Telefunken TF-LED32S22T2 User manual

LED TV/ Телевизор цветного изображения c жидкокристаллическим экраном
TF-LED32S22T2
Instruction manual
Table of contents
2
Table of contents Before you start
Utilization of the product Important safeguards Installation
Base installation Wall mounting
Connection
Outdoor antenna connection Other connections
Operation
Control elements
Front panel Back panel
Remote controller
Changing the battery
General operations
Power Teletext operations
OSD operation
Picture setting Sound setting Channel setting Time setting
Setup setting PVR/TimeShift setting CI information Electronic program guide USB operation
General playback information
Operations of file playback
General information
Troubleshooting
Causes of interference Accessories Specifications
Table of contents
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep the manual for reference in the future.
2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 7 7 8 8 8 9 9
9 10 11 11 12 14 14 14 14 15 16 16 16 17 17
Before you start
3
Before you start
If you want to dispose of this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so, you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
Utilization of the product
Important safeguards
• Please unplug the power cord from the AC outlet and contact a service center for repair if following occurs: any obvious abnormality appears in the unit, such as smoky, peculiar smell or strange sound; liquid has been spilled or other objects have fallen into the unit; no picture or sound; cover or panel is broken; although you have operated the unit following the operating instructions, it still cannot work normally.
• This unit can be connected to a power supply outlet without the third ground contact as well as with a ground contact.
• Always disconnect the power cord and antenna during a storm.
• Do not fix the power cord with a metal nail.
• Unplug the power cord from the AC outlet; also unplug the signal cables from the input ports when the unit is unused for long periods of time.
• When unplugging the plug, always hold the wide slot, do not touch the metal part, and do not destroy, twist, pull or roast the power cord.
• Please contact the service center immediately if you found that the core is showed in the air or has been broken.
• Please replace the AC outlet if the metal bolt cannot be inserted into the power socket completely or it cannot be fastened even when it was pushed in, otherwise, any accidents of shocks and fires would happen.
• Never touch the antenna lie or power plug
if it stars to thunder.
• Do not touch the power plug with wet
hands.
• Do not use any non-rated power socket with numerous devices jointed on one power socket or cable device. The wire of non­designated capacity may cause the fire due to the generation of heat.
• All instructions must be read and understood well before you operate the unit. Heed all warnings and follow all instructions.
• Please use the accessories provided by the manufacturer. Using inadequate accessories may result in accidents.
• Please adjust the product through the panel buttons or the remote controller, do not remove the cover or attempt to service the product by yourself. Do not disassemble back cover and do not make maintenance by yourself to avoid the electric shock.
• Over-press the panel may destroy the product.
• Do not place the product on an unstable cart, stand surface, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious accidents as well as the damage to the product.
• Please place the product on a flat surface in a well-ventilated location. Keep it away from the burning-light, direct sunlight, vibration, high-temperature and humidity.
• Do not place any vase, potted plant, cup, medicine and any container with water on this
Before you start
4
4
Before you start
product. If the liquid is spilt, it may cause the fire, electric shock or breakdown.
• Do not install it at the place on the strong magnetic field or current field. It may cause break down. This equipment may be observed deterioration of the picture by electromagnetic radiation in electromagnetic environment.
• Fasten the wheel of the product or shelf with wheels when installing this product. If it moves or is tipped over, it may be damaged.
• Do not place any fire source such as candlelight close to this product or place it on this product. If it is tipped over or fallen down, it may cause damage or fire.
• Do not place the unit into closed space of TV for better ventilation; it can reduce the product lifetime. Keep a space at least 10 cm at above, left, and right of the TV.
• Please place all the signal cords behind of rear panel.
• Do not overexert or touch the panel when you convey the product. Do not transfer the LED TV up or down display direction.
• Do not transport it with the power cord or the connection cable connected. If you move this product with the power cord or the connection cable connected, damaged power cord, connection cable or connection terminal may cause fire, electric shock or breakdown.
• 2 persons or more shall transport the device, which is heavier than 18 kg. If you drop or tip over the device, it may damage it.
• The temperature of the product’s body becomes a little higher after a long period use. This phenomenon indicates that heat exchange in normal working mode, thus please do not let children or anyone who is sensitive of temperature to touch.
All images provided herein are schematic
drawings and may differ from real objects.
Installation
Base instalation
Place the LED TV on a solid flat surface. Use soft material to place over the front screen to avoid any damage. Then put the slits of the stand onto the fixing elements in the lower part of the unit until a click and fix the two parts by four screws as shown above.
Wall mounting
For wall mounting the back panel of this unit is equipped with 4 screw holes (4 mm diameter, 100 mm horizontal and vertical spread distance). A VESA wall-mount bracket should be used for wall mounting (the bracket is not included and should be acquired separately). Manufacturer is not responsible for improper mounting resulting in damage of the unit.
Wall or ceiling mounting implements must be durable and sufficient enough to support the weight of the unit.
Before you start
5
5
Before you start
Connection
Outdoor Antenna Connection
Use 75Ω coaxial cable plug or 300-75Ω impedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet.
Other connections
• Connect the audio and video sources (Including DVD, VCDR, CAMCORDER and etc.) to the AV input using the AV cable.
• Component input YPbPr is intended to receive component video signal from the external device. Connection is made with the help of a special component cable. To receive audio signal for component video, please use the AV input.
Component and AV inputs cannot be used at the same time as they share one audio channel.
• Plug the power cable in the electric outlet,
making sure the current voltage is supported.
• When using the LED as a computer screen, connect the PC to the VGA jack from the monitor using the proper cable (not included).
• This unit has PC audio in jack. Connect this jack to PC main unit with a proper audio cable in PC mode and adjust the volume to what you want.
• If the video source has a HDMI output jack, you can connect the signal to the monitor by the HDMI cable (not included).
• Connect an external device (e.g., VCR-/ DVD-recorder) to the proper Audio/Video output jacks of this unit with AV RCA cable.
• Digital audio output is intended for transmitting multi-channel sound to an external decoder (e.g. in 5.1-CH format). Coaxial cable should be used for connection.
• PCMCIA slot is used for CI modules that are obtained from your digital TV provider.
75 Ohm co-axis cable
TVRF antenna jack
Antenna cable connector
Operation
6
6
Operation
Front panel
Control elements
1. Remote control sensor / Power indicator
2. CHANNEL +/- buttons
3. VOLUME +/- buttons
4. MENU button
5. SOURCE button
6. POWER/STANDBY button
Back panel
7. Headphones output
8. Digital audio output
9. PC/DVI audio input
10. PC (VGA) input
11. AV RCA output
12. TVRF antenna input
13. HDMI inputs
14. USB port
15. Component YPbPr input
16. CI (PCMCIA) slot
17. AV RCA input
1
2
3
4
5
6
7 8 9 10 11 12
13
14
15
16
17
Operation
7
7
Operation
Remote controller (RC)
1 2
4
6 8
10 12 14
15
17
19
21
23
24
25
28
3
5 7
9 11 13
16
18
20
22
26
27
1. POWER/STANDBY ( ) button
2. MUTE ( ) button
3. PAUSE (II)/TIMESHIFT/MIX ( ) button
4. STOP ( )/HOLD ( ) button
5. PLAY ( )/TEXT ( ) button
6. REC ( )/SIZE ( ) button
7. PREVIOUS ( )/INDEX ( ) button
8. NEXT ( )/REVEAL (? ) button
9. FAST REVERSE ( )/SUBPAGE ( ) button
10. FAST FORWARD ( )/CANCEL ( ) button
11. EPG button
12. SUBTITLE button
13. INFO button
14. AUDIO button
15. Number buttons
16. MENU button
17. EXIT button
18. Direction buttons (UP/DOWN/LEFT/RIGHT)
19. ENTER button
20. RETURN ( ) button
21. SOURCE button
22. VOL+/VOL- buttons
23. LIST button
24. CH+/CH- button
25. Color buttons: Red button Green/USB button Yellow/ANTENNA button Blue/SAT.LIST button
26. REC.LIST button
27. ZOOM button
28. FAV button
Changing the battery
1. Remove the battery compartment cover
on the back of the RC.
2. Insert the batteries into the battery compartment making sure that the correct polarity is observed.
3. Install the cover back.
1 2 3
• Use two AAA batteries for the RC. The RC should be pointed at remote sensor within 8 meters and within 30 degrees at the left or the right side.
• Take the battery out of the RC if it is not used for a long time.
• Do not mix new and used batteries or different types of batteries. Weak batteries can leak and severely damage the RC.
• Do not expose the RC to shock, liquids, and do not place it in an area with high
humidity.
Operation
8
8
Operation
General operations
Power
• Connect the plug of the power cord to the power supply outlet, the power indicator will flash showing that the unit is in standby mode. To switch on the unit, press POWER button on the panel or on the RC; the indicator will light up. Press POWER button again to switch the unit to the standby mode. To switch off the unit completely, disconnect the power cord plug from the power supply outlet.
• Do not leave your TV in standby mode for a long period of time; if you are not going to use the unit, disconnect it from power supply.
• In TV mode the unit will automatically go to standby mode if no signal for 5 minutes. In PC mode the unit will automatically go to standby mode if no signal for 30 seconds.
Operations
• Press VOL- button repeatedly to decrease the volume; press VOL+ button repeatedly to increase the volume.
• Press to mute sound, press this button again or increase volume to resume sound.
• Press AUDIO button in TV mode repeatedly to switch between DUAL I/ DUAL II/ DUAL I+II/Mono/Stereo sound modes (can be unavailable for some channels). In DTV mode press the button to switch audio languages.
• Press repeatedly SOURCE button on the unit or on the RC, then press UP/DOWN cursor buttons to cycle through the available signal source options.
• Select the TV function mode. Press CH-/CH+ buttons to select previous or next channels; or press number buttons to enter a channel number directly.
• Press RETURN ( ) button on the RC to select from the present channel and the previously displayed channel.
• Press LIST button to display the Channel List. Use UP/DOWN to select, CH+/CH- to scroll through the channel list.
• Press FAV button to display the Favourite
channel list in TV mode (you should setup your favourite channels in Program Edit menu).
• Press INFO button to display the preset
TV channel play information.
• Press ZOOM button repeatedly to select from a list of supported aspect ratios. The set of available aspects can vary depending on the current signal source.
• Press EPG to launch the Electronic Program Guide (EPG) in DTV mode.
• Press TIMESHIFT to enable the Time Shift function in DTV mode.
Teletext operations (option)
Select a TV channel in order to pick up the picture signal of Teletext. Teletext button functions are as follows:
TEXT ( ): Press this button to enter into TEXT mode. Press this button again to enter mixed mode. Press the button again to return to the channel you are watching.
HOLD ( ): Press this button to stop the move to the next page. Press this button again to cancel operation.
INDEX ( ): Press this button to go to the index page.
SIZE ( ): Press this button to enlarge the top part of the page. Press this button again to enlarge the bottom part of the page. Press this button third time to normal size text page view.
REVEAL ( ): Press this button to reveal the cancelled information. Press this button again to cancel the information.
SUBPAGE ( ): Press this button to select sub-page. Input the number of sub-page and use numeric buttons in the format 0001 for sub page 1. The teletext will search for the sub page. Press SUBPAGE button again to exit the subpage mode.
CANCEL ( ): Press this button to cancel the teletext; press again to show the teletext.
Red/Green/Yellow/Blue buttons: Press these 4 color buttons to access directly to corresponding color page displayed at the lower parts of teletext screen.
Operation
9
9
Operation
OSD operation
1. Press MENU button to enter the setting
menu displayed on the screen.
2. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the RC or VOL+/- buttons on the panel to select setting page; press ENTER button on the RC or SOURCE button on the panel to confirm.
3. Press UP/DOWN cursor buttons on the RC or CH+/- buttons on the panel to select a parameter to adjust.
4. Press cursor buttons on the RC or VOL+/­or CH+/- buttons on the panel to adjust the selected parameter.
5. Press MENU button to return to the previous menu page. Press EXIT button on the RC to quit the menu.
Some menu items may be in grey color, in this case they are not adjustable. Pictures of OSD menu are for reference only; they may differ from the real screens.
Picture setting
Picture
Picture Mode Brightness Contrast Sharpness Color Tint Color Temp Aspect Ratio NR Backlight
MENU: ReturnEXIT: Exit
Move
ENTER: Enter
Picture Mode: Press UP and DOWN
buttons to select Picture Mode, then press LEFT/RIGHT button to select one of the picture modes.
Brightness/Contrast/Sharpness/Color/
Tint: Press UP/DOWN to select the option, LEFT/RIGHT to adjust.
Brightness: adjust the picture brightness. Contrast: adjust the highlight intensity of the
picture.
Sharpness: adjust the peak level of detail in
the picture.
Color: adjust color intensity. Tint: use to compensate color in NTSC
transmission.
Color Temp: change the overall color
temperature of the picture:
Standard: Default vivid color temp. Cool: gentle blue-hued image. Warm: bright red-hued image. User: user-adjusted image.
Aspect Ratio: select the screen aspect
ratio.
NR: Digital noise reduction effect for
reducing the video noise level: Off/Low/Middle/ High.
Backlight: to control the brightness of the
screen, adjust the brightness of panel.
Energy Saving: Energy Saving can be
adjusted when the Picture Mode is set to Home. Switch the Energy Saving On or Off.
PC Setup (In PC mode): Press the ENTER
button to access the submenu.
Auto Adjust: Adjust the image automatically. H Position: Centre the image by moving it
left or right.
V Position: Centre the image by moving it up
or down.
Phase: Minimize horizontal distortion. Clock: Minimize vertical stripes in the screen
image.
Sound setting
Sound
Sound Mode Bass Treble Balance Surround AVL SPDIF AD Switch
MENU: ReturnEXIT: Exit
Move
ENTER: Enter
Sound Mode: Press UP and DOWN
Operation
10
10
Operation
buttons to select Sound Mode, then press LEFT/RIGHT button to select one of the sound modes.
Bass/Treble/Balance: Press UP/DOWN to
select the option, LEFT/RIGHT to adjust.
Bass: adjust the bass effect to increase or
decrease low-pitched sounds.
Treble: adjust the treble effect to increase or
decrease high-pitched sounds.
Balance: adjust the balance between left and right speakers to adapt to your listening position.
Surround: toggle the surround sound
effect on/off.
AVL: toggle auto-volume control on/off.
Volume automatically remains on the same level of volume if you change programmes. Because each broadcasting station has its own signal conditions, volume adjustment may be needed every time when the channel is changed. This feature allows users to enjoy stable volume levels by making automatic adjustments for each program
SPDIF: toggle digital sound via coaxial
cable on/off.
AD Switch (In DTV mode): this is an
auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster.
Press the ENTER button to access the submenu.
When the mode is On, Volume can be adjusted by users.
Audio Delay: correct audio-video sync
problems, when watching DTV and when listening to digital audio output using an external device such as an audio receiver (-200ms~200ms).
Channel setting
Channel
Channel Management Favorite Management Country Antenna Auto Scan DTV Manual Scan ATV Manual Scan LCN
MENU: ReturnEXIT: Exit
Move
ENTER: Enter
Channel Management: enter the channel
editing menu. RED, GREEN, YELLOW and BLUE buttons are used as shortcuts. Select the channel you want to edit with the UP/ DOWN buttons and then press:
RED button to delete the channel. GREEN button to lock the channel. YELLOW button to skip the channel when
browsing with CH+/- buttons.
BLUE button to select the two channels to
be swapped places.
Favorite Management: enter the favorite
channel editing menu. RED, GREEN, YELLOW and BLUE buttons are used to mark channels as “Fav1, Fav2, Fav3 and Fav4, respectively.
Country: use UP/DOWN buttons to select
your country.
Antenna: select an antenna source.
Auto Scan: select this option to
automatically scan for available channels.
ALL: select this option to search for all available digital and analogue channels. You can skip directly to digital scanning or stop the search altogether by pressing EXIT/MENU.
DTV: Search for digital channels only.
ATV: Search for analogue channels only.
DTV Manual Scan: select this option to
scan for available digital channels manually.
First select channel number by pressing ENTER/RIGHT or input the number directly. The strength and quality of the signal will be displayed at the bottom. Select “Start” and press ENTER to start the current channel
Operation
11
11
Operation
search.
ATV Manual Scan: select this option
to scan for available analogue channels manually.
First select channel number by pressing ENTER/RIGHT or input the number directly. Select “Scan” and press ENTER to start the current channel search. You can also fine tune the channel frequency for a better reception.
LCN: toggle the LCN function on or off.
Time setting
Time
Auto Sync Date Time Time Zone DST Sleep Timer Auto Sleep OSD Timer
MENU: ReturnEXIT: Exit
Move
ENTER: Enter
Auto Sync: Press the UP/DOWN button
to select Auto Sync On or Off. Set Auto Sync to Off, then you can set the Date and Time manually.
Date: Press the number buttons to set the
date.
Time: Press the number buttons to set the
time.
• Time Zone: Select your time zone. When
the Auto Sync is On, Time Zone can be adjusted by users.
DST (Daylight Saving Time): When Time
Zone set to any time, this item is available to enable daylight saving option or not.
• Sleep Timer: Select the time to turn the TV
to standby mode automatically.
• Auto Sleep: Select the Auto Sleep time
you want.
• OSD Timer: Select On-Screen Menu
displaying time.
Setup menu
Setup
Language Lock Auto SCART Blue Screen Demo Mode Hearing Impaired PVR/Timeshift HDMI CEC
MENU: ReturnEXIT: Exit
Move
ENTER: Enter
Language: Press the ENTER button to access the submenu. OSD Language: Press the UP/DOWNbutton
to select On Screen Display language.
1st Preferred Subtitle (In DTV mode): Press the UP/DOWN button to select 1st Preferred Subtitle language.
2nd Preferred Subtitle (In DTV mode): Press the UP/DOWN button to select 2nd Preferred Subtitle language.
1st Preferred Audio (In DTV mode): Press the UP/DOWN button to select 1st Preferred Audio language.
2nd Preferred Audio (In DTV mode): Press the UP/DOWN button to select 2nd Preferred Audio language.
DTV Teletext Language: Press the UP/ DOWN button to select Digital Teletext Language.
ATV Teletext Language: Press the UP/ DOWN button to select Analog Teletext Language.
Lock: Press the ENTER button to access
the submenu. Press your password (it is 0000 by default), then you will go the submenu as following.
If you forget your password, the master
password 1225 is still valid.
Lock System: Press the UP/DOWN button to select Lock System On or Off. When the Lock System is On, Parental Guidance can be adjusted by users.
Parental Guidance: Press the UP/DOWN
Operation
12
12
Operation
button to select Parental Guidance. This feature can prevent children watching adult’s TV programmes, according to the rating limit set.
Change Password: Press the ENTER button to access the submenu. You can set your private password. Press the numbers buttons on the remote control to set the new password. If the new password has been input twice, the setting is finished successfully.
• Auto SCART: Press the UP/DOWN button
to select Auto SCART On or Off.
• Blue Screen: Press the UP/DOWN button
to select Blue Screen On or Off.
In the DTV and USB mode are not
available.
• Demo Mode: Press the UP/DOWN button
to select Demo Mode On or Off.
• Hearing Impaired: When hearing Impaired
is on, the TV screen will give some information to the people whose hearing is impaired. When Hearing Impaired is off, the information will be hidden.
In the DTV mode, when the Subtitle Language is not set “off” mode, Hearing Impaired can be adjusted by users.
PVR/TimeShift (In DTV mode): Allows you
to record live broadcast automatically to watch at your convenience. Please see the PVR/ TimeShift function section below for more information.
• HDMI CEC: Press the ENTER button to
access the submenu.
The HDMI CEC system can be used only with devices that have the HDMI CEC feature. You must connect an HDMI CEC device using an HDMI cable. Some HDMI cables may not support HDMI CEC functions.
HDMI CEC: Press the UP/DOWN button to select HDMI CEC On or Off. When the HDMI CEC is on, Auto Power On and Auto Standby can be adjusted by users.
Auto Power On: Press the UP/DOWN button to select Auto Power On or Off. When Auto Power On is enabled, turn the active CEC enabled devices on the HDMI input on, the TV
will power on.
Auto Standby: Press the UP/DOWN button to select Auto Standby On or Off. When the user turns off the TV, all active CEC enabled devices on the HDMI input will go to Standby.
Speaker Preference: Press the UP/DOWN button to select the Speaker Preference: TV Speakers or Amplifier.
Amplifier Support ARC: Press the UP/ DOWN button to select Amplifier Support ARC On or Off. To enable the audio through an AV receiver using HDMI turn this fuction on.
• Default: Restore the system settings to
factory defaults help you to setup the TV from the start.
• Soft Upgrade: Update the TV with the
latest software by USB.
Version: Display the current software
information.
PVR/TimeShift function
This function allows the TV to automatically record live broadcast and make it available for viewing at any time. With the TimeShift turned on, you may rewind regular TV broadcast to view at any time without missing anything.
Press the ENTER button to access the PVR/ TimeShift submenu from the Setup menu. It will check the USB data storage inserted.
Partition List: Select a storage used for PVR. Press red button to format USB storage. Press green button to set default partition.
- Before formatting, please back up all
important files.
- During the device formatting, do not disconnect the device or turn off the power. If your USB device can’t be formatted or fails to be checked by the system, it means the device is not compatible with the TV or is damaged. The larger USB device will take longer time to format, please be patient until the formatting finishes.
Auto Timeshift: Press the UP/DOWN button
to select Auto Timeshift: Off or Auto.
Timeshift Buffer: Press the UP/DOWN
button to select Timeshift buffer: Auto, 30 Min,
Operation
13
13
Operation
1hr, or 2hr.
1. Auto TimeShift:
1). When Auto TimeShift is set to Auto, the TV starts timeshift function 6 seconds later. At the same time, there is a reminder menu on screen, and the indicator light flashing.
2). During the recording, press the UP/ DOWN button to zoom in/out the record menu.
3). Press the LEFT/RIGHT button to select play, pause, stop, fast reverse, and fast forward.
4). Press the MENU button, and press the UP/DOWN button to select Setup. Then press the PLAY button to select items, and press the UP/DOWN button to select PVR/TimeShift. Press ENTER button to access the submenu, and press the UP/DOWN button to select Auto Timeshift, and press the UP/DOWN button to select Off to stop recording.
2. Manual TimeShift:
1). Press the II button to activate TimeShift function. The TV stores the channel from the point of view you want to record.
2). During the recording, press the UP/ DOWN button to zoom in/out the record menu.
3). Press the LEFT/RIGHT button to select play, pause, stop, fast reverse, and fast forward.
4). Press STOP button to stop recording, it will return to normal broadcast television.
Timer: Press the ENTER button to access the submenu. To set the parameters for schedule recording. Schedule Recording can start at a specified time.
- Del: Press red button to delete a video.
- Del All: Press green button to delete all
video.
- Add: Press yellow button to add a video.
- Recorder: Press the UP/DOWN button to select recorder On or Off. When the Recorder is On, Duration can be adjusted by users.
- Type: Press the UP/DOWN button to select type: DTV or Radio. When the Type is DTV, Duration can be adjusted by users.
- Channel: Press the UP/DOWN button to
select channel.
- Start Time: Set the start time of recording.
- Duration: Set the duration of recording.
- Date: Set the date of recording.
- Mode: Press the UP/DOWN button to
select mode: Once, Daily, Weekly or Monthly.
Press MENU button to save above settings.
- Edit: Press blue button to edit a video. Record List: Press the ENTER button to
access the submenu.
When multiple recording devices are connected, the recording devices are listed. Delete: Select one recording device in the Device List. Press red button to delete it.
Recorder Start: Instant Recording can record the current TV programmes. Press the ENTER button to access the submenu, and then select OK to start recording.
1. During the recording, press the UP/DOWN button to zoom in/out the record menu. Press REC button to set record duration time.
2. Press STOP button to stop recording, it will return to normal broadcast television.
3. Press the LEFT/RIGHT button to select play, pause, stop, fast reverse, and fast forward.
Please note the following about PVR:
• USB storage device must have the capacity of at least 512 MB and support the USB 2.0 standard. Some non-standard storage devices may not be supported
• Try formatting the inserted storage device when you have trouble recording.
• Do not disconnect the device while the formatting is in progress. When you format the device, all data on it is deleted. It may be advisable to back up your files before formatting.
• If the USB storage device has several partitions, the PVR system can record the data on any one of them.
Operation
14
Operation
CI Information
(only in DTV mode): This function enables you to watch some encrypted services (pay services). Please insert a CI (CAM) card into the PCMCIA slot according to the arrow on the CI card.
• The function can only be available
when CI card is present.
• It is possible for you to change CI (Common Interface) menu screen and service by consulting your dealer.
• Please do not insert or pull out the CI card when power on. During initialization of the CI card, please don’t operate the TV.
• Do not insert or pull out the CI card frequently so as to avoid any damages of the TV and the CI card.
• If there is no picture and/or sound with the CI+ CAM module inserted, please contact the customer support of the service provider.
Electronic Program Guide
(In DTV mode)
Press EPG button to display the Electronic Program Guide. This function lets you know the detailed information about the channel, indicating the time of the program playing.
Press arrow buttons to cyclically select all options.
Press EXIT button to exit.
Press the red button to set schedule recording.
Press the green button to set a reminder, recorder, cancel.
Press the yellow button to view the previous date guide.
Press the blue button to view the next date guide.
Channel List
Press LIST button to display the Channel List.
Press LEFT/RIGHT button to select the DTV, Radio, and Others/data.
Press UP/DOWN to select the items. Press the ENTER button to enter the channel.
Press CH+/CH- button to page up or down
the Channel list.
Press EXIT button to exit.
Favorite List Press FAV button to display the favorite list. Press LEFT/RIGHT button to select Favorite
1,2,3,4.
Press UP/DOWN to select the items. Press
the ENTER button to enter the channel.
Press CH+/CH- button to page up or down
the Favorite list.
Press red button to rename favorite type. Press EXIT button to exit.
USB operation
Background information
• This unit supports playback of files with
following formats:
3GP, ASF, AVI, MKV, MPG, DAT, M2TS, MP4, TS, VOB extension, with video codecs WMV V9, DIVX, H263, MPEG-4, MPEGII, XVID and audio codecs PCM, WAV, WMA, MP3, DD(AC3). Picture formats supported: JPEG, BMP, PNG. Text files supported: TXT.
The above list of extensions and codecs is for information only and is not a guarantee that all files having the above extensions and codecs sohuld be read by this unit.
• USB file systems supported: NTFS, FAT16, FAT32. 2.0 USB version is supported, maximum capacity is 500 GB. Max. load: DC5V, 500 mA. For correct and satisfactory operation, licensed USB devices of famous brands should be used with this unit. Avoid using USB devices of unknown brands. Playback of some file formates cannot be supported.
According to the USB 1.1/2.0 Standard, usage of a USB device with power current consumption exceeding 500 mA is not recommended without supplementary power supply. Failure to use supplementary power for connected USB drives with power consumption exceeding this value as well as defective
Operation
15
Operation
USB drives may cause mechanical or thermal changes of elements of this unit as well as failure of internal elements of the USB port. Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives containing BIN files in the root directory may cause malfunction of the unit or damage to the software.
Operations of file playback
• Insert a USB into the USB jack. Press the USB button or SOURCE button and select USB source and press ENTER button on the RC or VOL+/VOL- button on the unit. The screen will show a USB playback window, in which you can select Photo, Music, Movie and Text contents to play by pressing LEFT/RIGHT cursor buttons and ENTER button.
• Press cursor buttons to select Return option and press ENTER button on the RC or CH+/CH- button on the unit if you want to go back to the previous menu.
• In the content menu, press cursor buttons to select folder, press ENTER button on the RC or press and hold CH+/CH- button on the unit to enter it, then press cursor buttons to select the file you want to watch or to listen to. When highlighting the file, the file information will appear on the right and picture will be previewed in the center (not available for music files). Press PLAY button on the RC or press and hold CH+/CH- button on the unit to play the selected file.
• While playback, press INFO button; the bottom of the screen will show playback menu in which you can select an operation by LEFT/ RIGHT cursor buttons on the RC or perform this operation by pressing ENTER button on the RC.
• While playback, press II button to pause or resume playback. Press button to stop playback.
• When you select a file to play, you can delete the selected file by pressing Red button, then ENTER on the RC.
• When playing photo, movie and music files,
you can press REPEAT button to select the repeat play mode.
• When playing music files you can press / buttons to fast reverse or forward. You can press / buttons to select the desired files manually in normal condition.
• When playing text files, you can press CH+/ CH- buttons to page up or page down the file.
• Press EXIT button to stop playback and return to the previous menu screen. corner, the list of the current available channels on the left, and the name of each programme starting in scheduled time periods on the right. Select the channel by pressing UP/DOWN and the programme by pressing
LEFT/RIGHT.
General information
16
General Information
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the nearest dealer.
Symptom Cause Solution
No picture, no sound, and no indicator light
The power cord is not plugged in. Contrast, brightness, color and volume are all in the minimum value or TV is in mute mode.
Plug the power cord in. Alter the value of contrast, brightness, color and volume.
Picture and sound with abnormity
Contrast and color are set improperly. Color system is set improperly. Sound system is set improperly.
Set the value of Contrast and color properly. Set the sound system properly.
The picture in VGA mode is abnormal
The PC settings may be improper. Check and set the resolution
parameters of your PC.
Picture is spotted or with snow
Signal source is low-grade or the signal is in a lower quality.
Use the qualified signal cord.
Blue background No video signal or the signal cord is
improperly/not connected.
Connect the signal cord properly.
No sound No audio signal or the signal cord is
improperly/not connected.
Connect the audio signal cord properly. Set the sound system properly.
The RC does not work
Batteries are improperly installed or exhausted.
Make sure the positive and the negative polarities are correct. Reattach the battery lid. Replace the batteries.
Causes of interference
Incorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference. Local radiation however, can create disturbances, which visibly affect your picture. Proper installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances.
• RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmitting or
receiving short-wave radio equipment.
• DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of
diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital.
• SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the
effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed.
• GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings,
hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning.
• CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture
or make the picture roll.
General information
17
General Information
Accessories
1. LED TV 1 pc
2. Remote controller 1 pc
3. Batteries 2 pcs
4. Stand 1 pc
5. Screw 4 pcs
Specifications
Size (diagonal) 31.5” (80 cm)
Response time 6.5 ms Resolution 1366 x 768 Aspect ratio 16:9 Color system PAL, SECAM Sound system B/G, DK, I NICAM Stereo 2 x 8 W Component video input + AV RCA input + AV RCA output + USB port + VGA input + PC audio input + HDMI input x3 Headphone jack + Digital coaxial audio output + PCMCIA slot (CI, CI+ support) + Russian and English OSD + Progressive scan + Digital comb filter 3D Sleep timer + Quantity of channels (ATV/DTV) 100/2000 Teletext pages 1000 PVR function + Timeshift function + USB movie, photo and audio support + Electric shock protection class II Nominal voltage range of the LED TV ~100–240 V; 50/60 Hz Power consumption of the LED TV 60 W Power density rating in operation mode 0.02 W/cm2 Power consumption in standby mode 0.3 W Power consumption in off mode 0 W Unit dimensions: with stand 734.5 x 493.5 x 219 mm without stand 734.5 x 88 x 440 mm
Net weight 5.8 kg
6. AV RCA cable 1 pc
7. Component cable 1 pc
8. Consumer information 1 pc
9. Warranty card 1 pc
10. Instruction manual 1 pc
General information
18
14
General information
The LED panel is a high technology product with many thin film transistors that can give you a fine picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed point of blue, green, red, black or white, please note that this does not affect the performance of your LED TV.
Warning: For improvement reasons, specifications may be subject to change without prior
notice. Dimensions and weigths are approximate.
Содержание
19
15
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо­пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности Установка
Установка на подставку Крепление на стену
Подключение
Подключение внешней антенны Прочие подключения
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Общие операции
Питание
Операции с телетекстом
Экранное меню
Настройка изображения Настройка звука Настройка каналов Настройка времени
Меню настройки Запись с эфира/Функция TimeShift Информация CI Электронный телегид Операции с USB
Общая информация Воспроизведение файлов
Общая информация
Руководство по устранению неисправностей
Источники помех Комплект поставки Технические характеристики
19 20 20 20 22 22 22 23 23 23 24 24 24 24 25 25 26 26 26 27 27 28 28 29 29 31 32 32 33 33 33 32
35 35 36 36
Перед началом эксплуатации
20
16
Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере­работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
• Пожалуйста, извлеките шнур пита­ния из розетки и свяжитесь с сервисной службой в следующих случаях: если в устройстве имеются явные неисправности, например, из него идет дым, чувствуется специфический запах или слышен неха­рактерный звук; если внутрь устройства попала жидкость или посторонние предме­ты; если нет изображения или звука; если поврежден корпус или панель; если Вы пользуетесь устройством согласно инструк­ции, но оно не работает должным образом.
• Данное изделие может подключаться к розетке питания как без заземляющего третьего контакта, так и с заземляющим третьим контактом.
• Во избежание поражения электриче­ским током защищайте шнур питания от возможного нажатия на него или защемле­ния, особенно рядом с разъемами.
• Не закрепляйте шнур питания метизами.
• Если Вы не пользуетесь устройством длительное время или в случае грозы обязательно отключайте шнур питания из розетки, а также отключайте все сигналь­ные кабели от входных разъемов.
• При отключении вилки из розетки всег-
да держитесь за утолщение на вилке, не касайтесь металлических частей, не тяните за шнур и не ломайте и не перегибайте его, не ремонтируйте, не перекручивайте и не нагревайте.
• Немедленно свяжитесь с сервисным центром, в случае если имеются какие-либо неисправности шнура питания, в нем оголи­лись жилы или он поврежден.
• Замените сетевую розетку, если в нее невозможно вставить вилку или вилка плохо закрепляется в розетке. Иначе могут возникнуть неисправности или произойти несчастные случаи или возгорания.
• Не прикасайтесь к проводам мокрыми руками.
• Запрещается использование розетки, в которую подключено несколько устройств. Перегрузка такой розетки может привести к пожару.
• Место подключения вилки шнура питания к сети 220 В должно оставаться легкодоступным.
• Перед работой с устройством необ­ходимо полностью прочитать и понять все инструкции. Необходимо соблюдать все пред­упреждения и следовать всем инструкциям, приведенным в настоящем руководстве.
• Пожалуйста, используйте только реко­мендованные производителем аксессуары.
Перед началом эксплуатации
21
17
Перед началом эксплуатации
Использование других аксессуаров может привести к неисправностям.
• Пожалуйста, проводите все настройки и регулировки только с помощью кнопок на передней и боковой панелях или на пульте дистанционного управления. Ни в коем случае не снимайте заднюю панель и не пытайтесь самостоятельно проводить техническое обслуживание устройства, так как существует опасность поражения электрическим током, а также возможно возникновение неисправностей.
• Не устанавливайте устройство на непрочные или неровные поверхности, тележки, стойки, треноги, кронштейны или столы. Устройство может упасть, в результате чего могут возникнуть неисправ­ности или произойти несчастные случаи. Используйте только те приспособления, которые рекомендованы производителем или продавцом.
• Пожалуйста, устанавливайте устрой­ство на горизонтальной поверхности в ме­стах с хорошей вентиляцией. Не допускайте воздействия на устройство вибрации, пря­мого солнечного света, высокой температу­ры, а также попадания пыли и влаги.
• Не ставьте на устройство вазы, сосуды с жидкостью. Попадание жидкости внутрь аппарата может привести к пожару или по­ломке устройства.
• Не устанавливайте устройство в зоне магнитных волн. Это может привести к по­ломке устройства. В зоне электромагнитно­го излучения может наблюдаться искаже­ние изображения.
• Не устанавливайте вблизи устройства источники открытого огня, например, свечи. В случае их падения устройство может быть повреждено или может произойти возгора­ние.
• Установка телевизора в замкнутое пространство при эксплуатации может со­кратить срок службы устройства; поэтому необходимо обеспечить минимальную дистанцию между LED-телевизором и
внутренними границами приспособления под аппарат для нормальной вентиляции (минимум по 10 см свободного простран­ства со всех сторон).
• Располагайте кабели позади устрой­ства. Не закрепляйте их метизами, не пере­гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте.
• При перемещении телевизора не нажимайте и не касайтесь панели. Не пере­носите телевизор в положении, при котором экран направлен вверх или вниз.
• Не перемещайте устройство при под­ключенном проводе питания или других подключенных проводах. Повреждение про­вода питания, подключенный провод или подключенные устройства могут стать при­чиной пожара, электрошока или поломки.
• Если устройство тяжелее 18 кг, его должны перемещать не менее 2 человек. При падении устройство может повредиться.
• Слишком сильное нажатие на панель может повредить устройство.
• При длительном использовании может немного повысится температура корпуса устройства. Это явление свидетельствует о теплоотдаче в нормальном рабочем режи­ме. Однако не позволяйте детям и людям с повышенной температурной чувствительно­стью касаться устройства.
Все иллюстрации, приведенные в на­стоящем руководстве, являются схе­матическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.
Перед началом эксплуатации
22
18
Установка/Подключение
Установка
Установка на подставку
Выберите ровную плоскую горизонталь­ную поверхность, накройте ее мягкой тка­нью и разместите на ней корпус телевизора экраном вниз. Присоедините подставку к корпусу телевизора. Зафиксируйте под­ставку с помощью 4 винтов.
Крепление на стену
• Для крепления на стену на задней панели телевизора имеются 4 отверстия, расстояние между которыми составляет 100 мм по горизонтали и 100 мм по верти­кали. Для крепления следует использовать настенный кронштейн стандарта VESA (в комплект поставки не входит и приобре­тается отдельно). Производитель не несет ответственности за неправильно выпол­ненный монтаж, повлекший повреждение телевизора.
Средства для монтажа аппаратуры на стене или потолке должны быть доста­точными для выполнения своей функ­ции.
Подключение
Установка/Подключение
Перед началом эксплуатации
Штекер антенного кабеля
Антенный кабель 75 Ом
Подключение внешней антенны
Подсоедините антенну к соответствую­щему разъему. Используйте коаксиальный кабель 75 Ом при подключении внешней антенны.
Прочие подключения
• Композитный видеовход телевизора под­соединяется к композитному выходу другого видеооборудования с помощью аудиовидео­кабеля.
• Компонентный видеовход служит для получения компонентного видеосигнала от внешнего источника с помощью специаль­ного кабеля. Для вывода звука используйте композитный AV-разъем.
Компонентный и композитный входы не могут использоваться одновременно, т.к. они используют один и тот же аудиоканал.
• Подсоедините VGA-кабель к VGA-порту ПК и к входному VGA(PC)-разъему телеви­зора; затяните болты по часовой стрелке на обоих концах кабеля.
• Компьютерный аудиовход служит для получения телевизором аудиосигнала с персонального компьютера.
Антенный разъем
• Если источник видеосигнала имеет HDMI-выход, подключите его к HDMI-входу телевизора, используя специальный HDMI­кабель (не входит в комплект поставки).
• Разъем для наушников используется для вывода аудиосигнала на наушники. При этом звук через динамики телевизора не воспроизводится.
• Подсоедините внешнее устройство (напр., VCR-/DVD-рекордер) к соответствую­щим аудио-видеовыходам данного устрой­ства с помощью аудио-видеокабеля RCA
• Цифровой выход предназначен для передачи многоканального звука на внеш­нее декодирующее устройство (например, в формате 5.1-канал). Для подсоединения используйте коаксиальный кабель.
• Разъем PCMCIA используется для подключения CI-модуля, приобретаемого у поставщика услуг цифрового ТВ.
Для подключения дополнительных периферийных устройств используйте только сертифицированные кабели и переходники. Все соединения производите только после отключения основного питании телевизора от сети.
19
23
Управление устройством
24
20
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель
7. Разъем для наушников
8. Цифровой аудиовыход
9. Компьютерный аудиовход
10. Компьютерный видеовход (VGA)
11. Композитный аудиовыход RCA
12. Разъем для антенны
13. Входы HDMI
14. USB-порт
15. Компонентный видеовход
16. Интерфейс CI (PCMCIA)
17. Композитный видеовход
1. Инфракрасный датчик / Индикатор питания
2. Кнопки CHANNEL +/-
3. Кнопки VOLUME +/-
4. Кнопка MENU
5. Кнопка SOURCE
6. Кнопка POWER/ STANDBY
1
2
3
4
5
6
7 8 9 10 11 12
13
14
15
16
17
Управление устройством
25
21
Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1 2
4
6 8
10 12 14
15
17
19
21
23
24
25
28
3
5 7
9 11 13
16
18
20
22
26
27
1. Кнопка POWER/STANDBY ( )
2. Кнопка MUTE ( )
3. Кнопка PAUSE (II)/TIMESHIFT/MIX ( )
4. Кнопка STOP ( )/HOLD ( )
5. Кнопка PLAY ( )/TEXT ( )
6. Кнопка REC ( )/SIZE ( )
7. Кнопка PREVIOUS ( )/INDEX ( )
8. Кнопка NEXT ( )/REVEAL (? )
9. Кнопка FAST REV. ( )/SUBPAGE ( )
10. Кнопка FAST FORW. ( )/CANCEL ( )
11. Кнопка EPG
12. Кнопка SUBTITLE
13. Кнопка INFO
14. Кнопка AUDIO
15. Кнопки с цифрами
16. Кнопка MENU
17. Кнопка EXIT
18. Кнопки курсора (ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ ВПРАВО)
19. Кнопка ENTER
20. Кнопка RETURN ( )
21. Кнопка SOURCE
22. Кнопки VOL+/VOL-
23. Кнопка LIST
24. Кнопки CH+/CH-
25. Цветные кнопки: Красная кнопка Зеленая кнопка/кнопка USB Желтая кнопка/кнопка ANTENNA Синяя кнопка/кнопка SAT.LIST
26. Кнопка REC.LIST
27. Кнопка ZOOM
28. Кнопка FAV
Установка батареек
1. Снимите крышку отсека для батареек
на задней части ПДУ.
2. Поместите две батарейки AAA/1.5V в отсек для батареек с правильным соблюде­нием полярности.
3. Установите крышку отсека на место.
• Мощность сигнала, необходимую для приемного датчика, обеспечивается на расстоянии до 8 метров и в пределах 30 градусов влево и вправо.
• Не используйте одновременно новые и использованные батарейки или батарейки разных типов.
1 2 3
Управление устройством
26
22
Управление устройством
Общие операции
Питание
• Подключите вилку кабеля питания в розетку сети питания, при этом индика­тор питания должен светиться – устрой­ство находится в режиме ожидания. Для включения устройства используйте кнопку POWER на панели телевизора или на ПДУ. Нажмите кнопку POWER ещё раз, чтобы установить устройство в режим ожидания. Для полного отключения устройства от сети извлеките вилку шнура питания из розетки сети питания.
• Не позволяйте телевизору находиться в режиме ожидания длительное время. Если телевизор не используется, отключите его от сети питания.
• В режиме ТВ устройство автоматически перейдет в режим ожидания, если в тече­ние 5 минут будет отсутствовать сигнал. В режиме PC устройство автоматически перейдет в режим ожидания, если в течение 30 секунд будет отсутствовать сигнал.
Операции
• Нажимайте кнопки VOL-/VOL+ для регу­лирования уровня громкости звука.
• Нажмите кнопку для отключения зву­ка. Для включения звука нажмите эту кнопку повторно или увеличивайте громкость.
• Нажимайте кнопку AUDIO в режиме TV для выбора режима звука DUAL I/ DUAL II/ DUAL I+II/Mono/Stereo (данная операция до-­ступна не для всех ТВ-каналов).
• Нажмите кнопку SOURCE на ПДУ или на панели, затем нажимайте кнопки курсо­ра ВВЕРХ/ВНИЗ для переключения между доступными источниками сигнала.
• Выберите режим TV. Нажимайте кнопки CH-/CH+, чтобы выбрать предыдущий или следующий канал. С помощью кнопок с цифрами 0-9 можно непосредственно вы­брать номер нужного канала.
• Нажмите кнопку RETURN ( ) на ПДУ для переключения между текущим и
предыдущим просматриваемым каналами.
• Нажмите кнопку LIST для отображения списка каналов. Выберите канал кнопками ВВЕРХ/ВНИЗ, кнопки CH+/CH- служат для прокрутки списка.
• Нажмите кнопку FAV для отображения списка любимых каналов.
• Нажмите кнопку INFO для отображения информации о канале.
• Нажимайте кнопку ZOOM для выбора формата изображения. Набор доступных форматов может различаться в зависимо­сти от источника сигнала.
• Нажмите кнопку EPG для запуска Электронного телегида (EPG) в режиме DTV.
• Нажмите кнопку TIMESHIFT для включения функции TimeShift в режиме DTV.
Операции с телетекстом (опция)
Выберите телеканал, поддерживающий телетекст. Кнопки телетекста на ПДУ име­ют следующие функции:
Кнопка TEXT ( ): нажмите для входа в режим TEXT. Нажмите повторно для перехода к смешанному режиму. Нажмите кнопку еще раз для возврата к просмотру телеканала.
Кнопка HOLD ( ): Нажмите, чтобы остановить переход к следующей странице. Нажмите кнопку повторно, чтобы отменить эту операцию.
Кнопка INDEX ( ): нажмите для пере­хода к странице индексов.
Кнопка SIZE ( ): Нажмите для увели­чения текста, отображаемого на верхней половине страницы. Нажмите повторно для увеличения нижней половины страницы. Нажмите кнопку еще раз для отображения текста в нормальном размере.
Кнопка REVEAL ( ): Нажмите эту кнопку для отображения скрытой информации. На­жмите эту кнопку повторно, чтобы скрыть информацию.
Кнопка SUBPAGE ( ): Нажмите эту кнопку для выбора подстраницы. Ввведи-
Управление устройством
27
23
Управление устройством
те номер подстраницы в формате 0001. Нажмите кнопку SUBPAGE для выхода из режима подстраницы.
CANCEL ( ): Нажмите эту кнопку, чтобы скрыть телетекст; нажмите еще раз для отображения телетекста.
Красная/Зеленая/Желтая/Синяя кнопки: Используйте четыре цветовых кнопки для непосредственного перехода на страницу, имеющую цветовой код, которая отобража­ется в нижней части страницы телетекста.
Экранное меню
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать
экранное меню настройки.
2. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО на ПДУ или кнопки VOL+/- на панели для выбора нужной страницы меню. Подтвердите нажатием кнопки ENTER на ПДУ или SOURCE на панели.
3. Нажимайте кнопки курсора ВВЕРХ/ ВНИЗ на ПДУ или кнопки CH+/- на панели, чтобы выбрать параметр для настройки.
4. Нажимайте кнопки курсора на ПДУ или кнопки VOL+/- или CH+/- на панели, чтобы настроить выбранный параметр.
5. Нажмите кнопку MENU, чтобы вернуть­ся к предыдущей странице меню. Нажмите кнопку EXIT на ПДУ, чтобы выйти из меню.
Внешний вид меню может отличаться от приведенных ниже изображений, кото­рые служат только для наглядности.
Настройка изображения
Изображение
Режим изображения Яркость Контрастность Чёткость Цвет Оттенок Цветовая температура Формат изображения Шумоподавление Подсветка
MENU: НазадEXIT: Выход
Перемес.
ENTER: Вход
Режим изображения: Выберите
режим изображения.
Яркость/Контрастность/Чёткость/
Цвет/Оттенок:
Яркость: настройте яркость изображения. Контрастность: настройте интенсивность
светлых и темных оттенков.
Чёткость: настройте уровень детализации
изображения.
Цвет: настройте насыщенность цветов. Оттенок: выберите для компенсации
цвета в режиме NTSC.
Цветовая температура: Стандартная: цветовая схема по
умолчанию.
Холодная: мягкая схема с оттенками
синего.
Теплая: яркая схема с красными
оттенками.
Пользовательская: настраиваемая
пользователем схема.
Формат изображения: выберите
соотношение сторон экрана.
Шумоподавление: Цифровое
снижение “шума” изображения при приеме слабого сигнала: Выкл./Низ./Сред./Выс.
Подсветка: настройте яркость
подсветки панели.
Энергосбережение: Режим
энергосбережения доступен при выборе режима изображения “Домашний”.
Настройка ПК (в режиме PC): Автонастройка: Автоматическая
Управление устройством
28
24
Управление устройством
настройка изображения.
Г позиция: отцентруйте изображение по
горизонтальной оси.
В позиция: отцентруйте изображение по
вертикальной оси.
Фаза: минимизируйте горизонтальное
искажение.
Частота: минимизируйте вертикальное
искажение.
Настройка звука
Звук
Режим звучания НЧ ВЧ Баланс SRS Surround Автом. контроль громкости SPDIF Перекл. AD
MENU: НазадEXIT: Выход
Перемес.
ENTER: Вход
Режим звука: Выберите один из
режимов звука.
НЧ/ВЧ/Баланс: НЧ: настройка низких частот. ВЧ: настройка высоких частот.
Баланс: настройка баланса между левым и правым динамиками для наилучшего звучания.
SRS Surround: вкл/выкл объемное
звучание.
Автоматический контроль громкости:
функция автоматической коррекции громкости. Громкость автоматически остается на прежнем уровне при переключении каналов. Это делается во избежание необходимости регулирования громкости для каждого канала отдельно, поскольку громкость звука на канале по умолчанию устанавливается вещательной компанией этого канала.
SPDIF: вкл/выкл подачу цифрового
звука высокого качества через коаксиальный кабель.
Задержка аудио: функция позволяет
избавиться от рассинхронизации аудио и видео в режиме DTV и прослушивании звука через цифровой коаксиальный выход на внешнем оборудовании (-200мс~200мс).
Настройка каналов
Канал
Управление каналами Избранное Страна Антенна Автопоиск Ручной поиск DTV Ручной поиск ATV LCN
MENU: НазадEXIT: Выход
Перемес.
ENTER: Вход
Управление каналами: вход в меню
редактирования каналов. В качестве элементов управления используются красная, зеленая, желтая и голубая кнопки. Кнопками ВВЕРХ/ВНИЗ выберите нужный канал и нажимайте:
Красную кнопку для удаления канала. Зеленую кнопку для блокировки канала.
Желтую кнопку для пропуска канала во время пролистывания каналов кнопками CH+/-.
Голубую кнопку для выбора двух каналов, которые вы хотите поменять местами.
Избранное: вход в меню
редактирования избранных каналов. Красной, зеленой, желтой и голубой кнопками можно пометить каналы как “Избр1, Избр2, Избр3 и Избр4”, соответственно.
Страна: выберите вашу страну.
Автопоиск: выберите эту опцию для
автоматического сканирования доступных каналов.
ВСЕ: поиск всех доступных цифровых и аналоговых каналов. Нажатием кнопки EXIT/MENU можно перейти сразу к поиску
Управление устройством
29
25
Управление устройством
цифровых каналов или прекратить поиск.
ЦТВ: поиск только цифровых каналов. АТВ: поиск только аналоговых каналов.
Ручной поиск ЦТВ: выберите эту
опцию для поиска цифровых каналов вручную.
Сначала выберите номер канала или введите его с помощью кнопок с цифрами. Внизу будет показана сила и качество принимаемого сигнала. Выберите “Старт” и нажмите ENTER для начала поиска канала.
Ручной поиск АТВ: выберите эту
опцию для поиска аналоговых каналов вручную.
Сначала выберите номер канала или введите его с помощью кнопок с цифрами. Выберите “Поиск” и нажмите ENTER для начала поиска канала. Для наилучшего приема можно использовать точную
настройку.
LCN: вкл/выкл. функции LCN (Logical
Channel Number). Eсли функция LCN включена, вы не сможете изменить исходные номера каналов при
сканировании.
Настройка времени
Время
Автосинхр. Дата Время Часовой пояс DST Таймер сна Автом.переход в режим сна Время показа меню
MENU: НазадEXIT: Выход
Перемес.
ENTER: Вход
Автосинхронизация: Включите/
выключите автоматическую синхронизацию даты и времени. При выключенной синхронизации вы можете настроить дату и время самостоятельно.
Дата: Настройте дату с помощью
кнопок с цифрами.
Время: С помощью кнопок с цифрами
настройте время.
• Часовой пояс: Выберите ваш часовой
пояс.
DST (Daylight Saving Time): Включите/
выключите автоматический переход на летнее время и обратно.
• Таймер сна: Выберите период времени,
после которого телевизор перейдет в режим ожидания.
• Автоматический переход в режим
сна: Выберите время перехода в режим
ожидания.
• Время показа меню: Настройте
длительность показа экранного меню.
Меню настройки
Настройка
Язык Блок. Автом. SCART Голубой экран Деморежим Для слабослышащих PVR/Timeshift HDMI CEC
MENU: НазадEXIT: Выход
Перемес.
ENTER: Вход
Язык: Нажмите ENTER для доступа к
этому подменю.
Язык OSD: выберите язык экранного
меню.
1й язык субтитров (в режиме DTV): выберите первый предпочитаемый язык субтитров.
2й язык субтитров (в режиме DTV): выберите второй предпочитаемый язык субтитров.
1й язык аудио (в режиме DTV): выберите первый предпочитаемый язык аудио.
2й язык аудио (в режиме DTV): выберите второй предпочитаемый язык аудио.
DTV язык телетекста: выберите язык цифрового телетекста.
ATV язык телетекста: выберите язык
Управление устройством
30
26
Управление устройством
аналогового телетекста.
Блокировка: Для входа в подменю
требуется пароль (0000 по умолчанию).
Если вы не помните ваш пароль, вы
можете использовать суперпароль 1225.
Блок системы: Вкл/выкл. блокировку системы. При включении блокировки вы можете настраивать параметры родительского контроля.
Родительский контроль: Включение родительского замка и установка возрастных ограничений для просмотра тех или иных программ.
Смена пароля: Задайте ваш личный пароль. Нажимайте кнопки с цифрами для установки пароля. Введите новый пароль дважды для его сохранения.
• Автоматический режим SCART: вкл/
выкл. автоматический режим SCART (при наличии).
• Голубой экран: Вкл/выкл. отображение
голубого экрана при отсутствии сигнала.
В режимах DTV и USB функция
недоступна.
• Деморежим: вкл/выкл.
демонстрационный режим.
• Для слабослышащих: при включении
этой функции на экран будет выводиться текстовая информация, предназначенная для людей с нарушением слуха.
В режиме DTV, пользователи могут выбрать язык текстового сопровождения в подменю “Язык субтитра”.
PVR/TimeShift (В режиме DTV): Функция
позволяет вести автоматическую запись телеэфира для последующего просмотра в удобное вам время. Смотрите раздел Запись с эфира/функция TimeShift для подробной информации.
• HDMI CEC: Функция HDMI CEC
позволяет объединять телевизор и внешние устройства (домашние кинотеатры, усилители, и т.д.) в единую систему и доступна только для устройств с поддержкой функции HDMI CEC. Подключите такое устройство к телевизору
с помощью HDMI кабеля. Некоторые кабели могут не поддерживать функцию HDMI CEC.
HDMI CEC: Вкл/выкл. функцию HDMI CEC. Когда функция включена, пользователю доступна настройка автовключения и автовыключения устройств.
Автовключение: Вкл/выкл. автовключение устройств. Если опция включена, то при включении подсоединенного HDMI CEC устройства телевизор включится автоматически.
Автовыключение: Вкл/выкл. автовыключение устройств. Если опция включена, то при отключении телевизора все подсоединенные к нему HDMI CEC устройства автоматически перейдут в режим ожидания.
Выбор динамика: Выберите приоритет вывода звука: на динамики телевизора или внешнее устройство/усилитель.
Поддержка усилителя ARC: Включите эту опцию для вывода звука на внешнее устройство или усилитель, подключенное через HDMI.
• По умолчанию: Возврат настроек
телевизора к исходным заводским значениям.
• Обновление ПО: Обновление
программного обеспечения телевизора через USB-носитель.
Версия: Просмотр информации о
текущей версии ПО.
Экранное меню Вашего телевизора может быть изменено без предварительно­го уведомления и, следовательно, отличать­ся от меню, представленного в настоящем Руководстве.
Управление устройством
31
27
Управление устройством
Запись с эфира/функция TimeShift
(режим DTV)
Эта функция позволяет телевизору автоматически записывать телеэфир и сохранять запись для последующего просмотра в любое время. Функция TimeShift (Сдвиг во времени) позволяет при обычном просмотре телеканалов вернуться назад и посмотреть какой-либо фрагмент повторно.
В меню “Настройка” выберите пункт PVR/ TimeShift и нажмите ENTER. Для работы необходимо вставить USB-носитель.
Список устройств: Выберите USB­носитель для записи эфира. Нажмите красную кнопку для форматирования носителя. Нажмите зеленую кнопку для выбора носителя по умолчанию.
- Перед форматированием сделайте
копии всех важных файлов на носителе.
- При форматировании не извлекайте USB-носитель и не отключайте питание телевизора. Если носитель не может быть форматирован или не обнаруживается системой, это может значить что он не совместим с телевизором или поврежден. Носители с большим объемом форматируются дольше, пожалуйста, дождитесь конца процесса форматирования.
Авто Timeshift: вкл/выкл. автоматическое
включение функции TimeShift.
Буфер Timeshift: настройте время буфера
TimeShift: автоматически, 30мин, 1 ч или 2ч.
1. Авто TimeShift:
1). Когда опция Авто TimeShift переключена в положение Авто, телевизор автоматически начинает запись через 6 сек после начала просмотра. При этом на экране появится уведомление и будет мигать индикатор записи.
2). Во время записи нажимайте кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ для увеличения/уменьшения меню записи.
3). Нажимайте кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО
для выбора функций воспроизведения, паузы, остановки, перехода вперед и назад.
4). Для прекращения записи выберите опцию “Выкл.” в разделе PVR/Timeshift меню “Настройка”.
2. Ручной TimeShift:
1). Нажмите кнопку II для активации функции TimeShift. Телевизор начнет запись просматриваемого канала.
2). Во время записи нажимайте кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ для увеличения/уменьшения меню записи.
3). Нажимайте кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО для выбора функций воспроизведения, паузы, остановки, перехода вперед и назад.
4). Нажмите кнопку STOP для остановки записи.
Таймер: Настройте время
запланированной записи.
- Удал.: Нажмите красную кнопку для удаления записанного файла.
- Удал. все: Нажмите зеленую кнопку для удаления всех записанных файлов.
- Добав.: Нажмите желтую кнопку чтобы добавить файл.
- Рекордер: Вкл/выкл. запись эфира. При включении опции пользователи могут настраивать длительность записи.
- Тип: Выберите тип записи: DTV или Радио. При выборе DTV пользователи могут настраивать длительность записи.
- Канал: Выберите канал, с которого будет производиться запись.
- Время старта: Задайте время старта записи.
- Длительность: Настройте длительность записи.
- Дата: Установите дату записи.
- Режим: Выберите режим записи: Один раз, Ежедневно, Еженедельно или Ежемесячно.
Нажмите кнопку MENU для сохранения
этих настроек.
- Редакт.: Нажмите синюю кнопку для
Управление устройством
32
28
Управление устройством
• Нельзя вставлять и извлекать CI-карту из слота во время работы телевизора. Перед операциями с картой выключите телевизор. Не допускайте слишком частой загрузки и извлечения CI-карты из слота телевизора.
• Если в телевизоре отсутствуют видеоизображение и звук при подключенном CI+ CAM, свяжитесь с оператором клиентской службы наземного/кабельного/спутникового вещания.
Электронный телегид (EPG,
только в режиме DTV)
Электронный телегид содержит информацию о времени эфира телевизионных передач. Нажмите кнопку EPG для отображения меню функции “Электронный телегид”. С помощью данной функции вы можете получить подробную информацию о канале, включая время начала программ. В зависимости от сервиса вещательной компании вам может быть доступна информация о программах на ближайшие 8 дней. Для выхода из меню нажмите кнопку EXIT.
Нажимайте кнопки курсора для циклического пролистывания доступных действий.
Нажмите красную кнопку для записи выбранной программы.
Нажмите зеленую кнопку для настройки и удаления напоминания.
Нажмите желтую кнопку для просмотра телегида за предыдущий день.
Нажмите синюю кнопку для просмотра телегида на следующий день.
Список каналов
Нажмите кнопку LIST для доступа к списку каналов.
Нажимайте кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО для выбора DTV, Радио и Прочего.
Нажимайте кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора канала. Нажмите ENTER для подтверждения.
редактирования записанного файла.
Список записей: Если вставлено несколько USB-носителей, их список будет приведен в этом меню. Для удаления устройства выберите его в списке и нажмите красную кнопку.
Старт записи: выберите эту опцию для записи текущего просматриваемого канала.
1. Во время записи нажимайте кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ для увеличения/уменьшения меню записи. Нажмите кнопку REC для настройки длительности записи.
2. Нажмите STOP для остановки записи.
3. Нажимайте кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО для выбора функций воспроизведения, паузы, остановки, перехода вперед и назад.
Обратите внимание:
• Запоминающее USB-устройство должно иметь емкость как минимум 512 МБ и поддерживать стандарт USB 2.0. Некоторые нестандартные устройства могут не поддерживаться.
• Если вам не удается осуществить запись на USB-носитель, отформатируйте его.
• Во время форматирования не отсоединяйте носитель от телевизора. При форматировании носителя все записанные на него файлы удаляются, поэтому, перед форматированием сохраните важные файлы на другом носителе.
• Если носитель разделен на несколько частей, устройство автоматически выберет ту из них, которая соответствует формату PVR.
Интерфейс CI
(только в режиме ЦТВ): Данная функция позволяет просматривать некоторые зашифрованные данные (эта услуга является платной). Вставьте CI-карту в слот PCMCIA в направлении, указанном стрелкой на CI-карте.
• Вы можете изменять вид меню и услуги CI; для этого необходимо обратиться к предоставителю услуг.
Управление устройством
33
29
Управление устройством
потребления более 500 мА не рекомендуется без использования дополнительного источника питания. Подключение без дополнительного питания USB-носителей, потребляющих ток, который превышает данное значение, а также неисправных USB-носителей может вызвать механические или термические изменения элементов конструкции данного устройства, а также выход из строя внутренних элементов защиты USB-порта. Такие повреждения не являются гарантийным случаем.
Внимание: использование внешних
USB-устройств, содержащих файлы с расширением BIN в корневой директории, может привести к сбоям в работе устройства или к повреждению программного обеспечения.
Воспроизведение файлов
• Вставьте USB-накопитель в USB-порт данного устройства. Нажмите кнопку USB или выберите источник сигнала USB и на­жмите кнопку ENTER на ПДУ или кнопку VOL+/VOL- на панели. На дисплее отобра-­зится интерфейс воспроизведения файлов с USB, в котором Вы можете выбрать с помощью кнопок курсора ВЛЕВО/ВПРАВО и кнопки ENTER воспроизведение музыки, фото, видео или текстов.
• Для возврата на предыдущий уровень меню выберите «Возврат» и нажмите кноп­ку ENTER на ПДУ или кнопку CH+/CH- на панели.
• В меню содержимого нажимайте кноп­ки курсора, чтобы выбрать папку или файл, затем нажмите кнопку ENTER или нажмите и удерживайте кнопку CH+/CH- на панели, чтобы войти в выбранную папку. Тем же образом выберите файл, который хотите просмотреть или прослушать. При выде­лении файла информация об этом файле будет отображаться в правой части экрана, а миниатюра изображения будет показана в центре (недоступно для аудиофайлов). На­жмите кнопку PLAY на ПДУ или нажмите и
Нажимайте кнопки CH+/CH- для перехода
между страницами списка каналов.
Нажмите EXIT для выхода.
Список избранного Нажмите кнопку FAV для отображения
списка избранных каналов.
Нажимайте кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО для
выбора избранных каналов от 1 до 4.
Нажимайте кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора канала. Нажмите ENTER для подтверждения.
Нажимайте кнопки CH+/CH- для перехода между страницами списка избранных каналов.
Нажмите EXIT для выхода.
Операции c USB
Общая информация
• Данное устройство поддерживает видеофайлы с расширением 3GP, ASF, AVI, MKV, MPG, DAT, M2TS, MP4, TS, VOB, с ви-­деокодеками WMV V9, DIVX, H263, MPEG-4, MPEGII, XVID и аудиокодеками PCM, WAV, WMA, MP3, DD(AC3). Формат изображений: JPEG, BMP, PNG. Формат текстовых файлов: TXT
Приведенный выше список расши­рений и кодеков является только информа­тивным и не является обязательством по чтению всех файлов с указанными расши­рениями и кодеками.
• Поддержка USB: версия USB 2.0, максимальный объем 500 ГБ; файловые системы NTFS, FAT16, FAT32. Питание USB: 5 В постоянного тока, 500 мА. Корректная работа устройства гарантирована только при использовании лицензионных USB­накопителей известных производителей. Воспроизведение некоторых форматов аудио, видео и изображений может не под­держиваться.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0
использование USB-устройства с током
Управление устройством
34
30
Управление устройством
удерживайте кнопку CH+/CH- на панели для воспроизведения файла.
• Во время воспроизведения нажмите кнопку INFO; в нижней части экрана ото­бразится меню управления воспроизведе­нием, в котором Вы можете выбирать опе­рации с помощью кнопок курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО на ПДУ и подтвердить выполнение этой операции кнопкой ENTER на ПДУ.
• Выбрав файл, Вы можете удалить его с носителя; для этого нажмите красную кнопку на ПДУ, затем кнопку ENTER для подтверждения.
• Во время воспроизведения нажмите кнопку II, чтобы установить воспроизведе­ние на паузу или продолжить его. Нажмите кнопку для остановки воспроизведения.
• При воспроизведении файлов с изобра­жениями, видео- и аудиофайлов выберите опцию REPEAT для режима повторного воспроизведения.
• При воспроизведении аудиофайлов нажимайте кнопки / для ускоренного воспроизведения назад или вперед. Для выбора предыдущего или следующего файла нажимайте кнопки / .
• При воспроизведении текстовых фай­лов нажимайте кнопки кнопки СH+/CH- для пролистывания.
• Нажмите кнопку EXIT, чтобы оста­новить воспроизведение и вернуться на предыдущий уровень меню.
Общая информация
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Изображение и звук отсутству­ют, индикатор не светится
Шнур питания не подсоединен. Контрастность, яркость, резкость, цвет и громкость установлены на минимальное значение или телевизор находится в беззвучном режиме.
Подсоедините шнур питания.
Установите нужное значение контрастности, яркости, резко­сти, цвета и громкости.
Изображение и звук низкого качества
Контрастность и цвет настроены неверно. Установлена неверная система цвета. Установлена неверная система звука.
Настройте контрастность и цвет. Установите правильную систему звука.
Изображение в режиме VGA некорректное
Параметры разрешения на компьютере установлены непра­вильно.
Отрегулируйте параметры раз­решения компьютера.
Изображение «заснеженное»
Сигнал низкого качества.
Используйте исправный и каче­ственный кабель.
Синий фон
Отсутствует видео сигнал или кабель плохо подсоединен/не под­соединен.
Подсоедините кабель должным образом.
Звук отсутствует
Отсутствует аудио сигнал или кабель плохо подсоединен/не под­соединен.
Подсоедините кабель должным образом. Установите правильную сигналь­ную систему.
ПДУ не работает
Батарейки установлены непра­вильно или устарели.
Убедитесь, что полярность со­блюдена. Замените батарейки на новые.
Источники помех
В Вашем телевизоре приняты все самые современные меры для устранения возможных помех, тем не менее, изображение может искажаться под воздействием местных электро­магнитных излучений. Лучше всего в подобных случаях попытаться перенести телевизор в другое место и подвести к нему лучшую антенну.
• РАДИОЧАСТОТНЫЕ ПОМЕХИ
35
Общая информация
36
Появление на изображении ряби может свидетельствовать о наличии вблизи телевизо-
ра коротковолнового радиопередатчика или радиоприемника.
• МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Появление на экране «елочки» или частичное исчезновение изображения может быть
связано с работой медицинского оборудования в близлежащей больнице или клинике.
• «СНЕГ» НА ЭКРАНЕ
В зоне приема слабых сигналов отдаленных телевизионных станций изображение ста­новится нестабильным, а на экране появляются мерцающие белые пятна, так называемый эффект «падающего снега». В этом случае помогает более точная настройка антенны и применение антенного усилителя.
• ФАНТОМНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Появление на экране нескольких контуров изображения объясняется тем, что телевизи­онный сигнал отражается от окружающих построек, холмов, самолетов и других объектов. Свести такой эффект к минимуму можно, изменив направление антенны.
• АВТОМОБИЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Работающие неподалеку автомобильные двигатели и электромоторы могут создавать помехи в изображении в виде небольших полосок или дрожания изображения на экране.
Комплект поставки
1. Телевизор 1 шт
2. Пульт дистанционного управления 1 шт
3. Батарейки 2 шт
4. Подставка 1 шт
5. Винт 4 шт
6. Композитный AV-кабель 1 шт
7. Компонетный кабель 1 шт
8. Информация для потребителя 1 шт
9. Гарантийный талон 1 шт
10. Руководство по эксплуатации 1 шт
Технические характеристики
Размер (диагональ) 31,5” (80 см)
Время отклика 6,5 мс
Разрешение 1366 x 768
Формат экрана 16:9
Система цвета PAL/SECAM
Система звука B/G, DK, I
Стереозвук NICAM 2 x 8 Вт
Компонентный видеовход +
Аудиовидеовход RCA +
Аудиовидеовыход RCA +
USB-порт +
VGA-вход +
Общая информация
Общая информация
37
TF-LED32S22T2_IM_01
Общая информация
Компьютерный аудиовход + HDMI-вход x3 Разъем для наушников + Цифровой коаксиальный аудиовыход + Разъем PCMCIA (поддержка CI, CI+) + Экранное меню на русском и английском языках + Прогрессивная развертка + Цифровой гребенчатый фильтр 3D Таймер “сна” + Число каналов (ATV/DTV) 100/2000 Число страниц телетекста 1000 Функция PVR (цифровая запись с эфира) + Функция Timeshift (Сдвиг по времени) + Поддержка мультимедиа + Класс защиты от поражения электрическим током II Номинальное напряжение питания: ~100–240 В; 50/60 Гц Потребляемая мощность в рабочем режиме: 60 Вт Удельная мощность рабочего режима: 0,02 Вт/см
2
Потребляемая мощность в режиме ожидания 0,3 Вт Потребляемая мощность в выключенном режиме 0 Вт Размеры устройства: с подставкой 734,5 x 493,5 x 219 мм без подставки 734,5 x 88 x 440 мм Масса нетто 5,8 кг
ЖК-панель является высокотехнологичным устройством, содержащим множество тонкопленочных транзисторов, которые дают четкие детали изображения. В некоторых случаях могут появляться неактивные точки на экране, которые имеют постоянный цвет (синий, зеленый, красный, черный или белый). Это не является дефектом и не влияет на характеристики Вашего ЖК-телевизора.
Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем без предвари­тельного уведомления. Указанные геометрические размеры и масса имеют приблизитель­ные значения.
Loading...