITES
1.1 Description de l’appareil
2.0 MONTAGE
2.1 Plan d’encombrement
2.2 Raccordement électrique
2.3 Protection du circulateur
3.0 PREMIERE MISE EN SERVICE
3.1 Reset
4.0 INTERROGATION, MODIFICATION HEURE ET DATE
4.1 Interrogation de la date
4.2 Modification du type de commutation heure d’été/hiver ou modification de la date
4.3 Modification de l’heure
5.0 PROGRAMMATION
5.1 Programme de base
5.2 Interrogation du programme de base
5.3 Annulation du programme de base
5. 4 Programmation personnalisée
6.0 DEROGATIONS
6.1 Dérogation momentanée
6.2 Régime confort permanent
6.3 Régime été ou réduit permanent
6.4 Programme vacances
7.0 TELECOMMANDE TELEPHONIQUE + 21° C
7.1 Raccordement du récepteur téléphonique
8.0 PLACEMENT ET REMPLACEMENT DES PILES
8.1 Surveillance automatique des piles
8.2 Type de piles et durée de vie
8.3 Placement des piles
8.4 Sauvegarde des données
9.0 REGLAGES ET RECOMMANDATIONS POUR LE PROFESSIONNEL
9.1 Période de régulation
9.2 Bande proportionelle
9.3 Réglages conseillés
9.4 Etalonnage
10.0 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
11.0 DIAGNOSTIC ET CONSEIL EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT
Table des matières
1.0 GENERALITES
F
15
Cher Client, Nous vous félicitons de votre choix! Avec le thermostat à horloge RAM 797 B
piloté par microprocesseur, vouz avez choisi un appareil de valeur, qui régule la températu­re ambiante de façon optimale.
Caractéristiques principales:
– thermostat 2 points à impulsions de durée
variable – indication d’usure des piles – 16 niveaux de température différents possi-
bles avec formation libre de blocs de jours
de semaine – possibilité de choisir la date de commuta-
tion heure d’été/hiver – possibilité de raccordement d’une comman-
de téléphonique – programme de base imperdable – température permanente préfixée – régime été – sécurité hors gel – dérogation momentanée possible – 99 jours de vacances, programmables 99
jours à l’avance. Après avoir lu attentivement ce mode d’em­ploi, vous constaterez que cet appareil est réellement très simple à comprendre et à pro­grammer:
– Avec un minimum de programmation, l’ap-
pareil peut déjà remplir certaines fonctions: – Reset avec mise à l’heure: programme de
base opérationnel (chapitre 5.1). – Reset (chapitre 3.1) sans mise à l’heure:
l’appareil régule en permanence sur 21° C
– En cours de programmation, la valeur à pro-
grammer clignote. Vous comprenez ainsi spontanément ce qu’attend l’appareil.
– Chaque fois que vous désirez modifier une
valeur, vous utilisez les touches et . En maintenant la touche ou enfon­cée quelques instants,le défilement est rapide.
– Chaque introduction doit être confirmée par
la touche .
– La touche permet également de visua-
liser les données en mémoire.
– Les ”:“ clignotants entre l’affichage de
l’heure et des minutes indiquent que l’ap­pareil est en fonction et que le programme automatique est en cours.
– L’appareil est pourvu d’un programme
imperdable (chapitre 5.1) que vous ne ris­quez pas de détruire, ni suite à une mauvai­se manipulation ni par un „reset“ (efface­ment général). Par contre, vous pouvez l’an­nuler pour introduire un programme qui vous est propre (chapitre 5.4).
– Les touches de réglage prévues pour l’in-
stallateur et le reset ne sont accessibles qu’à l’aide d’un objet pointu pour éviter toute manipulation non désirée.
Nous avons essayé de rendre ce manuel d’em­ploi le plus simple possible en représentant les manipulations, phase par phase.
Ces figures sont à lire dans le sens horizontal. La zone en cours de programmation est repré-
sentée en noir.
Prog
Prog
+
+
16
(légendes de la figure 1 page 1) 12 + 11 compartiment des piles 22 + 11 affichage du profil de la température
programmée 32 + 11 affichage de l’heure 42 + 11 témoin de fermeture du contact
téléphonique 52 + 11 affichage du jour de la semaine
(1 = lundi, 2 = mardi ...) 62 + 11 affichage des minutes 72 + 11 programme vacances en cours 8 + 11 symbole indiquant qu’un change
ment de piles est nécessaire 9 + 11 dérogation manuelle en cours 9 + 10 symboles du régime été-protection
hors gel 10 + 11 protection hors gel activée 11 + 11 indication de l’état enclenché (appel
de chaleur) 12 + 11 touche pour la modification de
l’heure 13 + 11 touche de mémorisation / inter-
rogation 14 + 11 réglage de la bande proportionnelle 15 + 11 touche de modification +/­16 + 11 effacement complet (reset) –
retour au programme de base 17 + 11 dérogation manuelle 18 + 11 réglage de la période de régulation 19 + 11 étalonnage 20 + 11 affichage de la température 21 + 11 languette d’isolement des piles 22 + 11 mode d’emploi condensé
1.1 Description de l’appareil
Pousser vers l’intérieur le clips de fixation (figure 2). Séparer le socle de l’ap­pareil. Fixer le socle au mur (figure 3). Il est fortement déconseillé de peindre, d’en­duire ou de tapisser en lais­sant le socle fixé au mur; la circulation de l’air dans l’ap­pareil pourrait s’en trouver altérée. Effectuer le monta­ge très soigneusement de sorte qu’aucune salissure ne se dépose sur les surfaces de contact à l’intérieur du socle ou dans le logement des piles.
Figure 2
Figure 3
2.0 MONTAGE
Le RAM 797 B ne convient que pour des ambian­ces sèches! Nous conseillons de monter l’appareil dans le local de séjour ou le salon, sur un mur intérieur, là où l’air peut circuler librement, à env. 1,5 m du sol.
17
2.1 Plan d’encombrement
Le raccordement et le montage des appareils électriques ne peuvent être effectués que par un professionnel. Respecter les prescriptions en vigueur.
2.2 Raccordement électrique
Commande d’une vanne mélangeuse motorisée
Commande d’un circulateur, d’un accumulateur ou d’un générateur à air chaud.
Commande d’une vanne élec­trothermique ou d’une électro­vanne gaz.
Commande d’un brûleur fuel ou gaz.
2.3 Protection du circulateur
Du fait de l’arrêt de l’installation de chauffage durant les mois d’été, le circulateur peut se blo­quer. Pour éviter ceci,un programme intégré dans le thermostat provoque le fonctionnement du cir­culateur, chaque jour, de 12:00 à 12:01 (dégom­mage). Ce programme est activé en sectionnant le pontage au dos de l’appareil (et non du socle). Ceci est irréversible.. Cette fonction n’est à utili­ser que si le thermostat commande directement le circulateur.
18
Loading...
+ 11 hidden pages