Telefunken TF-LED24S27T2 User Manual [ru]

Page 1
Table of contents
3
LED TV/ Телевизор цветного изображения c жидкокристаллическим экраном
7)/('67
Руководство по эксплуатации
Page 2
Table of contents
Table of contents
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep the manual for reference in the future.
Table of contents Before you start
Utilization of the product Important safeguards Installation
Base installation Wall mounting
Connection
Outdoor antenna connection Other connections
Operation
Control elements
Front panel
Back panel Remote controller
Changing the battery
General operations
Signal sources
Teletext operations
OSD operation
Picture Sound Time
Channel Option Lock
Personal Video Recording (PVR) Electronig Program Guide (EPG)/TimeShift CI Information USB operation
General playback information
Operations of file playback
General information
Troubleshooting
Causes of interference
Accessories Specifications
2 3 3 3 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 8 8 8 8 9 9
9 10 10 10 11 11 12 12 12 12 13 14 14 14 14 15
2
Page 3
Before you start
Utilization of the product
If you want to dispose of this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so, you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
Before you start
Important safeguards
• Please unplug the power cord from the AC outlet and contact a service center for repair if following occurs: any obvious abnormality appears in the unit, such as smoky, peculiar smell or strange sound; liquid has been spilled or other objects have fallen into the unit; no picture or sound; cover or panel is broken; although you have operated the unit following the operating instructions, it still cannot work normally.
• This unit can be connected to a power supply outlet without the third ground contact as well as with a ground contact.
• Always disconnect the power cord and antenna during a thunderstorm.
• Do not fix the power cord with a metal nail.
• Unplug the power cord from the AC outlet; also unplug the signal cables from the input ports when the unit is unused for long periods of time.
• When unplugging the plug, always hold the wide slot, do not touch the metal part, and do not destroy, twist, pull or heat the power cord.
• Please contact the service center immediately if you found that the cable core is bare or has been broken.
• Please replace the AC outlet if the metal plug cannot be inserted into the power socket completely or it cannot be fastened even when it was pushed in, otherwise, any accidents of shocks and fires could happen.
• Never touch the antenna or power plug
during a thunderstorm.
• Do not touch the power plug with wet
hands.
• Do not use any non-rated power socket with numerous devices plugged into it. The wire of non-designated capacity may cause fire due to heat generation.
• All instructions must be read and understood well before you operate the unit. Heed all warnings and follow all instructions.
• Please use the accessories provided by the manufacturer. Using inadequate accessories may result in accidents.
• Please adjust the product through the panel buttons or the remote controller, do not remove the cover or attempt to service the product by yourself. Do not disassemble back cover and do not make maintenance by yourself to avoid the electric shock.
• Excessive pressure on the panel may damage the unit.
• Do not place the product on an unstable cart, stand surface, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious accidents as well as damage to the product.
• Please place the product on a flat surface in a well-ventilated location. Keep it away from open fire, direct sunlight, vibration, high temperature and humidity.
• Do not place any vases, potted plants, cups, medicines or any other liquid containing objects on the unit. Spillages may cause fire, electric shock or breakdown.
3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Operation
Operation
Changing the battery
1. Remove the battery compartment cover
on the back of the RC.
2. Insert two AAA batteries into the battery compartment making sure that the correct polarity is observed.
3. Put the cover back.
• The RC should be pointed at remote sensor within 8 meters and within 30 degrees at the left or the right side.
• Take the battery out of the RC if it is not used for a long time.
• Do not mix new and used batteries or different types of batteries. Weak batteries can leak and severely damage the RC.
• Do not expose the RC to shock, liquids, and do not place it in an area with high humidity.
General operations
• Press POWER button on the unit or on the RC to switch on the power, the indication on the unit will light up. Press POWER button again to switch off the power, and the light will be in red color.
• Press VOL- button repeatedly to decrease the volume; press VOL+ button repeatedly to increase the volume.
• Press RETURN button on the RC to select from the present channel and the previously displayed channel.
• Press MUTE button to cut off sound, press this button again or adjust volume to resume sound.
• Press PR-/PR+ buttons to select previous or next channels; or press number buttons to enter a channel number directly.
• Press PICTURE button repeatedly to cycle through available video picture modes.
• Press SOUND button repeatedly to cycle through available sound modes.
• Press NICAM button in TV mode repeatedly to switch between Stereo, Mono, SAP sound modes (can be unavailable for some channels).
• Press FREEZE button to freeze the picture
on or off.
• Press FAV. button to show the favourite channel list. Press UP/DOWN to select next or previous favorite channel. Press ENTER to confirm.
Signal sources
Press SOURCE button, then press DOWN/ UP cursor buttons on the RC or PR UP/PR DOWN buttons on the panel to select a source from available source list: DVBT - DVBC - ATV
- AV - PC - HDMI - USB. Press ENTER button on the RC or FUNCTION button on the panel to confirm.
TELETEXT operations (option)
• Select the TV source mode. Then press PR-/PR+ buttons to select TV channel in order to pick up the picture signal of Teletext.
• Press PR-/PR+ buttons to select the previous page or the next page.
• Teletext button functions are as follows:
HOLD: Press this button to stop the move to the next page. Press this button again to cancel operation.
INDEX: Press this button to go to the index page.
CANCEL: Press this button to cancel the teletext; press again to show the teletext.
REVEAL: Press this button to reveal the concealed information. Press this button again to conceal the information.
SUBPAGE: Press this button to select sub page, then press Red/Green buttons to select the desired subpage.
MIX: Press this button to mix the teletext and current TV signal image (transparent background).
RED/GREEN/YELLOW/BLUE buttons: Press these 4 color buttons to access directly to corresponding color page displayed at the lower parts of teletext screen.
8
8
Page 9
Picture Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Color Temperature Aspect Ratio Noise Reduction MPEG NR
Please refer to the English manual for P11 to change
Sound Mode Bass Treble Balance Auto Volume Surround Sound AD Swith
Please refer to the English manual for P11 to change
Page 10
Time Zone Auto Sync Clock Summer Time Sleep Timer Auto Sleep
Please refer to the English manual for P14 to change
Auto Tuning DTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information 5V antenna power
Please refer to the English manual for P12~P13 to change
Page 11
OSD Language Audio Languages Subtitle Languages TTX Language TIME HDMI CEC PVR File System Restore Default SW Update(USB)
Please refer to the English manual for P14 to change
LOCK System Set Password Block Program Parental Guidance
Please refer to the English manual for P14 to change
Page 12
Operation
Operation
forward the recording.
Please note the following about PVR:
• USB storage device must have the capacity of at least 512 MB and support the USB 2.0 standard. Some non-standard storage devices may not be supported
• Try formatting the inserted storage device when you have trouble recording.
• Do not disconnect the device while the formatting is in progress. When you format the device, all data on it is deleted. It may be advisable to back up your files before formatting.
• If the USB storage device has several partitions, the PVR system can record the data on any one of them.
Electronic Program Guide (EPG) and
Time Shift
Press EPG button to display the Programme Guide menu. This function gives you the detailed information of the channel, indicating the time of the program playing. From the Programme Guide it is possible to check the program information for the next eight days (If the information is available from the broadcaster). Press MENU/EXIT button to quit.
Time shift is a feature enabling you to record a TV program while you are away to watch it later at convenient time.
Record: Press Red button to set the parameters of recording, The unit is able to do schedule recording when TV is turning on or in standby mode. You can set up several schedule recording. Different schedules should not overlap. When recording starts in standby mode, the front indicators will change color and there will be no picture or sound from the unit.
You can press the POWER button to light up
the screen.
Info: Press Green button to see the detailed information of the current channel.
Schedule: Press Yellow button to display the schedule list.
Remind: If you find the desired program which will be shown in the future. Press Blue
button to book program.
CI Information
This function enables you to watch some encrypted services (pay services). Please insert a CI card into the PCMCIA slot according to the arrow on the CI card.
• The function can only be available
when CI card is present.
• It is possible for you to change CI (Common Interface) menu screen and service by consulting your dealer.
• Please do not insert or pull out the CI card when power on. During initialization of the CI card, please don’t operate the TV.
• Do not insert or pull out the CI card frequently so as to avoid any damages of the TV and the CI card.
• If there is no picture and/or sound with the CI+ CAM module inserted, please contact the customer support of the service provider.
USB operation
General playback information
• Insert a USB drive into the USB port. Select USB as the source. The screen will show a USB playback window, in which you can select Video, Music, Photo and Text modes by pressing LEFT/RIGHT cursor buttons and OK button.
• USB file systems supported: FAT16, FAT32 ; maximum capacity 1 TB. For correct and satisfactory operation, licensed USB devices of well-known brands should be used. Avoid using USB devices of unknown brands. Playback of some file formats cannot be supported.
• This unit supports playback of video files with ASF, AVI, MKV, MPG extension, with video codecs WMV9, H263, MPEG-4, MPEGII, XVID and audio codecs WMA, MP3, DD(AC3).
The above list of extensions and codecs is for information only and is not a guarantee that all files having the above extensions and codecs sohuld be read by this unit.
12
12
Page 13
Operation
• Some AVI files cannot be played due to their parameters and recording conditions. Video files with AVI extension exceeding 2 GB in size may be played partially.
According to the USB 1.1/2.0 Standard, usage of a USB device with power current consumption exceeding 500 mA is not recommended without supplementary power supply. Failure to use supplementary power for connected USB drives with power consumption exceeding this value as well as defective USB drives may cause mechanical or thermal changes of elements of this unit as well as failure of internal elements of the USB port. Such damages are not warranty cases.
Warning: usage of external USB drives containing BIN files in the root directory may cause malfunction of the unit or damage to the software.
General operations of file playback
• Press cursor buttons to select Return option and press ENTER button if you want to go back to the previous menu.
• In the content menu, press cursor buttons to select folder, press ENTER button to enter it, then press cursor buttons to select the file you want to watch or to listen to. When highlighting the file, the file information will appear on the right and picture will be previewed in the center (not available for music files). Press ENTER button or
• While playback, press INFO button; the bottom of the screen will show playback menu in which you can select an operation by LEFT/ RIGHT cursor buttons on perform this opera­tion by pressing ENTER button.
• While playback, press or resume playback. Press playback.
• When you select a file to play, you can delete the selected file by pressing Red button on the RC.
• When playing music files you can press / buttons to fast reverse or forward. You can press
button to play the selected file.
button to pause
button to stop
/ buttons to select the desired files
manually in normal condition.
• When playing photo files, you can press / buttons to page up or page down the
file. Press LEFT/RIGHT cursor buttons to rotate the image.
• Press RETURN button to stop playback
and return to the previous menu screen.
Operation
13
13
Page 14
General Information
General Information
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the nearest dealer.
Symptom Cause Solution
No picture, no sound, and no indicator light
Picture and sound with abnormity
The picture in VGA mode is abnormal
Picture is spotted or with snow
Blue background No video signal or the signal cord is
No sound No audio signal or the signal cord is
The RC does not work
Causes of interference
Incorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference. Local radiation however, can create disturbances, which visibly affect your picture. Proper installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances.
• RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmitting or
receiving short-wave radio equipment.
• DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of
diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital.
• SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the
effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed.
• GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings,
hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning.
• CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture
or make the picture roll.
The power cord is not plugged in. Contrast, brightness, color and volume are all in the minimum value or TV is in mute mode.
Contrast and color are set improperly. Color system is set improperly. Sound system is set improperly.
The PC settings may be improper. Check and set the resolution
Signal source is low-grade or the signal is in a lower quality.
improperly/not connected.
improperly/not connected.
Batteries are improperly installed or exhausted.
Plug the power cord in. Alter the value of contrast, brightness, color and volume.
Set the value of Contrast and color properly. Set the sound system properly.
parameters of your PC.
Use the qualified signal cord.
Connect the signal cord properly.
Connect the audio signal cord properly. Set the sound system properly.
Make sure the positive and the negative polarities are correct. Reattach the battery lid. Replace the batteries.
14
Page 15
Page 16
General information
General information
14
16
Page 17
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо­пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
Содержание Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности Установка
Установка на подставку Крепление на стену
Подключение
Подключение внешней антенны Прочие подключения
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Общие операции
Источники сигнала
Операции с телетекстом
Экранное меню
Изображение Звук Время Канал
Опции
Блок Запись цифровых программ (PVR) Электронный телегид (EPG)/TimeShift Интерфейс CI Операции с USB
Общая информация
Воспроизведение файлов
Общая информация
Руководство по устранению неисправностей
Источники помех Комплект поставки Технические характеристики
17 18 18 18 20 20 20 21 21 21 22 22 22 22 23 24 24 24 24 25 25 25 26 26 27 27 28 28 28 29 29 29 31
31 31 32 32
15
17
Page 18
Перед началом эксплуатации
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной ути­лизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблю­дением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружа­ющую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
• Пожалуйста, извлеките шнур пита­ния из розетки и свяжитесь с сервисной службой в следующих случаях: если в устройстве имеются явные неисправности, например, из него идет дым, чувствуется специфический запах или слышен неха­рактерный звук; если внутрь устройства попала жидкость или посторонние предме­ты; если нет изображения или звука; если поврежден корпус или панель; если Вы пользуетесь устройством согласно инструк­ции, но оно не работает должным образом.
• Данное изделие может подключаться к розетке питания как без заземляющего третьего контакта, так и с заземляющим третьим контактом.
• Во избежание поражения электричес­ким током защищайте шнур питания от возможного нажатия на него или защемле­ния, особенно рядом с разъемами.
• Не закрепляйте шнур питания метизами.
• Если Вы не пользуетесь устройством длительное время или в случае грозы обязательно отключайте шнур питания из розетки, а также отключайте все сигналь­ные кабели от входных разъемов.
• При отключении вилки из розетки всег-
да держитесь за утолщение на вилке, не касайтесь металлических частей, не тяните за шнур и не ломайте и не перегибайте его, не ремонтируйте, не перекручивайте и не нагревайте.
• Немедленно свяжитесь с сервисным центром, в случае если имеются какие-либо неисправности шнура питания, в нем оголи­лись жилы или он поврежден.
• Замените сетевую розетку, если в нее невозможно вставить вилку или вилка плохо закрепляется в розетке. Иначе могут возникнуть неисправности или произойти несчастные случаи или возгорания.
• Не прикасайтесь к проводам мокрыми руками.
• Запрещается использование розетки, в которую подключено несколько устройств. Перегрузка такой розетки может привести к пожару.
• Место подключения вилки шнура питания к сети 220 В должно оставаться легкодоступным.
• Перед работой с устройством необ­ходимо полностью прочитать и понять все инструкции. Необходимо соблюдать все пре­дупреждения и следовать всем инструкциям, приведенным в настоящем руководстве.
• Пожалуйста, используйте только реко­мендованные производителем аксессуары.
16
18
Page 19
Перед началом эксплуатации
Использование других аксессуаров может привести к неисправностям.
• Пожалуйста, проводите все настройки и регулировки только с помощью кнопок на передней и боковой панелях или на пульте дистанционного управления. Ни в коем случае не снимайте заднюю панель и не пытайтесь самостоятельно проводить техническое обслуживание устройства, так как существует опасность поражения электрическим током, а также возможно возникновение неисправностей.
• Не устанавливайте устройство на непрочные или неровные поверхности, тележки, стойки, треноги, кронштейны или столы. Устройство может упасть, в резуль­тате чего могут возникнуть неисправности или произойти несчастные случаи. Исполь­зуйте только те приспособления, которые рекомендованы производителем или продавцом.
• Пожалуйста, устанавливайте устройс­тво на горизонтальной поверхности в мес­тах с хорошей вентиляцией. Не допускайте воздействия на устройство вибрации, пря­мого солнечного света, высокой температу­ры, а также попадания пыли и влаги.
• Не ставьте на устройство вазы, сосуды с жидкостью. Попадание жидкости внутрь аппарата может привести к пожару или поломке устройства.
• Не устанавливайте устройство в зоне магнитных волн. Это может привести к поломке устройства. В зоне электромаг­нитного излучения может наблюдаться искажение изображения.
• Не устанавливайте вблизи устройства источники открытого огня, например, свечи. В случае их падения устройство может быть повреждено или может произойти возгора­ние.
• Установка телевизора в замкнутое пространство при эксплуатации может сократить срок службы устройства; поэтому необходимо обеспечить минимальную дистанцию между LCD-телевизором и внутренними границами приспособления под аппарат для нормальной вентиляции
(минимум по 10 см свободного пространс­тва со всех сторон).
• Располагайте кабели позади устройс­тва. Не закрепляйте их метизами, не пере­гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте.
• При перемещении телевизора не нажи­майте и не касайтесь панели. Не перено­сите телевизор в положении, при котором экран направлен вверх или вниз.
• Не перемещайте устройство при подключенном проводе питания или других подключенных проводах. Повреждение про­вода питания, подключенный провод или подключенные устройства могут стать при­чиной пожара, электрошока или поломки.
• Если устройство тяжелее 18 кг, его должны перемещать не менее 2 человек. При падении устройство может повредиться.
• Слишком сильное нажатие на панель может повредить устройство.
• При длительном использовании может немного повыситься температура корпуса устройства. Это явление свидетельствует о теплоотдаче в нормальном рабочем режи­ме. Однако не позволяйте детям и людям с повышенной температурной чувствитель­ностью касаться устройства.
Все иллюстрации, приведенные в настоящем руководстве, являются схе­матическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.
Перед началом эксплуатации
17
19
Page 20
Page 21
Для подключения дополнительных периферийных устройств используйте только сертифицированные кабели и переходники. Все соединения производите только после отключения основного питании телевизора от сети.
Page 22
Page 23
Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1. STANDBY(POWER): Переход в режим ожидания вкл/выкл.
2. MUTE: Выключить звук.
3. PICTURE: Выбор режима изображения.
4. SOUND: Выбор режима звука.
5. ZOOM: Приблизить изображение. (Доступно не для всех каналов/файлов).
6. 0-9: Кнопки для выбора канала.
7. CHN.LIST: Доступ к списку каналов.
8. RETURN: Возврат к предыдущему каналу.
9. MENU: Доступ к меню.
10. SOURCE: Выбор источника сигнала.
11. Кнопки курсора: ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ ВПРАВО.
12. ENTER: Подтверждение выбора.
13. TV/RADIO: Выбор между ТВ и радио.
14. EXIT: Выход из любого меню.
15.
HOME: ɮɭɧɤɰɢɹɧɟɞɨɫɬɭɩɧɚ
16. VOLUME UP/DOWN: Регулировка уровня громкости.
17. PROGRAM UP/DOWN: Выбор следующего/предыдущего канала.
18. SLEEP: Выбор времени автоматического отключения телевизора.
19. EPG: Доступ к электронному телегиду.
20. SUBTITLE: Отобразить/убрать субтитры.
21. FAV.: Просмотр списка избранных каналов, нажимайте ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора, ENTER для подтверждения.
22. REC (
23. INFO.: Отображение информации о текущем канале, файле и т.д. 24*. Кнопки управления воспроизведением: PLAY/PAUSE ( STOP ( FAST BACKWARD/FAST FORWARD ( Сканирование назад/вперед. PREVIOUS/NEXT ( следующий файл.
25. Цветные кнопки: Доступ к красным, синим, желтым и зеленым элементам меню.
26. NICAM: Выбор аудиосигнала (Mono, Stereo, SAP) в зависимости от канала.
27. FREEZE/HOLD: Стоп-кадр.
28. PVR LIST: Отображение списка записанных файлов.
29.
30. 3D: кнопка не используется.
31. AD: Аудиоописание происходящего на
экране для людей с ослабленным зрением.
* Кнопки управления телетекстом описаны
в разделе «Операции с телетекстом» ниже.
): Запись текущей программы.
): Пауза/возобновление.
): Остановка.
/ ): Предыдущий/
QUICK: ɮɭɧɤɰɢɹɧɟɞɨɫɬɭɩɧɚ
Управление устройством
/ ):
21
23
Page 24
Управление устройством
Управление устройством
Установка батареек
1. Снимите крышку отсека для батареек
на задней части ПДУ.
2. Поместите батарейки в отсек для бата­реек с правильным соблюдением поляр­ности.
3. Установите крышку отсека на место.
• Вставьте две батарейки AAA/1.5V в отсек для батарей ПДУ. Мощность сигна­ла, необходимая для приемного датчика, обеcпечивается на расстоянии до 8 метров и в пределах 30 градусов влево и вправо.
• Не используйте одновременно новые и
использованные батарейки или батарей-
ки разных типов.
Общие операции
• Нажмите кнопку POWER на панели телевизора или на ПДУ, чтобы включить питание. Нажмите кнопку POWER, чтобы выключить питание и перевести устройство в режим ожидания.
• Нажимайте кнопки VOL-/VOL+ для регу­лирования уровня громкости звука.
• Нажмите кнопку RETURN на ПДУ для переключения между текущим и предыду­щим просматриваемыми каналами.
• Нажмите кнопку MUTE для отключения звука. Для включения звука нажмите эту кнопку повторно или регулируйте громкость.
• Выберите режим TV. Нажимайте кноп­ки PR-/PR+, чтобы выбрать предыдущий или следующий канал. С помощью кнопок с цифрами 0-9 можно непосредственно вы­брать номер нужного канала.
• Нажимайте кнопку PICTURE для пере­мещения по меню режимов изображения.
• Нажимайте кнопку SOUND для пере­мещения по меню режимов звука.
• Кнопка NICAM позволяет переключаться между звуковыми режимами Stereo, Mono, SAP (доступно не для всех каналов).
• Нажмите кнопку FREEZE для включе­ния стоп-кадра.
• Нажмите кнопку FAV. для отображения
списка избранных каналов. Нажимайте кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора предыду­щего или следующего канала. Нажмите ОК для подтверждения.
Источники сигнала
Нажмите кнопку SOURCE, затем нажи­майте кнопки курсора ВНИЗ/ВВЕРХ на ПДУ или кнопки PR UP/PR DOWN на панели, чтобы выбрать один из доступных источ­ников сигнала: DVBT - DVBC - ATV - AV
- PC - HDMI - USB. Нажмите кнопку ENTER на ПДУ или кнопку SOURCE на панели для подтверждения.
Операции с телетекстом (опция)
• Выберите режим TV. Затем с помощью кнопок PR-/PR+ выберите телеканал, под­держивающий телетекст.
• Кнопки телетекста на ПДУ имеют сле­дующие функции:
Кнопка HOLD: Нажмите, чтобы оста­новить переход к следующей странице. Нажмите кнопку повторно, чтобы отменить эту операцию.
Кнопка INDEX: нажмите для перехода к странице индекса.
Кнопка CANCEL: нажмите для скрытия телетекста, нажмите еще раз для отобра­жения телетекста.
Кнопка REVEAL: Нажмите эту кнопку для отображения скрытой информации.
Нажмите эту кнопку повторно, чтобы скрыть информацию.
Кнопка SUBPAGE: Нажмите эту кнопку для выбора подстраницы. Введите номер под­страницы в формате 0001.
MIX: Нажмите эту кнопку для перехода к смешанному отображению картинки ТВ и телетекста (в виде полупрозрачного фона).
Красная/Зеленая/Желтая/Синяя кнопки: Используйте четыре цветовых кнопки для непосредственного перехода на страницу, имеющую цветовой код, которая отобража­ется в нижней части страницы телетекста.
22
24
Page 25
Управление устройством
Экранное меню
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать
экранное меню настройки.
2. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО на ПДУ или кнопки VOL UP/DOWN на панели для выбора нужной страницы меню.
3. Нажимайте кнопки курсора ВВЕРХ/ ВНИЗ на ПДУ или кнопки PR UP/DOWN на панели, чтобы выбрать параметр для настройки.
4. Нажмите кнопку ENTER на ПДУ или SOURCE на панели для подтверждения выбора.
5. Нажимайте кнопки курсора на ПДУ или кнопки VOL UP/DOWN или PR UP/DOWN на панели, чтобы настроить выбранный параметр.
6. Нажмите кнопку MENU/EXIT, чтобы выйти из меню.
Внешний вид меню может отличаться от приведенных ниже изображений, кото­рые служат только для наглядности.
Изображение
Ɋɟɠɢɦɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ əɪɤɨɫɬɶ Ʉɨɧɬɪɚɫɬ ɐɜɟɬ Ɉɬɬɟɧɨɤ Ɋɟɡɤɨɫɬɶ ɐɜɟɬɨɜɚɹɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ Ɋɟɠɢɦɷɤɪɚɧɚ ɒɭɦɨɩɨɞɚɜɥɟɧɢɟ ɒɭɦɨɩɨɞɚɜɥɟɧɢɟMPEG
Пользовательская/Теплая/Холодная.
Режим экрана: 4:3/16:9/Субитр/Кино/
Панорама/Авто.
Шумоподавление: выберите
один из четырех режимов цифрового шумоподавления: Выкл./Низкий/Средний/ Высокий.
Шумоподавление MPEG: уровень
устранения цифровых шумов при декодировании видеосигнала: Выкл./ Низкий/Средний/Высокий.
Динамический контраст:
автоматическая регулировка контрастности изображения.
Режим фильма: растягивание
изображения по краям при сохранении корректного соотношения сторон.
Установки ПК: отрегулируйте настроки
экрана при подключении к ПК:
- Автонастройка: автоматическая настройка размера и положения изображения.
- Гор.позиция: настройте горизонтальную позицию.
- Вер.позиция: настройте вертикальную позицию.
- Частота: настройте частоту обновления.
- Фаза: настройте фазу.
Звук
Режим звука
ɇɢɡɤɢɟɱɚɫɬɨɬɵ ȼɵɫɨɤɢɟɱɚɫɬɨɬɵ
Баланс АРУ звука Объемный звук Аудиоописание
Управление устройством
ИЗОБРАЖЕНИЕ
Режим изображения: Естественный/
Кино/Спорт/Пользовательский.
Контрастность
Яркость
Цвет
Резкость
Оттенок: настройка оттенка в режиме
NTSC.
Цветовая температура: Естественная/
ЗВУК
Режим звука: Стандартный/Музыка/ Кино/Спорт/Пользовательский.
Баланс: настройте баланс между
левыми и правыми динамиками.
23
25
Page 26
Управление устройством
Управление устройством
АРУ звука: включите/выключите
автоматическую регулировку уровня звука. Функция позволит смягчить резкие изменения громкости во время рекламных роликов.
Объемный звук: вкл/выкл эффект
объемного звучания.
Аудиоописание: Это вспомогательная
функция, представляющая собой аудиосо­провождение изображения, предназначен­ное для людей с ослабленным зрением. Дополнительная звуковая дорожка AD (Audio Description) транслируется вместе с основным звуком программы, и его можно включать и отключать, а также регулиро­вать его громкость.
Время
ɑɚɫɨɜɨɣɩɨɹɫ
Автосинхронизация
Часы
Ʌɟɬɧɟɟɜɪɟɦɹ
Таймер сна
Автоотключение
ВРЕМЯ
Автосинхронизация: Вкл/Выкл.
Синхронизация системного времени во время приема цифрового телесигнала.
Часы: Настройка времени и даты.
Доступна только при отключении функции автосинхронизации.
Таймер сна: Задайте интер-
вал таймера автоотключения ­Выкл/10/20/30/60/90/120/180 или 240 минут.
• Автоотключение: Настройка
автоотключения телевизора при отсутствии каких-либо действий - выкл/4 часа/6 часов/8 часов.
Часовой пояс: Выберите часовой пояс.
Летнее время: Включите/отключите
автоматический переход на летнее время и обратно.
24
Канал
Автонастройка
Ɋɚɫɲɢɪɟɧɧɚɹɧɚɫɬɪɨɣɤɚ
Ручная настройка DTV
Ручная настройка ATV
Редактор программ
Информация о сигнале
Информация CI
ɉɢɬɚɧɢɟɚɧɬɟɧɧɵȼ
КАНАЛ
Автонастройка: используйте кнопки
курсора и кнопку ENTER для запуска автоматического поиска и сохранения всех доступных каналов цифрового и аналогового телевидения и радио. Поиск в любой момент можно приостановить кнопками MENU или EXIT.
Ɋɚɫɲɢɪɟɧɧɚɹɧɚɫɬɪɨɣɤɚ: ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ
ɧɚɫɬɪɚɢɜɚɬɶɩɪɢɟɦɫɢɝɧɚɥɚɫɌȼɫɩɭɬɧɢɤɨɜ ɫɩɨɦɨɳɶɸɮɭɧɤɰɢɢ'9%6ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɩɨɞɫɤɚɡɤɚɦɧɚɷɤɪɚɧɟɞɥɹɧɚɫɬɪɨɣɤɢɢ ɩɨɢɫɤɚɤɚɧɚɥɨɜ
Ɋɭɱɧɚɹ настройка DTV: Нажмите
кнопку SOURCE для выбора режима DVB-T или DVB-C. Нажите кнопку курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО для выбора номера канала или с помощью кнопок с цифрами введите частоту вручную. Нажмите кнопку ENTER для начала поиска цифровых каналов. Когда ближайший доступный канал будет найден, поиск прекратится и найденный канал будет сохранен под выбранным номером или частотой. Нажмите кнопку MENU для выхода.
Ручной поиск ATV: Сохранить в: выберите номер канала. Система: выберите систему звука.
Поиск: нажмите кнопку курсора ВЛЕВО или ВПРАВО для запуска поиска ближай­шего доступного канала вниз или вверх по диапазону и сохранения его под выбранным номером.
Точная настройка: выполните точную
26
Page 27
Управление устройством
подстройку текущей частоты..
Редактор программ: Редактирование
списка каналов. Следуйте инструкциям на экране и используйте цветные кнопки на ПДУ для пропуска, переименования и удаления программ, а также кнопку FAV. для внесения их в список избранных.
Информация о сигнале: Отображение
информации о текущем цифровом канале.
Информация CI: Данная функция
позволяет просматривать некоторые за­шифрованные данные (эта услуга является платной). Вставьте CI-карту в слот PCMCIA в направлении, указанном стрелкой на CI-карте.
Опции
Язык OSD Язык аудио Язык субтитров
əɡɵɤɬɟɥɟɬɟɤɫɬɚ ȼɪɟɦɹ +'0,&(&
Система PVR
Обновление ПО (USB)
ОПЦИИ
Язык OSD: Выберите язык экранного
меню.
Язык аудио: Выберите язык
аудиодорожки в некоторых программах.
Язык субтитров: Выберите язык
субтитров в некоторых программах.
Система PVR: Настройки системы
PVR (Personal Video Record), позволяющей записывать телепрограммы. Для записи необходимо вставить USB-накопитель.
Демопоказ: Включение режима
демонстрации функций телевизора.
Сброс настроек: Возврат настроек к
исходным заводским значениям.
+'0,&(&: Управление функцией HDMI-CECɢɩɪɨɫɦɨɬɪɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢɨ
ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɵɯɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɯ
Обновление ПО (USB): Обновление
программного обеспечения телевизора с помощью USB-носителя.
Блок
Блок системы Задать пароль
Блок программ
Родительский контроль
БЛОК
Блок системы: Данная функция
предотвращает использование некоторых функций телевизора (автопоиск каналов, ручная настройка, редактирование программ и др.) без введения четырехзначного пароля. Пароль по умолчанию - 0000.
После смены пароля обязательно запомните или запишите новый пароль, так как доступ к заблокированным функциям будет невозможен без ввода пароля.
Задать пароль: Задайте системный
пароль.
Блок программ: Блокирование/
разблокирование телепрограмм.
Родительский контроль: Установка
уровня родительского контроля.
Экранное меню Вашего телевизора может быть изменено без предварительно­го уведомления и, следовательно, отличать­ся от меню, представленного в настоящем Руководстве.
Управление устройством
25
27
Page 28
Управление устройством
Управление устройством
Запись цифровых програм (PVR)
Вставьте USB-накопитель, система автоматически создаст на нем папку, в которой будут сохраняться файлы записи. Запись начнется после нажатия кнопки REC и завершится после заполнения памяти или нажатия кнопки STOP. Нажмите EXIT для выхода из режима записи. Нажмите кнопку PVR LIST для отображения списка записанных файлов. Здесь вы можете просмотреть информацию о файле (Зеленая кнопка), удалить его (Красная кнопка) или воспроизвести (ENTER).
Обратите внимание:
• Запоминающее USB-устройство должно иметь емкость как минимум 512 МБ и поддерживать стандарт USB 2.0. Некоторые нестандартные устройства могут не поддерживаться.
• Если вам не удается осуществить запись на USB-носитель, отформатируйте его.
• Во время форматирования не отсоединяйте носитель от телевизора. При форматировании носителя все записанные на него файлы удаляются, поэтому, перед форматированием сохраните важные файлы на другом носителе.
• Если носитель разделен на несколько частей, устройство автоматически выберет ту из них, которая соответствует формату PVR.
Электронный телегид (EPG) и функция Time Shift (“Сдвиг во времени”)
Электронный телегид содержит информацию о времени эфира телевизионных передач. Нажмите кнопку EPG для отображения меню функции “Электронный телегид”. С помощью данной функции вы можете получить подробную информацию о канале, включая время начала программ. В зависимости от сервиса вещательной компании вам может быть доступна информация о программах на ближайшие 8 дней. Для выхода из меню
нажмите кнопку EXIT или MENU.
“Сдвиг по времени“ это функция, позволяющая осуществлять запись эфирных телепрограмм во время вашего отсутствия у телевизора для просмотра в удобное для вас время.
Запись: Нажмите Красную кнопку для
настройки параметров записи. Устройство может выполнять запрограммированную запись, когда устройство включено или находится в режиме ожидания. Программы записи не должны накладываться друг на друга во времени. Если запись началась, когда устройство находится в режиме ожи­дания, индикатор питания поменяет цвет, изображение и звук будут отсутствовать.
Информация: Нажмите Зеленую кноп-
ку для отображения подробной информа­ции о текущем канале.
Расписание: Нажмите Желтую кнопку
для отображения списка расписания запро­граммированной записи.
Напомнить: Чтобы отметить для записи
программу, которая будет транслироваться в будущем, нажмите Синюю кнопку.
Интерфейс CI
Данная функция позволяет просматривать некоторые зашифрованные данные (эта услуга является платной). Вставьте CI-карту в слот PCMCIA в направлении, указанном стрелкой на CI­карте.
• Вы можете изменять вид меню и услуги CI; для этого необходимо обратиться к предоставителю услуг.
• Нельзя вставлять и извлекать CI-карту из слота во время работы телевизора. Перед операциями с картой выключите телевизор. Не допускайте слишком частой загрузки и извлечения CI-карты из слота телевизора.
• Если в телевизоре отсутствуют видеоизображение и звук при подключенном CI+ CAM, свяжитесь с оператором клиентской службы наземного/кабельного/спутникового вещания.
28
Page 29
Управление устройством
Операции c USB
Общая информация
• Вставьте USB-накопитель в USB-порт данного устройства. Выберите источник сигнала USB и нажмите кнопку ENTER. На дисплее отобразится интерфейс воспро­изведения файлов с USB, в котором Вы можете выбрать с помощью кнопок курсора ВЛЕВО/ВПРАВО и кнопки ENTER воспроиз­ведение музыки, фото, видео или текстов.
• Поддержка USB: версия USB 2.0; фай­ловые системы FAT16, FAT32; максималь­ный объем накопителя 1 ТБ. Корректная работа устройства гарантирована только при использовании лицензионных USB­накопителей известных производителей. Воспроизведение некоторых форматов аудио, видео и изображений может не под­держиваться.
• Данное устройство поддерживает видеофайлы с расширением ASF, AVI, MKV, MPG, с видеокодеками WMV9, H263, MPEG-4, MPEGII, XVID и аудиокодеками WMA, MP3, DD(AC3).
Приведенный выше список расши­рений и кодеков является только информа­тивным и не является обязательством по чтению всех файлов с указанными расши­рениями и кодеками.
• Воспроизведение некоторых AVI­файлов может оказаться невозможным в зависимости от их конфигурации и параме­тров, а также условий записи. Видеофайлы с расширением AVI объемом более 2 ГБ могут воспроизводиться устройством не полностью.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 ис­пользование USB-устройства с током потре­бления более 500 мА не рекомендуется без использования дополнительного источника питания. Подключение без дополнительно­го питания USB-носителей, потребляющих ток, который превышает данное значение, а также неисправных USB-носителей может вызвать механические или термические
изменения элементов конструкции дан­ного устройства, а также выход из строя внутренних элементов защиты USB-порта. Такие повреждения не являются гарантий­ным случаем.
Внимание: использование внешних USB-
устройств, содержащих файлы с расши­рением BIN в корневой директории, может привести к сбоям в работе устройства или к повреждению программного обеспечения.
Воспроизведение файлов
• Для возврата на предыдущий уровень меню выберите «Возврат» и нажмите кноп­ку ENTER.
• В меню содержимого нажимайте кнопки курсора, чтобы выбрать папку или файл, затем нажмите кнопку ENTER, чтобы войти в выбранную папку. Тем же образом выберите файл, который хотите просмотреть или про­слушать. При выделении файла информация об этом файле будет отображаться в правой части экрана, а миниатюра изображения будет показана в центре (недоступно для аудиофайлов). Нажмите кнопку ENTER или
для воспроизведения файла.
• Во время воспроизведения нажмите кнопку INFO; в нижней части экрана ото­бразится меню управления воспроизведе­нием, в котором Вы можете выбирать опе­рации с помощью кнопок курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО и подтвердить выполнение этой операции кнопкой ENTER.
• Выбрав файл, Вы можете удалить его с носителя; для этого нажмите красную кнопку на ПДУ.
• Во время воспроизведения нажмите кнопку ние на паузу или продолжить его. Нажмите кнопку
жениями, видео- и аудиофайлов нажимайте кнопку REPEAT для выбора режима повтор­ного воспроизведения.
нажимайте кнопки
, чтобы установить воспроизведе-
для остановки воспроизведения.
• При воспроизведении файлов с изобра-
• При воспроизведении аудиофайлов
/ для ускоренного
Управление устройством
29
Page 30
Управление устройством
Управление устройством
воспроизведения назад или вперед. Для выбора предыдущего или следующего файла нажимайте кнопки
• При воспроизведении файлов с изо­бражениями нажимайте кнопки выбора предыдущего или следующего файла. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО, чтобы вращать изображение.
• Нажмите кнопку EXIT, чтобы оста­новить воспроизведение и вернуться на предыдущий уровень меню.
/ .
/ для
26
30
Page 31
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Изображение и звук отсутству­ют, индикатор не светится
Изображение и звук низкого качества
Изображение в режиме VGA некорректное
Изображение «заснеженное»
Синий фон
Звук отсутствует
ПДУ не работает
Шнур питания не подсоединен. Контрастность, яркость, резкость, цвет и громкость установлены на минимальное значение или телевизор находится в беззвучном режиме.
Контрастность и цвет настроены неверно. Установлена неверная система цвета. Установлена неверная система звука.
Параметры разрешения на компьютере установлены непра­вильно.
Сигнал низкого качества.
Отсутствует видео сигнал или кабель плохо подсоединен/не подсоединен.
Отсутствует аудио сигнал или кабель плохо подсоединен/не подсоединен.
Батарейки установлены непра­вильно или устарели.
Подсоедините шнур питания.
Установите нужное значение контрастности, яркости, резкос­ти, цвета и громкости.
Настройте контрастность и цвет. Установите правильную систему звука.
Отрегулируйте параметры раз­решения компьютера.
Используйте исправный и качес­твенный кабель.
Подсоедините кабель должным образом.
Подсоедините кабель должным образом. Установите правильную сигналь­ную систему.
Убедитесь, что полярность соблюдена. Замените батарейки на новые.
Общая информация
Источники помех
В Вашем телевизоре приняты все самые современные меры для устранения возможных помех, тем не менее, изображение может искажаться под воздействием местных электро­магнитных излучений. Лучше всего в подобных случаях попытаться перенести телевизор в другое место и подвести к нему лучшую антенну.
• РАДИОЧАСТОТНЫЕ ПОМЕХИ
27
31
Page 32
Общая информация
Общая информация
Появление на изображении ряби может свидетельствовать о наличии вблизи телевизо-
ра коротковолнового радиопередатчика или радиоприемника.
• МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Появление на экране «елочки» или частичное исчезновение изображения может быть
связано с работой медицинского оборудования в близлежащей больнице или клинике.
• «СНЕГ» НА ЭКРАНЕ
В зоне приема слабых сигналов отдаленных телевизионных станций изображение ста­новится нестабильным, а на экране появляются мерцающие белые пятна, так называемый эффект «падающего снега». В этом случае помогает более точная настройка антенны и применение антенного усилителя.
• ФАНТОМНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Появление на экране нескольких контуров изображения объясняется тем, что телевизи­онный сигнал отражается от окружающих построек, холмов, самолетов и других объектов. Свести такой эффект к минимуму можно, изменив направление антенны.
• АВТОМОБИЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Работающие неподалеку автомобильные двигатели и электромоторы могут создавать помехи в изображении в виде небольших полосок или дрожания изображения на экране.
Комплект поставки
1. Телевизор 1 шт
2. Пульт дистанционного управления 1 шт
3. Батарея 2 шт
4. Подставка
5. Аудиовидеокабель 1 шт
6. Винт
7. Информация для потребителя 1 шт
8. Гарантийный талон 1 шт
9. Руководство по эксплуатации 1 шт
шт
шт
Технические характеристики
Размер (диагональ)
Разрешение
Формат экрана
Время отклика
Система цветности
Система звука
Стереозвук NICAM
Аудиовидеовход
HDMI вход
28
32
´ɫɦ
1366 x 768 16:9
ɦɫ
PAL, SECAM B/G, DK, I
[ȼɬ
+ [
Page 33
Экранное меню на русском и английском
языках Прием сигнала DVB-T/DVB-T2/DVB-C Разъем PCMCIA (поддержка CI, CI+) Запись эфира (PVR)/функция Time Shift Прогрессивная развертка Цифровой гребенчатый фильтр Таймер «сна» Количество каналов
Воспроизведение аудио-, фото- и
видеофайлов через USB Телетекст Класс защиты от поражения электрическим
Общая информация
+Выход на наушники
+
+ +
+ + + 3D + 100 аналоговых/1000 цифровых
+ 1000 страниц
Общая информация
Номинальное напряжение питания: ~100–240 В; 50/60 Гц
Размеры устройства, мм: с подставкой
без подставки
Масса нетто
ɍɫɥɨɜɢɹɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɜɨɡɞɭɯɚ Ɉɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɚɹɜɥɚɠɧɨɫɬɶɜɨɡɞɭɯɚ Ⱥɬɦɨɫɮɟɪɧɨɟɞɚɜɥɟɧɢɟ
ЖК-панель является высокотехнологичным устройством, содержащим множество тонкопленочных транзисторов, которые дают четкие детали изображения. В некоторых случаях могут появляться неактивные точки на экране, которые имеют постоянный цвет (синий, зеленый, красный, черный или белый). Это не является дефектом и не влияет на характеристики Вашего ЖК-телевизора.
Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем без предвари­тельного уведомления. Указанные геометрические размеры и масса имеют приблизитель­ные значения.
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹɨɧɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɢɢɦɟɫɬɨɧɚɯɨɠɞɟɧɢɢɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɝɨɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦɥɢɰɚ ɬɟɥɟɮɨɧɞɥɹɫɜɹɡɢɫɧɢɦɚɬɚɤɠɟɦɟɫɹɰɢɝɨɞɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨɫɪɟɞɫɬɜɚɭɤɚɡɚɧɵɜɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɦ ɬɚɥɨɧɟɢɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢɞɥɹɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɹɫɨɫɩɢɫɤɨɦɫɟɪɜɢɫɧɵɯɰɟɧɬɪɨɜ.
IIтоком
[[ [[
ɤɝ
ɨɬɞɨR& ɨɬɞɨ ɨɬɞɨɤɉɚ ɦɦɪɬɫɬ
7)/('67B,0B
29
33
Page 34
30
Loading...