Telefunken TF-LED24S29T2 User Manual [ru]

LED TV/ Телевизор цветного изображения c жидкокристаллическим экраном
Table of contents
TF-LED24S29T2
Руководство по эксплуатации
3
Table of contents
Table of contents
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep the manual for reference in the future.
Table of contents Before you start
Utilization of the product Important safeguards Installation
Wall mounting Stand installation
Connection
Connection
Outdoor antenna connection Other connections
Operation
Control elements Remote controller
Changing the battery
General operations
Teletext operations OSD operation
Channel installation Picture setting Sound setting
Lock settings
Timer settings Option settings USB operation
General information
File playback CI information
General information
Troubleshooting
Causes of interference Accessories Specifications
2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 5 6 6 7 7 8 8 9
9 10 10 11 11 12 13 13 13 13 15 15 15 16 16
2
Before you start
Utilization of the product
If you want to dispose of this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so, you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
Before you start
Important safeguards
• Before plugging the power cord make sure that the voltage designation of the LED TV corresponds to the local electrical supply.
• Please unplug the power cord from the AC outlet and contact a service center for repair if the following occurs: any obvious abnormality appears in the unit, such as smoke, peculiar smell or strange sound; liquid has been spilled or other objects have fallen into the unit; no picture or sound; cover or panel is broken; although you have operated the unit following the operating instructions, it still cannot work normally.
• This unit can be connected to a power supply outlet without the third ground contact as well as with a ground contact.
• Always disconnect the power cord and antenna during a storm.
• Do not fix the power cord with a metal nail.
• Unplug the power cord from the AC outlet; also unplug the signal cables from the input ports when the unit is unused for long periods of time.
• When pulling the plug, always hold the wide slot, do not touch the metal part, and do not destroy, refit, twist, pull or burn the power cord.
• Please contact the service center immediately if you found that the cable core is bare or has been broken.
• Please replace the AC outlet if the metal
bolt cannot be inserted into the power socket completely or it cannot be fastened even when it was pushed in, otherwise, any accidents of shocks and fires would happen.
• Never touch the antenna lie or power plug
if it stars to thunder.
• Do not touch the power plug with wet
hands.
• Do not use any non-rated power socket with numerous devices jointed on one power socket or cable device. The wire of non­designated capacity may cause the fire due to the generation of heat.
• All instructions must be read and understood well before you operate the unit. Heed all warnings and follow all instructions.
• Please use the accessories provided by the manufacturer. Using inadequate accessories may result in accidents.
• Please adjust the product through the panel buttons or the remote controller, do not remove the cover or attempt to service the product by yourself. Do not disassemble back cover and do not make maintenance by yourself to avoid the electric shock.
• Over-pressing the panel may destroy the product.
• Do not place the product on an unstable cart, stand surface, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious accidents as well as the damage to the product.
• Please place the product on a flat surface in a well-ventilated location. Keep it away from
3
Before you start
Before you start
the burning-light, direct sunlight, vibration,
high-temperature and humidity.
• Do not place any vase, potted plant, cup, medicine and any container with water on this product. If the liquid is spilt, it may cause the fire, electric shock or breakdown.
• Do not install it at the place on the strong magnetic field or current field. It may cause break down. This equipment may be observed deterioration of the picture by electromagnetic radiation in electromagnetic environment.
• Fasten the wheel of the product or shelf with wheels when installing this product. If it moves or is tipped over, it may be damaged.
• Do not place any fire source such as candlelight close to this product or place it on this product. If it is tipped over or fallen down, it may cause damage or fire.
• Do not place the unit into closed space of TV for better ventilation; it can reduce the product lifetime. Keep a space at least 10 cm at above, left and right of the TV.
• Please place all the signal cords behind of rear panel.
• Do not overexert or touch the panel when you convey the product. Do not transfer the LED TV up or down display direction.
• Do not transport it with the power cord connected. If you move this product with the power cord or the connection cable connected, the damaged power cord, connection cable or connection terminal may cause the fire, the electric shock or breakdown.
• 2 persons or more shall transport the device, which is heavier than 18 kg. If you drop or tip over the device, it may damage it.
• The temperature of the product’s body becomes a little higher after a long period use. This phenomenon indicates that heat exchange in normal working mode, thus please do not let children or anyone who is sensitive of temperature to touch.
Installation
Wall mounting
For wall mounting the back panel of this unit is equipped with a VESA slot. A 100*100 mm VESA wall-mount bracket should be used for wall mounting. The wall-mounting bracket is not included and should be acquired separately. Manufacturer is not responsible for improper mounting resulting in a damage to the unit.
Stand installation
Cover a flat stable surface with a soft cloth. Place the TV unit facedown on the cloth. Insert the base supporting cover into the stand, fix it with 3 screws. Then align the base assembly with holes on the back of the unit cabinet and fasten with 4 screws.
All images provided herein are schematic
drawings and may differ from of real objects.
4
4
Wall or ceiling mounting implements must be durable and sufficient enough to support the weight of the unit.
Connection
Before you start
Before you start
Antenna cable connector
75 Ohm co-axis cable
Outdoor antenna connection
Use 75Ω cable plug or 300-75Ω impedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet.
Other connections
• Connect the audio sources (Including DVD, VCDR, CAMCORDER and PC) to the ‘Audio in’ socket.
• Connect the video source to the AV IN jack by RCA cable (it is shared with the component jack).
• Component input YPbPr/YCbCr is intend­ed to receive component video signal from the external device. Connection is made with the help of a special component cable. To receive audio signal for component video, please use the audio input of this unit.
• Plug the power cable in the electric outlet, making sure the current voltage is supported.
TVRF antenna jack
• When using the LED as a computer screen, connect the PC to the VGA jack from the monitor by the relevant cable (not included).
• If the video source has a HDMI output jack, you can connect the signal to the monitor by the HDMI cable (not included). Use the HDMI-2(MHL) input to connect your smartphone via a special cable (not included) to see the digital content on the TV screen.
• Coaxial SPDIF output is intended for transmitting multi-channel sound to an external decoder (e.g. in 5.1-CH format). Coaxial cable should be used for connection.
• PCMCIA slot is used for CI modules that are obtained from your digital TV provider.
Please note that AV and component input (YPbPr) share the same socket so make sure that if the one or the other input is used, you choose the corresponding source signal (press the SOURCE button).
5
5
Operation
Operation
Control elements
1. Button panel: PRO + button PRO - button VOL + button VOL - button MENU button SOURCE button POWER/STANDBY button
2. AC IN power input
3. HDMI1 input
4. Audio input
5. Component/AV input
6. VGA input
7. TVRF antenna socket
8. SPDIF coaxial output
9. USB port
10. CI (PCMCIA) slot
11. HDMI2 (MHL) input
8
9
1
2 3 4 5 6 7
6
6
10
11
Operation
Remote controller (RC)
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10 11
12
1. SOURCE button
2. Number buttons
3. ECO button
4. MENU button
5. Cursor (UP/DOWN/LEFT/RIGHT) buttons/ OK button/ZOOM-/ZOOM+ buttons
6. OPTION button
7. VOL+/VOL- buttons
8. MUTE button
9. TEXT button
13
14
15
16
17
18
19 20
21
22
10. SUBTITLE button
11. Red button
12. Green button
13. POWER/STANDBY button
14. GUIDE button
15. EXIT button
16. RETURN button
17. INFO button
18. CH+/CH- buttons
19. TV button
20. LIST button
21. LANG/Blue button
22. Yellow button
Changing the battery
1. Remove the battery compartment cover
on the back of the RC.
2. Insert the batteries into the battery compartment making sure that the correct polarity is observed.
3. Install the cover back.
1 2
• Use two AAA batteries for the RC. The RC should be pointed at remote sensor within 8 meters and within 30 degrees at the left or the right side.
• Take the battery out of the RC if it is not used for a long time.
• Do not mix new and used batteries or different types of batteries. Weak batteries can leak and severely damage the RC.
• Do not expose the RC to shock, liquids, and do not place it in an area with high humidity.
Operation
7
7
Operation
Operation
General operations
• Connect the terminal of the power cord to the power cord input of the TV (the position of the input is given in paragraph Connection above). Connect the plug of the power cord to the power supply outlet, the power indicator will light showing that the unit is in standby mode. To switch on the unit, press POWER button on the panel or on the RC; when the TV is on, the power indicator is off. Press POWER button again to switch the unit to the standby mode, the power indicator will light up. To switch off the unit completely, disconnect the power cord plug from the power supply outlet.
• Press VOL- button on the unit or on the RC repeatedly to decrease the volume; press VOL+ button on the unit or on the RC repeatedly to increase the volume.
• Press RETURN button on the RC to select from the present channel and the previously displayed channel.
• Press MUTE button to mute sound, press this button again or adjust volume to resume sound.
• In TV mode press CH+/CH- buttons on the RC or PRO+/PRO- on the unit to select previous or next channel; or press number buttons to enter a channel number directly.
• Press INFO button to display the preset TV channel information.
• Press ZOOM+/- buttons repeatedly to select a screen format. Available aspects may differ for different signal sources.
• Press SOURCE button, then press cursor buttons on the RC to select a source from available source list: TV => AV => DTV => YPbPr => PC => HDMI1 => HDMI2 => USB; You can press TV button to access TV source mode directly.
• Press ECO button on the RC to enter the energy saving mode.
• Press GUIDE button to access the electronic program guide in DTV mode.
• Press LIST button to enter the channel list.
• Press SUBTITLE button to enter the subtitle
language menu in DTV mode.
• Press LANG button to enter the audio
language menu in DTV mode.
TELETEXT operations (option)
• Select the TV source mode. Then press CH-/CH+ buttons to select TV channel in order to pick up the picture signal of Teletext.
• Teletext button functions are as follows:
TEXT: Press this button to enter into Teletext mode. Follow the guides on screen and use the color buttons to navigate the Teletext.
Red/Green/Yellow/Blue buttons: Press these 4 color buttons to access directly to corresponding color page displayed at the lower parts of teletext screen.
8
8
Operation
OSD operation
1. Press MENU button to enter the setting
menu displayed on the screen.
2. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC to select setting page.
3. Press OK button on the RC to go to the
parameter list.
4. Press UP/DOWN cursor buttons on the
RC to select a parameter to adjust.
5. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC to adjust the selected parameter.
6. Press MENU button to return to the previous menu page. Press EXIT button on the RC to quit the menu.
Some menu items may be in grey color, in this case they are not adjustable. Pictures of OSD menu are for reference only; they may differ from the real screens.
Channel installation
Channel install
Automatic search Automatic update Antenna manual installation Clean channel list
Automatic Search: this option allows the
TV to search for, find and store all the available analog and digital channels. Follow all the steps in turn specified hereafter:
1. Press the Menu button to display the main menu, and select Setup>Channel install, then press the OK or right direction button to display its options.
2.Select Automatic search, then press the OK or right direction button to enter.
3. Select Digital & Analogue (or Digital or Analogue), then press the OK or right direction button to start the automatic search process. The search may take a few minutes. During the process, you can press Menu or Exit to abort halfway.
4. Once the automatic search ends, press
the Menu button to return to the last step or press OK to restart your channel search.
5. After the automatic search, channels are arranged in a preset order. You can skip channels, modify the preset order or rename channels, select Setup >Organiser and press the OK or right direction button to enter. Skipping channels: if a channel was stored twice or its reception is poor, you can simply skip it. The skipped channels can not be selected by pressing the CH+ /CH- buttons. Select the Channel skip option and press the
OK or right direction button to display Channel skip menu. Press the up or down direction
button to select a channel and press the OK button to check the box. Sorting channels: swaps two channels position.
1. Select the Channel sort option and press the OK or right direction button to display Channel sort menu.
2. Press the up or down direction button to select a channel, and press OK to confirm.
3. Press the up or down direction button to select your swapped channel, and press OK to swap the two channels. Edit channels: select the Channel edit option and press the OK or right direction button to display Channel edit menu. Press the up or down direction button to select a channel you want to edit, then press the OK button to enter. Press the up or down direction button to select Channel number or Channel name, using the digit keys to edit the channel number or channel name, finally press OK to confirm. When you have finished press Menu to return,
or press Exit to close the menu.
Automatic Update: This allows you to
update all available channels, without altering the sorting of existing channels.
1. Display the Channel install menu, press
the up or down direction button to highlight Automatic update option.
2. Press the OK or right direction button
to start to update the channels. To stop the update process, press the Menu button.
3. When the search is completed, press
Menu to return, or press OK to restart.
Operation
9
9
Operation
Operation
Analogue Manual scan:
1. Display the Channel install menu, press
the up or down direction button to highlight Analogue manual scan, press the OK or right direction button to enter.
2. Press the up/down/left/right direction and
number or OK button to search, fine tune or store the channel.
3. Press Menu to return to the previous
menu or press Exit to close the menu.
Antenna Manual Installation: Allows
you to start manual searching the available channels from the current frequency or any frequency you input.(Only for digital channels)
1. Display the Channel install menu, press
the up or down direction button to highlight Antenna manual installation, press the OK or right direction button to enter.
2. Press OK to start search from the
current frequency, or use digit keys to input a frequency, then press OK to start search.
3. When the search is completed, press
Menu to return, or press OK to restart.
Clean Channel List: Allows you to remove
all the searched channel from the channel list.
1. Display the Channel install menu, press
the up or down direction button to highlight Clean channel list, press the OK or right direction button to enter.
2. Press the left or right direction button to
select OK, then press OK to confirm to clean the channel list.
Picture setting page
Picture
Picture preset Brightness Contrast Saturation Sharpness Color Temperature Screen Mode Auto Format ECO Settings Advanced Settings Reset
Picture preset: Standard/Dynamic/Studio/
Personal/Movie.
Brightness, Contrast, Saturation,
Sharpness: adjust the picture parameters.
Color temperature: Select color
temperature mode of the picture - Normal/ Warm/Cool/Customer.
Screen Mode: Select the screen aspect
ratio.
Auto format: toggle on and off the
automatic format of the picture in TV and AV modes.
ECO Settings: select one of the energy
saving modes.
Advanced Settings: select and edit
more advanced picture settings such as noise reduction, dynamic contrast and others.
Reset: revert all picture settings to factory
default values.
Sound setting page
Sound
Sound preset Balance Audio Description Wide Stereo Sound Type Auto Volume Control
Sound preset: Off/Rock/Pop/Live/Dance/
Techno/Classic/Soft/Personal. You can also adjust frequency ranges yourself to achieve more personalized sound.
Balance: adjust balance between left and
right speaker.
Audio Description: this is an auxiliary
audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. Users can turn the Audio Description On or Off and control the volume.
Wide Stereo: toggle the wide stereo effect
on or off.
Sound Type: select a sound type from
the list.
Auto Volume Control: toggle auto-volume
10
10
Operation
control on/off. Volume automatically remains on the same level of volume if you change programmes. Because each broadcasting station has its own signal conditions, volume adjustment may be needed every time when the channel is changed. This feature allows users to enjoy stable volume levels by making automatic adjustments for each program.
Lock settings
Lock
Channel lock Parental rating Input lock Front panel lock Installation lock Max volume Change password Clean all
Channel lock: this option allows you to
lock a certain TV channel. Use the up or down direction button to select a certain TV channel you want to lock, then press the OK button to lock. To unlock, use the same operation.
Parental rating: this feature can pre-
vent children watching adult’s TV programs, according to the rating limit set. This function appearance according the information from broadcasting station. Therefore if the signal has incorrect information, this function does not operate.
Input lock: lock/unlock input from external
sources.
• Front panel lock: lock/unlock buttons on
the TV set.
Installation lock: lock/unlock access to
the channel installation menu.
Max volume: set the maximum volume
level for programs.
Change password: this option allows
you to change the password. Press the OK or right direction button to enter, then press the number buttons to enter the new password
twice.
Clean all: unlock all locked channels and
restrictions.
Timer settings
Timer
Time zone Clock Sleep timer Auto standby
Time zone: select the local time zone.
Clock: press OK or right direction button
to enter the clock submenu:
Auto synchronization: use the left or right direction to select On or Off. If On selected, the TV will get the time automatically from DTV signals, and the Time item cannot be adjusted. If you select Off, you should set date and time at Date and Time item. Highlight Date or Time, use the left or right direction button to select input space, enter the current date or time by using the digit keys.
If Off is selected, the time set in Time option will not be memorized when turning on the TV next time, and the TV ‘s time will start from the default.
Power on timer: use the left or right direction button to select Once, Daily or Off. If you select Once or Daily, you should set a time period after which the TV automatically switches on at Timer below this item. Highlight Timer, use the left or right direction to select input space, enter the on time using the digit keys.
Power on channel: press the OK or the right direction button to display its submenu. Highlight Select, use the left or right direction button to select Last status, the power on channel will be the last channel you watched before powering off. Or you can choose User select, then press the up or down direction button to select the channel you want to watch when the TV is turned on automatically next time, and press OK to confirm.
Power off timer: use the left or right direction
Operation
11
11
Operation
Operation
button to select Once, Daily or Off. If you select Once or Daily, you should set a time period after which the TV automatically switches to off at Timer below this item. Highlight Timer, use the left or right direction to select input space, enter the off time using the digit keys.
Sleep timer: sets a period of time after
which the TV set goes into standby mode. Use the left or right direction button to set the period (120 minutes maximum). To disable this function, select Off.
Auto standby: use left and right direction
buttons to set up the auto standby time.
Options settings
Options
Subtitle SPDIF type T-link Common interface Location Decoding page language Digital teletext language Software update
Subtitle: this enables subtitle for digital
TV channels. Select Subtitle option, press the OK or right direction button to display its submenus:
Subtitle: press the left or right direction
button to turn the subtitles on or off.
Subtitle type: press the left or right direction button to select a subtitle type. You can select Hearing impaired to display the hearing impaired subtitle with your selected language.
SPDIF type: connect to an audio device through the SPDIF output. Select Options > SPDIF type. Select a proper sound type from the list for digital programs.
- If the current program outputs sound in Dolby D format, then either PCM or Dolby D can be selected.
- If the current program does not output sound in Dolby D format, only PCM can be selected. Otherwise no sound will be output.
- Select Off to turn off the audio output from the Audio Device connected to the SPDIF
output.
The options you may choose depend
on the programme you are watching. If you select PCM and the sound output is prior to the picture, you can select SPDIF delay from the Options menu and press the left or right direction button to adjust the delay time to synchronize the sound with the picture.
T-link: to search for CEC devices
connected to the HDMI inputs in your TV and enable one-touch play and one-touch standby between CEC devices. Enable or disable T-Link
1. Press Menu on the remote control, then select Options > T-Link.
2. Press the left or right direction button to select On or Off. Use one-touch play: one-touch play enables you to press the play button on, for example, your DVD remote control. This starts playback on your DVD device and automatically switches your TV to the correct source, displaying DVD content. Use System standby: system standby enables you to press the standby button on, for example, your TV remote control. This switches your TV and all connected HDMI
devices to standby mode.
Common interface: select this option
to enter the common interface submenu. Only available when a CI card inserted in the PCMCIA slot in DTV mode.
Location: use the left or right direction button to select Home or Shop mode. Home mode is the default. If Shop mode selected, the picture will be displayed in Dynamic mode. In Shop mode, you can adjust the picture mode, but when turning on the TV next time, the Picture preset will restore to Dynamic mode, and a prompt about Shop mode will appear.
Digital page language: Select the preferred language for digital TV pages.
Digital teletext language: Select the preferred Teletext language.
Software update: Select this option for a software update and follow the instructions on screen.
12
12
Operation
USB operation
General information
USB file systems supported: FAT, FAT32. 2.0 USB version is supported. Maximum capacity 1 TB. For correct and satisfactory operation, licensed USB devices of well-known brands should be used with this unit. Avoid using USB devices of unknown brands. Playback of images and music of only JPEG and MP3 format is supported. The output capability of the USB port is 1 A.
• This unit supports playback of video files with 3GP, AVI, TS, MP4, MKV, MOV with videocodecs H264/AVC, H263, Divx, MPEG1/2/4 and audiocodecs PCM, DD(AC3), MP3, AAC.
The above list of extensions and codecs is for information only and is not a guarantee that all files having the above extensions and codecs should be read by this unit.
• Some AVI files cannot be played due to their parameters and recording conditions. Video files with AVI extension exceeding 2 GB in size may be played partially.
According to the USB 1.1/2.0 Standard, usage of a USB device with power current consumption exceeding 500 mA is not recommended without supplementary power supply. Failure to use supplementary power for connected USB drives with power consumption exceeding this value as well as defective USB drives may cause mechanical or thermal changes of elements of this unit as well as failure of internal elements of the USB port. Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may cause malfunction of the unit or damage to the software.
File playback
Insert a USB into the USB jack. Press MENU button, select Media option and press OK button. The screen will show USB playback menu:
Media center
Photo Music Video
• Video file playback: Select Video item
and press OK button. Press cursor buttons to select a file and press OK button to start playback. During playback press MENU but­ton to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/RIGHT cursor buttons and perform this operation by press­ing OK button. The operations include Play/ Pause, Backward, Forward, Prev., Next, Stop, Repeat Mode, AB Repeat setting, Playlist, Info., Slow Forward, Step Forward, Goto Time, Brightness, Contrast, Zoom out, Zoom in, Scale, Move View. To exit video playback press EXIT button.
• Image file playback: Select Photo item
and press OK button. Press cursor buttons to select a file and press OK button to start playback. During playback press MENU but­ton to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/RIGHT cursor buttons and perform this operation by pressing OK button. The operations include Play/Pause, Prev., Next, Stop, Rotate Right, Rotate Left, Music(on/off), Musiclist, Zoom in, Zoom out, Repeat Mode, Capture and Info. To exit photo playback press EXIT button.
• Audio file playback: Select Music item and
press OK button. Press cursor buttons to select a file and press OK button to start playback. During playback press MENU button to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/RIGHT cursor buttons and perform this operation by pressing OK button. The operations include Play/Pause,Backward, Forward, Prev., Next, Stop, Repeat Mode, Mute, Playlist, Info. and Goto Time. To exit music playback press EXIT button.
CI Information
(only in DTV mode): This function enables you to watch some encrypted services (pay services). Please insert a CI card into the
Operation
13
13
Operation
PCMCIA slot according to the arrow on the CI card.
CI card is present.
(Common Interface) menu screen and service by consulting your dealer.
when power on. During initialization of the CI card, please don’t operate the TV.
frequently so as to avoid any damages of the TV and the CI card.
CI+ CAM module inserted, please contact the customer support of the service provider.
Operation
The function can only be available when
• It is possible for you to change CI
• Please do not insert or pull out the CI card
• Do not insert or pull out the CI card
• If there is no picture and/or sound with the
14
General information
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the nearest dealer.
Symptom Cause Solution
No picture, no sound, and no indicator light
Picture and sound with abnormity
Picture is spotted or with snow
The picture in VGA mode is abnormal
Picture is split in two parts
Blue background No video signal or the signal cord is
No sound No audio signal or the signal cord is
The RC does not work
The power cord is not plugged in. Contrast, brightness, color and volume are all in the minimum value or TV is in mute mode.
Contrast and color are set improperly. Color system is set improperly. Sound system is set improperly.
Signal source is low-grade or the signal is in a lower quality.
The PC settings may be improper. Check and set the resolution
Either AV or component input is chosen as a source.
improperly/not connected.
improperly/not connected.
Batteries are improperly installed or exhausted.
Plug the power cord in. Alter the value of contrast, brightness, color and volume.
Set the value of Contrast and color properly. Set the sound system properly.
Use the qualified signal cord.
parameters of your PC.
Choose the correct source mode depending on the cable you use (AV or component)
Connect the signal cord properly.
Connect the audio signal cord properly. Set the sound system properly.
Make sure the positive and the negative polarities are correct. Reattach the battery lid. Replace the batteries.
Causes of interference
Incorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference. Local radiation however, can create disturbances, which visibly affect your picture. Proper installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances.
• RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmitting or
receiving short-wave radio equipment.
• DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of
diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital.
• SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the
effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed.
• GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings,
hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning.
• CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture
or make the picture roll.
General information
15
General information
General information
Accessories
1. LED TV 1 pc
2. Remote controller 1 pc
3. Battery 2 pcs
4. Stand 1 pc
Specifications
ize (diagonal) 23.6” (60 cm)
S
Response time 8.5 ms Resolution 1366 x 768 Aspect ratio 16:9 Color system PAL, SECAM Sound system B/G, DK NICAM Stereo 2 x 5 W Digital coaxial audio output (SPDIF) + Component video in + AV in (paired with Component) + USB port + VGA + HDMI x2 MHL function + DVB-T/DVB-T2/DVB-C signal reception + PCMCIA slot (CI, CI+ support) + Russian and English OSD + Progressive scan + Digital comb filter + Sleep timer + Number of channels 1500 Electric shock protection class II Nominal voltage range: ~110–240 V; 50/60 Hz; Maximum power consumption (at 100% brightness and 100% volume): 30 W Specific power rating in working mode: 0.02 W/cm 2 Power consumption in stand-by mode: 0.5 W Power consumption in off mode: 0 W Unit dimensions: with stand 559.2 x 147 x 379 mm without stand 559.2 x 55 x 337.4 mm Net weight 3.7 kg
5. Base 1 pc
6. Screw 7 pcs
7. Component cable 1 pc
8. Consumer information 1 pc
9. Warranty card 1 pc
10. Instruction manual 1 pc
The LCD panel is a high technology product with many thin film transistors that can give you a fine picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed point of blue, green, red, black or white, please note that this does not affect the performance of your LCD TV.
Warning: For the sake of improvement, unit specifications may be subject to change without
prior notice.
14
16
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо­пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
Содержание Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности Установка
Крепление на стену Установка на подставку
Подключение
Подключение
Подключение внешней антенны Прочие подключения
Управление устройством
Элементы управления Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Общие операции
Операции с телетекстом Экранное меню
Установка каналов Настройка изображения
Настройка звука Настройка блокировки Настройка таймера
Настройка опций Операции с USB
Общая информация
Воспроизведение файлов
Интерфейс CI
Общая информация
Руководство по устранению неисправностей
Источники помех
Комплект поставки Технические характеристики
17 18 18 18 20 20 20 21 21 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 27 27 28 28 29 29 30 31 32
32 33 33 34
15
17
Перед началом эксплуатации
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере­работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
• Перед подсоединением кабеля питания к телевизору убедитесь, что напряжение устройства соответствует напряжению электрической сети.
• Пожалуйста, извлеките шнур пита­ния из розетки и свяжитесь с сервисной службой в следующих случаях: если в устройстве имеются явные неисправности, например, из него идет дым, чувствуется специфический запах или слышен неха­рактерный звук; если внутрь устройства попала жидкость или посторонние предме­ты; если нет изображения или звука; если поврежден корпус или панель; если Вы пользуетесь устройством согласно инструк­ции, но оно не работает должным образом.
• Данное изделие может подключаться к розетке питания как без заземляющего третьего контакта, так и с заземляющим третьим контактом.
• Во избежание поражения электриче­ским током защищайте шнур питания от возможного нажатия на него или защемле­ния, особенно рядом с разъемами.
• Не закрепляйте шнур питания метизами.
• Если Вы не пользуетесь устройством длительное время или в случае грозы, обязательно отключайте шнур питания из
розетки, а также отключайте все сигналь­ные кабели от входных разъемов.
• При отключении вилки из розетки всег­да держитесь за утолщение на вилке, не касайтесь металлических частей, не тяните за шнур, не ломайте и не перегибайте его, не ремонтируйте, не перекручивайте и не нагревайте.
• Немедленно свяжитесь с сервисным центром, в случае если имеются какие-либо неисправности шнура питания, в нем оголи­лись жилы или он поврежден.
• Замените сетевую розетку, если в нее невозможно вставить вилку или вилка плохо закрепляется в розетке. Иначе могут возникнуть неисправности, или произойти несчастные случаи или возгорания.
• Не прикасайтесь к проводам мокрыми руками.
• Запрещается использование розетки, в которую подключено несколько устройств. Перегрузка такой розетки может привести к пожару.
• Место подключения вилки шнура питания к сети 220 В должно оставаться легкодоступным.
• Перед работой с устройством необ­ходимо полностью прочитать и понять все инструкции. Необходимо соблюдать все пред­упреждения и следовать всем инструкциям,
16
18
Перед началом эксплуатации
приведенным в настоящем руководстве.
• Пожалуйста, используйте только реко­мендованные производителем аксессуары. Использование других аксессуаров может привести к неисправностям.
• Пожалуйста, проводите все настройки и регулировки только с помощью кнопок на боковой панели или на пульте дистан­ционного управления. Ни в коем случае не снимайте заднюю панель и не пытайтесь самостоятельно проводить техническое об­служивание устройства, так как существует опасность поражения электрическим током, а также возможно возникновение неисправ­ностей.
• Не устанавливайте устройство на непрочные или неровные поверхности, тележки, стойки, треноги, кронштейны или столы. Устройство может упасть, в результате чего могут возникнуть неисправ­ности или произойти несчастные случаи. Используйте только те приспособления, которые рекомендованы производителем или продавцом.
• Пожалуйста, устанавливайте устрой­ство на горизонтальной поверхности в ме­стах с хорошей вентиляцией. Не допускайте воздействия на устройство вибрации, пря­мого солнечного света, высокой температу­ры, а также попадания пыли и влаги.
• Не ставьте на устройство вазы, сосуды с жидкостью. Попадание жидкости внутрь аппарата может привести к пожару или по­ломке устройства.
• Не устанавливайте устройство в зоне магнитных волн. Это может привести к по­ломке устройства. В зоне электромагнитно­го излучения может наблюдаться искаже­ние изображения.
• Не устанавливайте вблизи устройства источники открытого огня, например, свечи. В случае их падения устройство может быть повреждено или может произойти возгора­ние.
• Установка телевизора в замкнутое пространство при эксплуатации может со­кратить срок службы устройства; поэтому
необходимо обеспечить минимальную дистанцию между LCD-телевизором и внутренними границами приспособления под аппарат для нормальной вентиляции (минимум по 10 см свободного простран­ства со всех сторон).
• Располагайте кабели позади устрой­ства. Не закрепляйте их метизами, не пере­гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте.
• При перемещении телевизора не нажимайте и не касайтесь панели. Не пере­носите телевизор в положении, при котором экран направлен вверх или вниз.
• Не перемещайте устройство при под­ключенном проводе питания или других подключенных проводах. Повреждение про­вода питания, подключенный провод или подключенные устройства могут стать при­чиной пожара, электрошока или поломки.
• Если устройство тяжелее 18 кг, его должны перемещать не менее 2 человек. При падении устройство может повредиться.
• Слишком сильное нажатие на панель может повредить устройство.
• При длительном использовании может немного повыситься температура корпуса устройства. Это явление свидетельствует о теплоотдаче в нормальном рабочем режи­ме. Однако не позволяйте детям и людям с повышенной температурной чувствительно­стью касаться устройства.
Все иллюстрации, приведенные в на­стоящем руководстве, являются схе­матическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.
Перед началом эксплуатации
17
19
Перед началом эксплуатации
Установка/Подключение
Установка
Крепление на стену
Для крепления на стену на задней панели телевизора имеются отверстия стандарта VESA (расстояние между отверстиями: 100 х 100 мм). Используйте эти отверстия, что­бы прикрепить панель телевизора к настен­ному кронштейну (кронштейн в комплект поставки не входит и приобретается отдель­но). Производитель не несет ответственно­сти за неправильно выполненный монтаж, повлекший повреждение телевизора.
Средства для монтажа аппаратуры на стене или потолке должны быть доста­точными для выполнения своей функ­ции.
Установка на подставку
Выберите ровную плоскую горизонталь­ную поверхность, накройте ее мягкой тка­нью и разместите на ней корпус телевизора экраном вниз. Присоедините подставку к основанию таким образом, чтобы отверстия в подставке и в основании совпадали. За­фиксируйте подставку с помощью 3 винтов. Присоедините подставку вместе с основа­нием к задней части корпуса телевизора таким образом, чтобы отверстия в под­ставке и в корпусе совпали. Зафиксируйте подставку с помощью 4 винтов.:
18
20
Подключение
Установка/Подключение
Перед началом эксплуатации
Штекер антенного кабеля
Антенный кабель 75 Ом
Подключение внешней антенны
Подсоедините антенну к соответствую­щему разъему, используя коаксиальный кабель 75 Ом.
Прочие подключения
• Подсоедините источник аудиосигнала к
аудиовходу телевизора.
• Подсоедините источник видеосигнала к видеовходу телевизора с помощью видеокабеля.
• Подсоедините VGA-кабель к VGA порту ПК и к входу VGA телевизора для получе­ния видеосигнала от ПК. Для получения аудиосигнала подсоедините аудиовыход ПК к аудиовходу телевизора.
• Если источник видеосигнала имеет HDMI-выход, подключите его к HDMI-входу телевизора, используя специальный HDMI­кабель (не входит в комплект поставки). Разъем HDMI2 (MHL) позволяет выводить на экран телевизора изображение со смартфонов, поддерживающих функцию MHL. Требуется специальный кабель (в
Разъем для антенны
комплект не входит). Поддержка всех моделей смартфонов с функцией MHL не гарантируется.
• Компонентный видеовход служит для получения компонентного видеосигнала от внешнего источника. Подключение осуществляется с помощью входящего в комплект кабеля. Для получения аудиосиг­нала используйте аудиовход телевизора.
• Цифровой аудиовыход SPDIF пред­назначен для передачи многоканального звука на внешнее декодирующее устрой­ство (например, в формате 5.1-канал). Для подсоединения используйте коаксиальный кабель.
• Разъем PCMCIA используется для подключения CI-модуля, приобретаемого у поставщика услуг цифрового ТВ.
Обратите внимание, что вход AV и компонентный вход (YPbPr) используют один и тот же разъем, поэтому, удостоверь­тесь, что при подключении соответствую­щих кабелей в один из этих входов, выбран корректный источник сигнала (кнопка SOURCE).
19
21
Управление устройством
Управление устройством
Элементы управления
1. Панель с кнопками: Кнопка PRO + Кнопка PRO ­ Кнопка VOL + Кнопка VOL ­ Кнопка MENU Кнопка SOURCE Кнопка POWER/STANDBY
2. Разъем питания
3. Вход HDMI1
4. Аудиовход
5. Компонентный/AV-вход
6. Компьютерный вход (VGA)
7. Разъем для антенны
8. Цифровой аудиовыход SPDIF
9. USB-порт
10. Разъем CI (PCMCIA)
11. Вход HDMI2 (MHL)
8
9
1
2 3 4 5 6 7
20
22
10
11
Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10 11
12
13
14
15
16
17
18
19 20
21
22
11. Красная кнопка
12. Зеленая кнопка
13. Кнопка POWER/STANDBY
14. Кнопка GUIDE
15. Кнопка EXIT
16. Кнопка RETURN
17. Кнопка INFO
18. Кнопки CH+/CH-
19. Кнопка TV
20. Кнопка LIST
21. Кнопка LANG/Синяя кнопка
22. Желтая кнопка
Установка батареек
1. Снимите крышку отсека для батареек на задней части ПДУ.
2. Поместите батарейки в отсек для батаре­ек с правильным соблюдением полярности.
3. Установите крышку отсека на место.
1 2
Управление устройством
1. Кнопка SOURCE
2. Кнопки с цифрами
3. Кнопка ECO
4. Кнопка MENU
5. Кнопки курсора (Вверх/Вниз/Влево/Впра­во)/Кнопка OK/Кнопки ZOOM-/ZOOM+
6. Кнопка OPTION
7. Кнопки VOL+/VOL-
8. Кнопка MUTE
9. Кнопка TEXT
10. Кнопка SUBTITLE
• Вставьте две батарейки AAA/1.5V в отсек для батарей ПДУ. Мощность сигна­ла, необходимая для приемного датчика, обеcпечивается на расстоянии до 8 метров и в пределах 30 градусов влево и вправо.
• Не используйте одновременно новые и использованные батарейки или батарейки разных типов.
21
23
Управление устройством
Управление устройством
Общие операции
• Подключите разъём кабеля питания к входу для кабеля питания на панели ТВ (положение входа указано в разделе «Эле­менты управления»). Подключите вилку кабеля питания в разъём сети питания, при этом индикатор питания будет светиться – устройство находится в режиме ожидания. Для включения устройства используйте кнопку POWER на панели телевизора или на ПДУ; когда телевизор включен, индикатор питания не светится. Нажмите кнопку POWER ещё раз, чтобы установить устройство в режим ожидания, при этом индикатор питания должен загореться. Для полного отключения устройства от сети извлеките вилку шнура питания из розетки сети питания.
• Нажимайте кнопки VOL-/VOL+ на пане­ли или на ПДУ для регулирования уровня громкости звука.
• Нажмите кнопку RETURN на ПДУ для переключения между текущим и предыду­щим просматриваемыми каналами.
• Нажмите кнопку MUTE для отключения звука. Для включения звука нажмите эту кнопку повторно или регулируйте гром­кость.
• В режиме ТВ нажимайте кнопки CH+/ CH- на ПДУ или PRO+/- на панели, чтобы выбрать предыдущий или следующий ка­нал. С помощью кнопок с цифрами можно непосредственно выбрать номер нужного канала.
• Нажимайте кнопку INFO для отображе­ния информации о текущем канале.
• Нажмите кнопки ZOOM+/- для выбора одного из доступных форматов изображе­ния. Форматы могут различаться в зависи­мости от текущего источника сигнала.
• Нажмите кнопку SOURCE, затем на­жимайте кнопки курсора на ПДУ, чтобы выбрать один из доступных источников сигнала: TV => AV => DTV => YPbPr => PC => HDMI1 => HDMI2 => USB. Нажмите
кнопку OK на ПДУ для подтверждения. Для непосредственного перехода в режим ТВ вы можете нажать кнопку TV на ПДУ.
• Нажмите кнопку ECO на ПДУ для
перехода к режиму энергосбережения.
• Нажмите кнопку GUIDE для доступа к электронному телегиду (EPG) в режиме DTV.
• Нажмите кнопку LIST для перехода к списку каналов.
• Нажмите кнопку SUBTITLE для перехода к меню выбора языка субтитров в режиме DTV.
• Нажмите кнопку LANG для перехода к меню выбора языка аудио в режиме DTV.
Операции с телетекстом (опция)
• Выберите режим TV. Затем с помощью кнопок CH-/CH+ выберите телеканал, под­держивающий телетекст.
• Кнопки телетекста на ПДУ имеют сле­дующие функции:
Кнопка TEXT: нажмите эту кнопку для входа в режим телетекста. Следуйте указа­ниями на экране для навигации в режиме телетекста. Нажмите кнопку еще раз для возврата к просмотру телеканала.
Красная/Зеленая/Желтая/Голубая кнопки: Используйте четыре цветовых кнопки для непосредственного перехода на страницу, имеющую цветовой код, которая отобража­ется в нижней части страницы телетекста.
22
24
Управление устройством
Экранное меню
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать
экранное меню настройки.
2. Нажимайте кнопки курсора ВПРАВО/
ВЛЕВО для выбора нужной страницы меню.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы перейти к
списку параметров.
4. Нажимайте кнопки курсора ВВЕРХ/ ВНИЗ, чтобы выбрать параметр для на­стройки.
5. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО, чтобы настроить выбранный параметр.
6. Нажмите кнопку MENU, чтобы вернуть­ся к предыдущей странице меню. Нажмите кнопку EXIT на ПДУ, чтобы выйти из меню.
Пункты меню, написанные серым шрифтом, не подлежат настройке. Изобра­жения экранного меню, приводимые ниже, служат для наглядности и могут отличаться от изображений в Вашем телевизоре.
Установка каналов
Установка каналов Автоматический поиск Автообновление Ручная настройка антенны Очистить список каналов
Автоматический поиск: эта опция
позволяет искать и сохранять все доступные аналоговые и цифровые телеканалы.
1. Нажмите кнопку Menu для перехода к главному меню, выберите
Настройка>Установка каналов, нажмите OK или Вправо для перехода к этому
подменю.
2. Выберите Автоматический поиск, нажмите OK или Вправо для подтверждения.
3. Выберите пункт Цифровой и
аналоговый (или Цифровой или Аналоговый), нажмите OK или Вправо для
начала процесса автоматического поиска. Это может занять несколько минут. Нажмите кнопки Menu или Exit для отмены поиска.
4. По окончании поиска нажмите кнопку Menu для возврата к предыдущему этапу или OK чтобы запустить процесс поиска повторно.
5. По окончании поиска вы можете редактировать список найденных каналов: пропускать, менять очередность или переименовывать. Для этого выберите пункт Настройка >Органайзер нажмите OK или Вправо для входа в подменю. Пропуск каналов: если один канал оказался сохранен дважды или качество сигнала низкое, вы можете пропустить этот канал. Пропущенные каналы не будут доступны при нажатии кнопок CH+ / CH-. Выберите опцию Пропуск канала и нажмите OK или вправо для отображения меню пропуска канала. Нажимайте кнопки Вверх или Вниз для выбора канала и кнопку OK для подтверждения. Сортировка каналов: позволяет менять каналы местами.
1. Выберите опцию Сортировка каналов и нажмите OK или вправо для отображения меню сортировки каналов.
2. Нажимайте кнопки Вверх или Вниз для выбора канала и кнопку OK для подтверждения.
3. Нажимайте кнопки Вверх или Вниз для выбора второго канала и кнопку OK для того, чтобы поменять выбранные каналы местами. Редактирование каналов: Выберите опцию Редактирование каналов и нажмите OK или вправо для отображения меню редактирования каналов. Нажимайте кнопки Вверх или Вниз для выбора канала для редактирования и кнопку OK для подтверждения. Нажимайте кнопки Вверх
Управление устройством
23
25
Управление устройством
Управление устройством
или Вниз для выбора пунктов Номер канала или Название канала, с помощью
кнопок с цифрами измените номер и/ или название канала, нажмите OK для подтверждения. После завершения редактирования нажмите кнопку Menu для возврата или
Exit для выхода из меню.
Автообновление: эта опция позволяет
обновлять список каналов без изменения структуры списка уже сохраненных каналов.
1. Откройте меню Установка канала с
помощью кнопок Вверх или Вниз выберите опцию Автообновление.
2. Нажмите OK или кнопку Вправо для
начала обновления. Для прекращения процесса нажмите кнопку Menu.
3. По завершении поиска нажмите Menu
для возврата к главному меню или OK для повторного обновления.
Аналоговый ручной поиск:
1. Откройте меню Установка канала с
помощью кнопок Вверх или Вниз выберите опцию Аналоговый ручной поиск.
2. С помощью кнопок курсора и кнопок
с цифрами, а также кнопки OK вы можете искать, подстраивать и сохранять аналоговые каналы.
3. По завершении нажмите кнопку Menu
для возврата или Exit для выхода из меню.
Ручная настройка антенны: Позволяет
запускать ручной поиск доступных каналов на заданной частоте (только для цифровых каналов).
1. Откройте меню Установка канала с
помощью кнопок Вверх или Вниз выберите опцию Ручная настройка антенны, нажмите ОК или кнопку Вправо для входа в подменю.
2. Нажмите кнопку OK для начала поиска
на данной частоте, или с помощью кнопок с цифрами введите новую частоту и нажмите ОК для начала поиска.
3. По завершении поиска нажмите Menu
для возврата к главному меню или OK для повторного поиска.
Очистить список каналов: позволяет
вам очистить список найденных сохраненных каналов.
1. Откройте меню Установка канала с
помощью кнопок Вверх или Вниз выберите опцию Очистить список каналов, нажмите ОК или кнопку Вправо для входа в подменю.
2. Нажимайте кнопки Вправо или Влево
для выбора опции OK, затем нажмите OK для подтверждения очистки списка каналов.
Настройка изображения
Изображение
Режим изображения Яркость Контрастность Насыщенность Резкость Цветовая температура Режим экрана Автоформат Настройки ECO Расширенные настройки Сброс
Режим изображения: Стандартный/
Динамический/Студия/Персональный/Кино.
Яркость, Контрастность,
Насыщенность, Резкость: настройте параметры изображения.
Цветовая температура: выберите
температурный режим изображения
- Нормальный/Теплый/Прохладный/ Пользовательский.
Режим экрана: выберите соотношение
сторон экрана.
Автоформат: включите или выключите
автоматическое форматирование изображения в режиме TV или AV.
Настройки ECO: выберите один из
режимов энергосбережения.
Расширенные настройки: выбор
24
26
Управление устройством
и редактирование более расширенных настроек изображения, таких как шумоподавление, динамический контраст и другие.
Сброс: возврат всех настроек
изображения к заводским значениям.
Настройка звука
Звук
Режим звука Баланс Аудиоописание Широкое стерео Тип звука Контроль громкости
Режим звука: Выкл/Рок/Поп/Live/
Танцевальный/Техно/Классика/Мягкий/ Персональный.
Баланс: отрегулируйте баланс между
правым и левым динамиками.
Аудиоописание: это вспомогательная
функция, представляющая собой аудиосо­провождение изображения, предназначен­ное для людей с ослабленным зрением. Дополнительный звуковой трек AD (Audio Description) транслируется вместе с основ­ным звуком программы, и его можно вклю­чать и отключать, а также регулировать его громкость.
Широкое стерео: вкл/выкл эффект
широкого стерео.
Тип звука: выберите тип звука из
списка.
Контроль громкости: функция
автоматической коррекции громкости. Громкость автоматически остается на прежнем уровне при переключении каналов. Это делается во избежание необходимости регулирования громкости для каждого канала отдельно, поскольку громкость звука на канале по умолчанию устанавливается вещательной компанией этого канала.
Настройки блокировки
Блокировка
Блок канала Родительский контроль Блок ввода Блок кнопок Блок настроек Максимальная громкость Смена пароля Очистить все
Блок канала: эта опция позволяет
заблокировать определенный ТВ-канал. С помощью кнопок Вверх и Вниз выберите канал, который требуется заблокировать, и нажмите ОК для подтверждения. Для разблокирования повторите эту процедуру.
Родительский контроль: доступ к
меню родительского контроля. С помощью данной функции вы можете оградить детей от нежелательного просмотра каналов с определенным содержанием. Рейтинг ТВ-канала предоставляется вещательной компанией.
Блок ввода: блокировать/
разблокировать ввод с внешних источников.
• Блок кнопок: блокировать/
разблокировать кнопки на панели.
Блок настроек: блокировать/
разблокировать доступ к меню настройки каналов.
Максимальная громкость: установите
максимальный уровень громкости для ТВ­программ.
Смена пароля: эта опция позволяет
вам сменить системный пароль. Нажмите кнопку ОК или Вправо для входа, затем с помощью кнопок с цифрами дважды введите новый пароль.
Очистить все: снять все блокировки и
ограничения.
Управление устройством
25
27
Управление устройством
Управление устройством
Настройки таймера
Таймер
Часовой пояс Часы Таймер сна Автоотключение
Часовой пояс: выберите ваш часовой
пояс.
Часы: нажмите OK или кнопку Вправо
для доступа к меню настроки часов:
Автосинхронизация: с помощью кнопок Влево или Вправо включите или выключите автосинхронизацию. Если эта опция включена, устройство будет автоматически получать данные о точном времени из сигнала цифрового ТВ, и ручная настройка часов будет недоступна. Если опция выключена, вам придется настроить дату и время вручную.
Если опция выключена, заданное время не сохранится в памяти и при следующем включении телевизора дата и время будут сброшены.
Таймер включения: с помощью кнопок курсора выберите Один раз, Ежедневно или Выкл. Если вы выбрали Один раз или Ежедневно, введите время включения телевизора с помощью кнопок курсора и кнопок с цифрами.
Канал включения: с помощью кнопок курсора и кнопки ОК выберите пункт Последний, чтобы установить последний просмотренный канал в качестве канала включения. Также вы можете выбрать пункт Выбор пользователя и вручную выбрать канал, который будет включен при срабатывании таймера включения телевизора.
Таймер выключения: с помощью кнопок курсора выберите Один раз, Ежедневно или Выкл. Если вы выбрали Один раз или Ежедневно, введите время выключения телевизора с помощью кнопок курсора и кнопок с цифрами.
Таймер сна: задайте период времени,
по истечении которого телевизор
перейдет в режим ожидания. Выберите время с помощью кнопок Вправо и Влево (максимум 120 минут). Для отключения функции выберите Выкл.
Автоотключение: с помощью кнопок
курсора задайте время автоматического отключения телевизора.
Настройки опций
Опции
Субтитры Тип SPDIF T-link Интерфейс CI Местоположение Язык цифрового режима Язык телетекста Обновление ПО
Субтитры: эта опция позволяет
включить субтитры для цифровых ТВ­каналов. Нажмите кнопку ОК или Вправо для доступа к подменю:
Субтитры: нажимайте кнопку Влево или Вправо для включения или выключения субтитров.
Тип субтитров: нажимайте кнопку Влево или Вправо для выбора типа субтитров. Вы можете выбрать опцию “Для людей с ослабленным слухом” для отображения особых субтитров для слабослышащих.
Тип SPDIF: подключите внешнее
аудиоустройство через цифровой выход SPDIF. Выберите Опции > Тип SPDIF. Выберите подходящий тип звука из списка.
- Если просматриваемая программа передает звук в формате Dolby D, вы можете выбрать режим PCM или Dolby D.
- Если просматриваемая программа не передает звук в формате Dolby D, вам доступен только режим PCM. В противном случае звук не будет воспроизводиться.
- Выберите Выкл для отключения передачи звука через внешнее устройство с помощью выхода SPDIF.
Доступные опции зависят от
26
28
Управление устройством
просматриваемой программы. Если вы выбрали режим PCM, а звук отстает от изображения, вы можете выбрать пункт Задержка SPDIF из меню опций и настроить задержку звука с помощью кнопок Влево/Вправо для устранения рассинхронизации.
T-link: выберите эту опцию для
поиска всех электронных (CEC) устройств, подключенных к телевизору через разъемы HDMI. Опция позволяет управлять всеми подключенными СЕС-устройствами с помощью одного ПДУ. Включение или выключение T-Link
1. Нажмите Menu на ПДУ, выберите Опции > T-Link.
2. Нажимайте кнопки Влево или Вправо для включения или выключения опции. Воспроизведение в одно касание: воспроизведение в одно касание позволяет синхронизировать воспроизведение между подключенными устройствами. Так, к примеру, нажав кнопку воспроизведения на DVD-плеере вы можете включить воспроизведение на DVD-плеере, при этом телевизор автоматически переключится на соответствующий источник сигнала. Выключение в одно касание: эта опция позволяет вам, к примеру, нажав кнопку выключения на ПДУ вашего телевизора перевести его и все подключенные через HDMI устройства в режим ожидания.
Интерфейс CI: выберите эту опцию для доступа к интерфейсу CI. Функция доступна при наличии CI-карты в разъеме PCMCIA.
Местоположение: выберите с
помощью кнопок Влево или Вправо режим Дом или Магазин. Режим Дом выбран по-умолчанию. При выборе режима Магазин изображение переведется в Динамический режим. В режиме Магазин вы можете выбрать другой режим изображения, однако, при следующем включении телевизор снова переведется в Динамический режим, и на экране
появится уведомление о режиме Магазин.
Язык цифрового режима: выберите
язык для страниц в режиме цифрового ТВ.
Язык телетекста: выберите язык
телетекста.
Обновление ПО: выберите эту опцию
для обновления программного обеспечения телевизора и следуйте инструкциям на экране.
Экранное меню Вашего телевизора может быть изменено без предварительно­го уведомления и, следовательно, отличать­ся от меню, представленного в настоящем Руководстве.
Операции c USB
Общая информация
• Поддержка USB: версия USB 2.0; файловые системы FAT32. Максимальная емкость 500 ГБ. Корректная работа устрой­ства гарантирована только при исполь­зовании лицензионных USB-накопителей известных производителей. Нагрузочная способность USB-порта - 1 А.
• Данное устройство поддерживает видеофайлы с расширением 3GP, AVI, TS, MP4, MKV, MOV с видеокодеками H264/ AVC, H263, Divx, MPEG1/2/4 и аудиокодека­ми PCM, DD(AC3), MP3, AAC.
Приведенный выше список расши­рений и кодеков является только информа­тивным и не является обязательством по чтению всех файлов с указанными расши­рениями и кодеками.
Приведенный выше список расши­рений и кодеков является только информа­тивным и не является обязательством по чтению всех файлов с указанными расши­рениями и кодеками.
• Воспроизведение некоторых AVI­файлов может оказаться невозможным в зависимости от их конфигурации и параме-
Управление устройством
27
29
Управление устройством
Управление устройством
тров, а также условий
• Данное устройство поддерживает
бления более 500 мА не рекомендует­ся без использования дополнительного источника питания. Подключение без дополнительного питания USB-носителей, потребляющих ток, который превышает данное значение, а также неисправных USB-носителей может вызвать механиче­ские или термические изменения элемен­тов конструкции данного устройства, а также выход из строя внутренних элемен­тов защиты USB-порта. Такие повреждения не являются гарантийным случаем.
Внимание: использование внешних USB­устройств, содержащих файлы с расши­рением BIN в корневой директории, может привести к сбоям в работе устройства или к повреждению программного обеспечения.
Воспроизведение файлов
Вставьте USB-накопитель в USB-порт данного устройства. Нажмите кнопку MENU, выберите источник сигнала Media и нажмите кнопку OK. На дисплее отобразит­ся меню операции с USB:
Мультимед
Фото Музыка Видео
• Воспроизведение видео: Выберите
Видео и нажмите кнопку OK. С помощью кнопок курсора выберите файл и нажмите кнопку OK для запуска его воспроизведения. Во время воспроизведения нажмите кнопку MENU, на экране отобразится меню управления воспроизведением, в котором с помощью кнопок курсора ВПРАВО/ВЛЕВО вы можете выбрать операцию и подтвердить ее выполнение кнопкой ОК. В число операций входят воспроизведение/пауза, перемотка назад/вперед, выбор предыдущего/следую­щего файла, остановка, повтор воспроизве-
дения, повтор фрагмента (А-В), плей-лист, замедленное воспроизведение, покадровое воспроизведение, регулирование яркости/ контрастности, приближение, отдаление, масштаб, сдвиг изображения. Для выхода из режима воспроизведения видео нажмите кнопку EXIT.
• Воспроизведение изображений:
Выберите Фото и нажмите кнопку OK. С помощью кнопок курсора выберите файл и нажмите кнопку OK для запуска его воспроизведения. Во время воспроизведения нажмите кнопку MENU, на экране отобразится меню управления воспроизведением, в котором с помощью кнопок курсора ВПРАВО/ВЛЕВО вы можете выбрать операцию и подтвердить ее выполнение кнопкой ОК. В число операций входят воспроизведение/пауза, выбор предыдущего/следующего файла, останов­ка, вращение изображения вправо/влево, включение/отключение фонового воспроиз­ведения музыки, повтор воспроизведения, масштабирование, захват изображения. Для выхода из режима воспроизведения фото нажмите кнопку EXIT.
• Воспроизведение аудио: Выберите
Музыка и нажмите кнопку OK. С помощью кнопок курсора выберите трек и нажмите кнопку OK для запуска его воспроизведения. Во время воспроизведения нажмите кнопку MENU, на экране отобразится меню управления воспроизведением, в котором с помощью кнопок курсора ВПРАВО/ВЛЕВО вы можете выбрать операцию и подтвердить ее выполнение кнопкой ОК. В число операций входят воспроизведение/пауза, перемотка назад/вперед, выбор предыдущего/следую­щего файла, остановка, повтор воспроизве­дения, приглушение звука, плей-лист. Для выхода из режима воспроизведения музыки нажмите кнопку EXIT.
30
Управление устройством
Интерфейс CI
(только в режиме DTV): Данная функция позволяет просматривать некоторые зашифрованные данные (эта услуга является платной). Вставьте CI-карту в слот PCMCIA в направлении, указанном стрелкой на CI-карте.
• Вы можете изменять вид меню и услуги CI; для этого необходимо обратиться к предоставителю услуг.
• Нельзя вставлять и извлекать CI-карту из слота во время работы телевизора. Перед операциями с картой выключите телевизор. Не допускайте слишком частой загрузки и извлечения CI-карты из слота телевизора.
• Если в телевизоре отсутствуют видеоизображение и звук при подключенном CI+ CAM, свяжитесь с оператором клиентской службы наземного/кабельного/спутникового
вещания.
Управление устройством
31
Общая информация
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Изображение и звук отсутству­ют, индикатор не горит
Изображение и звук низкого качества
Изображение «заснеженное»
Изображение в режиме VGA некорректное
Изображение на экране делится на две части
Синий фон
Звук отсутствует
ПДУ не работает
Шнур питания не подсоединен. Контрастность, яркость, резкость, цвет и громкость установлены на минимальное значение или телевизор находится в беззвучном режиме.
Контрастность и цвет настроены неверно. Установлена неверная система цвета. Установлена неверная система звука.
Сигнал низкого качества.
Параметры разрешения на компьютере установлены непра­вильно.
В качестве источника сигнала вы­бран режим компонентного видео или AV
Отсутствует видео сигнал или кабель плохо подсоединен/не под­соединен.
Отсутствует аудио сигнал или кабель плохо подсоединен/не под­соединен.
Батарейки установлены непра­вильно или устарели.
Подсоедините шнур питания.
Установите нужное значение контрастности, яркости, резко­сти, цвета и громкости.
Настройте контрастность и цвет. Установите правильную систему звука.
Используйте исправный и каче­ственный кабель.
Отрегулируйте параметры раз­решения компьютера.
Выберите правильный режим, соответствующий подключенно­му кабелю (AV или компонент­ный).
Подсоедините кабель должным образом.
Подсоедините кабель должным образом. Установите правильную сигналь­ную систему.
Убедитесь, что полярность со­блюдена. Замените батарейки на новые.
28
32
Общая информация
Источники помех
В Вашем телевизоре приняты все самые современные меры для устранения возмож­ных помех, тем не менее, изображение мо­жет искажаться под воздействием местных электромагнитных излучений. Лучше всего в подобных случаях попытаться перенести телевизор в другое место и подвести к нему лучшую антенну.
• РАДИОЧАСТОТНЫЕ ПОМЕХИ
Появление на изображении ряби может свидетельствовать о наличии вблизи теле­визора коротковолнового радиопередатчи­ка или радиоприемника.
• МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Появление на экране «елочки» или частич­ное исчезновение изображения может быть связано с работой медицинского оборудова­ния в близлежащей больнице или клинике.
• «СНЕГ» НА ЭКРАНЕ
В зоне приема слабых сигналов отдален­ных телевизионных станций изображение становится нестабильным, а на экране по­являются мерцающие белые пятна, так назы­ваемый эффект «падающего снега». В этом случае помогает более точная настройка антенны и применение антенного усилителя.
• ФАНТОМНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Появление на экране нескольких контуров изображения объясняется тем, что теле­визионный сигнал отражается от окружаю­щих построек, холмов, самолетов и других объектов. Свести такой эффект к минимуму можно, изменив направление антенны.
• АВТОМОБИЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Работающие неподалеку автомобильные двигатели и электромоторы могут создавать помехи в изображении в виде небольших по­лосок или дрожания изображения на экране.
Комплект поставки
1. Телевизор 1 шт
2. Пульт дистанционного управления 1 шт
3. Батарея 2 шт
4. Подставка 1 шт
5. Основание 1 шт
6. Винт 7 шт
7. AV-кабель 1 шт
8. Информация для потребителя 1 шт
9. Гарантийный талон 1 шт
10. Руководство по эксплуатации 1 шт
Общая информация
29
33
Общая информация
Общая информация
Технические характеристики
Размер (диагональ) 23,6” (60 см) Время отклика 8,5 мс Разрешение 1366 x 768 Формат экрана 16:9 Система цветности PAL, SECAM Система звука B/G, DK Стереозвук NICAM 2 x 5 Вт Цифровой коаксиальный выход SPDIF + Компонентный видеовход + Аудиовидеовход (в паре с компонентным) + USB-порт + VGA-вход + HDMI-вход х2 Функция MHL +
Прием цифрового сигнала DVB-T/DVB-T2/DVB-C + Разъем PCMCIA (поддержка CI, CI+) +
Экранное меню на русском и английском языках + Прогрессивная развертка + Цифровой гребенчатый фильтр + Таймер «сна» + Количество каналов 1500 Класс защиты от поражения электрическим током II Диапазон номинальных напряжений питания устройства ~110–240 В; 50/60 Гц; Максимальная потребляемая мощность (при 100% яркости и 100% громкости): 30 Вт Удельная мощность рабочего режима: 0,02 ВТ/см 2 Потребляемая мощность в режиме ожидания: 0,5 Вт Потребляемая мощность в выключенном режиме: 0 Вт Размеры устройства с подставкой 559,2 x 147 x 379 мм без подставки 559,2 x 55 x 337,4 мм Масса нетто 3,7 кг
ЖК-панель является высокотехнологичным устройством, содержащим множество тонкопленочных транзисторов, которые дают четкие детали изображения. В некоторых случаях могут появляться неактивные точки на экране, которые имеют постоянный цвет (синий, зеленый, красный, черный или белый). Это не является дефектом и не влияет на характеристики Вашего телевизора.
Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем без предвари­тельного уведомления. Указанные геометрические размеры и масса имеют приблизитель­ные значения.
TF-LED24S29T2_IM_01
30
34
Loading...