Telestar DIRA M 14i, DIRA S 24i User guide [ml]

Bedienungsanleitung User manual Manuel d’utilisation
Istruzioni d‘uso Handleiding
DIRA M 14i / DIRA S 24i
V4_07_01_21
2
Inhalt
1. VORWORT ...........................................7
1.2. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH ..............8
2. SICHERHEITSHINWEISE ...............................9
2.1. Zeichenerklärung ....................................9
2.2. Sicherheitshinweis.................................12
2.3. Betriebssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.4. Gerät anschließen .................................16
2.5. Gerät vor Defekten schützen .......................16
2.6. Verletzungsgefahr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.7. Hinweise zur Funkschnittstelle ......................18
2.8. Umgang mit Batterien .............................19
2.9. Gerät reinigen.....................................22
3. LIEFERUMFANG.....................................23
4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE..................24
5. FERNBEDIENUNG ...................................28
6. INSTALLATION......................................31
6.1 Allgemeine Bedienungshinweise ..................... 31
6.2. Fernbedienung vorbereiten .........................31
6.3. Stromanschluss ...................................32
6.4. Sprachwahl .......................................33
6.5. Datum Zeit Modus.................................33
6.6. GMT Zeitzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.7. Sommerzeit....................................... 35
6.8. Einstellungen Ort ..................................35
6.9. Netzwerkauswahl.................................. 36
3
INHALTSVERZEICHNIS
7. EINSTELLUNGEN....................................37
7.1. Grundlegende Bedienung........................... 37
7.1.1. Taste Menu .....................................37
7.1.2. Taste Zurück ....................................38
7.1.3. Taste List .......................................38
7.1.4. Taste Mode .....................................39
7.2. System ...........................................39
7.2.1 Sprache.........................................40
7.2.2 Datum Zeit ......................................40
7.2.3. Netzwerk .......................................41
7.2.4. Alarm/Wecker.................................. 43
7.2.5. Timer bearbeiten ................................45
7.2.6. Standby Modus..................................45
7.2.7. Sleeptimer ......................................46
7.2.8. Hintergrundbeleuchtung..........................47
7.2.9. Einstellung Ort...................................48
7.2.10. Softwareupdate ................................49
7.2.11. Werkseinstellungen ............................49
7.2.12. Version........................................50
4
INHALTSVERZEICHNIS
8. BEDIENUNG ........................................51
8.1. Internet Radiostation auswählen ....................51
8.2. Suche eines Internetradio Senders..................52
8.3. Radiostationen abspeichern ........................53
8.4. Radiostationen in Favoritenliste abspeichern .........53
8.5. Lokale Radiostationen..............................54
8.6. Lautstärke ändern .................................55
8.7. Betriebsart umschalten ............................55
8.8. AUX IN ...........................................56
8.9. UPnP ............................................57
8.10. USB Wiedergabe ................................58
8.11. EQ (Equalizer)....................................58
8.12. Wetter..........................................60
8.13. Radiosendungen aufzeichnen......................61
8.14. Bluetooth........................................64
8.14.1. Bluetooth-Verbindung herstellen .................64
8.14.2. Medien via Bluetooth wiedergeben ...............64
8.15. DAB+ Radio .....................................65
8.15.1. Senderliste ....................................65
8.15.2. DAB Suchlauf ..................................66
8.15.3. DAB Manuelle Suche ...........................67
8.16. FM (UKW) ANALOG Radio ........................67
8.16.1. Automatische UKW Suche ......................68
5
INHALTSVERZEICHNIS
9. FEHLERBEHEBUNG .................................69
10. AUFBEWAHRUNG .................................71
11. MARKENHINWEISE................................ 71
12. ENTSORGUNGSHINWEIS...........................72
12.1. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG ................72
12.2. ENTSORGUNG DES GERÄTES..................... 72
12.3. ENTSORGUNG VON BATTERIEN ..................73
13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN.........74
14. SERVICE UND SUPPORT ...........................77
15. CE KENNZEICHNUNG ..............................78
6
1. Vorwort
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie Sich für dieses Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für zukünftige Gelegenheiten zum Nachschlagen auf. Diese Bedienungsanleitung ist ein Bestandteil des Gerätes! Sollten Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie bitte unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
7
1. Vorwort
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Das Gerät dient als Empfänger für Internet /UKW- und DAB+ Radiosignale und zur Wiedergabe von Audiodateien, gespeichert auf einen USB Datenträger oder auf einem Netzwerklaufwerk. Jede andere Bedienung oder Nutzung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt. Wir setzen voraus, dass der Bediener des Gerätes allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der Unterhaltungselektronik hat. Die Haftung erlischt im Fall eines nicht bestimmungsmäßigen Gebrauchs.
8
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1. Zeichenerklärung
Symbol Bedeutung
Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen
GEFAHR!
WARNUNG!
VORSICHT!
Risikograd, die bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
9
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1. Zeichenerklärung
Symbol Bedeutung
Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden und weist auf besondere Beschreibungen für den Betrieb des Gerätes hin.
Dieses Zeichen warnt vor Gefahren.
Schutzklasse II Elektrogeräte mit Schutzklasse II haben eine verstärkte oder doppelte Isolierung in Höhe der Bemessungsisolationsspannung zwischen aktiven und berührbaren Teilen (VDE 0100 Teil 410, 412.1). Sie haben meist keinen Anschluss an den Schutzleiter. Selbst wenn sie elektrisch leitende Oberflächen haben, so sind diese durch eine ver­stärkte oder doppelte Isolierung vor Kontakt mit anderen spannungsfüh­renden Teilen geschützt
Die mit diesem Symbol markierten Produkte erfüllen die Anforderungen der Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft.
10
HINWEIS!
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1. Zeichenerklärung
Symbol Bedeutung
Abb. 1
+
Abb. 2
-
-
+
Bei Geräten mit Hohlsteckern kenn­zeichnen diese Symbole die Polarität des Steckers. Hierbei wird zwischen 2 Varianten unterschieden Abb 1: Außen Plus/ Innen Minus Abb 2: Innen Plus / Außen Minus
Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in trockener Umgebung betrieben werden
11
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.2. Sicherheitshinweis
WARNUNG!
Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten phy­sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen. > Bewahren Sie das Gerät nur an für Kinder unzugänglichen Stellen auf. > Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. > Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt das Gerät benutzen.
12
2. SICHERHEITSHINWEISE
Erstickungsgefahr!
> Verpackunsmaterial ist kein Spielzeug!
> Die verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. Kinder dürfen nicht mit der Verpackung spielen. Es besteht insbesondere bei Verpackungsfolien Erstickungsgefahr.
2.3. Betriebssicherheit
GEFAHR!
Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile. Es besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes. > Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gerbrauch auf Beschädigungen. Wenn Sie sichtbare Schäden feststellen oder das Gerät sichtbare Schäden aufweist, nehmen Sie es nicht mehr in Betrieb. > Sollten Sie ein technisches oder mechanisches Problem feststellen, setzen Sie sich bitte mit dem TELESTAR Service in Verbindung. > Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil! Verwenden Sie niemals ein anderes Netzteil.
13
2. SICHERHEITSHINWEISE
> Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. > Trennen Sie bei Betriebsstörungen das Gerät sofort von der Stromquelle. Trennen Sie dazu sofort das Netzteil von der Netzsteckdose und vom Gerät. > Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile. > Bauen Sie das Gerät nicht um und verwenden Sie keine nicht von uns explizit genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte oder Ersatzteile. > Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder ver arbeitet werden. > Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchen belasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub)
Betriebsstörungen können sich in Form von Erhitzen des Gerätes oder Rauchentwicklung aus dem Gerät oder dem Netzteil des Gerätes bemerkbar machen. Laute oder untypische Geräusche können ebenfalls ein Zeichen einer Betriebsstörung sein.
> Ziehen Sie in diesem Fall sofort das Netzteil aus der Netzsteckdose. > Fassen Sie das Netzteil ausschließlich am Gehäuse an. Ziehen Sie das Netzteil niemals am Kabel aus der Steckdose.
Das Gerät darf nach einer Betriebstörung nicht weiter ver­wendet werden, bis es von einer befähigten Person geprüft bzw. repariert wurde.
14
2. SICHERHEITSHINWEISE
> Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen. > Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Achten Sie darauf, dass der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser vermieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände – z. B. Vasen – auf oder in die Nähe des Geräts oder des Netzteils gestellt werden. > Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät oder das Netzteil gelangen, ziehen Sie sofort das Netzteil aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Stromschlags. > Achten Sie darauf, dass das Gerät oder das Netzteil nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wird und dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der Nähe des Geräts oder des Netzteils stehen. > Das Netzteil darf niemals mit nassen oder feuchten Händen angefasst oder berührt werden.
15
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.4. Gerät anschließen
> Schließen Sie das Gerät nur an eine fachgerecht installierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steckdose an. > Beachten Sie bitte, dass die Stromquelle (Steckdose) leicht zugänglich ist. > Knicken oder quetschen Sie keine Kabelverbindungen. > Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe, die sich auf dem Gerät befindet, mit der örtlichen Netzspannung überein stimmt. Die Angaben auf dem Netzteil müssen dem örtlichen Stromnetz entsprechen. > Schließen Sie das Radio nur an eine fachgerecht installierte Netz-Steckdose von 220– 240 V Wechselspannung, 50–60 Hz an. > Stellen Sie das Radio auf eine feste, ebene Unterlage. > Das Gerät nimmt im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Netzteil aus der Steckdose gezogen werden.
2.5. Gerät vor Defekten schützen
HINWEIS!
> Ungünstige Umgebungsbedingungen wie Feuchtigkeit, übermäßige Wärme oder fehlende Belüftung können das Gerät schädigen. > Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen.
16
2. SICHERHEITSHINWEISE
Vermeiden Sie die direkte Nähe von: Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern, offenem Feuer, wie z.B. Kerzen, Geräten mit starken Magnetfeldern, wie z. B. Lautsprechern. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus z.B. direkte Sonneneinstrahlung, hohe Luftfeuchtigkeit, Nässe, extrem hohe oder tiefe Temperaturen, offenes Feuer. > Stellen Sie einen ausreichenden Abstand zu anderen Gegenständen sicher so dass das Gerät nicht verdeckt ist, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. > Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub. > Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät oder das Netzteil. > Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder ver arbeitet werden. > Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchen-belasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub)
17
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.6. Verletzungsgefahr
WARNUNG!
Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Schädigungen oder zum Verlust des Hörvermögens führen. Das Hören mit Ohrhörer oder Kopfhörer mit erhöhter Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Schäden beim Nutzer verursachen. Bitte prüfen Sie die Lautstärke, bevor Sie Ohrhörer oder Kopfhörer in Ihre Ohren einsetzen bzw. aufsetzen. Stellen Sie die Lautstärke auf einen niedrigen Wert und erhöhen Sie die Lautstärke nur so viel, dass es für Sie noch als ange­nehm empfunden wird.
2.7. Hinweise zur Funkschnittstelle
Das Gerät erzeugt ein elektromagnetisches Feld. Achten Sie bitte auf Hinweise in Ihrer Umgebung, die das Betreiben von elektronischen Geräten verbieten oder einschränken. Dies kann z.B. in Krankenhäusern, an Tankstellen und Tankanlagen oder an Flughäfen der Fall sein. Sollten entsprechende Warnhinweise vorhanden sein, trennen Sie das Gerät umgehend vom Strom. Die im Gerät enthaltenen Komponenten erzeugen elektromagnetische Energie und Magnetfelder. Diese können medizinische Geräte wie Herzschrittmacher oder Defibrillatoren beeinträchtigen.
18
2. SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie bitte daher einen sicheren und ausreichenden Abstand zwischen medizinischen Geräten und dem Radio ein. Wenn Sie einen Grund zur Annahme haben, dass das Radio eine Störung mit einem medizinischen Gerät verursacht, schalten Sie das Radio umgehend aus oder trennen es vom Strom.
2.8. Umgang mit Batterien
Verwenden Sie grundsätzlich nur den Batterietyp der Batterie des Lieferumfangs.
GEFAHR!
Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäßen Umgang mit Batterien besteht Verletzungsgefahr!
Batterien niemals öffnen, kurzschließen oder in offene Flammen werfen. Batterien niemals laden. Beim Versuch des Aufladens von Batterien besteht Explosionsgefahr. Polarität muss beachtet werden! Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Verwenden Sie nur für dieses Produkt vorgeschriebene Batterien.
19
2. SICHERHEITSHINWEISE
Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät entfernen. Erschöpfte oder ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät entfernen. Bei ausgelaufenen Batterien besteht bei Hautkontakt Verätzungsgefahr. Bewahren Sie sowohl neue, als auch gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Beim Verschlucken von Batterien besteht die Gefahr innerer Verletzungen. Die in den Batterien befindliche Batteriesäure kann bei Kontakt mit der Haut zu Verletzungen führen. Nach versehentlichem Verschlucken oder bei Anzeichen von Hautverätzungen, spülen Sie die betroffenen Stellen mit ausreichend klarem Wasser und suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe auf. Batterien sind kein Spielzeug!
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien stets von Kindern fern. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät und reinigen Sie bitte die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen.
20
2. SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG!
Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr!
> Verwenden Sie nur neue Batterien des gleichen Typs. > Benutzen Sie bitte niemals neue und alte Batterien zusammen in einem Gerät. > Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarisation. > Laden Sie Batterien niemals auf. > Batterien sollten nur an kühlen und trockenen Orten gelagert werden. > Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. > Sollte das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden, entfernen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät. > Setzen Sie Batterien niemals großer Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung aus. > Batterien dürfen nicht verformt oder geöffnet werden. > Benutzen Sie die Fernbedienung nicht mehr, wenn die Batterieklappe nicht mehr richtig schließt.
21
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.9. Gerät reinigen
Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch um das Gerät zu reinigen. Bitte verwenden Sie keine Flüssigkeiten zur Reinigung des Gerätes. Verwenden Sie keine Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Gerätes beschädi­gen können. Die Reinigung darf nicht von Kindern durchgeführt werden.
22
3. LIEFERUMFANG
Bitte entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vollständig. Sollten ein oder mehrere der angebenenen Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de
Anzahl Erklärung
1 TELESTAR DIRA Radio
1 Fernbedienung
1 externes Netzteil
1 Bedienungsanleitung
1 Garantiekarte
Batterie für Fernbedienung Typ CR 2025 / 3 V
1
(Bereits in Fernbedienung eingesetzt)
1
Teleskopantenne
23
4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE
5 6 87 9
3 4
2
1
12 11
10
24
13
14 15 16
4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE
1. List
Ruft eine Liste der letzten 10 angewählten Radiostationen auf.
2. Stationsspeichertaste 1/Multimedia Steuerungen
Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz.
II Startet oder pausiert die Wiedergabe von Musiktiteln
auf einem angeschlossenen USB Datenträger.
3. Menu Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten ruft das Hauptmenü des Gerätes auf.
4. Stationsspeichertaste 4/Multimedia Steuerungen
Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz.
▸▸I Wählen Sie mit dieser Taste den nächsten Titel an oder
führen Sie einen schnellen Vorlauf im USB/Media Modus aus.
5. Stationsspeichertaste 3/Multimedia Steuerungen
Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz.
I◂◂ Wählen Sie mit dieser Taste den vorherigen Titel an
oder führen Sie einen schnellen Rücklauf im USB/Media Modus aus.
6. Preset
Ruft die Favoriten Programmliste auf.
7. Aufnahme
Startet eine Aufzeichnung des laufenden Radioprogramms auf einen angeschlossenen USB Datenträger.
25
4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE
Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten um das Timer Menü zur Aufzeichnung einer Radiosendung zu aktivieren.
8. Stationsspeichertaste 2/Multimedia Steuerungen
Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz.
Stoppt eine laufende Wiedergabe im USB/Media
Modus.
9. Lautstärkeregler, Bestätigunstaste
Ändern Sie über den Drehregler die Lautstärke oder bestätigen Sie Menüeingaben durch Drücken dieser Taste.
10. Zurück
Mit dieser Taste gelangen Sie im Menü einen Schritt zurück.
11. Powertaste ein-aus
Schalten Sie durch Druck auf diese Taste das Gerät ein oder auf Standby.
12. Mode
Schaltet zwischen den verschiedenen Betriebsmodi (Internetradio, FM, DAB+, AUX, USB, UPnP, Bluetooth) des Radios um.
13. USB Anschluss
Verbinden Sie hier das Gerät mit einem USB Datenträger um bei Bedarf eine Aktualisierung der Firmware durchzuführen. Der An­schluss kann auch zum Aufladen eines USB Gerätes genutzt wer­den. Der maximale Ladestrom liegt bei 1 A. Oder verbinden Sie hier einen USB Datenträger wie z.B. USB Festplatte oder USB Stick um von diesem Musikdateien wiederzugeben oder Radiosendungen aufzuzeichnen.
26
4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE
14. Kopfhöreranschluss
Stecken Sie hier einen Kopfhörer ein, um die vom Radio wiedergegebene Musik über einen Kopfhörer zu hören. Bei Anschluss eines Kopfhörers, wird die Musikwiedergabe über die Lautsprecher des Gerätes unterbrochen.
15. AUX IN
Verbinden Sie hier eine externe Audioquelle wie MP3 Player, Smart Phone oder Tablet mit dem 3,5 mm AUX Klinken Kabel (siehe auch Kapitel 8.8.)
16. Netzteilanschluss
Verbinden Sie das Gerät an dieser Buchse mit dem Netzteil (im Lieferumfang).
27
5. FERNBEDIENUNG
Das Radio kann sowohl über die Gerätetasten als auch die Fernbedienung gesteuert werden. Die Steuerung über die Fernbedienung ist die komfortablere und einfachere Art, das Gerät zu bedienen.
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
11
12
13
14 15 16
28
17
5. FERNBEDIENUNG
1. Standby Taste
Schalten Sie mit dieser Taste das Gerät ein oder aus.
2. Mode Schalten Sie hier die verschiedenen Betriebsarten um.
3. Mute
Schaltet den Ton des Gerätes lautlos.
4. EQ Equalizer Funktion
Über diese Taste können Sie die Equalizer Funktion aktivieren und individuelle Klangeinstellungen vornehmen.
5. Zurück
Mit dieser Taste gelangen Sie im Menü einen Schritt zurück.
6. Navigation auf/ab - rechts/links / Lautstärke VOL+ -
Mit diesen Tasten Navigieren Sie durch das Menü. Mit den Tasten verringern oder erhöhen Sie die Lautstärke.
7. ENTER/OK
Mit dieser Taste bestätigen Sie eine Eingabe.
8. LIST/Programmliste
Ruft eine Liste der letzten 10 angewählten Radiostationen auf.
9. FAV+
Mit dieser Taste können Sie einen angewählten Radiosender zu der Favoritenliste hinzufügen.
10. Steuerung und Anwahl der Musiktitel über USB oder UPnP I◄◄ Vorheriger Titel auswählen / Schneller Rücklauf
Stoppt die Wiedergabe
►II Startet oder Pausiert eine Wiedergabe ►►I Nächster Titel auswählen / Schneller Vorlauf
29
5. FERNBEDIENUNG
11. INFO
Zeigt Informationen des laufenden Radioprogramms.
12. Menü
Aktivieren Sie das Menü des Gerätes über diese Taste
13. Rec
Startet eine Aufzeichnung des laufenden Radiopro- gramms auf einen angeschlossenen USB Datenträger. Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten, um das Timer Menü zur Aufzeichnung einer Radiosendung zu aktivieren.
14. Zahlentastatur
15. VOL +
Erhöhen Sie mit dieser Taste die Lautstärke.
16. VOL -
Verringern Sie mit dieser Taste die Lautstärke.
17. SLEEP
Drücken Sie diese Taste, um einen Sleeptimer zu setzen. Das Radio schaltet nach dem von Ihnen eingestellten Zeitraum in den Standby.
30
6. INSTALLATION
6.1 Allgemeine Bedienungshinweise
> Schalten Sie das Gerät mit der Standby Taste auf der Fernbedienung ein oder aus.
> Die Lautstärke erhöhen Sie mit der Taste VOL+ auf der Fernbedienung.
> Die Lautstärke verringern Sie mit der Taste VOL- auf der Fernbedienung.
> Die Menüpunkte können über die Tasten ▼▲ angewählt werden.
> Mit der Taste ENTER können Sie eine Auswahl bestätigen.
6.2. Fernbedienung vorbereiten
Entfernen Sie die Batterie Transportsicherung an der Fernbedienung. Ziehen Sie dazu die Plastiklasche am Batteriegehäuse der Fernbedienung heraus. Damit wird der Batteriekontakt hergestellt.
Um die Batterie der Fernbedienung zu tauschen, öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung
Ziehen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung heraus. Entnehmen Sie die Batterie und setzen Sie eine neue Batterie
des gleichen Typs ein.
31
6. INSTALLATION
Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr! Lesen Sie dazu die Sicherheitshinweise in Kapitel 2.8.
Achten Sie auf die richtige Polung der Batterie! Setzen Sie danach das Batteriefach wieder ein.
6.3. Stromanschluss
Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzteil mit der entsprechenden Buchse auf der Rückseite des Gerätes. Nun stecken Sie das Netzteil in eine 230V Steckdose.
Schalten Sie das Radio über die Standby Taste der Fernbedienung oder am Gerät ein.
Das Gerät startet.
32
6. INSTALLATION
6.4. Sprachwahl
Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Menüsprache wählen. Bestätigen Sie die gewünschte Menüsprache mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung.
6.5. Datum Zeit Modus
Wählen Sie hier aus, wie das Radio die Uhrzeit synchronisieren soll.
Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät.
Das Gerät ist werkseitig auf automatische Zeiteinstellung
33
6. INSTALLATION
konfiguriert. Wenn das Gerät über Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, wird die Uhrzeit und das Datum automatisch syn­chronisiert. Eine Einstellung der Uhrzeit ist dann nicht erforderlich. Sie können diese Einstellungen jederzeit im Hauptmenü unter dem Punkt System ändern.
6.6. GMT Zeitzone
Wählen Sie hier aus, in welcher Zeitzone Sie sich befinden. Für Deutschland und den größten Teil Europas wählen Sie GMT + 1:00 aus.
Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät.
34
6. INSTALLATION
6.7. Sommerzeit
Schalten Sie hier die Sommerzeit ein, wenn aktuell Sommerzeit herrscht.
Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät.
6.8. Einstellungen Ort
Wählen Sie hier den Ort aus, an dem Sie sich befinden. Wählen Sie den Kontinent und im nächsten Schritt das Land aus,
in dem Sie sich befinden.
35
6. INSTALLATION
Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät.
6.9. Netzwerkauswahl
Im nächsten Schritt werden Ihnen alle verfügbaren W-LAN Netz­werke angezeigt, die sich in Reichweite des Gerätes befinden. Wählen Sie das Netzwerk aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit den ▼▲ Tasten auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe über das Feld OK.
36
6. INSTALLATION
Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang am Router einige Zeit dauern kann.
7. EINSTELLUNGEN
7.1. Grundlegende Bedienung
7.1.1. Taste Menu
Halten Sie die Menu Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung für ca. 2 Sekunden gedrückt. Unabhängig von der aktuellen Einstellung des Gerätes gelangen Sie dadurch immer in das Hauptmenü des Gerätes. Die Navigation im Hauptmenü erfolgt über die Tasten ►◄ Das Hauptmenü des Gerätes besteht aus folgenden Menüpunkten:
37
7. EINSTELLUNGEN
InternetRadio
USB
DAB Radio
Wetter
AUX UPnP System
FM Radio Bluetooth
Equalizer Lokal Radio
Sie können die einzelnen Menüpunkte mit den Pfeiltasten►◄ an­wählen. Bestätigen Sie die Auswahl mit der OK Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät.
7.1.2. Taste Zurück
Mit der Taste Zurück (Taste 10 am Gerät Abb. Seite 24 / Taste 5 auf Fernbedienung Abb. Seite 28) gelangen Sie in jeder Einstellung immer einen Schritt zurück.
7.1.3. Taste List
Durch Drücken der Taste List erhalten Sie im Radiobetrieb eine Übersicht der zuletzt eingestellten Radiosender.
38
7. EINSTELLUNGEN
7.1.4. Taste Mode
Über die Taste Mode können Sie die verschiedenen Betriebsarten des Radios schalten.
7.2. System
Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät den Menüpunkt System aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Unter diesen Menüpunkt können Sie individuelle Einstellungen des Gerätes vornehmen.
39
7. EINSTELLUNGEN
7.2.1 Sprache
Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Menüsprache wählen. Bestätigen Sie die gewünschte Menüsprache mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung.
7.2.2 Datum Zeit
Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät.
Das Gerät ist werksseitig auf automatische Zeiteinstellung kon­figuriert. Wenn das Gerät über Netzwerk mit dem Internet ver­bunden ist, wird die Uhrzeit und das Datum automatisch synchro­nisiert. Eine Einstellung der Uhrzeit ist dann nicht erforderlich. Wählen Sie hier aus, wie das Radio die Uhrzeit synchronisieren soll.
40
7. EINSTELLUNGEN
7.2.3. Netzwerk
Damit das Gerät als Internetradio funktionieren kann, muss das Radio in ein Netzwerk mit Internetzugang eingebunden werden. Sofern Sie dies in der Erstinstallation noch nicht getan haben, können Sie in diesem Menüpunkt die Netzwerkverbindung herstellen. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät den Menüpunkt System aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung den Menüpunkt Netzwerk an.
41
7. EINSTELLUNGEN
Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Wählen Sie das Netzwerk mit Hilfe der Tasten ▼▲ der Fernbedie­nung aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll und bestätigen Sie mit ENTER. Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit den ▼▲ Tasten auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe über das Feld OK.
Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang einige Zeit dauern kann.
42
7. EINSTELLUNGEN
7.2.4. Alarm/Wecker
Das Gerät kann als Radiowecker eingesetzt werden. In diesem Menüpunkt können Sie bis zu 2 Weckzeiten einstellen. Außerdem kann hier eingestellt werden, ob der Wecker mit einem Ton, oder einem Internet Radiosender weckt. Um eine Weckzeit einzurichten, gehen Sie bitte wie folgt vor: Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät den Menüpunkt System aus. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät den Menüpunkt Alarm an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.
Wählen Sie Wecker 1 oder Wecker 2 an und bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät oder über die OK Taste auf der Fernbedienung.
43
7. EINSTELLUNGEN
Aktivieren Sie den Wecker über die Zeile Status. Stellen Sie in der nächsten Zeile die Zeit ein, zu der der Wecker aktiviert werden soll. Nutzen Sie dazu die Zahlentastatur der Fernbedienung oder den Drehregler am Gerät. Um die einzelnen Eingaben zu bestätigen, müssen diese mit der ENTER Taste gespeichert werden. Stellen Sie in der Zeile Datum die Wiederholungsintervalle ein. Sie können entscheiden ob der Wecker zu der eingestellten Uhrzeit einmalig, täglich, werktags oder nur an Wochenenden aktiviert wird. Stellen Sie in der nächsten Zeile die Lautstärke ein, mit der der Wecker aktiviert werden soll. In der Zeile Piepton können Sie die entscheiden, ob der Weckeralarm durch einen Signalton erfolgen soll, oder ob das Gerät im Alarmfall einen Internetradiosender, DAB- Radiosender oder einen FM Sender einschalten soll. Bitte beachten Sie, dass bei der Auswahl von FM, DAB/DAB+ oder Internetradiosender mindestens ein Favoritensender der jeweiligen Empfangsart abgespeichert sein muss. Um einen Alarm zu stoppen, drücken Sie die STANDBY Taste
44
7. EINSTELLUNGEN
auf der Fernbedienung oder am Gerät. Um eine Schlummer Funktion zu aktivieren, drücken Sie bei einem Alarm die den Drehregler am Gerät. Der Alarm wird da­durch für 5 Minuten pausiert. Nach 5 Minuten wird der Alarm wieder aktiviert. Um den Wecker bis zum nächsten Tag zu deaktivieren, drücken Sie die Taste Standby/Power am Gerät.
7.2.5. Timer bearbeiten
In diesem Menü können Sie einen eingestellten Aufnahme -Timer bearbeiten. Bitte lesen Sie dazu Kapitel 8.13.
7.2.6. Standby Modus
Mit dieser Funktion können Sie die Anzeige im Standby Modus anpassen. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät den Menüpunkt Standby Modus an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.
45
7. EINSTELLUNGEN
Wählen Sie hier die gewünschte Funktion aus, und bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät oder mit der
OK Taste auf der Fernbedienung. Eco Standby
In diesem Modus hat das das Gerät im Standby ein sehr geringe Stromaufnahme. Die Uhrzeit im Standby wird nicht angezeigt.
Standby mit Uhr
In diesem Modus wird die Uhrzeit im Standby angezeigt, wenn Sie das Gerät über die Standby Taste ausschalten. Der Stromverbrauch erhöht sich leicht. Wenn Sie die Standby Taste lange gedrückt halten, wird der Eco Standby Modus aktiviert.
Auto-Standby
In diesem Modus schaltet das Gerät nach einer einzustellenden Zeit automatisch in den Standby, wenn in diesem Zeitraum keine Bedienung erfolgt ist.
7.2.7. Sleeptimer
Über die Sleeptimer Funkion schaltet das Radio automatisch in den Standby Modus. Hier können Sie die Zeit festlegen, nach der sich das Gerät auto­matisch abschaltet. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät den Menüpunkt Sleeptimer an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.
46
7. EINSTELLUNGEN
Wählen Sie Aus, um diese Funktion zu deaktivieren oder wählen Sie eine vorgegebene Zeit zwischen 10 und 120 Minuten aus. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler am Gerät.
7.2.8. Hintergrundbeleuchtung
Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit des Displays ändern. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Hintergrundbeleuchtung an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.
47
7. EINSTELLUNGEN
Sie können die Hintergrundbeleuchtung sowohl für den Betrieb, als auch für den Standby Modus anpassen. Nutzen Sie dazu die Tasten►◄ oder den Drehregler am Gerät und bestätigen Sie mit ENTER.
7.2.9. Einstellung Ort
Mit dieser Einstellung können Sie die Region einstellen, in der Sie sich befinden. Mit dieser Einstellung selektiert das Radio über die Funktion Local Radio Radiostationen in Ihrer Umgebung. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Einstellung Ort an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät. Wählen Sie im Anschluss den Kontinent und das Land aus, in dem Sie sich befinden.
48
7. EINSTELLUNGEN
7.2.10. Softwareupdate
Zur Verbesserung der Funktionen des Gerätes kann eine Aktualisierung der Betriebssoftware nötig sein. Über die USB Schnittstelle haben Sie die Möglichkeit, die Betriebssoftware Ihres Radios zu aktualisieren, die, sofern erforderlich, auf www.telestar.de zum Download bereit steht. Die auf der Internetseite zur Verfügung gestellte Software muss entpackt werden. Die entpackte Datei spielen Sie dann auf ein entsprechendes Speichermedium und verbinden dieses via USB Anschluss mit dem Radio .
Bitte entnehmen Sie die Vorgehensweise zum Software Update aus der im Download der Software befindlichen Beschreibung.
7.2.11. Werkseinstellungen
In diesem Menüpunkt können Sie das Gerät in den Auslieferungszustand versetzen. Im Anschluss startet das Gerät mit der ersten Inbetriebnahme.
Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Werkseinstellungen an und drücken Sie die Taste ENTER auf der- Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.
49
7. EINSTELLUNGEN
Bestätigen Sie mit OK, wenn Sie die Werkseinstellung aufrufen möchten. Wählen Sie Abbrechen an, wenn Sie diese Aktion abbrechen möchten.
Wenn Sie die Werkseinstellungen aktivieren, wird das Gerät in den Auslieferungszustand gesetzt. Alle gespeicherten Sender und Favoritenlisten gehen dabei verloren.
7.2.12. Version
Sie können in diesem Menüpunkt Informationen zur auf dem Gerät installierten Firmware-Version einsehen. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Version an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.
50
8. BEDIENUNG
8.1. Internet Radiostation auswählen
Wählen Sie mit den Pfeiltasten►◄ im Hauptmenü des Gerätes den Punkt Internetradio an und bestätigen Sie die Auswahl mit der OK Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät.
Sobald Sie in den Internetradio-Modus gewechselt haben, schaltet das Radio auf den zuletzt eingestellten Radiosender. Sollte noch kein Internet-Radiosender ausgewählt worden sein, gelangen Sie in die Übersicht.
Es stehen Ihnen hier verschiedene Listen zur Verfügung.
51
8. BEDIENUNG
Favoritenliste
Diese Liste zeigt Ihnen alle individuell gespeicherten Radiosender an. Um einen Radiosender zu speichern, lesen Sie bitte auch Kapitel 8.4.
Radio
In diesem Punkt erhalten Sie verschiedene Radioprogrammlisten.
Podcasts
Hier können Sie aus einer Reihe von Radiopodcasts wählen.
Verlauf
In dieser Liste befinden sich die 10 Radiosender, die als letztes angewählt worden sind.
Suche
Über diese Funktion können Sie gezielt nach einem Radiosender suchen.
8.2. Suche eines Internetradio Senders
Wählen Sie die Zeile Suche an und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
Geben Sie mit Hilfe der Tastatur auf der Fernbedienung im Such­feld den Namen des Radiosenders ein.
52
8. BEDIENUNG
Nutzen Sie dazu die Tasten ▼▲ ►◄. Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. Das Radio sucht nun nach allen Sendern, die dieser Eingabe entsprechen. Wählen Sie einen Sender mit den Tasten ▼▲ aus und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
8.3. Radiostationen abspeichern
Sie können bis zu 4 Radiostationen auf einer Stationsspeichertaste abspeichern. Wählen Sie einen Radiosender aus, den Sie abspeichern möchten und halten Sie die Stationsspeichertaste am Gerät, auf der Sie den Radiosender abspeichern möchten für ca. 3 Sekunden gedrückt. Der Radiosender wird abgespeichert. Die Radiostation kann nun über diese Taste aufgerufen werden.
8.4. Radiostationen in Favoritenliste abspeichern
Radiostationen können in einer Favoritenliste abgespeichert werden, die Sie über die Favoritentaste der Fernbedienung schnell aufrufen können. In dieser Liste können Sie bis zu 10 Favoriten Radioprogramme abspeichern. Wählen Sie eine Radiostation aus, die Sie in die Favoritenliste aufnehmen möchten. Drücken Sie die FAV+ Taste auf der Fernbedienung. Wählen Sie eine Speicherplatz Nummer aus, auf der Sie die Radiostation abspeichern möchten.
53
8. BEDIENUNG
Halten Sie die FAV+ Taste auf der Fernbedienung für ca. 2 Sekunden gedrückt. Der Radio Sender wird auf der angewählten Position abgespeichert.
8.5. Lokale Radiostationen
Um Ihnen die Suche nach Sendern Ihrer Umgebung im Internet­radiobetrieb zu erleichtern, können Sie im Menü des Gerätes gezielt nach Radiostationen aus Ihrer Region suchen. Wählen Sie im Hauptmenü des Gerätes mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät Lokal Radio aus.
Unter diesem Menüpunkt ist eine Auswahl verschiedener Internetradiostationen nach Landesregionen sortiert, die über diesen Weg leichter abgerufen werden können. Wählen Sie in diesem Menüpunkt eine gewünschte Programmliste über die Tasten ▼▲ aus.
54
8. BEDIENUNG
Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER.
8.6. Lautstärke ändern
Ändern Sie die Lautstärke über die Tasten VOL+/VOL- auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät.
Um den Ton des Radios stumm zu schalten, drücken Sie die Taste Mute auf der Fernbedienung.
8.7. Betriebsart umschalten
Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung , um zwischen den Betriebsmodi AUX, Internetradio oder UPnP zu wechseln.
55
8. BEDIENUNG
8.8. AUX IN
Sie können ein externes Musik Wiedergabe-Gerät, wie z.B. einen MP3-Player an das Radio anschließen. Schließen Sie dazu mit Hilfe eines passenden Kabels ein externes Gerät an der Radiorückseite an und schalten Sie dieses Gerät ein. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät AUX aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. Alternativ können Sie in den AUX Modus schalten, indem Sie die Taste MODE am Gerät so oft drücken, bis der AUX Modus aktiviert ist.
Nun können Sie Musik vom externen Gerät wiedergeben. Die Steuerung (Titel vor, zurück, Stop, Play) erfolgt hierbei über das angeschlossene Gerät, die Wiedergabe-Lautstärke kann über die VOL+/VOL- Tasten bzw. den Lautstärkeregler des Radios oder über das externe Gerät geregelt werden. Bitte beachten Sie, dass Sie zum Anschluss des externen Gerätes ein passendes Kabel benötigen.
56
8. BEDIENUNG
Am Radio ist der AUX IN Eingang passend für einen 3,5 mm Klinken-Stereo-Stecker vorbereitet.
8.9. UPnP
Sofern das Radio in ein Drahtlosnetzwerk eingebunden ist, kann das Radio auch als Mediaplayer genutzt werden, um via UPnP Musikdateien von im Netzwerk eingebundenen Geräten wie PCs oder Smartphones wiedergeben. Voraussetzung ist hier einerseits die Einbindung der Geräte in das gleiche Heimnetzwerk und andererseits die Freigabe der entsprechenden Medieninhalte in diesem Netzwerk. Um die UPnP auszuwählen, gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät UPnP aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. Wählen Sie einen Titel aus, den Sie abspielen möchten und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
57
8. BEDIENUNG
8.10. USB Wiedergabe
Sie können MP3 Musikdateien von einem USB Datenträger abspielen. Setzen Sie dazu einen USB Datenträger mit Musikdateien in die auf der Rückseite befindlichen USB Buchse ein. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät Multimedia aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. Wählen Sie einen Titel aus, den Sie abspielen möchten und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
8.11. EQ (Equalizer)
In diesem Bereich können Sie bestimmte Klangvoreinstellungen anwählen. Neben mehreren Klangvoreinstellungen können Sie den Klang Ihres Radios auch individuell einstellen und diese Ein­stellung unter Mein EQ abspeichern.
58
8. BEDIENUNG
Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Hauptmenü den Menüpunkt Equalizer an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.
Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät eine Klangvoreinstellung aus und bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät. Im Punkt Mein EQ Profil können Sie die Grundeinstellung des Radios ändern. Hier können Sie die Grenzfrequenz für hohe Töne (Treble) und tiefe Töne (Bass) entsprechend Ihres Klangempfindens anpassen.
59
8. BEDIENUNG
Im Punkt EQ Advanced Settings können Sie verschiedene Frequenzbereiche anpassen.
8.12. Wetter
Das Gerät kann aktuelle Wetterinformationen von Ihrem Standort anzeigen. Um die Wetterinformationen aufzurufen, wählen Sie im Hauptmenü des Radios den Menüpunkt Wetter an und bestätigen Sie mit OK.
60
8. BEDIENUNG
Über die Taste LIST auf der Fernbedienung oder am Gerät können Sie den Standort für die Wettermeldung ändern. Geben Sie dazu den Namen der Stadt ein, von der Sie die aktuel­len Wetterinformationen abrufen möchten. Sofern das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie sich Wetterinformationen über das Display des Gerätes anzeigen lassen. Bitte beachten Sie: Das Gerät greift für die Wettervorhersage auf einen Internet­Server zu, auf dem die Wetterinformationen abgelegt sind. Daher können die angezeigten Wetterdaten eventuell von den tatsächlichen Wetterdaten an Ihrem Standort abweichen.
8.13. Radiosendungen aufzeichnen
Mit dem Gerät können Radiosendungen auf einen USB Datenträger aufzeichnen. Das Radio legt auf dem angeschlossenen USB Datenträger einen Ordner an, in dem alle Aufzeichnungen abgespeichert werden. Der Ordner hat die Bezeichnung PVR. Die Dateien werden im MP3 Format abgespeichert.
61
8. BEDIENUNG
Sie können eine Sendung direkt im laufenden Betrieb aufzeichnen, sofern Sie einen USB Datenträger am Radio angeschlossen haben. Drücken Sie während einer laufenden Sendung die Record Taste (Rec) am Gerät oder auf der Fernbedienung. Es erscheint ein rotes Aufnahmesymbol im Display.
Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie die Stopp Taste und bestätigen Sie die Abfrage mit OK.
Mit dem Radio können Sie, ähnlich wie bei einem Video- oder DVD Recorder auch Timeraufnahmen programmieren, um
62
8. BEDIENUNG
Radiosendungen aufzuzeichnen, wenn Sie z.B. nicht zu Hause sind. Halten Sie dazu die Record Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung länger als 2 Sekunden gedrückt. Alternativ wählen Sie im Menü System den Punkt Timer aufnehmen an.
Name: Wählen Sie hier das Radioprogramm aus, das aufgezeichnet werden soll.
Datum Geben Sie hier das Datum ein, zu dem der Timer starten soll.
Startzeit: Markieren Sie die Zeile Startzeit, drücken Sie die Taste OK und geben Sie hier die Zeit mit Hilfe der Pfeiltasten auf/ab auf der Fernbedienung oder über den Drehregler zu der der Timer aktiviert werden soll.
Dauer: Stellen Sie hier die Aufnahmedauer in Stunden und Minuten ein.
Modus: Legen Sie hier fest, ob die Aufnahme einmalig oder täglich erfolgen soll.
63
8. BEDIENUNG
8.14. Bluetooth
Das Radio kann optional via Bluetooth mit einem externen Gerät (z.B. Smartphone/Tablet) verbunden werden. Über die Bluetoothverbindung können dann Medien (lokal gespeicherte MP3 Dateien, gestreamte Musik, Webradio) vom externen Gerät über das Radio wiedergegeben werden. Wählen Sie über das Menü den Punkt Bluetooth an. Damit Sie via Bluetooth Audiodateien an das Radio senden können, muss eine Bluetooth Verbindung hergestellt werden.
8.14.1. Bluetooth-Verbindung herstellen
Wenn Sie den Bluetooth Modus am Radio ausgewählt haben, befindet sich im Pairing Modus und sucht nach zu verbindenden Bluetooth-Geräten. Aktivieren Sie nun die Bluetooth-Funktion des zu verbindenden externen Gerätes (Näheres hierzu entnehmen Sie auch der Be­dienungsanleitung des zu verbindenden Gerätes). Suchen Sie in der Übersicht der verfügbaren Geräte nach „DIRA M14i bzw. „DIRA S24i“, wählen Sie dieses aus und stellen Sie die Verbindung her. Es ertönt ein Piepton
8.14.2. Medien via Bluetooth wiedergeben
Haben Sie, wie in Kapitel 8.14.1 beschrieben, eine Bluetooth­Verbindung hergestellt, können Sie auf dem externen Gerät gespeicherte Musikdateien über das Radio wiedergeben. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
64
8. BEDIENUNG
Starten Sie die Wiedergabe der Musik auf dem externen Gerät, indem Sie die entsprechende Wiedergabefunktion (MP3 Player usw.) einschalten bzw. wählen Sie aus der jeweili­gen Wiedergabeliste einen Titel aus und beginnen Sie mit der Wiedergabe.
8.15. DAB+ Radio
In diesem Radiomodus können Sie digital übertragene Radiosender empfangen. Halten Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Ge­rät gedrückt und wählen Sie mit den Tasten ►◄den Menüpunkt DAB/DAB+ aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit durch Druck auf den Drehregler am Gerät oder durch Druck auf die Taste ENTER auf der Fernbedienung.
8.15.1. Senderliste
Drücken Sie die Taste List, um die im Gerät vorhandene DAB Senderliste aufzurufen. Über diese Senderliste können Sie nun einen gewünschten Sender aufrufen. Bitte beachten Sie, dass eine DAB Senderliste nur dann vorhan­den ist, wenn zuvor ein DAB Sendersuchlauf erfolgreich # durchgeführt wurde. Bitte lesen Sie dazu auch Kapitel 8.15.2.
65
8. BEDIENUNG
8.15.2. DAB Suchlauf
Um einen automatischen Sendersuchlauf im DAB­Empfangsmodus zu starten, drücken Sie die Taste Zurück ggf. mehrfach. Sollte das Radio noch keine Programme im DAB Modus gespeichert haben, wird ein Suchlauf automatisch gestartet, sobald das Radio in den DAB-Empfangsmodus geschaltet wird.
Wechseln Sie in die Zeile automatische Sendersuche und bestätigen Sie mit der Taste Enter/OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf den Drehregler am Gerät. Das Radio sucht nun automatisch nach allen empfangbaren digitalen Radiostationen und speichert diese im Anschluss in eine Senderliste. Diese können Sie, wie in Kapitel 8.15.1. beschrieben aufrufen.
66
8. BEDIENUNG
Die Zahl auf der rechten Seite zeigt die Anzahl der gefundenen Radiostationen an. Nach erfolgreicher Suche startet das Radio mit der Wiedergabe des zuerst gefundenen Senders.
8.15.3. DAB Manuelle Suche
Sie können DAB Radiosender auch manuell suchen. Dazu muss die Sendefrequenz bekannt sein. Wählen Sie über diesen Menüpunkt die gewünschte Sendefre­quenz an und bestätigen Sie mit ENTER.
8.16. FM (UKW) ANALOG Radio
In diesem Menüpunkt können Sie analoge UKW Radiosender empfangen.Wird das Radio das erste Mal in den FM/UKW-Modus geschaltet, muss ein Sendersuchlauf durch­geführt werden. Hierzu stehen Ihnen eine automatische und eine manuelle Suchfunktion zur Verfügung.
67
8. BEDIENUNG
8.16.1. Automatische UKW Suche
Nachdem Sie auf FM geschaltet haben, betätigen Sie die Taste List am Gerät. Halten Sie die OK Taste gedrückt, bis der Suchlauf startet.
Das Gerät startet den automatischen Sendersuchlauf und speichert alle Frequenzen auf denen ein Radiosender gefunden wurde. Bitte beachten Sie, dass die Empfindlichkeit des Empfangs und die damit verbundene Anzahl von gefundenen Radiostationen von den Einstellungen der Suchempfindlichkeit abhängt. Um die Suchempfindlichkeit zu ändern drücken Sie im FM Modus die Taste Menü. Wählen Sie hier zwischen „Alle Sender“, „Schwache Sender“ und „Starke Sender“ aus.
68
9. FEHLERBEHEBUNG
Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe
Keine Displayanzeige, Radio reagiert nicht auf Bedienung
Bedienung über Fern­bedienung ist nicht möglich
Stellen Sie die Stromverbindung über das im Lieferumfang enthaltene Netzteil her.
Batterie leer oder nicht korrekt eingesetzt. Bitte überprüfen Sie, ob die Batterie in der richtigen Richtung eingesetzt sind. Richten Sie die Fernbe­dienung auf das Gerät.
AUX Wiedergabe funktioniert nicht
Das Radio ist im falschen Modus Wechseln Sie zum Modus “AUX” Kabelverbindung fehlerhaft. Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Radio und externem Gerät
Schlechte Audioqualität bei der Wiedergabe von Musik
Datei mit geringer Bitrate. Überprüfen Sie die Audiodatei. Tipp: Bei MP3 Dateien sollte die Bitrate 192Kbit/s oder höher sein.
Lautstärke zu gering Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstel-
lung am Radio. Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung des gekop­pelten Gerätes, von dem Sie die Musik abspielen.
69
9. FEHLERBEHEBUNG
Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe
Netzwerkverbindung kann nicht aufgebaut werden
W-LAN Verbindung kann nicht aufgebaut werden
Keine Internetradio­sender verfügbar
USB Datenträger wird nicht erkannt
Das Gerät gibt keinen Ton aus. Alle anderen Funktionen OK.
70
Überprüfen Sie die W-LAN Funktion. Aktivieren Sie die DHCP Funktion des Routers, an dem das Radio angemel­det werden soll. Eventuell ist eine Firewall im Netzwerk aktiv.
Überprüfen Sie die Verfügbarkeit von W-LAN Netzwerken. Verringern Sie den Abstand zwischen W-LAN Router und dem Radio. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige WEP/WPA Passwort bei der Anmel­dung an einen W-LAN Router ver­wenden.
Überprüfen Sie die Zugangspunkte des Netzwerks. Der Radiosender ist momentan nicht verfügbar. Der Link des Senders wurde geändert oder überträgt momentan nicht mehr.
Stellen Sie sicher, dass der USB Daten­träger FAT32 oder NTFS formatiert ist.
Kopfhörer im Gerät eingesteckt. Ziehen Sie den Kopfhörer ab.
9. FEHLERBEHEBUNG
Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe
DAB+ Empfang gestört
Keine Sender vorhanden Führen Sie einen Suchlauf durch. Antenne nicht vollständig ausgezogen. Verändern Sie den Standort des Radios (ggf. näher ans Fenster), führen Sie erneut einen Suchlauf durch.
UKW Empfang gestört
Antenne nicht vollständig ausgezogen, Ziehen Sie die FM-Antenne auf die volle Länge aus. Wechseln Sie den Standort des Radios.
10. AUFBEWAHRUNG
Bei Nichtverwendung ziehen Sie bitte das Netzteil aus der Steckdose, trennen Sie die Zuleitung des Netzteils vom Radio ab und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, vor Staub geschützten Ort auf. Bei längerer Nichtbenutzung muss die Batterie aus der Fernbedienung entnommen werden.
11. MARKENHINWEISE
Hier erwähnte Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.
71
12. ENTSORGUNGSHINWEIS
Entsorgung
Verpackung
Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet
Entsorgung
12.1. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG
Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu.
12.2. ENTSORGUNG DES GERÄTES
Das rechts abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 / 19 / EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
72
12. ENTSORGUNGSHINWEIS
12.3. ENTSORGUNG VON BATTERIEN
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Das rechts abgebildete Symbol bedeutet, dass Sie als Verbraucher verpflichtet sind, alle Batterien und Akkus einer gesonderten Entsorgung zuzuführen. Entsprechende Sammelbehälter stehen im Fachhandel und zahlreichen öffentlichen Einrichtungen bereit. Informationen zur Entsorgung alter Batterien und Akkus erhalten Sie zusätzlich auch bei Entsorgungsfachbetrieben, Stadt- und Gemeindeverwaltungen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksil­ber) unter der durchgestrichenen Mülltone bedeutet, dass die Batterie/ der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksil­ber oder 0,004% Blei enthält.
73
13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN
Internetradio
Audiocodecs MP3 (Bitrate bis 320 Kbits/s,
Abtastratebis zu 48 KHz) AAC/AAC+ (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) WMA (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz)
DAB/DAB+/FM
Empfangsbereich DAB Band III 174 MHz - 240 MHz
FM 87,5 MHz -108 Mhz
Display
TFT Color Display 2,4 Zoll
Ton
Lautsprecher 1 x 15 W
Output Musik Leistung 3” Lautsprecher an 6Ω
74
13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN
Anschlüsse
Kopfhörer AUX IN
3,5 mm Klinkenbuchse Stereo 3,5 mm Klinkenbuchse Stereo
Polung Spannungsver­sorgungs Anschluss
USB-Buchse
Betriebsbedingungen
Temperaturbereich 0 0C - 45 0C
Luftfeuchtigkeit 20% - 80% relative Luftfeuchtigkeit
W-LAN Schnittstelle
Frequenzereich Modulation
IEEE Standards
W-LAN Datenrate
802.11b:
802.11g:
802.11n
Sendeleistung
-
USB 2.0 Standard 5 Volt DC Ausgang
2,412 GHz - 2,4835 GHz CCK, DQPSK, DBPSK, 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, IEEE 802.11b/g /n
1, 2, 5.5, 11Mbps 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps HT20 bis 72,2 Mbps HT40 bis 150 Mbps
18,5dBm (Max)
+
75
13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN
Leistungsaufnahme
Standby
Betrieb
0,1 W
max. 20 W
Lagerbedingungen
Nur in trockenen Räumen lagern.
Abmessungen und Gewicht M14 i
Breite x Höhe x Tiefe 192 mm x 118 mm x 1125 mm
Gewicht ca. 1200 g
Abmessungen und Gewicht S 24 i
Breite x Höhe x Tiefe 277 mm x 117 mm x 127 mm
Gewicht ca. 1900 g
Batterie Fernbedienung
Typ CR 2025 / 3 V
Netzteil
Eingang 100-240 V AC 50/60Hz
1 A max.
Ausgang 15 V DC 1500mA
76
14. SERVICE UND SUPPORT
Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank für die Wahl eines Produktes aus unserem Hause. Unser Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen und wurde unter ständigen Qualitätskontrollen gefertigt. Die technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand zum Zeit­punkt der Drucklegung. Änderungen vorbehalten. Die Gewährleistungszeit für das TELESTAR DIRA entspricht den gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs. Wir bieten Ihnen ebenfalls unseren telefonischen HOTLINE-Service mit einer professionellen Hilfe an. In unserem Servicebereich stehen Ihnen professionelle Fachkräfte Rede und Antwort. Hier können Sie alle Fragen stellen, die Sie bezüglich der TELESTAR Produkte haben, sowie Tipps zur Lokalisierung einer möglichen Fehlerursache erhalten. Unsere Techniker stehen Ihnen von Montag - Freitag von
8.00 Uhr bis 16.45 Uhr unter folgender Rufnummer zur Verfügung: 02676 / 95 20 101 oder per Mail unter: service@telestar.de Falls Ihnen an der Service Hotline nicht weitergeholfen werden kann, schicken Sie Ihr Radio, möglichst in der original Verpackung, aber unbedingt transportsicher verpackt, an folgende Adresse:
TELESTAR - DIGITAL GmbH
Service Center Am Weiher 14 (Industriegebiet) 56766 Ulmen
77
15. CE KENNZEICHNUNG
Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der RE Richtlinie 2014/53/ EU sowie der ErP Richtlinie 2009/125/EG befindet. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt erhalten Sie auf:
TELESTAR DIRA M14i: www.telestar.de/de_DE/Konformitaetserklaerung/352­529/?productID=23049
TELESTAR DIRA S24i www.telestar.de/de_DE/Konformitaetserklaerung/352­529/?productID=22996
Inverkehrbringer:
TELESTAR DIGITAL GmbH Am Weiher 14 56766 Ulmen
78
Alle in dieser Bedienunganleitung angegebenen technischen Daten und beschriebenen Funktionen entsprechen dem Stand der Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung.
Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der TELESTAR-DIGITAL GmbH gestattet. Stand: Oktober 2020
Inverkehrbringer: TELESTAR DIGITAL GmbH Am Weiher 14 56766 Ulmen
Please scan this QR Code with your smart phone to get your digital copy of our multilingual user manual. The following languages are supported: GERMAN, ENGLISH, FRENCH, DUTCH, ITALIAN You can also enter following URL in your web browser: https://www.telestar.de/de_DE/ usermanual/?ProductID=22996
Operating Manual
DIRA M 14i DIRA S 24i
V4_07_01_2021
81
TABLE OF CONTENTS
82
EN
TABLE OF CONTENTS
1. Preface ............................................86
1. Preface ............................................87
1.2. Intended use ......................................87
2. SAFETY INSTRUCTIONS .............................88
2.2. Safety notice ......................................91
2.3. Operational safety .................................92
2.4. Connect device....................................95
2.5. Protect the device from defects.....................95
2.6. Risk of injury ......................................97
2.7. Notes on the radio interface........................97
2.8. Handling batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
2.9. Cleaning the device ...............................101
3. SCOPE OF DELIVERY ...............................102
4. OVERVIEW OF THE CONTROLS .....................103
5. REMOTE CONTROL ................................107
6. INSTALLATION.....................................110
6.1 General operating instructions .....................110
6.2. Prepare the remote control .......................110
6.3. Power connection ................................111
6.4. Language selection ...............................111
6.5. Date time mode ..................................112
6.6. GMT time zone...................................113
6.7. Daylight saving ...................................113
6.8. Location settings .................................114
83
EN
TABLE OF CONTENTS
6.9. Network selection ................................115
7. SETTINGS .........................................116
7.1. Basic operation...................................116
7.1.1. Menu button ...................................116
7.1.2. Back button ....................................117
7.1.3. List button .....................................117
7.1.4. Mode button ...................................118
7.2. System ..........................................118
7.2.1 Language.......................................119
7.2.2 Date and time ..................................119
7.2.3. Network .......................................120
7.2.4. Alarm / alarm clock ............................122
7.2.5. Edit timer ......................................124
7.2.6. Standby mode ..................................124
7.2.7. Sleep timer.....................................125
7.2.8. Backlight.......................................126
7.2.9. Location setting ................................127
7.2.10. Software update...............................128
7.2.11. Default settings ...............................128
7.2.12. Version.......................................129
8. SERVICE...........................................130
8.1. Select Internet radio station .......................130
8.2. Search for an Internet radio station ................131
8.3. Save radio stations ...............................132
8.4. Save radio stations in favourites list ................132
8.5. Local radio stations...............................133
EN
84
TABLE OF CONTENTS
8.6. Change volume...................................134
8.7. Switch operating mode............................134
8.8. AUX IN ..........................................135
8.9. UPnP ...........................................136
8.10. USB playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
8.11. EQ (equaliser)...................................137
8.12. Weather .......................................139
8.13. Record radio broadcasts.........................140
8.14. Bluetooth.......................................142
8. SERVICE...........................................142
8.14.1. Establish a Bluetooth connection................143
8.14.2. Play media via bluetooth........................143
8. SERVICE...........................................143
8:15 AM. DAB+ radio.................................144
8.15.1. Station list ....................................144
8.15.2. DAB search...................................144
8.15.3. DAB manual search ...........................146
8.16. FM (VHF) ANALOG radio.........................146
8.16.1. Automatic FM search..........................146
9. TROUBLESHOOTING ...............................148
10. STORAGE ........................................150
11. TRADEMARK NOTICE .............................150
12. DISPOSAL INFORMATION .........................151
13. FEATURES AND TECHNICAL DATA.................153
14. SERVICE AND SUPPORT ..........................156
15. CE MARKING.....................................157
85
EN
1. Preface
Dear customer, Thank you for choosing this product.
Please read these instructions carefully and keep them for future reference. This operating manual is part of the device! If you sell or pass on the device, please make sure you also hand over the operating manual.
86
EN
1. Preface
1.2. Intended use
This product is a consumer electronics device. The device serves as a receiver for Internet/FM and DAB+ radio signals and for playing back audio files saved on a USB sto­rage device or on a network drive. Any other operation or use of the device is considered improper and can lead to personal injury or property damage. Do not use the device for any other purpose. Only operate the device indoors. The device is only intended for private and not for commercial use. We assume that the operator of the device has general know­ledge of handling consumer electronics devices. Liability expires in the event of improper use.
87
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1. Explanation of symbols
Symbol Meaning
This signal word indicates a hazard with a high level of risk which, if the
DANGER!
WARNING!
CAUTION!
instruction is not observed, will result in death or serious injury.
This signal word indicates a hazard with a medium level of risk which, if the instruction is not observed, can result in death or serious injury.
This signal word indicates a hazard with a low level of risk which, if the instruction is not observed, can result in minor or moderate injury.
88
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1. Explanation of symbols
Symbol Meaning
This signal word warns of
NOTE!
possible property damage and indi­cates special descriptions for the operation of the device.
This symbol warns of dangers.
Protection class II Electrical devices with protection class II have reinforced or double insulation in the amount of the rated insulation voltage between active and accessible parts (VDE 0100 part 410, 412.1). They usually have no connection to the protective conduc­tor. Even if they have electrically con­ductive surfaces, they are protected from contact with other live parts by reinforced or double insulation
The products marked with this symbol meet the requirements of the guidelines of the European Community.
89
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1. Explanation of symbols
Symbol Meaning
Fig. 1
+
Fig. 2
-
-
+
For devices with coaxial plugs, these symbols indicate the polarity of the plug. A distinction is made between 2 variants Fig 1: Outside plus / inside minus Fig 2: Inside plus / outside minus
Devices with this symbol may only be operated indoors in a dry environ­ment
90
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.2. Safety notice
WARNING!
Check the device before use. In the event of damage or a defect, the device must not be put into operation.
Risk of injury!
Risk of injury to children and people with reduced physical, sen­sory or mental abilities (e.g. partially handicapped people, elderly people with limited physical and mental abilities) or a lack of experience and knowledge. > Only keep the device in places inaccessible to children. > This device can be used by children from 8 years of age and by people with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have been instructed in how to use the device safely and have understood the resulting dangers. > Never let children use the device unsupervised.
Danger of suffocation!
> Packaging material is not a toy!
> Do not store the packaging materials used (bags, polystyrene pieces, etc.) within the reach of children.
91
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Children are not allowed to play with the packaging. There is a risk of suffocation, especially with packaging films.
2.3. Operational safety
DANGER!
Risk of injury!
Risk of injury from electric shock from live parts. There is a risk of electric shock or fire due to accidental short circuits. > Check the device for damage before each use. If you notice visible damage or if the device shows visible damage, do not use it anymore. > If you discover a technical or mechanical problem, please contact TELESTAR Service. > Only use the power adapter included in the scope of delivery! Never use any other power adapter.
92
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
> Never open the housing of the device. > Immediately disconnect the device from the power source in the event of malfunction. To do this, immediately disconnect the power adapter from the power socket and the device. > Only use replacement parts and accessories that have been supplied or approved by us. > Do not convert the device and do not use any additional devices or replacement parts that have not been explicitly appro­ved or supplied by us. > Do not use the device in potentially explosive areas. These include for example fuel storage areas, tank sys­tems, or areas in which solvents are stored or processed. > Do not operate the device in areas with air contaminated with particles (e.g. flour or wood dust)
Malfunctions can take the form of heating of the device or smoke development from the device or the device’s power adapter. Loud or unusual noises can also be a sign of a malfunction.
> In this case, pull the power adapter out of the power socket immediately. > Only touch the power adapter by the housing. Never pull the power adapter out of the socket by the cable.
After a malfunction, the device must not be used until it has been checked or repaired by a qualified person.
> If you bring the device from a cold to a warm environment, moisture can form inside the device. In this case, wait about an hour before using it.
93
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
> Unplug the device from the power socket if you are absent for a longer period or during a thunderstorm. Make sure that contact with moisture, water or splash water is avoided and that no objects filled with liquids ­ e.g. vases - are placed on or near the appliance or power adapter. > If foreign bodies or liquids get into the device or the power adapter, pull the power adapter out of the socket immediately. Have the device checked by qualified personnel before you use it again. Otherwise, there is a risk of electric shock. > Make sure that the device or the power adapter is not expo­sed to dripping or splashing water and that there are no open sources of fire (e.g. burning candles) near the device or the power adapter. > The power adapter must never be touched or handled with wet or damp hands.
94
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.4. Connect device
> Only connect the device to a properly installed, earthed and electrically protected socket. > Please ensure that the power source (socket) is easily acces­sible. > Do not kink or crush any cable connections. > Before using the device, check whether the voltage information on the device corresponds to the local mains voltage. The information on the power adapter must correspond to the local mains supp­ly. > Only connect the radio to a properly installed socket of 220– 240 V AC, 50–60 Hz. > Place the radio on a firm, level surface. > The device consumes power in standby mode. To completely disconnect the device from the mains, the power adapter must be unplugged from the socket.
2.5. Protect the device from defects
NOTE!
> Unfavourable environmental conditions such as moisture, excessive heat or lack of ventilation can damage the device. > Only use the device in dry rooms. Avoid the direct vicinity of: Heat sources such as radi­ators, open flames such as candles and devices with strong magnetic fields such as speakers.
EN
95
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Do not expose the device to extreme conditions, e.g. direct sunlight, high humidity, moisture, extremely high or low temperatures, open fire. > Ensure that there is sufficient distance to other objects so that the device is not covered so that adequate ventilation is always guaranteed. > Avoid direct sunlight and locations with an unusually large amount of dust. > Do not place any heavy objects on the device or the power adapter. > Do not use the device in potentially explosive areas. These include for example fuel storage areas, tank sys­tems, or areas in which solvents are stored or processed. > Do not operate the device in areas with air contaminated with particles (e.g. flour or wood dust)
96
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.6. Risk of injury
WARNING!
Excessive sound pressure when using earphones or headphones can cause damage or loss of hearing. Listening with earphones or headphones at a high volume for a long period of time can cause injury to the user. Please check the volume before inserting or putting on head­phones or putting earphones in your ears. Set the volume to a low value and only increase the volume enough that you still find it comfortable.
2.7. Notes on the radio interface
The device generates an electromagnetic field. Please pay attention to notices in your area that prohibit or restrict the operation of electronic devices. This may be the case, for example, in hospitals, at petrol stations and tank farms or at airports. If there are corresponding warnings, disconnect the device from the power immediately. The components contained in the device generate electromagnetic energy and magnetic fields. These can affect medical devices such as pacemakers or defibrillators. Therefore, please keep a safe and sufficient distance between medical devices and the radio.
97
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
If you have reason to believe that the radio is causing interfe­rence with a medical device, immediately turn off or unplug the radio.
2.8. Handling batteries
In principle, only use the type of battery included in the scope of delivery.
DANGER!
Risk of injury! Improper handling of batteries poses a risk of injury!
Never open batteries, short-circuit them or throw them into open flames. Never charge batteries. Attempting to charge batteries can cre­ate a risk of explosion. The polarity must be respected! Make sure that the plus (+) and minus (-) poles are inserted correctly to avoid a short circuit. Use only batteries specified for this product.
98
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Remove batteries from the device if it is not going to be used for a long time. Remove exhausted or leaking batteries from the device immedi­ately. If batteries have leaked, there is a risk of burns if they come into contact with the skin. Keep both new and used batteries out of the reach of children.
There is a risk of internal injury if batteries are swallowed. The battery acid in the batteries can cause injuries if it comes into contact with the skin. In the event of accidental ingestion or if there are signs of skin burns, rinse the affected areas with clean water and get medical help immediately. Batteries are not toys!
Always keep new and used batteries away from children. Remove leaking batteries from the device immediately and clean the contacts before inserting new batteries.
99
EN
2. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING!
There is a risk of explosion if batteries are used improperly!
> Only use new batteries of the same type. > Please never use new and old batteries together in one device. > Pay attention to the correct polarity when inserting the batte­ries. > Never charge batteries. > Batteries should only be stored in cool and dry places. > Never throw batteries into fire. > If the device is not used for a long time, please remove the batteries from the device. > Never expose batteries to extreme heat or direct sunlight. > Batteries must not be deformed or opened. > Stop using the remote control if the battery door no longer closes properly.
100
EN
Loading...