6.3 Utilisation de l‘appareil ...............................................................................................................Page 19
6.3.1 Utiliser les fonctions d‘éclairage .............................................................................................. Page 19
6.3.2 Utiliser BLUETOOTH® (lecture de la musique) ...................................................................... Page 19
6.4 Changer la pile de la télécommande ......................................................................................... Page 19
7 Nettoyage et entretien ...................................................................................................Page 19
8 Mise au rebut ..........................................................................................................................Page 20
15 FR/CH/BE
Utilisation conforme / Données techniques / Indications de sécurité et …Indications de sécurité et indications …/Vue d‘ensemble des éléments de réglage
Haut-parleur d‘extérieur
Colourcube BT T90403
1 Utilisation conforme
Le Colour Cube joue de la musique émise par un
appareil externe, comme par ex. un Smartphone,
via une connection BLUETOOTH
Cube s‘éclaire en blanc ou en différentes couleurs.
Il est protégé contre les projections d‘eau et peut
être utilisé à l‘extérieur. Le bloc d‘alimentation est
adapté à un chargement uniquement dans des
locaux fermés. Ce produit est uniquement destiné à
l‘usage privé.
®
sans fil. Le Colour
2 Données techniques
Adaptateur : Tension d’entrée
85–240 V AC
Tension de sortie : 5 V DC 1000 mA
Produit : IP44 (protégé contre les
projections d‘eau)
L‘adaptateur secteur n‘est pas protégé contre les
projections d‘eau !
Temps de chargement : env. 4–6 heures
Temps de fonctionnement
quand chargé : environ 4–5 heures
Autonomie BLUETOOTH
La réception peut être entravée. Nom de la
connexion BLUETOOTH
Référence de l‘article T90403
Veuillez prendre en compte que la télécommande
est à infrarouge. En cas de rayonnement solaire
directe, la commande peut être entravée.
®
: env. 10 m
®
: ColourcubeBT
3 Indications de sécurité et
indications relatives aux piles
3.1 Indications de sécurité
Respecter les consignes de sécurité pour
éviter toutes blessures et tous endommagements :
• Conservez le manuel d‘instruction et remettez le
aux utilisateurs subséquents. Respectez les avertissements et les consignes de sécurité !
• Ne chargez pas l‘appareil à proximité de l‘eau
ou dans un endroit humide.
• Nettoyez l‘appareil à l’aide d’un chiffon doux et
sec.
• Ne placez pas l‘appareil à proximité de sources
de chaleur, comme par ex. les radiateurs, les
accumulateur de chaleur, les fours ou autres
appareils produisant de la chaleur.
• N‘exposez ni l‘appareil, ni les piles à de la chaleur
extrême, y compris les rayons solaires directs ou
le feu et ne l‘utilisez pas ou ne le rangez pas par
temps de chaleur à l‘intérieur de véhicules, ou il
peut y avoir des températures supérieures à 60 °C.
• Posez le cordon de telle sorte qu’il ne soit pas
possible de trébucher dessus.
• Le bloc d‘alimentation n‘est pas adapté à un usage
à l‘extérieur. Utilisez le uniquement dans des
espaces intérieurs et non pas dans des véhicules
de camping, sur des bateaux ou dans des lieux
comparables.
• N´apportez en aucun cas un changement ou
une modification au produit ! Ne jamais ouvrir
l‘appareil.
• Si vous utilisez le bloc secteur ou une prise multiple,
pour déconnecter l‘appareil de l‘alimentation
électrique, assurez-vous d‘avoir à tout moment
accès à la fiche secteur de l‘appareil.
• Ne pas poser de bougies sur ou à proximité de
l‘appareil.
• Ce produit doit uniquement être utilisée avec le
bloc d‘alimentation joint.
• Contrôlez ce produit et le bloc secteur régulièrement
et ne l‘utilisez plus si vous constatez le moindre
endommagement.
16 FR/CH/BE
• L‘écoute de musique à volume élevé peut causer
des troubles auditifs. Évitez les volumes extrêmement élevés, en particulier pour une période
prolongée.
3.2 Indications relatives
aux piles
Pour la manipulation des piles, veuillez
respecter les indications suivantes :
• Les piles non rechargeables ne doivent pas être
rechargées. Risque d‘explosion !
• Les piles rechargeables doivent être uniquement
rechargées sous la surveillance d‘adultes.
• Lors de la mise en place des piles, veillez à
respecter la polarité ! (+ an +, - an -).
• ATTENTION ! RISQUE D‘EXPLOSION en
cas de remplacement non conforme des piles.
Remplacement avec le même type ou un type de
valeur similaire.
• Tenir les piles éloignées des enfants en bas âge,
ne pas les jeter au feu, ne pas les court-circuiter
ou les démonter.
• Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de
l‘appareil avant l‘insertion.
• Ne court-circuitez pas les bornes des batteries.
• Ne pas exposer les piles à des conditions extérieures extrêmes, par ex. sur les radiateurs et les
rayons de soleil directs ! Risque élevé d’écoulement !
• R
etirer immédiatement les piles usées de la télé
mande. Risque élevé d’écoulement !
• Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les
muqueuses ! Si vous entrez en contact avec l‘acide
des piles, rincez immédiatement et abondamment
à l‘eau claire les parties touchées et consultez un
médecin le plus rapidement possible.
• Retirer les piles de la télécommande en cas
d‘inutilisation prolongée.
• Insérer / remplacer les piles ne doit être effectué
que par des personnes adultes !
com-
4 Vue d‘ensemble des
éléments de réglage
Photo face inférieure :
Entrée pour le bloc d‘alimentation
Voyant témoin LED :
• LED s‘éclaire en rouge, lorsque l‘appareil charge
• LED s‘éclaire en vert, lorsque l‘appareil est
complètement chargé
Voyant témoin BLUETOOTH
(sous le haut-parleur) :
• Le LED clignote peu de temps en bleu lorsque
BLUETOOTH® est en marche (lorsque vous
souhaitez établir une connexion avec le hautparleur)
Interrupteur ON / OFF (marche / arrêt) :
Appuyez pour changer de mode :
• Lumière arrêt, BLUETOOTH
• Lumière marche, BLUETOOTH
• Lumière marche, BLUETOOTH
• Lumière arrêt, BLUETOOTH
®
®
arrêt
®
arrêt
®
marche
®
marche
17 FR/CH/BE
Télécommande / Utilisation de l‘appareilUtilisation de l‘appareil/Nettoyage et entretien
5 Télécommande
Luminosité et vitesse, modifier la luminosité, lorsque la lumière est réglée à une
couleur donnée. Modifier la vitesse du changement de couleur selon les fonctions
d'éclairage Flash, Strobe, Fade et Smooth
Lumière marche / arrêt
BLUETOOTH® marche / arrêt
Choix de couleur, appuyer pour sélectionner une couleur directement
Choix de couleur, appuyer pour sélectionner la couleur suivante
Fonctions d'éclairage :
Flach (7 couleur s'enchaînant),
Strobe (Clignoter),
Fade (rouge, bleu et vert consécutivement) et
Smooth (7 Couleurs en fondu enchaîné)
Quand la lumière est allumée : Allumer l'éclairage lumière bougie (blanc-orange)
Quand la lumière est allumée : Lumière blanche
Quand BLUETOOTH® est allumé : Morceau de musique précédent
Quand BLUETOOTH® est allumé : Morceau de musique suivant
Quand BLUETOOTH® est allumé : Musique Play / Pause
Quand BLUETOOTH® est allumé : Moins fort, Plus fort
6 Utilisation de l‘appareil
6.1 Introduction : BLUETOOTH
Grace à la fonction BLUETOOTH® du Colour Cube,
vous pouvez écouter de la musique sans fil, sans
avoir à relier le Colour Cube à votre lecteur avec un
câble. Vous avez uniquement besoin d‘un appareil,
avec lequel vous pouvez transmettre de la musique
via BLUETOOTH
18 FR/CH/BE
®
, par ex. un Smartphone.
6.2 Charger l‘appareil
®
Attention ! Ne chargez pas l‘appareil à
proximité de l‘eau ou dans un endroit
humide !
• Détachez le couvercle en plastique situé sur la
sortie de charge au niveau de la face inférieure
de l‘appareil.
• Brancher le chargeur dans l‘entrée de charge.
• Connectez le chargeur avec une prise.
• Sie vous souhaitez interrompre le chargement,
n‘oubliez pas après de fermer la sortie de charge
au niveau de la face inférieure de l‘appareil avec
le couvercle en plastique.
Le Colour Cube nécessite environ 4 à 6 heures pour
être complètement chargé.
S‘il est complètement chargé, vous pouvez l‘utiliser
pendant 4 à 5 heures.
6.3 Utilisation de l‘appareil
Dès que le Colour Cube est chargé, vous pouvez
l‘utiliser. Si vous souhaitez le charger pendant l‘utilisation, veillez à ce que vous ne le chargiez qu‘en
espace intérieur et à l‘abri de projections d‘eau.
Mettez le Colour Cube en marche à l‘aide de
l‘interrupteur ON / OFF situé sur la face inférieure.
Appuyez éventuellement plusieurs fois sur le commutateur pour faire votre choix parmi les différents
modes de fonctionement :
• Lumière arrêt, BLUETOOTH
• Lumière marche, BLUETOOTH
• Lumière marche, BLUETOOTH
• Lumière arrêt, BLUETOOTH
®
arrêt
®
®
®
marche
arrêt
marche
BLUETOOTH® doit être en marche sur le Colour Cube
et sur l‘appareil que vous souhaitez connecter avec
le Colour Cube. Le Colour Cube utilise la connexion
BLUETOOTH
®
ColourcubeBT. Veuillez prendre en
compte que la connexion peut être entravée par des
obstacles, comme par ex. des murs.
• Dès que la connexion est établie, vous pouvez
contrôler vos morceaux de musiques à l‘aide de
la télécommande. Consultez la description de la
télécommande, voir chapitre „Télécommande“.
Selon votre appareil, cette fonction peut être
entravée. Pour contrôler la musique, nous vous
conseillons d‘utiliser votre appareil récepteur
audio.
• Pour déconnecter la connexion, éteignez BLUE-
TOOTH
®
soit avec la télécommande, soit avec
l‘interrupteur MARCHE / ARRÊT sur la face inférieur ou suivez les instructions figurant sur le mode
d‘emploi de l‘appareil avec lesquels vous avez
connecté le Colour Cube.
Lorsaue vous mettez BLUETOOTH
®
en marche, une
mélodie d‘acceuil se fait entendre.
6.3.1 Utiliser les fonctions d‘éclairage
Vous pouvez choisir entre plusieurs fonction d‘éclairage. Utilisez pour cela la télécommande. Pour les
fonctions de la télécommande, consultez la description
de la télécommande, voir chapitre „Télécommande“.
6.3.2 Utiliser BLUETOOTH®
(lecture de la musique)
Vous pouvez connecter avec le Colour Cube
tout appareil équipé de BLUETOOTH
• Utilisez pour cela le bouton en haut à droite sur la
télécommande pour mettre en marche BLUETOOTH®.
Le voyant témoin LED bleu situé sous le haut-parleur
clignote. Suivez les instructions figurant sur le mode
d‘emploi de l‘appareil avec lesquels vous souhaitez
connecter le Colour Cube.
Selon l‘appareil, un mot de passe peut être nécessaire. Le mot de passe est 0000.
®
.
6.4 Changer la pile de la
télécommande
• Tournez la télécommande de sorte que vous
aillez le dos de la télécommande devant vous.
• Tirez sur la manette située sur le côté gauche un
petit peu vers la droite et tirez en même temps la
manette située à droite de celle-ci, la télécommande s‘ouvre.
• Insérez une nouvelle pile, CR2025 3 V. Le symbole
du pôle positif doit être ajusté vers le haut, comme
indiqué au dos de la télécommande.
• Refermez la télécommande.
7 Nettoyage et entretien
• Débranchez la fiche secteur avant chaque
nettoyage. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon
propre et sec.
• Contrôler régulièrement le bon état du produit.
N’utilisez plus le produit lorsqu’il est endommagé.
Ne jamais ouvrir l‘appareil.
19 FR/CH/BE
Mise au rebutInhoudsopgave
8 Mise au rebut
L’emballage se compose exclusivement
de matières recyclables, qui peuvent
être mises au rebut dans les déchetteries
locales.
Ne jetez pas les appareils électriques usés dans les ordures
ménagères !
Conformément à la directive européenne
2002 / 96 / CE relative aux appareils électriques
et électroniques usés, les outils électriques usés
doivent être collectés séparément et faire l’objet
d’un recyclage écologique.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de votre
ville concernant les possibilités de mise au rebut de
l’appareil usé.
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans
les ordures ménagères. Chaque consommateur est
tenu par la loi de mettre les piles au rebut en respectant la réglementation applicable !
20 FR/CH/BE
MILLENNIUM 2000 GmbH,
Heisenbergbogen 1,
D-85609 Aschheim / München
Stand der Informationen · Versione delle
informazioni · Version des informations
Stand van de informatie: 01 / 2014
Ident.-No.: T90403012014-DE / AT / CH / FR / BE / NL
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.