Telestar TS 1001 S MOBIL User guide [fr]

Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droi ts réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable.
© Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/06-11/JV
Kit satellite Telestar
Code : 942834 Code : 943334
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
N O T I C E
Conrad s ur INTERNET
www.conrad.fr
Version 06/11
2 39
1. Introduction
Très cher client,
nous vous remercions pour l’achat de cet appareil de qualité. Si votre récepteur TNT ne fonctionne pas correctement, un dysfonctionnement n’intervient pas tout de suite. N’envoyez pas tout de suite l’appareil, appelez-nous !
2. Schémas
Télécommande
38 3
4 37
3. Consignes de sécurité
Avant de procéder à la mise en service de l’appareil, veuillez d’abord vérifier si le contenu est complet. Ce kit comprend
: 1 récepteur, 1 télécommande, 1 notice, 1 carte
de garantie, 2 piles (1 pile LR03 de 1,5 V), 1 adaptateur secteur, 1 c
âble adaptateur.
> Installez les piles fournies en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à piles de
la télécommande.
> Avant de brancher le récepteur, il convient de lire d’abord attentivement les consignes de
sécurité du chapitre 3.
> Les chapitres 4, 5, et 7 décrivent le branchement et l’adaptation du récepteur à l’unité
ext
érieure (parabole, tête LNB,...), au téléviseur. Ces réglages sont uniques et ne doivent être complétés que si quelque chose modifie l’unité extérieure et si des appareils supplémentaires sont branch
és.
> Les chapitres 6 et 10 décrivent toutes les fonctions qui sont importantes pour une utilisation
quotidienne, comme par exemple la sélection du programme ou le réglage du volume.
> Dans le chapitre 8, vous trouverez des informations à savoir comment vous devez régler de
nouveaux programmes ou modifier l’ordre des programmes.
> Vous trouverez les caractéristiques techniques dans le chapitre 12.
> Vous trouverez l’aide et la solution aux problèmes dans le chapitre 13.
Consignes importantes de manipulation
Grâce à l’utilisation d’un ‘’On Screen Display ‘’ (écran de veille), l’utilisation du récepteur est simplifiée et le nombre des touches de la télécommande est réduit. Toutes les fonctions apparaissent sur l’écran et peuvent être commandées par un petit nombre de touches. Les fonctions appropriées sont résumées dans ‘’ MENU’’. La fonction sélectionnée est signalée en couleur. Dans la ligne inf
érieure, les ‘’touches de fonction’’ sont représentées en rouge, en
jaune, en verre et en bleu par des barres de couleurs. Ces barres de couleur repr
ésentent dans
les menus les diff
érentes couleurs activées en pressant la touche de couleur correspondante
(‘’touche multifonctions’’) de la t
élécommande. Les ‘’touches de fonctions’’ ne sont activées que
lorsqu’une d
ésignation courte est indiquée dans le champ correspondant. (Vous trouverez plus
d’informations concernant les touches de fonctions dans le chapitre 11)
La plage de programmation du programme sélectionné est indiqué sur l’afficheur.
36 5
Tableau de AZ/EL pour ASTRA et EUTELSAT 13° Allemagne de l’Est, Autriche, Suisse
Consigne de recyclage
L’emballage de votre appareil est constitué exclusivement de matériaux recyclables. Veuillez attribuer celles-ci au ‘’Dualen System’’. Faites attention à ce que les piles vides de la télécommande ainsi que les déchets électroniques ne soient pas jetés dans la poubelle domestique, mais recyclés confor­mément aux instructions (reprise par le commerce spécialisé, poubelle spéciale).
Attention ! Consignes de sécurité importantes
ATTENTION : pour éviter le risque d’un choc électrique, il convient de ne jamais ouvrir le boîtier. Aucune pièce se trouvant à l’intérieur de l’appareil ne peut être réparée par l’utilisateur. En cas de besoin, il convient de vous adresser à un personnel qualifié. PRESCRIPTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ : Ce récepteur a été fabriqué conformément aux indications de la norme de la sécurité internationale. Pour votre propre sécurité, il convient de lire attentivement les prescriptions en matière de sécurité avant de mettre en service l’appareil. Le fabricant exclut toute responsabilité pour les dommages occasionnés par une manipulation non conforme et le non-respect des consignes de sécurité.
1. Lorsque vous installez le récepteur, faites attention à ce qu’il y ait un espace libre de 5 cm environ de tous les c
ôtés, afin que l’air
puisse y circuler sans souci et que l’appareil ne chauffe pas.
2. N’installez pas l’appareil dans un endroit à espace réduit comme
par exemple dans une bibliothèque ou un emplacement identique. Faites attention à ce que la circulation de l’air ne soit pas gênée. Vous ne devez jamais couvrir la fente d’aération avec des câbles, des chiffons, des rideaux, etc.
3. Ne posez aucun objet inflammable, par exemple une bougie
allumée sur l’appareil.
4. Le récepteur ne doit jamais être exposé à des liquides ou des
éclaboussures d’eau. Ne posez pas d’objets remplis de liquide, tels que vases sur le récepteur.
5. Ne retirez pas la fiche de l’appareil pour éteindre ce dernier.
6. Le câble d’alimentation doit être correctement branché. Ne
touchez jamais le câble d’alimentation ou la fiche avec les mains humides ou mouillées.
7. Le récepteur devrait fonctionner à des températures entre 5°C et
40°C. N’utilisez que l’appareil dans un climat modéré, et non sous des conditions climatiques tropicales.
8. Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à
une chaleur extrême, comme par exemple aux rayons du soleil
directs ou à l’incendie. Veuillez respecter les prescriptions écologiques correspondantes lorsque vous recyclez les piles. Le sigle CE pour les marchés européens Le signe CE sur cet appareil vous indique la sécurité, qu’il corres­pond aux réglementations de la directive EU 2004/108/EC ainsi qu’à la directive pour les appareils basse tension 2006/95/EC.
6 35
Période de non utilisation
L’appareil doit être débranché lors d’un orage ou de longues périodes de non utilisation (par exemple les vacances).
Recyclage des appareils électriques et électroniques
Ce symbole sur un article ou sur un emballage indique que l’appareil ne peut pas être recyclé dans la poubelle domestique. Cet article doit être déposé dans un emplacement de collecte pour le recyclage et la reprise d’anciens appareils électriques et électroniques. En vous assurant que cet appareil est recyclé comme il se doit, vous contribuez à ce que les effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine soit ainsi évités si cet appareil n’est pas recyclé correctement. La récupération des matières premières contribue à conserver des ressources naturelles. Pour obtenir des informations plus précises concernant le recyclage de cet appareil, il convient de vous adresser à votre administration locale, au recyclage des ordures ménagères de votre région, ou à votre commerçant spécialisé chez lequel vous avez fait acquisition de cet appareil.
4. Branchement/connexion
Branchement du récepteur TNT à une installation satellite
a. Tuner bouclé pour le branchement d’un récepteur satellite analogique b. Connexion de la tête LNB à l’entrée LNB (LNB IN) du récepteur TNT. c. Connexion audio numérique SPDIF avec une installation Surround. d. Connexion péritel du récepteur TNT avec le téléviseur e. Alimentation secteur
Tournez désormais la parabole Offset lentement de l’Est vers l’Ouest (si vous vous tenez derrière l’antenne, de la gauche vers la droite), jusqu’à ce que vous obtenez une image du satellite sur votre téléviseur.
Remarque : dans le cas où vous n’avez aucune réception, déplacez l’antenne légèrement vers la gauche et vers la droite. Réglez/ajustez l’inclinaison de quelques millimètres vers le haut ou vers le bas puis recherchez les chaînes/à capter par des mouvements à droite et à gauche. Le cas échéant, choisissez une autre plage de programmation par le récepteur.
Si vous recevez une image, il convient de serrer les vis de fixation du support AZ/EL. Isolez éventuellement la fiche F de l’humidité avec un ruban d’étanchéité.
Pour l’utilisation et/ou la programmation de votre récepteur satellite, veuillez respecter la notice jointe.
Le principe de Azimut et de l’élévation lors de l’orientation d’une antenne satellite
Réglage précis :
Après avoir trouvé un satellite, il convient de comparer la chaîne avec le nom indiqué dans l’information sur l’
écran du récepteur. Le cas échéant, transmettez pour le contrôle quelques
plages de programmation. Adaptez les cha
înes reçues avec celles figurant sur la liste, recherchez
vers la droite ou vers la gauche
à partir de la position de l’antenne momentanée jusqu’à ce que
vous recevez les cha
înes souhaitées.
Après avoir trouvé le satellite que vous désirez, vous pouvez procéder à un réglage précis par une l
égère rotation de la parabole. Une fois l’orientation optimale obtenue, il convient de
serrer toutes les vis. Faites attention
à ne procéder à aucune modification de la position de la
parabole. Avec des r
écepteurs satellites numériques, vous pouvez sélectionner les informations de programmation via la touche verte, celles-ci vous donnant des renseignements concernant l’intensité du signal reçu. Utilisez ces valeurs pour une orientation optimale de votre parabole satellite.
Loading...
+ 14 hidden pages