Telestar STARFLEX T4 User guide [ml]

Installationsanleitung
Installation instructions
Instructions d’installation
Installatiehandleiding
TELESTAR STARFLEX T4
(D) Bitte zuerst lesen:
Bevor Sie mit der Inbetriebnahme des Gerätes beginnen, überprüfen Sie zu­nächst die Lieferung auf Vollständigkeit. Im Lieferumfang sind enthalten:
2. Antennensockel mit Verbindungskabel Antenne-Receiver
3. Adapterstecker zur Montage der Antenne an Receivern mit Schraubbuchse
4. Bedienungsanleitung
(GB) Please read this first:
Before you commence operating the product, please check whether all the com­ponents that should be there have indeed been supplied. The package contains the following:
1. Antenna
2. Antenna base with connecting cable antenna - receiver
3. Adapter antenna use with receivers that have a screw-type connection
4. Operating manual
(F) A lire avant l’installation :
Avant de commencer la mise en service de l’appareil, vérifiez tout d’abord que le contenu de la livraison est complet. Sont compris dans la livraison :
1. Une antenne
2. Un socle d’antenne avec un câble de raccordement antenne-récepteur
3. Une prise d’adaptation pour le montage de l’antenne sur des récepteurs avec des douilles filetées
4. Un mode d’emploi
(NL) Eerst lezen a.u.b.:
Voor u het apparaat in gebruik neemt, controleert u a.u.b. eerst of de levering volledig is. De levering omvat:
2. Antennesokkel met verbindingskabel antenne-receiver
3. Adapterstekker voor montage van de antenne aan receivers met schroefbus
4. Handleiding
(D) Entsorgungshinweis:
Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wieder verwertbaren Materi­alien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu.
Achten Sie darauf, dass Elektronikschrott nicht in den Hausmüll gelangt, sondern sach­gerecht entsorgt wird (Rücknahme durch den Fachhandel, Sondermüll)
(GB) Disposal note:
The packaging used for your product consists entirely of recyclable materials. Please dispose of these accordingly as prescribed by your local authorities. Note that electronic components may not be disposed of in your usual household refuse, but must be pro­fessionally disposed of (can be handed to your specialist retailer, or to a municipal waste disposal agency).
(F) Indications concernant l’élimination des déchets :
L’emballage de votre appareil est exclusivement composé de matériaux recyclables. Veuillez les remettre dans le circuit de récupération et de recyclage des déchets après les avoir triés de manière appropriée. Veillez à ce que les déchets électroniques ne.
finissent pas dans les ordures ménagères mais qu’ils soient bien éliminés de manière appropriée (reprise par le commerce spécialisé, déchets spéciaux.
(NL) Verwijderingsinstructies:
De verpakking van uw apparaat bestaat uitsluitend uit herbruikbare materialen. Lever deze daarom in op een erkend recyclagepunt.
Houd er rekening mee dat elektronische apparatuur niet bij het huisvuil hoort maar deskundig moet worden verwijderd (terugname door de vakhandel, speciaal afval).
(D) Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise: VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN,
SOLLTEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE ÖFFNEN. ES BEFINDEN SICH IM GE­RÄT KEINE TEILE DIE VOM ANWENDER REPARIERT WERDEN KÖNNEN, BEI BEDARF WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTE SERVICEFACHKRÄFTE.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:
Diese DVB-T Zimmerantenne wurde nach Vorgaben internationaler Sicherheitsstan­dards hergestellt. Zu ihrem eigenen Schutz sollten Sie die Sicherheitsvorkehrungen sorgfältig durchlesen, bevor Sie ihr neues Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und durch Nichteinhaltung der Sicherheitsvorkehrungen entstanden sind.
1. Wenn Sie die Antenne aufstellen, sorgen Sie dafür, dass an allen Seiten ein freier Raum von etwa 5 cm zur Verfügung steht, damit die Luft ungehindert zirkulieren kann und das Gerät sich nicht überhitzt.
2. Stellen Sie keine brennenden Gegenstände, z.B. eine brennende Kerze, auf oder unmittelbar neben das Gerät.
3. Die Antenne darf niemals Flüssigkeiten oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Stel­len Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen in die Nähe der An­tenne.
4. Bei Netzbetrieb muss das Stromkabel korrekt angeschlossen werden. Berühren Sie niemals mit feuchten oder nassen Händen das Stromkabel oder den Stecker.
5. Die Antenne sollte bei Temperaturen von 5ºC bis 40ºC betrieben werden. Verwenden Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima, nicht unter tropischen Bedingungen.
Betriebspausen:
Das Gerät sollte während eines Gewitters oder bei längeren Betriebspausen (z.B. Ur­laub) vom Netz getrennt werden.
(GB) Note! Important safety precautions: CAUTION: IN ORDER TO AVOID THE DANGER OF AN ELECTRICAL SCHOCK,
YOU SHOULD NEVER OPEN THE UNIT HOUSING. THE UNIT DOES NOT CON­TAIN ANY USER-REPAIRABLE PARTS. WHERE NECESSARY, CONSULT QUALI­FIED SERVICE PERSONNEL ONLY.
SAFETY PRECAUTIONS: This DVB-T indoor antenna has been manufactured in accordance with internati-
onal safety standards. For your own protection, read safety instructions carefully before commencing operation of your new equipment. The manufacturer does not accept any responsibility for any damage caused by inappropriate handling or by ignoring the safety instructions.
1. When positioning the antenna, ensure that a free space of around 5 cm remains
around the unit on all sides, permitting air to circulate, and preventing overheating of
Loading...
+ 5 hidden pages