2. Lyft pappershållaren så att den sticker ut bakom
skrivarfacket.
3. Ta bort förpackningmaterialet från skrivarfacket.
4. Sätt tillbaka skrivarlocket.
5. Plugga in räknaren i ett eluttag.
6. Ställ strömbrytaren på räknaren i läget ON.
7. Placera pappersrullen på pappershållaren.
8. Stick in pappersändan i pappersmatningen på skrivarens
baksida enligt bilden. Använd kvalitetspapper för att undvika att
papper fastnar.
9. Tryck och håll ned ^ samtidigt som papperet matas in i
öppningen.
Observera:
För att förhindra att skrivaren skadas (vilket kan göra
garantin ogiltig), flytta knappen
används utan papper.
PRINTER
till
när räknaren
OFF
Byte av det tvåfärgade bläckbandet
1. Ta bort pappersrullen och tryck på ^ för att köra ut eventuellt
kvarvarande papper.
2. Ställ strömbrytaren på räknaren i läget
3. Ta bort skrivarlocket.
4. Lyft vardera bandrulle tills bandet går fritt från skrivaren.
5. Sänk ned det nya bandet (röda sidan nederst) i facket och
tryck nedåt tills det snäpper i läge.
6. Placera bandet runt ledarna och längs skrivartrumman
enligt bilden.
OFF
.
7. Sätt tillbaka skrivarlocket.
‚
X
˜
™
^
†
‡
ˆ
H
G
‰
Š
‹
Tangenter
Addera den lagrade skattesatsen till värdet i displayen.
Subtrahera den lagrade skattesatsen från värdet i
displayen.
Välj en valutaikon eller ange kursen för en alternativ valuta.
Visa den andra valda valutan.
Konvertera från den andra valutan till den första valutan.
Konvertera från den första valutan till den andra valutan.
Mata fram papperet.
Ta bort den sista siffran som matades in i displayen.
Visa valutaikonerna. Visa den första valda valutan.
Be r ä kn a försäljningspriset och vinst- eller förlustbelopp på
en vara.
Skriv ut ett referensnummer eller datum utan att påverka
beräkningarna.
Tolka talet i displayen som ett procenttal.
Byt tecken (+ eller –) på talet i displayen.
Vid en tryckning raderas en inmatning. Vid två tryckningar
rensas spill eller beräkning.
Vid en tryckning visas totalsumman av alla summor och
utskrift sker. Vid två tr
Detta gäller endast om
Visa och skriv ut summan men nollställ inte summan.
Visa och skriv ut summan samt nollställ summan.
terställer även posträknaren (IC) till noll.
Visar och skriv ut värdet i minnet och nollställ minnet. Tar bort
M
från displayen och återställer minnesposträknaren till noll.
Visa och skriv ut den aktuella summan i minnet utan att
nollställa minnet.
ckningar nollställs totalsumman.
PRINTER = GT.
Œ
Subtraherar det visade värdet från minnet. Om en
väntande operation med multiplikation eller division
er, slutförs den av F och resultatet subtraheras
föreli
från minnet.
Adderar det visade värdet till minnet. Om en väntande
operation med multiplikation eller division föreli
slutförs den av
N
och resultatet adderas till minnet.
er,
Utskrifter (POWER-knappen)
OFF Räknaren är avstängd.
ONBeräkningar visas men skrivs inte ut.
PRT Beräkningar visas och skrivs ut.
ICBåde skrivaren och posträknaren är aktiva. Om du vill
nollställa posträknaren, tryck på
GTAckumulerar en löpande totalsumma för alla beräknin
som du utför tills du nollställer totalsumman. Om du vill skriva
ut en totalsumma, tr
totalsumman, tryck på
eller Š.
ck på . Om du vill nollställa
igen.
ar
Ställa in decimaler (DECIMAL-knappen)
För beräkningar som
+Låter dig addera och subtrahera tal utan att mata in
decimalpunkt (skriv in 5321 för att få 53.21). Visar två
decimaler.
FAntalet decimaler varierar beroende på resultatet.
0,2,3,4,6 Ställer in antalet decimaler till 0, 2, 3, 4 eller 6.
Det första talet i ett multiplikationsproblem är
multiplikationskonstanten.
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
‰
B
5
D
3
D
4
Dividera med en konstant
Det andra talet i ett divisionsproblem är divisionskonstanten.
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
‰
66
D
3
90
C
D
, DECIMAL =
5/4
POWER =
F,
PRT
5 x 3 = 15 5 x 4 = 20
0.0›C
5.5›x
15.
20.
66 ÷ 3 = 22 90 ÷ 3 = 30
0.0›C
66.66› ÷
22.
30.
15
20
22
90
30
Använda minnet
ROUND =
Multiplikation med minnestangenter
, DECIMAL =
5/4
POWER =
2,
PRT
†
††
†††
ROUND =
Beräkning av ett vinstbelopp
›
3
=
En vara kostar dig 65,00. Du vill ha en vinst på 40%. Beräkna
›
försäljningspriset.
›
4
=
3
›
›
›
›
›
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
‰
‡
65
D
40
Beräkning av ett förlustbelopp
=
En vara kostar dig 35.000. Du måste sälja den men har bara råd
att förlora 33,3%. Beräkna försäljningspriset.
=
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
‰
35000
33.3 E
Du behöver totalt 3 varor för 10,50 och 5 varor för 4,95. Genom
att använda minnestangenterna kommer du inte att störa en
pågående beräkning.
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
†
Š
4.95 B 5
‹
4.95 B 5 Œ
Š
10.5 B 3
††
M31.50
M24.75
M56.2556›25 M
†††
M24.75
31.5031›50 M
31
24
24
10
›
50 M+
›
95 x
4
›
75 M+
›
95 x
4
›
75 M–
›
5x
›
=
3
Lagra en skattesats
›
5
›
5
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
=
‰
8;25 X
š
eller
=
Observera:
räknaren är avstängd men inte när räknaren är urpluggad.
Š
skriver ut aktuell minnessumma och rensar minnet.
Du beräknar en minnesdelsumma för att se det aktuella
totalbeloppet för din order.
Du beslutar att inte beställa den sista varan.
Beräkna vinstmarginal
5/4,
DECIMAL = 2, POWER =
‡
D
PRT
0.0›C
65.65›M
›
33333333333
108.33
43
0.0›C
35,000.35,000›M
8 743
26,256.56
40
108›33
›
33
30 –
›
30 –%
33
›
435858965
26 256›56
›
%
œ
œ
Beräkna skatt
Skattesats = 8,25%.
‚
SEt8.25
t= 8.250008›25000 RT
Den skattesats som du matat in ligger lagrad när
0.0›C
4
5/4,
ROUND =
DECIMAL = F, POWER =
Beräkna påslag
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
‰
1 5 X
1450
Set15.
t=15.000015
Beräkna rabatt
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
‰
1 7 ; 5 X
‚
235
Set17.5
t=17.500017
PRT
1.450 + 15% skatt
0.0›C
1,667.5
17,5%
235
-
0.0›C
200.
›
0000 RT
›
1 450
15›0000 RT
›5œ
217
›
5
1 667
›
5000 RT
›
235
17›5000 RT
›œ
35
›
200
+
–
Visa den aktuella inställda skattesatsen
Skriv in/Tryck påDisplayUtskrift
‰
X
eller
‚
SEt0.
t=17.500017›5000 RT
0.0›C
Beräkna totalsumma
5/4
ROUND =
, DECIMAL = F, POWER =
Beräkning av en totalsumma
Du driver en verksamhet. Beräkna dina utgifter för var och en av
årets första tre månader samt de totala utgifterna för årets första
kvartal.
För att ta bort en felaktig inmatning, tryck på ‰.
š
•
För att radera den sista siffran, tryck på †.
Om du har tryckt på en operatortangent:
•
För att avbryta en felaktig inmatning, tryck på den motsatta
operatortangenten. (Detta gäller bara beräkningar med
E,
eller Œ. )
Villkor och indikatorer vid fel och för stora tal
Om du dividerar med noll eller beräknar ett försäljningspris med
en marginal på 100% uppstår ett fel.
För stora tal kan uppstå om du får ett resultat med fler siffror än
vad räknaren kan visa eller skriva ut.
När du vill nollställa ett felmeddelande trycker du på,
Minnet raderas inte såvida inte felet uppstod vid en
minnesberäkning.
‰
12›x
36
25›x
100
13›x
104
0›C
›
3
›
3
›
›
4
›
4
›
›
8
›
8
›
A
.
II+
=
M+
II+
=
M+
II–
=
M–
,
š
5
English − Service & Warranty
For information about TI products, warranty, and service, see the enclosed
warranty statement, contact TI by e-mail, or visit us on the World Wide Web.
ti-cares@ti.comhttp:
www.ti.comàcalc
àà
Français − Services & Garantie
Pour de plus amples informations sur les produits, la garantie et les
services TI, consultez la garantie fournie avec ce produit, contactez TI par
e-mail ou consultez notre site sur le World Wide Web.
ti-cares@ti.comhttp:
www.ti.comàcalc
àà
Deutsch − Kundendienst & Garantie
Weitere Informationen über TI-Produkte, Garantie- und
Kundendienstleistungen erhalten Sie aus der beiliegenden Garantiekarte,
per e-mail oder auf unseren Internetseiten.
ti-cares@ti.comhttp:
www.ti.comàcalc
àà
Português − Manutenção e Garantia
Para obter informações sobre os produtos da TI, sobre a garantia e
serviços de manutenação, consulte a declaração de garantia que
acompanha o produto, contate a TI por correio eletrônico ou visite-nos na
World Wide Web.
ti-cares@ti.comhttp:
Dansk − Service og garanti
Yderligere oplysninger om TI's produkter, garanti og service får du i den
medfølgende garantierklæring, ved at kontakte TI via e-mail eller ved at
besøge vor hjemmeside på World Wide Web.
ti-cares@ti.comhttp:
Svenska − Service och garanti
För information om produkter från TI, garanti och service, se bifogade
garantivillkor, kontakta TI via e-post eller besök oss på Internet.
ti-cares@ti.comhttp:
Italiano − Assistenza e garanzia
Per informazioni sui prodotti, sulla garanzia e sull'assistenza TI, vedere la
dichiarazione di garanzia acclusa, rivolgersi alla TI via e-mail, oppure
visitare il nostro sito World Wide Web.
ti-cares@ti.comhttp:
www.ti.comàcalc
àà
Nederlands − Service & Garantie
Voor informatie over TI producten, garantie en service, zie de bijgesloten
garantieverklaring, neem contact op met TI via e-mail of bezoek ons op
het World Wide Web.
ti-cares@ti.comhttp:
www.ti.comàcalc
àà
Español − Servicio y Garantía
Para obtener más información sobre productos de TI, garantía y servicio
técnico, consulte el documento de garantía adjunto, póngase en contacto
con TI mediante correo electrónico o visítenos en la World Wide Web.
ti-cares@ti.comhttp:
www.ti.comàcalc
àà
Norsk − Service og garanti
Du finner opplysninger om TI-produkter, garanti og service i det vedlagte
garantibeviset, ved å kontakte TI via e-post eller besøke oss på WWW.
ti-cares@ti.comhttp:
Suomi − Huolto ja takuu
Tietoja TI-tuotteista, takuusta ja huollosta on oheisessa takuuselvityksessä
sekä TI:n WWW-sivuilla. Voit ottaa Texas Instrumentsiin yhteyttä myös
sähköpostitse.
ti-cares@ti.comhttp: