Texas instruments E-2006 User Manual [pt]

,
Texas Instruments Holland B.V. Rutherfordweg 102 3542 CG Utrecht—The Netherlands
© 2000 Texas Instruments Incorporated http://www.ti.com/calc
ti-cares@ti.com
2006 Português
-
E2006/OM/12L1/A
Introdução
g
g
g
ç
ç
ç
g
g
g
Instalar o rolo de papel
1. Remova a tampa do compartimento da impressora.
2. Levante o suporte do papel para que se estenda para trás do compartimento da impressora.
3. Remova os materiais de empacotamento do compartimento da impressora.
4. Instale a tampa do compartimento da impressora.
5. Ligue a calculadora a uma tomada eléctrica.
6. Defina o interruptor da calculadora para ON.
7. Coloque o rolo de papel no suporte.
8. Insira a extremidade do papel na ranhura existente na parte posterior da calculadora como mostrado. Para evitar encravamentos de papel, utilize papel bond de excelente qualidade.
9. Prima sem soltar ^ durante a colocação do papel na ranhura.
Nota:
para evitar danos na impressora (que podem anular a garantia), mova o interruptor sem papel.
Substituir a fita de tinta de 2 cores
1. Remova o rolo de papel e prima ^ para remover o papel
restante.
2. Defina o interruptor da calculadora para
3. Remova a tampa do compartimento da impressora.
4. Levante cada rolo de fita até não haver fita na impressora.
5. Coloque a fita nova (lado vermelho na parte inferior) no
compartimento e prima a fita até ficar encaixada.
6. Coloque a fita à volta das guias e ao longo do tambor de
impressão como mostrado na imagem.
PRINTER
para
quando utilizar a calculadora
OFF
.
OFF
7. Instale a tampa do compartimento da impressora.
Descrições das teclas
Adiciona o imposto ao valor apresentado no visor.
Subtrai o imposto do valor apresentado no visor.
X
Selecciona um ícone de moeda ou define a taxa para uma moeda opcional. Mostra a segunda moeda seleccionada.
˜
Converte da segunda moeda para a primeira moeda.
Converte da primeira moeda para a segunda moeda.
^
Avança o papel.
Remove o último dígito introduzido no visor. Mostra os ícones das moedas. Mostra a primeira moeda
seleccionada.
Calcula o preço de venda e o lucro ou perda de um item.
ˆ
Imprime um número de referência ou data sem afectar os cálculos.
H
Interpreta o número apresentado no visor como uma percentagem.
G
Muda o sinal (+ ou –) do número apresentado.
Se premir uma vez, apaga uma entrada. Se premir duas vezes, apaga um excesso ou cálculo.
Se premir uma vez, mostra e imprime o total todos os totais. Se premir duas vezes, apa Está activa apenas se
Mostra e imprime o total, mas não apaga o total.
Mostra e imprime o total e apaga o total. Reinicia também o contador de itens (
Š
Mostra e imprime o valor em memória e apaga a memória.
a também M do visor e reinicia o contador de itens da
Apa memória para zero.
Mostra e imprime o total actual em memória, mas não apaga a memória.
PRINTER = GT.
IC
) para zero.
1
eral de
a o total geral.
Œ
Subtrai o valor apresentado da memória. Se houver uma
ão de multiplicação ou divisão pendente,
opera completa-a e subtrai o resultado da memória.
Adiciona o valor apresentado à memória. Se houver uma
ão de multiplicação ou divisão pendente,
opera completa-a e adiciona o resultado à memória.
F
N
Imprimir (Interruptor POWER)
OFF A calculadora é desligada. ON Os cálculos são apresentados mas não impressos. PRT Os cálculos são apresentados e impressos. IC A impressora e o contador de itens estão activos. Para
apagar o contador de itens, prima
GT Acumula um a execu
cálculos efectuados até apa um total novamente
ão do total geral de todos os
eral, prima . Para apagar o total geral, prima
.
ou Š.
ar o total geral. Para imprimir
Definir decimais (Interruptor DECIMAL)
Para cálculos que
+ Permite adicionar e subtrair números sem introduzir o
ponto decimal (di
duas casas decimais. F O número de casas decimais depende do resultado. 0,2,3,4,6 Define o número de casas decimais para 0, 2, 3, 4 ou 6.
Para cálculos de conversão de moedas:
Euro apresenta: Outras moedas apresenta: +F F F2 2 02 0 22 2 32 3 42 4 62 6
sejam conversões de moedas:
não
ite 5321 para obter 53,21). Apresenta
Arredondar (Interruptor ROUND)
ç
Os resultados são arredondados para baixo (se DECIMAL = 1,
$
2,33 arredonda para 2,3).
5/4 Os resultados são arredondados para cima e para baixo,
dependendo do valor e da defini 2,349 arredonda para 2,35).
Os resultados são arredondados (se DECIMAL = 1, 2,33
#
arredonda para 2,4).
ão decimal (se DECIMAL = 2,
Converter moedas
As moedas dos países que participam na União Monetária e as
Exemplo
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ X † ˜ X
7 vezes ItL=1,936.27
† ™ ‰ 2:™
suas taxas de câmbio são guardadas numa lista da calculadora. Pode guardar até cinco taxas de câmbio adicionais na
calculadora (CC1, CC2, CC3, CC4 e CC5).
Moeda Lista # Ícone Taxa
Euro
,
Franco belga 01 bEF 40.3399 Marco alemão 02 dEM 1.95583 Peseta espanhola 03 ESP 166.386 Franco francês 04 FrF 6.55957 Libra irlandesa 05 IEP 0.787564 Lira italiana 06 ItL 1936.27 Franco luxemburguês 07 LUF 40.3399 Florim holandês 08 nLG 2.20371 Xelim austríaco 09 AtS 13.7603 Escudo português 10 PtE 200.482 Marka finlandesa 11 FIN 5.94573 CC1 12 CC2 13 CC3 14 CC4 15 CC5 16
00 EUr 1.00000
Para reconverter, prima
As marcas ‘ antes de cada um dos dois últimos dígitos no visor
indicam que este valor é apresentado na segunda moeda seleccionada.
A marca ‘ antes do último dígito do visor indica que este valor é
††
apresentado na primeira moeda seleccionada.
Os números apresentados na impressão são explicados da seguinte forma:
A primeira coluna (#1 e #2) indica as duas moedas seleccionadas para conversão.
A segunda coluna (00 e 06) indica cada número da lista de moedas da calculadora. O Euro é o número “00” e a Lira é o número “06”.
A terceira coluna apresenta a taxa de câmbio da moeda. A quarta coluna apresenta o símbolo “
para as outras moedas.
Converter 20 Euro para ITL.
SEt 0.
EUr=1.00000
1,EUr=1.00000 #1››00 1›00000
SEt 0.
2,ItL=1,936.27 #2››06 1,936›27 R#
. 38,725.’4’0
˜
.
#1
››
00 1›00000
2’0.
,
#2››06 1,936›24 R#
2
DECIMAL =
0. 0›C
0. 0› C
#2..06 1,936›27 R#
††
“ para o Euro e “R#”
,
38,725
20›
20›
Exemplo
2
,
,
40 #
,
Converter 45 ATS para DEM.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ X
10 vezes AtS=13.7603
† ˜ X
3 vezes dEM=1.95583
† ™ ‰ 45™
Para reconverter,
.
prima
˜
As marcas ‘ antes de cada um dos dois últimos dígitos no visor
indicam que este valor é apresentado na segunda moeda seleccionada.
A marca ‘ antes do último dígito do visor indica que este valor é
††
apresentado na primeira moeda seleccionada.
SEt 0.
1,AtS=13.7603 #1››09 13›7603 R#
SEt 0.
2,dEM=1.95583 #2››02 1›95583 R#
‘ ‘6.
4’5.
††
Definir uma taxa de câmbio adicional
Utilizar CC1, CC2, CC3, CC4 e CC5 para definir as taxas de câmbio das moedas não pertencentes à União Monetária.
1. Defina a taxa de conversão para USD como CC1. 1 Euro = USD 0,95
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ ;95X † D
Nota:
se definir uma taxa negativa, a calculadora mostra um erro. (
Prima
SEt 0.95
CC1=0.95
CC1=0.950000
para apagar o erro.
DECIMAL =
0. 0› C
0. 0› C
#1 3
#2››02 1›95583 R#
#1››09 13›7603 R#
0. 0› C
›››
45› #
09 13›7603 R#
››
2702775375536
6
45
12 0›950000 R#
0
,
#
#
E
).
2. Seleccione o Euro e CC1 como duas moedas:
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ X † ˜ X †
13 vezes CC1=0.950000
SEt 0.
EUr=1.00000
1,EUr=1.00000 #1››00 1›00000
SEt 0.
2,CC1 =0.950000 #2››12 0›950000 R#
0. 0› C
,
3. Converta USD100 para Euro.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ 1<˜
. 105.2’6 100› #
Para reconverter,
.
prima
0. 0›C
››
12 0›950000 R#
#2
105
››
1’0’0. #2
12 0›950000 R#
100
26
,
#
Rechamar e imprimir taxas de câmbio
Pode imprimir automaticamente as taxas das duas moedas seleccionadas para conversão. POWER =
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ X ˆ
Nota:
se definir uma taxa de câmbio, esse número é impresso
SEt 0. 0›C
0. 0›00000 RT
››
00 1›00000
#1 #2››12 0›950000 R#
primeiro com o símbolo RT antes do número.
Pode também apresentar e imprimir as taxas de câmbio definidas.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
X ˜ X ™
SEt 0.
1,EUr=1.00000 #1››00 1›00000
SEt 0.
2,CC1=0.950000 #2››12 0›950000 R#
00000 R%
0
PRT
,
,
Além disso, pode imprimir a tabela de moedas completa.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ X
D
SEt= 0. 0› C
0. 0›00000 RT
00000 R%
0
››
00 1›00000
#1 ››01 40›3399 R#
››
02 1›95583 R#
››
03 166›386 R#
#2››12 0›950000 R#
››
13 1›00000 R#
››
14 1›00000 R#
››
15 1›00000 R#
››
16 1›00000 R#
©
Efectuar cálculos básicos
Adição e Subtracção
ROUND =
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
A
1241
E
395
A
540
Multiplicação e Divisão
ARREDONDAMENTO =
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
B
11.32
C
6
D
2
12,41 – 3,95 + 5,40 = 13,86
5/4,
DECIMAL = +, POWER =
11,32
5/4,
DECIMAL = F, POTÊNCIA =
IC
0. 0›C
12.41 12›41 +
8.46 3›95 – 002
8.46
13.86 5›40 + 003
13.86
Q
(–6) P 2 = –33,96
0. 0›C
11.32 11›32
67.92 6
33.96
3
8›46
13›86
PRT
›96
33
P
2
Raiz quadrada
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
D
.5 B
,
Recíproco
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
25 C D
2,5
1/25 = 0,04
D
2
= 6,25
Calcular percentagens
5/4,
ROUND =
Percentagem
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
49 15
š
Relação de percentagem
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
29.5 25
Q
=
DECIMAL = F, POWER =
49 x 15%
B H
29,5 é que percentagem de 25?
C
H
0. 0›C
6.25
0. 0›C
0.04
PRT
0. 0›C
49. 49›x
7.35
0. 0›C
29.5 29›5
118.
2 2›5=
›25
6
25 25›=
›04
0
15
›35
7
25
118
›5Q
P
›
1 1›=
› ›
%
P
%
Utilizar constantes
ROUND =
Multiplicar por uma constante
O primeiro número de uma multiplicação é o multiplicador
, DECIMAL =
5/4
POWER =
F,
PRT
5 x 3 = 15 5 x 4 = 20
† ††
†††
da constante.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
B
5
D
3
D
4
Dividir por uma constante
0. 0›C
5. 5›x
15.
20.
15
20
66 ÷ 3 = 22 90 ÷ 3 = 30
O segundo número de uma divisão é o divisor da constante.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
66
D
3
90
C
D
0. 0›C
66. 66› ÷
22.
30.
22 90
30
Utilizar a memória
ROUND =
, DECIMAL =
5/4
POWER =
2,
PRT
ROUND =
Calcular lucros
Um item custa 65,00. Quer ter um lucro de 40%. Calcule o preço
3
=
de venda.
› ›
4
=
›
65 40
Calcular perdas
Um item custa 35.000. Tem de o vender, mas só pode perder
3
=
33,3%. Calcule o preço de venda.
›  ›
=
› 
35000
33.3 E
Multiplicação com teclas de memória
Necessita de 3 itens a 10,50 e 5 itens a 4,95. A utilização das teclas de memória não perturba o cálculo actual.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
Š
4.95 B 5
4.95 B 5 Œ
Š
10.5 B 3
††
M 31.50
M 24.75 M 56.25 56›25 M
†††
M 24.75
31.50 31›50 M
31
24
24
10
50 M+
95 x
4
75 M+
95 x
4
75 M–
5x
=
3
Armazenar uma taxa de imposto
=
5
‰ 8;25 X
š
Nota:
=
5
calculadora, mas não quando desligar a calculadora.
imprime o total da memória actual e apaga a memória.
Š
Calcule um subtotal da memória para ver o valor total da encomenda. Decide não encomendar o último item.
Calcular a margem de lucro bruto
5/4,
DECIMAL = 2, POWER =
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‡ D
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
D
PRT
0. 0›C
65. 65›M
33333333333
108.33
43
0. 0›C
35,000. 35,000›M
8 743
26,256.56
40
108›33
33
30 –
30 –%
33
435858965
26 256›56
%
œ
œ
Calcular impostos
Taxa de imposto = 8,25%.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
ou
a taxa de imposto permanece guardada quando desactivar a
SEt 8.25 t= 8.25000 8›25000 RT
0. 0›C
4
5/4,
ROUND =
DECIMAL = F, POWER =
Calcular suplemento
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ 1 5 X
1450
Calcular desconto
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ 1 7 ; 5 X 
235
Set 15.
t= 15.0000 15
235
Set 17.5 t= 17.5000 17
PRT
1.450 + taxa de 15%
0. 0›C
1,667.5
17,5%
-
0. 0›C
200.
0000 RT
1 450
15›0000 RT
›5œ
217
5
1 667
5000 RT
235
17›5000 RT
›œ
35
› 
200
+
Apresentar a taxa de imposto definida actualmente
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
‰ X 
ou
SEt 0. t= 17.5000 17›5000 RT
0. 0›C
Calcular um total geral
5/4
ROUND =
, DECIMAL = F, POWER =
Calcular um total geral
Opera um negócio. Calcule as despesas para cada um dos primeiros três meses do ano e as despesas totais para o primeiro trimestre do ano.
Janeiro Fevereiro Março
Aluguer: $500 Aluguer: $500 Aluguer: $500 Utilitários: $103 Utilitários: $ 96 Utilitários: $ 84 Telefone: $ 32 Telefone: $ 44 Telefone: $ 38 Materiais: $535 Materiais: $614 Materiais: $587
GT
Antes de começar, prima duas vezes  para apagar o registo do total geral.
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
o resultado impresso quando premir
Nota:
como mostrado acima.
000 G
0. 000 G
0.
0. 0›C
pode não ser zero
0›G
0›G
Janeiro:
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
5 : : A 1 : 3 A 3 2 A 5 3 5 A
G 1,170.
500. 500›+
603. 103›+
635. 32›+
1,170. 535›+
004
1 170›G+
Fevereiro:
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
5 : : A 9 6 A 4 4 A 6 1 4 A
G 500. 500›+ G 596. 96›+ G 640. 44›+ G 1,254. 614›+
G 1,254.
004
1 254›G+
Março:
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
5 : : A 8 4 A 3 8 A 5 8 7 A
G 500. 500›+ G 584. 84›+ G 622. 38›+ G 1,209. 587›+
G 1,209.
004
1 209›G+
Total do primeiro trimestre:
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
š
Nota:
premir
) e, em seguida, apaga o registo.
G
se premir
, imprime o subtotal geral (indicado por Gš); se
uma segunda vez imprime o total geral (indicado por
G 3,633.
003 G
003 G
3,633.
3 633›G
3 633›G
Utilizar a segunda memória (II)
5/4,
ROUND =
DECIMAL = 0, POWER =
Esta calculadora tem uma Segunda memória. Os cálculos da segunda memória utilizam a tecla exemplo abaixo.
Adição e Subtracção
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
  ‰
5 6 4  A 1 5  A   3 2  E  
II 564. 564›II+ II 15. 15›II+ II 579. 579›II II 32. 32›II–
PRT
. É fornecido um
564 + 15
32
N
547. 547›II
0. 0›II 0›C
Multiplicação
Introduzir/Premir Apresentar Imprimir
  ‰
š
1 2 B 3  A
 2 5 B 4  A
  ‹ 1 3 B 8  E
Œ  Š
(12 x 3) + (25 x 4)
II 3. II/M 36.
II/M 25. II/M 4.
II/M 100. II/M 136. 136›M II/M 13
II/M 8. II/M 104.
II 32. 32›M
(13 x 8)
N
0. 0›II
12.
12›x
36 25›x
100
13›x
104
0›C
3
3
4
4
8
8
Apagar erros e excessos
Corrigir erros de introdução
Se não premir uma tecla de operação:
Para apagar uma entrada incorrecta, prima ‰.
Para apagar o último dígito, prima †.
š
Se premir uma tecla de operação:
Para cancelar uma entrada incorrecta, prima a tecla de
operação oposta. (Aplica-se apenas a cálculos com
ou Œ. )
Indicadores e condições de erro e excesso
Se dividir por zero ou calcular um preço de venda com uma margem de 100%, ocorre um erro.
Ocorre um excesso, se calcular um resultado com demasiados dígitos para a calculadora apresentar ou imprimir.
Para apagar um erro ou excesso, prima apagada, excepto se o erro ou excesso ocorrer num cálculo de memória.
A, E
. A memória não é
II+ = M+
II+ = M+
II– = M–
š
,
5
English − Service & Warranty
For information about TI products, warranty, and service, see the enclosed warranty statement, contact TI by e-mail, or visit us on the World Wide Web. ti-cares@ti.com http:
www.ti.comàcalc
àà
Français − Services & Garantie
Pour de plus amples informations sur les produits, la garantie et les services TI, consultez la garantie fournie avec ce produit, contactez TI par e-mail ou consultez notre site sur le World Wide Web. ti-cares@ti.com http:
www.ti.comàcalc
àà
Deutsch − Kundendienst & Garantie
Weitere Informationen über TI-Produkte, Garantie- und Kundendienstleistungen erhalten Sie aus der beiliegenden Garantiekarte, per e-mail oder auf unseren Internetseiten. ti-cares@ti.com http:
www.ti.comàcalc
àà
Português − Manutenção e Garantia
Para obter informações sobre os produtos da TI, sobre a garantia e serviços de manutenação, consulte a declaração de garantia que acompanha o produto, contate a TI por correio eletrônico ou visite-nos na World Wide Web. ti-cares@ti.com http:
Dansk − Service og garanti
Yderligere oplysninger om TI's produkter, garanti og service får du i den medfølgende garantierklæring, ved at kontakte TI via e-mail eller ved at besøge vor hjemmeside på World Wide Web. ti-cares@ti.com http:
Svenska − Service och garanti
För information om produkter från TI, garanti och service, se bifogade garantivillkor, kontakta TI via e-post eller besök oss på Internet. ti-cares@ti.com http:
Italiano − Assistenza e garanzia
Per informazioni sui prodotti, sulla garanzia e sull'assistenza TI, vedere la dichiarazione di garanzia acclusa, rivolgersi alla TI via e-mail, oppure visitare il nostro sito World Wide Web. ti-cares@ti.com http:
www.ti.comàcalc
àà
Nederlands − Service & Garantie
Voor informatie over TI producten, garantie en service, zie de bijgesloten garantieverklaring, neem contact op met TI via e-mail of bezoek ons op het World Wide Web. ti-cares@ti.com http:
www.ti.comàcalc
àà
Español − Servicio y Garantía
Para obtener más información sobre productos de TI, garantía y servicio técnico, consulte el documento de garantía adjunto, póngase en contacto con TI mediante correo electrónico o visítenos en la World Wide Web. ti-cares@ti.com http:
www.ti.comàcalc
àà
Norsk − Service og garanti
Du finner opplysninger om TI-produkter, garanti og service i det vedlagte garantibeviset, ved å kontakte TI via e-post eller besøke oss på WWW. ti-cares@ti.com http:
Suomi − Huolto ja takuu
Tietoja TI-tuotteista, takuusta ja huollosta on oheisessa takuuselvityksessä sekä TI:n WWW-sivuilla. Voit ottaa Texas Instrumentsiin yhteyttä myös sähköpostitse. ti-cares@ti.com http:
3ROVNL−6HUYLVLJZDUDQFMD
$E\X]\VNDÈLQIRUPDFMHRSURGXNWDFKJZDUDQFMLLVHUZLVLH7,]DSR]QDMVLÌ] ]DF]RQ\PLZDUXQNDPLJZDUDQFMLVNRQWDNWXMVLÌ]7,]DSR~UHGQLFWZHPSRF]W\ HOHNWURQLF]QHMOXERGZLHGQDV]HVWURQ\:::
ti-cares@ti.com http:ààwww.ti.comàcalc
www.ti.comàcalc
àà
www.ti.comàcalc
àà
www.ti.comàcalc
àà
www.ti.comàcalc
àà
www.ti.comàcalc
àà
Loading...