LED TV/
Телевизор цветного
изображения c
жидкокристаллическим
экраном
TF-LED24S1
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
Page 2
Table of contents
Table of contents
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in the future.
Table of contents
Before you start
Utilization of the product
Important safeguards
Installation
Turn on/off DVD
Insert disc
Play the disc
Stop
Rewind/Fast forward
Previous/Next track
Subtitle
Audio
Repeat
Title
System setup
2
General setup
3
Audio setup
3
Preference setup
3
General information
4
Troubleshooting
4
Causes of interference
4
Accessories
5
Specifications
5
5
5
6
6
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
10
10
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
12
12
12
11
12
12
12
13
13
13
13
14
2
Page 3
Before you start
Utilization of the product
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is
a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation
that requires proper treatment, recovery and recycling.
Please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so,
you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery
and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human
health.
Before you start
Important safeguards
• Before connecting the AC power cord
to the DC adapter outlet, make sure that
the voltage designation of the DC adapter
corresponds to the local electrical supply.
• Accessories include a DC adaptor marked
with the TV model number. Do not use other
adaptors with this unit.
• Please unplug the power cord from the AC
outlet and contact a service center for repair
if following occurs: any obvious abnormality
appears in the unit, such as smoky, peculiar
smell or strange sound; liquid has been spilled or
other objects have fallen into the unit; no picture
or sound; cover or panel is broken; although you
have operated the unit following the operating
instructions, it still cannot work normally.
• This unit can be connected to a power
supply outlet without the third ground contact
as well as with a ground contact.
• Always disconnect the power cord and
antenna during a storm.
• Do not fix the power cord with a metal nail.
• Unplug the power cord from the AC outlet;
also unplug the signal cables from the input
ports when the unit is unused for long periods
of time.
• When unplugging the plug, always hold
the wide slot, do not touch the metal part, and
do not destroy, refit, twist, pull or roast the
power cord.
• Please contact the service center
immediately if you found that the core is
showed in the air or has been broken.
• Please replace the AC outlet if the metal
bolt cannot be inserted into the power socket
completely or it cannot be fastened even when
it was pushed in, otherwise, any accidents of
shocks and fires would happen.
• Never touch the antenna lie or power plug
if it stars to thunder.
• Do not touch the power plug with wet
hands.
• Do not use any non-rated power socket
with numerous devices jointed on one power
socket or cable device. The wire of nondesignated capacity may cause the fire due to
the generation of heat.
• All instructions must be read and
understood well before you operate the unit.
Heed all warnings and follow all instructions.
• Please use the accessories provided
by the manufacturer. Using inadequate
accessories may result in accidents.
• Please adjust the product through the
panel buttons or the remote controller, do
not remove the cover or attempt to service
the product by yourself. Do not disassemble
back cover and do not make maintenance by
yourself to avoid the electric shock.
• Over-press the panel may destroy the
product.
• Do not place the product on an unstable
cart, stand surface, tripod, bracket, or table.
The product may fall, causing serious accidents
3
Page 4
Before you start
Before you start
as well as the damage to the product.
• Please place the product on a flat surface
in a well-ventilated location. Keep it away from
the burning-light, direct sunlight, vibration,
high-temperature and humidity.
• Do not place any vase, potted plant, cup,
medicine and any container with water on this
product. If the liquid is spilt, it may cause the
fire, electric shock or breakdown.
• Do not install it at the place on the strong
magnetic field or current field. It may cause
break down. This equipment may be observed
deterioration of the picture by electromagnetic
radiation in electromagnetic environment.
• Fasten the wheel of the product or shelf
with wheels when installing this product. If it
moves or is tipped over, it may be damaged.
• Do not place any fire source such as
candlelight close to this product or place it on
this product. If it is tipped over or fallen down, it
may cause damage or fire.
• Do not place the unit into closed space
of TV for better ventilation; it can reduce the
product lifetime. Keep a space at least 10 cm
at above, left and right of the TV.
• Please place all the signal cords behind of
rear panel.
• Do not overexert or touch the panel when
you convey the product. Do not transfer the
LCD TV up or down display direction.
• Do not transport it with the power cord
connected. If you move this product with the
power cord or the connection cable connected,
the damaged power cord, connection cable
or connection terminal may cause the fire, the
electric shock or breakdown.
• 2 persons or more shall transport the
device, which is heavier than 18 kg. If you drop
or tip over the device, it can be damaged.
• The temperature of the product’s body
becomes a little higher after a long period use.
This phenomenon indicates that heat exchange
in normal working mode, thus please do not
let children or anyone who is sensitive of
temperature to touch.
All images provided herein are schematic
drawings and may differ from of real objects.
Installation
Wall mounting
For wall mounting the back panel of this unit
is equipped with 4 screw holes. A wall-mount
bracket should be used for wall mounting (the
bracket is not included and should be acquired
separately). Manufacturer is not responsible
for improper mounting resulting in damage of
the unit.
Stand installation
Place the LED TV on a solid flat surface.
Use soft material to place over the front screen
to avoid any damage. Then put the slits of the
stand onto the fixing elements in the lower part
of the unit until a click and fix the two parts by
screws as shown below:
4
Page 5
Connection
Operation
Operation
VIDEO/YPbPr AUDIO IN
VIDEO IN
YPbPr
PC AUDIO
ANTENNA IN
VGA INHDMI IN
USB
IN
YPbPr IN
Antenna cable connector
75 Ohm co-axis cable
Outdoor Antenna Connection
Use 75Ω coaxial cable plug or 300-75Ω
impedance converter to plug in antenna input
terminal on the rear of the cabinet.
Other connections
• Connect a TV or CATV antenna to the
antenna jack.
• Connect a video source to the Composite
video input jack with RCA cable.
• Connect an audio source to the proper
Audio input jacks (left and right).
• Connect PC audio input to PC main unit
with related audio cable in PC mode.
• When using the unit as a computer screen,
connect the PC to the PC jack of the unit by
the relevant cable.
• If the video source has a HDMI output
jack, you can connect the signal to the unit by
HDMI cable (not included).
TVRF antenna jack
• Component input is intended for receiving
component video signal if connected to the
component output of external signal source. To
receive audio signal for component video, please
use Left and Right audio inputs of this unit.
• Connect an external device (e.g., VCR-/
DVD-recorder) to the proper Audio/Video
output jacks of this unit with AV RCA cable.
• Connect your headphones or earphones
(not included) to the headphone socket of this
unit. When headphones are connected, the
sound output through the built-in speakers of
this unit is mute.
5
Page 6
Operation
6. HDMI input
7. VGA input
8. Video out
9. Component video input (YPbPr)
10. PC audio input
Operation
Front panel
11
12
13
14
15
1. IR sensor
2. Power indicator
Back panel
1. USB port
2. RF antenna jack
3. Audio input R/L
1
4. Video input
2
5. Earphone jack
11. VOL +/- buttons
12. CH +/- buttons
13. MENU button
14. SOURCE button
15. POWER button
USB
ANTENNA IN
VIDEO/YPbPr AUDIO IN
VIDEO IN
1
USB
2
ANTENNA IN
3
VIDEO/YPbPr AUDIO IN
4
VIDEO IN
HDMI IN
6
5
VGA IN
Video out
8
7
9
PC AUDIO IN
10
6
Page 7
Operation
Remote controller (RC)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1. POWER button
2. Number buttons
3. button
4. SLEEP button
5. FREEZE button
6. I-II button
7. REC button
8. VOL+/VOL- buttons
9. SOURCE button
10. EXIT button
11. OK button
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
12. Cursor (UP/DOWN/LEFT/RIGHT) buttons
13. P.MODE button
14. S.MODE button
15. FAV -/+ buttons
16. FAV button
17. /INDEX and /SIZE buttons
18. button
19. button
20. MUTE button
21. --/- button
22. P.SIZE button
23. INFO button
24. PVR LIST button
25. SHIFT button
26. CH+/CH- buttons
27. MENU button
28. SUBTITLE button
29. GUIDE button
30. TEXT button
31. /REVEAL and /HOLD buttons
32. DVT/RADIO button
33. REPEAT button
Changing the battery
1. Remove the battery compartment cover
on the back of the RC.
2. Insert two AAA batteries into the battery
compartment making sure that the correct
polarity is observed.
3. Install the cover back.
• The RC should be pointed at remote
sensor within 8 meters and within 30 degrees
at the left or the right side.
• Take the battery out of the RC if it is not
used for a long time.
• Do not mix new and used batteries or
different types of batteries. Weak batteries can
leak and severely damage the RC.
• Do not expose the RC to shock, liquids,
and do not place it in an area with high
humidity.
Operation
7
Page 8
Operation
Operation
General operations
• Press POWER button on the unit or on the
RC to switch on the power, the indication light
will be in green color. Press POWER button
again to switch off the power, and the light will
be in red color.
• Press VOL- button repeatedly to decrease
the volume; press VOL+ button repeatedly to
increase the volume.
• Press SLEEP button repeatedly to set the
sleep time (from 10 to 240 min).
• Press button on the RC to select
from the present channel and the previously
displayed channel.
• Press MUTE button to cut off sound, press
this button again or adjust volume to resume
sound.
• Select the TV function mode. Press
CH-/CH+ buttons to select previous or next
channels; or press number buttons and [-/--]
button to enter a channel number directly.
• Press P.MODE button repeatedly to cycle
through the available video picture modes
from the following types: User => Dynamic =>
Standard => Mild.
• Press S.MODE button repeatedly to cycle
through the available sound modes from the
following types: Music => Movie => Sports =>
User => Standart.
• Press INFO button to display the preset
TV channel play information.
• Press FREEZE/ button to freeze the
picture on or off.
• Press FAV button to show the favourite
channel list. Press FAV+/FAV- buttons to select
next or previous favorite channel.
Signal sources
Press SOURCE button, then press DOWN/
UP cursor buttons on the RC or CH+/CHbuttons on the panel to select a source from
available source list: TV - AV - SCART - YPBPR
- HDMI - PC - Media. Press ENTER button on
the RC or MENU button on the panel to confirm.
TELETEXT operations (option)
• Select the TV source mode. Then press
CH-/CH+ buttons to select TV channel in order
to pick up the picture signal of Teletext.
• Press CH-/CH+ buttons to select the
previous page or the next page.
• Teletext button functions are as follows:
ON/OFF: Press TEXT button to enter into
TEXT mode. Press this button again to return
to the channel you are watching.
HOLD: Press this button to stop the move
to the next page. Press this button again to
cancel operation.
INDEX: Press this button to go to the index
page.
SIZE: Press this button to enlarge the text
shown on the teletext screen, and one half of
page could be shown. Press this button again
to view the second half of this page. Press this
button third time to normal size text page view.
REVEAL: Press this button to reveal the
cancelled information. Press this button again
to cancel the information.
RED/GREEN/YELLOW/CYAN buttons:
Press these 4 color buttons to Delete/Rename/
Move/Skip the channels in the list in teletext
mode.
OSD operation
1. Press MENU button to enter the setting
menu displayed on the screen.
2. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC or VOL+/- buttons on the panel to select
setting page.
3. Press DOWN cursor button or ENTER
button on the RC or CH+ button on the panel
to go to the parameter list.
4. Press UP/DOWN cursor buttons on the
RC or CH+/- buttons on the panel to select a
parameter to adjust.
5. Press cursor buttons on the RC or VOL+/or CH+/- buttons on the panel to adjust the
selected parameter.
6. Press EXIT button to quit the menu.
8
Page 9
Operation
Some menu items may be in grey color,
in this case they are not adjustable. Pictures
of OSD menu are for reference only; they may
differ from the real screens.
Channel setting (only for TV source)
Auto tuning
CHANNEL
MoveMenuEnterExit
• Auto tuning: press ENTER button to start
automatic search of available channels. To
stop the process press MENU or EXIT button.
• ATV Manual tuning: Press ENTER button
to enter into manual tuning menu:
Current Channel: select channel number.
Search: press LEFT/RIGHT buttons; the
unit will search for next available channel
downward or upward and save it under the
current number.
• Program Edit: this item allows you to sort
TV programs according to your preferences.
Enter into program edit menu:
Delete: Select the channel you want to
delete. Press red button to delete the channel.
Rename: Highlight the needed channel.
Press green button; then press UP/DOWN
buttons to select a symbol. Press LEFT/RIGHT
buttons to select the next symbol. Press
ENTER button to confirm.
Move: Highlight the needed channel. Press
yellow button; select the position to put the
channel into. Press yellow button to confirm.
Skip: Highlight the needed channel. Press
blue button; now this channel will be skipped
when you select previous/next channels.
ATV Manual tuning
Programme edit
Picture setting
Picture mode
Contrast
Brightness
PICTURE
MoveMenuEnterExit
Color
Tint
Sharpness
Color temperature
Noise reduction
• Picture Mode: Dynamic/Standard/Mild/
User.
• Contrast, Brightness, Color, Tint (adjust
the tone of color when your system is in
NTSC),
• Sharpness: Increase the value to sharpen
the edges in the image.
• Colour Temperature: Cold/Normal/Warm.
• Noise Reduction: Digital noise reduction
effect for reducing the video noise level: Off/
Low/Middle/High.
Sound setting
Sound mode
Treble
SOUND
MoveMenuEnterExit
• Sound mode: Standard/Music/Movie/
Sports/User.
• Treble: adjust treble frequency (only in
User sound mode).
• Bass: adjust bass frequency (only in User
sound mode).
• Balance: adjust balance between left and
right speaker.
• Auto volume: set the auto volume
correction on/off. It will level out the sound
volume when sudden changes in volume occur
during commercial breaks or channel change.
Bass
Balance
Auto volume
Operation
9
Page 10
Operation
Operation
Timer setting
TIME
MoveMenuOKExit
• Sleep timer: select the period until
automatic switch-off of the unit (10 - 240 min).
• Auto sleep: select the period of time after
which the unit will automatically switch off if no
operation is done.
• OSD timer: select the period of time after
which the OSD will be hidden.
Sleep timer
Auto sleep
OSD timer
Option setting
OSD language
Aspect ratio
Blue screen
OPTION
MoveMenuOKExit
• OSD Language: select the language of
the OSD menu.
• TT Language: select teletext language.
• Aspect ratio: 4:3/16:9/Zoom1/Zoom2.
The set of available aspects can vary
depending on the current signal source.
• Blue screen: set on or off blue screen
activation when no signal.
• Key lock: select ON to lock all buttons on
the panel. Set OFF to unlock the buttons.
• Reset: reset the parameters to initial
factory settings.
• Software upgrade: this option is intended
for using by qualified technicians only.
Key lock
Reset
Software upgrade (USB)
USB operation
General playback information
• Insert a USB into the USB jack. Select
Media source and press ENTER button. The
screen will show a USB playback window, in
which you can select Music, Photo, Movie and
Text contents to play by pressing LEFT/RIGHT
cursor buttons and ENTER button.
• USB file systems supported: FAT16, FAT32,
NTFS. 2.0 USB version is supported; maximum
capacity 400 Gb. For correct and satisfactory
operation, licensed USB devices of famous
brands should be used with this unit. Avoid using
USB devices of unknown brands. Playback of
some file formates cannot be supported.
• This unit supports playback of video files
with AVI, MP4, TS/TRP, MKV, MOV, DAT,
VOB, RM/RMVB extension, with video codecs
WMV9, DIVX, H263, MPEG-4, MPEGII,
RV8/9/10 and audio codecs WMA, MP3, AAC,
MP 2, PCM. Video image resolution should not
be more than 576x720.
The above list of extensions and codecs
is for information only and is not a guarantee
that all files having the above extensions and
codecs sohuld be read by this unit.
• Some AVI files cannot be played due to
their parameters and recording conditions.
Video files more than 2 Gb having AVI
extension can be played partially.
According to the USB 1.1/2.0 Standard,
usage of a USB device with power current
consumption exceeding 500 mA is not
recommended without supplementary power
supply. Failure to use supplementary power for
connected USB drives with power consumption
exceeding this value as well as defective
USB drives may cause mechanical or thermal
changes of elements of this unit as well as
failure of internal elements of the USB port.
Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may
cause malfunction of the unit or damage to the
software.
10
10
Page 11
Operations of file playback
• Press cursor buttons to select Return
option and press ENTER button if you want to
go back to the previous menu.
• In the content menu, press cursor buttons
to select folder, press ENTER button or
CANCEL/ button to enter it, then press
cursor buttons to select the file you want to
watch or to listen to. When highlighting the
file, the file information will appear on the right
(not available for text files) and picture will be
previewed in the center (not available for music
and text files). Press ENTER button or CAN-CEL/ button to play the selected file.
• While playback, press ENTER button; the
bottom of the screen will show playback menu
in which you can select an operation by LEFT/
RIGHT cursor buttons on perform this operation by pressing ENTER button. The operations
are as follows:
Play or pause playbackAll files
Select previous fileAll files
Select next fileAll files
Stop plabyack and return to
previous menu
Select repat playback modeAll files
Play music in background
mode when photo or text
file is being browsed (you
should select music file first)
Show playlistAll files
Show file informationAll files
Rotate image clockwisePhoto
All files
Photo
and
Text
Operation
Operation
11
11
Page 12
Operation
to pause or resume playback. Press INDEX/
button to stop playback.
files, you can press REPEAT button to select
the repeat play mode. Press ROOT button to
go to the root menu of the storage.
/ buttons to fast reverse or forward. You can
press / buttons to select the desired files
manually in normal condition.
file. Press LEFT/RIGHT cursor buttons to
rotate the image.
Operation
Rotate image anti-clockwisePhoto
Fast backward playbackMusic
Fast forward playbackMusic
Mute the soundMusic
Select time to start playback
from
Fragment repeat playback.
Press OK to select initial
point, press OK to select
final point of the fregment
Slow playbackMovie
Step playbackMovie
Zoom inMovie
Zoom outMovie
Select aspect ratioMovie
• While playback, press CANCEL/ button
• When playing photo, movie and music
• When playing music files you can press
• When playing photo files, you can press
/ buttons to page up or page down the
Music
Movie
12
12
Page 13
General information
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely
to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the
nearest dealer.
SymptomCauseSolution
No picture, no
sound, and no
indicator light
Picture and
sound with
abnormity
The picture in
VGA mode is
abnormal
Picture is spotted
or with snow
Blue background No video signal or the signal cord is
No soundNo audio signal or the signal cord is
The RC does not
work
The power cord is not plugged in.
Contrast, brightness, color and
volume are all in the minimum value
or TV is in mute mode.
Contrast and color are set improperly.
Color system is set improperly.
Sound system is set improperly.
The PC settings may be improper.Check and set the resolution
Signal source is low-grade or the
signal is in a lower quality.
improperly/not connected.
improperly/not connected.
Batteries are improperly installed or
exhausted.
Plug the power cord in.
Alter the value of contrast,
brightness, color and volume.
Set the value of Contrast and color
properly.
Set the sound system properly.
parameters of your PC.
Use the qualified signal cord.
Connect the signal cord properly.
Connect the audio signal cord
properly.
Set the sound system properly.
Make sure the positive and the
negative polarities are correct.
Reattach the battery lid.
Replace the batteries.
Causes of interference
Incorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference.
Local radiation however, can create disturbances, which visibly affect your picture. Proper
installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances.
• RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmitting or
receiving short-wave radio equipment.
• DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of
diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital.
• SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the
effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed.
• GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings,
hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning.
• CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture
or make the picture roll.
General information
13
13
Page 14
General information
General information
Accessories
1. LED TV 1 pc
2. Remote controller 1 pc
3. Stand 1 pc
4. Screw 3 pcs
5. Consumer information 1 pc
6. Warranty card 1 pc
7. Instruction manual 1 pc
Specifications
Size (diagonal) 24” (62 cm)
Resolution 1920 x 1080
Aspect ratio 16:9
Response time 5 ms
Color system PAL, SECAM, NTSC (from line input)
Sound system B/G, DK, I, L
NICAM Stereo 2 x 3 W
AV RCA in +
PC audio input +
VGA in +
HDMI in +
Headphone jack +
Russian and English OSD +
Progressive scan +
Digital comb filter 3D
Sleep timer +
USB movie, audio and photo support +
Quantity of channels 199
Teletext 1000 pages
Electric shock protection class II
Nominal voltage of the LED TV
(AC power source): ~100 - 240V, 50/60Hz
Power consumption of the LED TV: 35 W
Unit dimensions: without stand 552 x 343 x 45mm
Net/Gross weight 3.6 kg/4.3 kg
The LED panel is a high technology product with many thin film transistors that can
give you a fine picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen
as a fixed point of blue, green, red, black or white, please note that this does not affect the
performance of your LED TV.
Warning: Specifications may be subject to change without notice for improvement.
16
14
Page 15
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безопасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте
руководство для использования в будущем.
Содержание
Содержание
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Установка
Установка на подставку
Крепление на стену
Подключение
Подключение внешней антенны
Прочие подключения
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Общие операции
Источники сигнала
Операции с телетекстом
Экранное меню
Настройка каналов
Настройка изображения
Настройка звука
Настройка таймера
Настройка параметров
Операции с USB
Общая информация
Воспроизведение файлов
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Источники помех
Комплект поставки
Технические характеристики
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
• Перед подсоединением кабеля питания
к адаптору постоянного тока убедитесь, что
напряжение адаптера соответствует напряжению электрической сети.
• В комплект поставки входит сетевой
адаптер постоянного тока, помеченный
номером модели телевизора. Не рекомендуется использовать другие адаптеры для
питания данного устройства.
• Пожалуйста, извлеките шнур питания из розетки и свяжитесь с сервисной
службой в следующих случаях: если в
устройстве имеются явные неисправности,
например, из него идет дым, чувствуется
специфический запах или слышен нехарактерный звук; если внутрь устройства
попала жидкость или посторонние предметы; если нет изображения или звука; если
поврежден корпус или панель; если Вы
пользуетесь устройством согласно инструкции, но оно не работает должным образом.
• Данное изделие может подключаться
к розетке питания как без заземляющего
третьего контакта, так и с заземляющим
третьим контактом.
• Во избежание поражения электрическим током защищайте шнур питания от
возможного нажатия на него или защемления, особенно рядом с разъемами.
• Не закрепляйте шнур питания метизами.
• Если Вы не пользуетесь устройством
длительное время или в случае грозы
обязательно отключайте шнур питания из
розетки, а также отключайте все сигнальные кабели от входных разъемов.
• При отключении вилки из розетки всегда держитесь за утолщение на вилке, не
касайтесь металлических частей, не тяните
за шнур и не ломайте и не перегибайте его,
не ремонтируйте, не перекручивайте и не
нагревайте.
• Немедленно свяжитесь с сервисным
центром, в случае если имеются какие-либо
неисправности шнура питания, в нем оголились жилы или он поврежден.
• Замените сетевую розетку, если в
нее невозможно вставить вилку или вилка
плохо закрепляется в розетке. Иначе могут
возникнуть неисправности или произойти
несчастные случаи или возгорания.
• Не прикасайтесь к проводам мокрыми
руками.
• Запрещается использование розетки, в
которую подключено несколько устройств.
Перегрузка такой розетки может привести
к пожару.
• Место подключения вилки шнура
18
16
Page 17
Перед началом эксплуатации
питания к сети 220 В должно оставаться
легкодоступным.
• Перед работой с устройством необходимо полностью прочитать и понять все
инструкции. Необходимо соблюдать все предупреждения и следовать всем инструкциям,
приведенным в настоящем руководстве.
• Пожалуйста, используйте только рекомендованные производителем аксессуары.
Использование других аксессуаров может
привести к неисправностям.
• Пожалуйста, проводите все настройки
и регулировки только с помощью кнопок
на передней и боковой панелях или на
пульте дистанционного управления. Ни в
коем случае не снимайте заднюю панель
и не пытайтесь самостоятельно проводить
техническое обслуживание устройства,
так как существует опасность поражения
электрическим током, а также возможно
возникновение неисправностей.
• Не устанавливайте устройство на
непрочные или неровные поверхности,
тележки, стойки, треноги, кронштейны
или столы. Устройство может упасть, в
результате чего могут возникнуть неисправности или произойти несчастные случаи.
Используйте только те приспособления,
которые рекомендованы производителем
или продавцом.
• Пожалуйста, устанавливайте устройство на горизонтальной поверхности в местах с хорошей вентиляцией. Не допускайте
воздействия на устройство вибрации, прямого солнечного света, высокой температуры, а также попадания пыли и влаги.
• Не ставьте на устройство вазы, сосуды
с жидкостью. Попадание жидкости внутрь
аппарата может привести к пожару или поломке устройства.
• Не устанавливайте устройство в зоне
магнитных волн. Это может привести к поломке устройства. В зоне электромагнитного излучения может наблюдаться искажение изображения.
• Не устанавливайте вблизи устройства
источники открытого огня, например, свечи.
В случае их падения устройство может быть
повреждено или может произойти возгорание.
• Установка телевизора в замкнутое
пространство при эксплуатации может сократить срок службы устройства; поэтому
необходимо обеспечить минимальную
дистанцию между LCD-телевизором и
внутренними границами приспособления
под аппарат для нормальной вентиляции
(минимум по 10 см свободного пространства со всех сторон).
• Располагайте кабели позади устройства. Не закрепляйте их метизами, не перегибайте, не ремонтируйте и не нагревайте.
• При перемещении телевизора не
нажимайте и не касайтесь панели. Не переносите телевизор в положении, при котором
экран направлен вверх или вниз.
• Не перемещайте устройство при подключенном проводе питания или других
подключенных проводах. Повреждение провода питания, подключенный провод или
подключенные устройства могут стать причиной пожара, электрошока или поломки.
• Если устройство тяжелее 18 кг, его
должны перемещать не менее 2 человек.
При падении устройство может повредиться.
• Слишком сильное нажатие на панель
может повредить устройство.
• При длительном использовании может
немного повысится температура корпуса
устройства. Это явление свидетельствует о
теплоотдаче в нормальном рабочем режиме. Однако не позволяйте детям и людям с
повышенной температурной чувствительностью касаться устройства.
Все иллюстрации, приведенные в настоящем руководстве, являются схематическими изображениями, которые
могут отличаться от реальных объектов.
Перед началом эксплуатации
19
17
Page 18
Перед началом эксплуатации
Перед началом эксплуатации
Установка
Установка на подставку
Выберите ровную плоскую горизонтальную поверхность, накройте ее мягкой тканью и разместите на ней корпус телевизора
экраном вниз. Присоедините подставку к
основанию корпуса таким образом, чтобы
отверстия в подставке и в основании совпадали. Зафиксируйте подставку с помощью
винтов.
Крепление на стену
• Перед установкой телевизора на стену
отделите подставку от корпуса, предварительно вывернув шурупы, фиксирующих
подставку на нижней части корпуса.
• Для крепления на стену на задней
панели телевизора имеются 4 отверстия
под винты. Для крепления следует использовать настенный кронштейн (в комплект
поставки не входит и приобретается отдельно). Производитель не несет ответственности за неправильно выполненный монтаж,
повлекший повреждение телевизора.
20
18
Page 19
Подключение
Управление устройством
VIDEO/YPbPr AUDIO IN
VIDEO IN
YPbPr
PC AUDIO
ANTENNA IN
VGA INHDMI IN
USB
IN
YPbPr IN
Управление устройством
Штекер антенного кабеля
Кабель 75 Ом
Подключение внешней антенны
Подсоедините антенну к соответствующему разъему. Используйте коаксиальный
кабель 75 Ом при подключении внешней
антенны.
Прочие подключения
• Подсоедините источник аудио сигнала
(DVD, CAMCORDER) к соответствующим
аудио разъемам ‘L’ (Левый) и ‘R’ (Правый).
• Композитный видео вход телевизора
подсоединяется к композитному выходу
другого видео оборудования с помощью
аудио-видеокабеля RCA.
• Компонентный видеовход Y/Pb/Pr служит для получения компонентного видеосигнала от внешнего источника.
• Подсоедините VGA-кабель (в комплект
не входит) к VGA-порту ПК и к VGA-разъему
телевизора; затяните болты по часовой
стрелке на обоих концах кабеля.
• Компьютерный аудиовход служит для
получения телевизором аудио сигнала с
Разъем для антенны
персонального компьютера.
• Если источник видеосигнала имеет
HDMI-выход, подключите его к HDMI-входу
телевизора, используя специальный HDMIкабель ((в комплект не входит).
• Подсоедините наушники к разъему
для наушников. При подсоединенных
наушниках звук через динамики телевизора
не воспроизводится.
21
19
Page 20
Управление устройством
Управление устройством
Передняя панель
4. Видеовход
5. Разъём для наушников
6. HDMI-вход
7. VGA-вход
8. Видеовыход
9. Компонентный видеовход (YPbPr)
11
12
13
14
15
1. ИК-сенсор
2. Инидкатор
Задняя панель
1. USB-порт
1
2. Разъём для антенны
2
3. Аудиовход
10. Аудиовход для ПК
11. Кнопки VOL+/-
12. Кнопки CH+/-
13. Кнопка MENU
14. Кнопка SOURCE
15. Кнопка POWER
USB
ANTENNA IN
VIDEO/YPbPr AUDIO IN
VIDEO IN
1
USB
2
ANTENNA IN
3
VIDEO/YPbPr AUDIO IN
4
VIDEO IN
HDMI IN
6
5
VGA IN
Video out
8
7
9
PC AUDIO IN
10
22
20
Page 21
Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1. Кнопка POWER
2. Кнопки с цифрами
3. Кнопка
4. Кнопка SLEEP
5. Кнопка FREEZE
6. Кнопка I-II
7. Кнопка REC
8. Кнопка VOL+/VOL-
9. Кнопка SOURCE
10. Кнопка EXIT
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
11. Кнопка OK
12. Кнопки курсора (ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/
ВПРАВО)
13. Кнопка P.MODE
14. Кнопка S.MODE
15. Кнопка FAV -/+
16. Кнопка FAV
17. Кнопки /INDEX и /SIZE
18. Кнопка
19. Кнопка
20. Кнопка MUTE
21. Кнопка --/-
22. Кнопка P.SIZE
23. Кнопка INFO
24. Кнопка PVR LIST
25. Кнопка SHIFT
26. Кнопки CH+/CH-
27. Кнопка MENU
28. Кнопка SUBTITLE
29. Кнопка GUIDE
30. Кнопка TEXT
31. Кнопки /REVEAL и /HOLD
32. Кнопка DVT/RADIO
33. Кнопка REPEAT
Установка батареек
1. Снимите крышку отсека для батареек
на задней части ПДУ.
2. Поместите батарейки в отсек для
батареек с правильным соблюдением полярности.
3. Установите крышку отсека на место.
• Вставьте две батарейки AAA/1.5V в
отсек для батарей ПДУ. Мощность сигнала, необходимая для приемного датчика,
обеcпечивается на расстоянии до 8 метров
и в пределах 30 градусов влево и вправо.
• Не используйте одновременно новые и
использованные батарейки или батарейки
разных типов.
Управление устройством
23
21
Page 22
Управление устройством
Управление устройством
Общие операции
• Нажмите кнопку POWER на панели
телевизора или на ПДУ, чтобы включить
питание. Индикатор питания загорится
зеленым цветом. Нажмите кнопку POWER,
чтобы выключить питание; индикатор загорится красным цветом.
• Нажимайте кнопки VOL-/VOL+ для регулирования уровня громкости звука.
• Нажимайте кнопку SLEEP для выбора
периода времени, по истечении которого
телевизор автоматически отключится (от 10
до 240 минут).
• Нажмите кнопку на ПДУ для переключения между текущим и предыдущим
просматриваемыми каналами.
• Нажмите кнопку MUTE для отключения
звука. Для включения звука нажмите эту
кнопку повторно или регулируйте громкость.
• Выберите режим TV. Нажимайте кнопки CH-/CH+, чтобы выбрать предыдущий
или следующий канал. С помощью кнопок с
цифрами 0-9 и кнопки [-/--] можно непосредственно выбрать номер нужного канала.
• Нажимайте кнопку P.MODE для перемещения по меню режимов изображения,
состоящему из следующих пунктов: Польз.
=> Динамичный => Стандартный => Мягкий.
• Нажимайте кнопку SMART S. для перемещения по меню режимов звука, состоящему из следующих пунктов: Музыка =>
Кино => Спорт => Польз => Стандарт.
• Нажмите кнопку INFO для отображения
информации о текущем канале.
• Нажмите кнопку FREEZE для включения стоп-кадра.
• Нажмите кнопку FAV для отображения
списка любимых каналов. Нажимайте кнопки FAV+/FAV- для выбора предыдущего или
следующего любимого канала.
• Нажимайте кнопку MTS в режиме TV
для выбора одного из режимов звука Nicam
(данная операция доступня не для всех ТВканалов).
Источники сигнала
Нажмите кнопку SOURCE, затем нажимайте кнопки курсора ВНИЗ/ВВЕРХ на
ПДУ или кнопки CH+/CH- на панели, чтобы
выбрать один из доступных источников сигнала: TV - AV - SCART - YPBPR - HDMI - PC Медиа. Нажмите кнопку ENTER на ПДУ или
кнопку MENU на панели для подтверждения.
Операции с телетекстом (опция)
• Выберите режим TV. Затем с помощью
кнопок CH-/CH+ выберите телеканал, поддерживающий телетекст.
• Кнопки телетекста на ПДУ имеют следующие функции:
Кнопка ON/OFF: нажмите для входа в режим TEXT. Нажмите повторно для возврата
к просмотру телеканала.
Кнопка HOLD: Нажмите, чтобы остановить переход к следующей странице.
Нажмите кнопку повторно, чтобы отменить
эту операцию.
Кнопка INDEX: нажмите для перехода к
странице индекса.
Кнопка SIZE: Нажмите для увеличения текста, отображаемого на странице
телетекста, или отображения половины
страницы. Нажмите повторно для отображения второй половины страницы. Нажмите
кнопку еще раз для отображения текста в
нормальном размере.
Кнопка REVEAL: Нажмите эту кнопку для
отображения скрытой информации.
Нажмите эту кнопку повторно, чтобы
скрыть информацию.
Кнопка SUB.PG: Нажмите эту кнопку для
выбора подстраницы. В левом верхнем углу
экрана появится значок подстраницы. Ввведите номер подстраницы в формате 0001.
CANCEL: После выбора страницы телетекста может пройти некоторое время,
прежде чем она станет доступна. Нажмите
кнопку CANCEL, чтобы свернуть режим
телетекста и вернутся к просмотру ТВ.
Когда выбранная страница будет обнаружена, в верхней части дисплея отобразится
24
22
Page 23
Управление устройством
ее номер. Нажмите кнопку CANCEL, чтобы
вернуться к просмотру телетекста.
MIX: Нажмите эту кнопку для перехода к
смешанному отображению картинки ТВ и
телетекста (в виде полупрозрачного фона).
Красная/Зеленая/Желтая/Голубая кнопки:
Используйте четыре цветовых кнопки для
непосредственного перехода на страницу,
имеющую цветовой код, которая отображается в нижней части страницы телетекста.
Экранное меню
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать
экранное меню настройки.
2. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/
ВПРАВО на ПДУ или кнопки VOL+/- на панели для выбора нужной страницы меню.
3. Нажмите кнопку курсора ВНИЗ или
кнопку ENTER на ПДУ или кнопку CH+ на
панели, чтобы перейти к списку параметров.
4. Нажимайте кнопки курсора ВВЕРХ/
ВНИЗ на ПДУ или кнопки CH+/- на панели,
чтобы выбрать параметр для настройки.
5. Нажимайте кнопки курсора на ПДУ или
кнопки VOL+/- или CH+/- на панели, чтобы
настроить выбранный параметр.
6. Нажмите кнопку EXIT, чтобы выйти из
меню.
Внешний вид меню может отличаться
от приведенных ниже изображений, которые служат только для наглядности.
Настройка каналов (только в
режиме ТВ)
Авто настройка
КАНАЛЫ
Двиг.МенюОКВыход
• Автонастройка: нажмите кнопку кур-
сора ENTER для запуска автоматического
поиска и сохранения всех доступных каналов. Для остановки поиска нажмите кнопку
MENU или EXIT.
• Ручная настройка: Нажмите кнопку
ENTER, чтобы войти в меню ручной настройки, состоящее из следующих пунктов:
Текущий канал: выберите номер канала.
Поиск: нажмите кнопку курсора ВЛЕВО
или ВПРАВО для запуска поиска ближайшего доступного канала вниз или вверх по
диапазону и сохранения его под выбранным
номером.
• Редактор программ:
Удалить: Выберите канал, который Вы
хотите удалить. Нажмите красную кнопку,
чтобы удалить выбранный канал.
Переименовать: Выберите канал. Нажмите зеленую кнопку; затем с помощью кнопок
курсора ВВЕРХ/ВНИЗ выберите символ.
Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ВПРАВО
для перехода к предыдущему или следующему символам. После введения всех символов имени канала нажмите кнопку ENTER,
чтобы подтвердить переименовывание.
Двигать: Выберите канал. Нажмите
желтую кнопку; с помощью кнопок курсора
выберите позицию для перемещения выбраннный канал. Нажмите желтую кнопку
для перемещения канала.
Пропустить: Выберите канал. Нажмите
голубую кнопку; теперь этот канал будет
пропущен при перелистывании каналов.
АТВ ручная настройка
Редактор программ
Управление устройством
25
23
Page 24
Управление устройством
Управление устройством
Любимые: Выберите канал, который хотите поместить в список любимых каналов.
Нажмите кнопку FAV, чтобы установить
символ напротив выбранного канала.
Теперь канал внесен в список любимых.
• Контрастность, Яркость, Насыщен-ность, Оттенок (настройка оттенка доступна только для системы NTSC), Резкость
• Цветовой тон: Холодн./Норм./Тепл..
• Шумоподавление: Выберите режим
коррекции цветовых шумов в случае если
сигнал плохой: выкл./низк./сред./высок.
Настройка звука
• АРУ звука: включите или отключите
автоматическую регулировку громкости.
При скачках громкости, связанных с вещанием рекламных роликов или с переключением каналов, громкость будет регулироватьсяя автоматически.
Настройка таймера
ВРЕМЯ
Двиг.МенюОКВыход
• Таймер отключения: выберите период
времени, по истечении которого телевизор
автоматически отключится (10 - 240 минут).
• Автоотключение: выберите период
времени, по истечении которого телевизор
отключится при отсутствии операций.
• Таймер меню: выберите время отобра-
жения экранного меню.
Таймер отключения
Автоотключение
Таймер меню
Настройка параметров
Режим звука
Тембр ВЧ
ЗВУК
Двиг.МенюОКВыход
• Режим звука: Стандартный/Музыка/
Кино/Спорт/Польз.
• Тембр ВЧ: отрегулируйте высокие
частоты (только в режиме Польз.).
• Тембр НЧ: отрегулируйте низкие частоты (только в режиме Польз.).
• Баланс: отрегулируйте баланс между
правым и левым динамиками.
26
24
Тембр НЧ
Баланс
АРУ звука
ПАРАМЕТРЫ
Перем.МенюОКВыход
• Настройка языков: выберите язык
экранного меню.
• Формат: 4:3/16:9/Масштаб1/Масштаб2.
Набор доступных форматов может различаться в зависимости от источника сигнала.
• Голубой экран: включите или отключи-
те активацию синего фона при отсутствии
сигнала.
Настройка языков
Формат
Голубой экран
Блокировка кнопок
Восст. Станд, настроек
Обновление ПО поUSB
Page 25
Управление устройством
• Блокировка кнопок: установите ВКЛ,
чтобы заблокировать кнопки на панели телевизора от нажатий. Для снятия блокировки
выберите ВЫКЛ.
• Восстановить стандартные на-
стройки: сброс выполненных настроек до
заводских значений.
• Обновление ПО USB: данная операция
должна выполняться только квалицицированным специалистом.
Операции c USB
Общая информация
• Вставьте USB-накопитель в USB-порт
данного устройства. Выберите источник
сигнала USB и нажмите кнопку ENTER. На
дисплее отобразится интерфейс воспроизведения файлов с USB, в котором Вы
можете выбрать с помощью кнопок курсора
ВЛЕВО/ВПРАВО и кнопки ENTER воспроизведение музыки, фото, видео или текстов.
• Поддержка USB: версия USB 2.0;
файловые системы FAT16, FAT32, NTFS;
максимальный объем накопителя 400 Гб.
Корректная работа устройства гарантирована только при использовании лицензионных USB-накопителей известных производителей. Воспроизведение некоторых
форматов аудио, видео и изображений
может не поддерживаться.
• Данное устройство поддерживает
видеофайлы с расширением ASF, AVI, MKV,
MPG, с видеокодеками WMV9, DIVX, H263,
MPEG-4, MPEGII, XVID и аудиокодеками
WMA, MP3, DD(AC3). Разрешение видеоизображения должно быть не более 576x720.
Приведенный выше список расширений и кодеков является только информативным и не является обязательством по
чтению всех файлов с указанными расширениями и кодеками.
• Воспроизведение некоторых AVIфайлов может оказаться невозможным в
зависимости от их конфигурации и параме-
тров, а также условий записи. Видеофайлы
с расширением AVI объемом более 2 Гб
могут воспроизводиться устройством не
полностью.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 использование USB-устройства с током потребления более 500 мА не рекомендуется без
использования дополнительного источника
питания. Подключение без дополнительного питания USB-носителей, потребляющих
ток, который превышает данное значение,
а также неисправных USB-носителей может
вызвать механические или термические
изменения элементов конструкции данного устройства, а также выход из строя
внутренних элементов защиты USB-порта.
Такие повреждения не являются гарантийным случаем.
Внимание: использование внешних USB-
устройств, содержащих файлы с расширением BIN в корневой директории, может
привести к сбоям в работе устройства или к
повреждению программного обеспечения.
Воспроизведение файлов
• Для возврата на предыдущий уровень
меню выберите «Возврат» и нажмите кнопку ENTER.
• В меню содержимого нажимайте кнопки
курсора, чтобы выбрать папку или файл,
затем нажмите кнопку ENTER или CANCEL/
, чтобы войти в выбранную папку. Тем
же образом выберите файл, который Вы
хотите просмотреть или прослушать. При
выделении файла информация об этом
файле будет отображаться в правой части
экрана (недоступно для текстовых файлов),
а миниатюра изображения будет показана
в центре экрана (недоступно для аудио- и
текстовых файлов). Нажмите кнопку ENTER
или кнопку CANCEL/ для запуска выбранного файла.
• Во время воспроизведения нажмите
кнопку ENTER; в нижней части экрана
отобразится меню управления воспроизведением, в котором Вы можете выбирать
Управление устройством
27
25
Page 26
Управление устройством
Управление устройством
операции с помощью кнопок курсора
ВЛЕВО/ВПРАВО и подтвердить выполнение
этой операции кнопкой ENTER. Операции
представлены в таблице ниже:
Воспроизведение или
пауза
Выбор предыдущего
файла
Выбор следующего файла Все
Остановка воспроизведения и возврат к предыдущему меню
Выбор режима повторного
воспроизведения
Воспроизведение музыки
в фоновом режиме при
просмотре фото или текста (сначала необходимо
выбрать аудиофайл)
Отображение списка воспроизведения
Отображение информации
о файле
Вращение изображения по
часовой стрелке
Вращение изображения
против часовой стрелки
Перемотка назадМузыка
Перемотка впередМузыка
Отключение звука
Выбор времени (момента)
начала воспроизведения
Все
файлы
Все
файлы
файлы
Все
файлы
Все
файлы
Фото и
текст
Все
файлы
Все
файлы
Фото
Фото
Музыка
Повторное воспроизведение фрагмента. Нажите
OK для выбора начальной
точки фрагмента; нажмите
OK для выбора конечной
точки фрагмента
Замедленное
воспроизведение
Покадровое
воспроизведение
Увеличение масштабаВидео
Уменьшение масштабаВидео
Выбор формата изображения
• Во время воспроизведения нажмите
кнопку CANCEL/ , чтобы установить воспроизведение на паузу или продолжить его.
Нажмите кнопку INDEX/ , чтобы остановить
воспроизведение.
• При воспроизведении файлов с изображениями, видео- и аудиофайлов нажимайте кнопку REPEAT для выбора режима
повторного воспроизведения. Нажмите
кнопку ROOT для возврата к корневому
меню накопителя.
• При воспроизведении аудиофайлов
нажимайте кнопки / для ускоренного
воспроизведения назад или вперед. Для
выбора предыдущего или следующего
файла нажимайте кнопки /.
• При воспроизведении файлов с изображениями нажимайте кнопки / для
выбора предыдущего или следующего
файла. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/
ВПРАВО, чтобы вращать изображение.
Видео
Видео
Видео
Видео
28
26
Page 27
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам
устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного
устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к
ближайшему дилеру.
НеисправностьПричинаРешение
Изображение и
звук отсутствуют, индикатор
не светится
Изображение
и звук низкого
качества
Изображение
в режиме VGA
некорректное
Изображение
«заснеженное»
Синий фон
Звук отсутствует
ПДУ не работает
Шнур питания не подсоединен.
Контрастность, яркость, резкость,
цвет и громкость установлены
на минимальное значение или
телевизор находится в беззвучном
режиме.
Контрастность и цвет настроены
неверно.
Установлена неверная система
цвета.
Установлена неверная система
звука.
Параметры разрешения на
компьютере установлены неправильно.
Сигнал низкого качества.
Отсутствует видео сигнал или
кабель плохо подсоединен/не подсоединен.
Отсутствует аудио сигнал или
кабель плохо подсоединен/не подсоединен.
Батарейки установлены неправильно или устарели.
Подсоедините шнур питания.
Установите нужное значение
контрастности, яркости, резкости, цвета и громкости.
Настройте контрастность и цвет.
Установите правильную систему
звука.
Убедитесь, что полярность соблюдена.
Замените батарейки на новые.
Общая информация
Источники помех
В Вашем телевизоре приняты все самые современные меры для устранения возможных
помех, тем не менее, изображение может искажаться под воздействием местных электромагнитных излучений. Лучше всего в подобных случаях попытаться перенести телевизор в
другое место и подвести к нему лучшую антенну.
• РАДИОЧАСТОТНЫЕ ПОМЕХИ
29
27
Page 28
Общая информация
Общая информация
Появление на изображении ряби может свидетельствовать о наличии вблизи телевизо-
ра коротковолнового радиопередатчика или радиоприемника.
• МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Появление на экране «елочки» или частичное исчезновение изображения может быть
связано с работой медицинского оборудования в близлежащей больнице или клинике.
• «СНЕГ» НА ЭКРАНЕ
В зоне приема слабых сигналов отдаленных телевизионных станций изображение становится нестабильным, а на экране появляются мерцающие белые пятна, так называемый
эффект «падающего снега». В этом случае помогает более точная настройка антенны и
применение антенного усилителя.
• ФАНТОМНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Появление на экране нескольких контуров изображения объясняется тем, что телевизионный сигнал отражается от окружающих построек, холмов, самолетов и других объектов.
Свести такой эффект к минимуму можно, изменив направление антенны.
• АВТОМОБИЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Работающие неподалеку автомобильные двигатели и электромоторы могут создавать
помехи в изображении в виде небольших полосок или дрожания изображения на экране.
Комплект поставки
1. Телевизор 1 шт
2. Пульт дистанционного управления 1 шт
3. Подставка 1 шт
4. Винт 3 шт
5. Информация для потребителя 1 шт
6. Гарантийный талон 1 шт
7. Руководство по эксплуатации 1 шт
30
28
Page 29
Общая информация
Технические характеристики
Размер (диагональ) 24” (62 см)
Разрешение 1920 x 1080
Формат экрана 16:9
Время отклика 5 мс
Система цветности PAL, SECAM, NTSC (с линейного входа)
Система звука B/G, DK, I, L
Стереозвук NICAM 2 x 3 Вт
Компонентный вход +
Аудио-видео RCA вход +
Компьютерный аудио вход +
VGA вход +
HDMI вход +
Выход на наушники +
Экранное меню на русском и английском
языках +
Прогрессивная развертка +
Цифровой гребенчатый фильтр 3D
Таймер «сна» +
Количество каналов 199
Воспроизведение аудио-, фото- и
видеофайлов через USB +
Телетекст 1000 страниц
Класс защиты от поражения электрическим
током II
Диапазон номинальных напряжений
питания адаптера ~100–240В, 50/60Гц;
Потребляемая мощность телевизора 35 Вт
Размеры устройства: 552 x 343 x 45мм
Вес нетто/брутто 3,6 кг/4,3 кг
Общая информация
ЖК-панель является высокотехнологичным устройством, содержащим множество
тонкопленочных транзисторов, которые дают четкие детали изображения. В некоторых
случаях могут появляться неактивные точки на экране, которые имеют постоянный цвет
(синий, зеленый, красный, черный или белый). Это не является дефектом и не влияет на
характеристики Вашего ЖК-телевизора.
Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем без предварительного уведомления. Указанные геометрические размеры имеют приблизительные
значения.
TF-LED24S1_IM_01
31
29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.