Изделия корпорации Tektronix защищены патентами и патентными заявками в США и других странах.
Приведенные в данном руководстве сведения заменяют любые ранее опубликованные. Права на изменение
спецификаций и цен сохранены.
Tektronix Japan, Ltd., Shinagawa Intercity Building B 6th Floor, 2-15-2 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-6106 Japan
Tektronix, Inc., P.O. Box 500, Beaverton, OR 97077
TEKTRONIX и TEK являются зарегистрированными товарными знаками Tektronix, Inc.
Windows и Windows 98 являются товарными знаками корпорации Microsoft.
Лицензионное соглашение для Windows 98
Вы приобрели прибор («ПРИБОР»), в комплект которого входит программное обеспечение, лицензия
на которое предоставлена компании Tektronix Japan, Ltd. («TJ») компанией Microsoft Licensing Inc. или
ее дочерними компаниями («MS»). Эти установленные программы, разработанные в MS, а также
соответствующие носители, печатные материалы и электронная или веб-документация («ПРОГРАММНОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ») защищены законами и международными соглашениями об авторских правах. Это
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ лицензируется, а не продается. Все права защищены.
ЕСЛИ ВЫ НЕ ПРИНИМАЕТЕ УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ
(«ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ»), НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРИБОР И НЕ КОПИРУЙТЕ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. НЕМЕДЛЕННО ОБРАТИТЕСЬ В TJ ЗА ИНСТРУКЦИЯМИ ПО
ВОЗВРАТУ НЕИСПОЛЬЗОВАННОГО ПРИБОРА И ПОЛУЧЕНИЮ ОБРАТНО УПЛАЧЕННЫХ
ДЕНЕГ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ ТОЛЬКО ЭТИМ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА ПРИБОРЕ, ОЗНАЧАЕТ ВАШЕ
СОГЛАСИЕ С УСЛОВИЯМИ ДАННОГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ (ИЛИ
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЛЮБОГО ПРЕДЫДУЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ).
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.
Данное ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ предоставляет вам следующую лицензию:
Вы можете использовать ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ только на ПРИБОРЕ.
ОТСУТСТВИЕ ГАРАНТИЙ ОТКАЗОУСТОЙЧИВОСТИ.
ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОТКАЗОУСТОЙЧИВЫМ.
В TJ НЕЗАВИСИМЫМ ОБРАЗОМ ОПРЕДЕЛИЛИ СПОСОБЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ЭТОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ НА ДАННОМ ПРИБОРЕ, И КОМПАНИЯ MS
ПРЕДОСТАВИЛА TJ ПРАВО ПРОВЕСТИ СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ ТЕСТИРОВАНИЕ, ЧТОБЫ
ОПРЕДЕЛИТЬ ПРИГОДНОСТЬ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ
ЦЕЛЕЙ.
ОТСУТСТВИЕ ГАРАНТИЙ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», СО ВСЕМИ
ВОЗМОЖНЫМИ НЕДОСТАТКАМИ. ВЕСЬ РИСК, СВЯЗАННЫЙ С РЕЗУЛЬТАТАМИ
И КАЧЕСТВОМ РАБОТЫ, БЫСТРОДЕЙСТВИЕМ, ТОЧНОСТЬЮ И ПРИЛОЖЕННЫМИ
УСИЛИЯМИ (ВКЛЮЧАЯ ОТСУТСТВИЕ НЕБРЕЖНОСТИ), ЛОЖИТСЯ НА ВАС. КРОМЕ
ТОГО, НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ГАРАНТИЯ НЕНАРУШЕНИЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ИЛИ
ЧЬИХ-ЛИБО ПРАВ. ЕСЛИ ВЫ ПОЛУЧИЛИ КАКИЕ-ЛИБО ГАРАНТИИ, СВЯЗАННЫЕ С
ПРИБОРОМ ИЛИ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ, ОНИ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ГАРАНТИЯМИ
MS И MS НЕ ПРИНИМАЕТ НА СЕБЯ НИКАКИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ЭТИМ ГАРАНТИЯМ.
ПРИМЕЧАНИЕ О ПОДДЕРЖКЕ JAVA.
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ может содержать средства поддержки программ, написанных на
языке Java. Технология Java не является отказоустойчивой и не предназначена для использования или
перепродажи в качестве оборудования сетевого управления в опасных условиях, которые требуют
бесперебойной работы (например, при эксплуатации ядерных установок, управлении самолетами,
системами связи, движением воздушного транспорта, при использовании приборов поддержания
жизнедеятельности, оружейных систем) и в которых сбой технологии Java может привести к смерти,
травмам или тяжелым последствиям для физического здоровья и окружающей среды. Договор с
Sun Microsystems, Inc. обязывает MS заявить о данном отказе от ответственности.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ВИДЫ УЩЕРБА.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, КОГДА ЭТИ ПОЛОЖЕНИЯ ПРОТИВОРЕЧАТ
ДЕЙСТВУЮЩЕМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ, MS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
КАКОЙ-ЛИБО КОСВЕННЫЙ, ОСОБЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ,
КОТОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ НАНЕСЕН В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ КАЧЕСТВОМ
РАБОТЫ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ПРИМЕНИМО,
ДАЖЕ ЕСЛИ ПОЛУЧЕННАЯ КОМПЕНСАЦИЯ НЕ ПОКРЫВАЕТ ПОНЕСЕННЫЙ УЩЕРБ.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ СУММА КОМПЕНСАЦИИ НЕ БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ
ДВЕСТИ ПЯТЬДЕСЯТ ДОЛЛАРОВ США (250,00 ДОЛЛ. США).
ЗАПРЕТ НА ВСКРЫТИЕ ТЕХНОЛОГИИ, ДЕКОМПИЛЯЦИЮ И ДИЗАССЕМБЛИРОВАНИЕ.
Вскрытие технологии, декомпиляция и дизассемблирование ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
запрещены за исключением случаев, когда такие действия явным образом разрешены
соответствующим законом, которому противоречит данный запрет.
РАЗРЕШЕНИЕ НА ПЕРЕДАЧУ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, НО С ОГРАНИЧЕНИЯМИ.
Можно полностью передать права, предоставленные в соответствии с данным ЛИЦЕНЗИОННЫМ
СОГЛАШЕНИЕМ, только в рамках полной продажи или передачи ПРИБОРА и только если
получающая сторона принимает условия данного ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ.
Если ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ является обновлением, передаваться должны все
предыдущие версии ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
ЗАПРЕТ НА ЭКСПОРТ.
Вам известно, что данное ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ произведено в США. Вы обязуетесь
соблюдать все положения международного и национального законодательства, применимые
к ПРОГРАММНОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ, включая правила экспорта из США, а также ограничения
для конечных пользователей, установленные правительствами США и других стран. Дополнительные
сведения об экспорте ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ см. по адресу
http://www.microsoft.com/exporting/.
ОГРАНИЧЕНИЯ НА ПРОГРАММЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ НА ПРИБОРЕ.
Комплекс программ, используемых на ПРИБОРЕ, должен применяться для выполнения не более
двух (2) основных функций автоматизации работы учреждения или решения задач индивидуальных
пользователей. К таким функциям относятся: электронная почта, текстовый редактор, электронные
таблицы, база данных, использование сети, планирование, управление личными финансовыми
средствами и др.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕТИ/ХРАНИЛИЩА.
Установка, доступ, отображение, запуск, совместное или одновременное использование данного
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ на разных компьютерах, включая рабочую станцию, терминал
или другое электронное устройство («компьютер»), запрещены. Несмотря на вышеупомянутое и за
исключением обстоятельств, описанных ниже, любое число компьютеров могут применяться для
доступа или иного использования службы файлов и печати и информационных служб Интернета
данного ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, если они включены в комплект поставки.
Разрешается использовать ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ на одном ПРИБОРЕ как
интерактивное программное обеспечение рабочей станции, но не как серверное программное
обеспечение. Однако можно разрешить максимум десяти (10) компьютерам подключаться к
ПРИБОРУ для обращения и использования служб ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, таких
как службы файлов и печати и информационные службы Интернета. Максимальное количество
подключений, равное десяти, включает любые косвенные подключения, производимые через другое
программное или аппаратное обеспечение, позволяющее осуществлять коллективный доступ или
поочередные подключения.
Гарантия на оборудование
Корпорация Tektronix гарантирует отсутствие в производимых и реализуемых изделиях дефектов
в материалах и изготовлении в течение 1 (одного) года со дня приобретения. Если в течение гарантийного
срока в изделии будут обнаружены дефекты, корпорация Tektronix по своему усмотрению либо
отремонтирует неисправное изделие без дополнительной платы за материалы и потраченное на ремонт
рабочее время, либо заменит это изделие на исправное.
Для реализации права на обслуживание в соответствии с данной гарантией необходимо до истечения
гарантийного срока уведомить корпорацию Tektronix об обнаружении дефекта и выполнить необходимые
для проведения гарантийного обслуживания действия. Ответственность за упаковку и доставку
неисправного изделия в центр гарантийного обслуживания корпорации Tektronix, а также предоплата
транспортных услуг возлагается на владельца. Корпорация Tektronix оплачивает обратную доставку
исправного изделия заказчику только в пределах страны, в которой расположен центр гарантийного
обслуживания. Доставка исправного изделия по любому другому адресу должна быть оплачена владельцем
изделия, включая все расходы по транспортировке, пошлины, налоги и любые другие расходы.
Данная гарантия не распространяется на случаи, когда дефект, отказ в работе или повреждение изделия
вызваны неправильной эксплуатацией, хранением или обслуживанием изделия. В соответствии с данным
гарантийным обязательством корпорация Tektronix не обязана: а) исправлять повреждения, вызванные
действиями каких-либо лиц (кроме специалистов Tektronix) по установке, ремонту или обслуживанию
изделия; б) исправлять повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией изделия или его
подключением к несовместимому оборудованию; в) исправлять повреждения или неполадки, вызванные
использованием расходных материалов, отличных от рекомендованных корпорацией Tektronix, а также
г) обслуживать изделие, подвергшееся интеграции с иным оборудованием или модификации таким образом,
что это увеличило время или сложность обслуживания изделия.
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ КОРПОРАЦИИ TEKTRONIX ЗАМЕНЯЕТ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ЯВНЫЕ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ. КОРПОРАЦИЯ TEKTRONIX И ЕЕ ПОСТАВЩИКИ
ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОСТИ ИЛИ
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ДРУГИХ ЦЕЛЕЙ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОРПОРАЦИИ TEKTRONIX ПО
ДАННОМУ ГАРАНТИЙНОМУ ОБЯЗАТЕЛЬСТВУ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ТОЛЬКО РЕМОНТОМ ИЛИ
ЗАМЕНОЙ ДЕФЕКТНЫХ ИЗДЕЛИЙ ЗАКАЗЧИКАМ. КОРПОРАЦИЯ TEKTRONIX И ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИФИЧЕСКИЙ ИЛИ
КАКОЙ-ЛИБО ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ
КОРПОРАЦИИ TEKTRONIX БЫЛИ ЗАРАНЕЕ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО
УЩЕРБА.
Гарантия на программное обеспечение
Корпорация Tektronix гарантирует отсутствие в носителях, на которых поставляется этот программный
продукт, и коде программ на этих носителях дефектов в материалах и изготовлении в течение трех
(3) месяцев со дня приобретения. Если в течение гарантийного срока в носителе или коде будут обнаружены
дефекты, корпорация Tektronix заменит носитель на исправный. За исключением носителей, используемых
для поставки, данный программный продукт предоставляется «как есть» без каких-либо гарантий, явных
или подразумеваемых. Tektronix не гарантирует соответствие функций данного программного обеспечения
требованиям Заказчика или бесперебойную работу программ и отсутствие ошибок.
Для реализации права на обслуживание в соответствии с данной гарантией необходимо до истечения
гарантийного срока уведомить Tektronix об обнаружении дефекта. Если в течение разумного времени
после этого в Tektronix не смогут обеспечить замену неисправного компонента на элемент с отсутствием
дефектов в материалах и изготовлении, Заказчик может отказаться от лицензии на этот программный
продукт и вернуть его и все, связанные с ним материалы, для получения обратно уплаченных денег.
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ КОРПОРАЦИИ TEKTRONIX ЗАМЕНЯЕТ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ЯВНЫЕ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ. КОРПОРАЦИЯ TEKTRONIX И ЕЕ ПОСТАВЩИКИ
ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОСТИ ИЛИ
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ДРУГИХ ЦЕЛЕЙ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОРПОРАЦИИ TEKTRONIX ПО
ДАННОМУ ГАРАНТИЙНОМУ ОБЯЗАТЕЛЬСТВУ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ТОЛЬКО ЗАМЕНОЙ
НЕИСПРАВНЫХ НОСИТЕЛЕЙ ИЛИ ВОЗВРАЩЕНИЕМ УПЛАЧЕННЫХ СРЕДСТВ ЗАКАЗЧИКУ.
КОРПОРАЦИЯ TEKTRONIX И ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИФИЧЕСКИЙ ИЛИ КАКОЙ-ЛИБО ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ ДАЖЕ
В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ КОРПОРАЦИИ TEKTRONIX БЫЛИ ЗАРАНЕЕ
УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
Оглавление
Общие правила техники безопасностиv.....................
Таблица A-22: Условия эксплуатацииA-17......................
Таблица A-23: Сертификация и соответствие стандартамA-18....
iv
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Общие правила техники безопасности
Во избежание травм, а также повреждений данного изделия
и подключаемого к нему оборудования, необходимо соблюдать
приведенные ниже правила техники безопасности. Используйте
изделие в строгом соответствии с инструкциями, чтобы исключить
фактор риска.
Процедуры по обслуживанию устройства могут выполняться
только квалифицированным персоналом.
к электросети должно выполняться только кабелем, разрешенным
к использованию с данным изделием и сертифицированным для
страны, в которой будет производиться его эксплуатация.
Соблюдайте правила подсоединения и отсоединения.
Не подсоединяйте и не отсоединяйте пробники и провода, когда
они подключены к источнику напряжения.
Используйте защитное заземление. Прибор заземляется через
провод заземления шнура питания. Во избежание поражения
электрическим током соответствующий контакт шнура должен быть
заземлен. Проверьте наличие защитного заземления, прежде чем
выполнять подсоединение к выходам и входам прибора.
Соблюдайте ограничения на параметры разъемов. Во избежание
воспламенения или поражения электрическим током соблюдайте
номинальные ограничения и требования, маркированные на приборе.
Перед подсоединением прибора просмотрите дополнительные
сведения по номинальным ограничениям, содержащиеся
в руководстве к прибору.
Не используйте прибор с открытым корпусом. Эксплуатация
прибора с открытым корпусом или снятыми защитными панелями
не допускается.
Избегайте прикосновений к оголенным участкам проводки.
Не прикасайтесь к неизолированным соединениям и компонентам,
находящимся под напряжением.
Не пользуйтесь неисправным прибором. Не следует пользоваться
прибором при наличии подозрений, что он поврежден. В этом случае
он должен быть проверен квалифицированным специалистом.
Не пользуйтесь прибором в условиях повышенной влажности.
Не пользуйтесь прибором во взрывоопасных средах.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
v
Общие правила техники безопасности
Не допускайте попадания влаги и загрязнений на поверхность
прибора.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию. Дополнительные сведения
по обеспечению надлежащей вентиляции при установке изделия
содержатся в руководстве.
Символы и
обозначения
Условные обозначения в данном руководстве. Ниже приводится
список условных обозначений, используемых в данном руководстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Предупреждения о действиях и условиях,
представляющих угрозу для жизни или способных нанести вред
здоровью.
ОСТОРОЖНО! Предостережения о действиях и условиях,
способных привести к повреждению данного прибора или
другого оборудования.
Обозначения на изделии. Ниже приводится список возможных
обозначений на изделии.
Обозначение DANGER (ОПАСНО!) указывает на непосредственную
опасность получения травмы.
Обозначение WARNING (ВНИМАНИЕ!) указывает на возможность
получения травмы при отсутствии непосредственной опасности.
Обозначение CAUTION (ОСТОРОЖНО!) указывает на
возможность повреждения данного изделия.
vi
Символы на изделии. Ниже приводится список символов
на изделии.
Контактный
вывод
защитного
заземления
Осторожно!
См. руководство
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Предисловие
Это краткое руководство по эксплуатации для WCA230A and
WCA280A Portable Wireless Communication Analyzers. Оно
содержит следующие сведения:
HОписание возможностей анализатора и процесса его установки.
HИнструкции по эксплуатации анализатора — управлению
процедурами регистрации, обработки и ввода-вывода данных.
HТехнические характеристики анализатора и перечень
принадлежностей.
О данном руководстве
Руководство состоит из следующих глав:
HПриступая к работе — описание конструкции, установки
и калибровки изделия.
HОсновы работы — описание функций передней, задней
и боковых панелей, а также пунктов меню анализатора
и основных приемов использования меню. В этой главе
также содержатся учебные материалы для начинающих.
Предоставляются пошаговые инструкции по выполнению
измерений с использованием генератора сигнала.
Начинающим пользователям следует выполнить установку,
как описано в разделе Приступая к работе, а затем перейти
к разделу Основы работы.
В качестве операционной системы анализатора используется
Windows 98. В настоящем руководстве не описываются основы
использования Windows 98. В случае необходимости см. руководства
по Windows.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
vii
Предисловие
Дополнительные документы
Помимо настоящего краткого руководства по эксплуатации имеется
дополнительная документация по анализатору.
HWCA230A and WCA280A Руководство по программированию
(стандартный компонент) содержит упорядоченные в алфавитном
порядке команды программирования и иную информацию,
посвященную управлению анализатором с помощью
интерфейса GPIB.
HWCA230A and WCA280A Руководство по обслуживанию
(дополнительный компонент) содержит указания по проверке
характеристик, настройке, разборке, сборке и устранению
неполадок, а также информацию, необходимую для ремонта,
в том числе для замены модулей и калибровки.
При использовании дополнительного программного обеспечения
см. следующие руководства:
HWCA230A and WCA280A Option 22: W-CDMA Downlink Analysis
Software User Manual (руководство пользователя программного
обеспечения анализа нисходящей линии связи W-CDMA)
(071-1475-00) — основы работы и сведения по программированию
GPIB для анализа нисходящей линии связи W-CDMA.
HWCA230A and WCA280A Option 23. W-CDMA Uplink Analysis
Software User Manual (руководство пользователя программного
обеспечения анализа восходящей линии связи W-CDMA)
(071-1477-00) — основы работы и сведения по программированию
GPIB для анализа восходящей линии связи W-CDMA.
HWCA230A and WCA280A Option 24: GSM/EDGE Analysis Software
User Manual (руководство пользователя программного
обеспечения анализа GSM/EDGE) (071-1479-00) — основы работы
и сведения по программированию GPIB для анализа GSM/EDGE.
HWCA230A and WCA280A Option 25: cdma2000 Analysis Software
User Manual (руководство пользователя программного
обеспечения анализа cdma2000) (071-1367-00) — основы работы
и сведения по программированию GPIB для анализа прямой
и обратной связи cdma2000.
HWCA230A and WCA280A Option 26: cdma2000 1xEV-DO Analysis
Software User Manual (руководство пользователя программного
обеспечения анализа cdma2000 1xEV-DO) (071-1371-00) — основы
работы и сведения по программированию GPIB для анализа
прямой и обратной связи cdma2000.
viii
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
HWCA230A and WCA280A Option 27: 3GPP Release 5 Downlink
(HSDPA) Analysis Software User Manual (руководство
пользователя программного обеспечения анализа нисходящей
линии связи 3GPP Release 5 (HSDPA)) (071-1509-00) — основы
работы и сведения по программированию GPIB для анализа
нисходящей линии связи 3GPP Release 5.
Правила оформления
В данном руководстве использованы следующие правила
оформления:
HНазвания кнопок передней панели и экранных кнопок
напечатаны в руководстве прописными буквами. Например,
SPAN (интервал), PEAK (пик), PRINT (печать). При описании
процедур название кнопки или экранной кнопки выделяется
полужирным шрифтом. Например:
Предисловие
Нажмите кнопку SPAN (интервал).
HДля упрощения поиска кнопок на передней панели название кнопки
сопровождается названием области с разделяющим двоеточием (:),
например MODE: DEMOD (режим: демодуляция), VIEW: SCALE
(представление: масштаб), MARKERS: SELECT (маркеры: выбор).
Например:
Нажмите клавишу MODE: DEMOD (режим: демодуляция).
HМеню и возникающие на экране надписи напечатаны в руководстве
в такой же форме (с прописной буквы), как они появляются на
экране анализатора, например Span (интервал), Source (источник)
и Channel Power (мощность в канале). При описании процедуры
строка меню выделяется полужирным шрифтом. Например:
Нажмите боковую клавишу Source (источник).
HРазделенные стрелкой (¡) названия клавиш, экранных кнопок
и (или) пунктов меню показывают порядок выполнения
описываемого действия. Например:
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
ix
Предисловие
Как связаться с Tektronix
АдресTektronix, Inc.
Веб-узелwww.tektronix.com
Отдел или имя (если известно)
14200 SW Karl Braun Drive
P. O. B o x 5 0 0
Beaverton, OR 97077
USA
Техническая
поддержка
Электронная почта: techsupport@tektronix.com
x
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Приступая к работе
Описание изделия
WCA230A и WCA280A — это анализаторы для портативных
устройств беспроводной связи, предназначенные для анализа спектра
и модулированного сигнала в реальном времени. Анализаторы
позволяют оценивать параметры передатчика, что необходимо для
систем мобильной связи. Обладающая большой емкостью память,
в которой собираются данные W-CDMA за 2,5 секунды, является
стандартом и обеспечивает точный сбор и анализ сигналов,
состоящих из сверхкадров (определенных в стандарте 3GPP).
Функции
HДиапазон частот измерения:
от 0 до 3 ГГц для WCA230A, от 0 до 8 ГГц для WCA280A
HИзмерения многолучевого распространения: исследования
электромагнитной обстановки.
HИнтерференция электромагнитных колебаний: помехи от
радиолокаторов.
HАнализ электромагнитных колебаний: анализ электромагнитных
излучений, источник которых находится за рубежом.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-3
Описание изделия
Различия между WCA230A and WCA280A
Анализаторы WCA230A и WCA280A имеют одинаковые функции за
исключением диапазонов частот измерения:
WCA230Aот 0 до 3 ГГц........
WCA280Aот 0 до 8 ГГц........
Описания, приведенные в настоящем руководстве пользователя,
являются общими для анализаторов WCA230A и WCA280A, если
не указано обратное.
1-4
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Подготовка к работе
В этом разделе описывается процедура подготовки данного прибора
к работе. Последовательно рассматриваются следующие вопросы:
HРаспаковка и проверка содержимого
HПодсоединение к источнику электропитания
HУстановка подставки
HПроверка работоспособности
HВыключение анализатора
HПерезапуск
HРезервное копирование файлов пользователя
Прежде чем приступать к подготовке прибора к работе, следует
внимательно изучить Общие правила техники безопасности на
странице v.
Распаковка и проверка содержимого
1. Прибор упакован в картонную коробку. Прежде чем открывать
ее, убедитесь, что на ее поверхности нет следов повреждений.
2. Откройте коробку и убедитесь, что прибор не поврежден
и в коробке имеются все стандартные принадлежности. Список
комплектующих см. в разделе Стандартные принадлежности.
В случае обнаружения каких-либо дефектов или отсутствующих
компонентов обратитесь в местное представительство фирмы
Tektronix.
3. Рекомендуется сохранить коробку и упаковочные материалы.
Они могут потребоваться при отправке прибора в компанию
Tektronix для калибровки или ремонта.
ОСТОРОЖНО! На боковой панели анализатора имеются
вытяжные вентиляторы. Для обеспечения надлежащей циркуляции
воздуха необходимо оставить с обеих сторон прибора свободное
пространство шириной не менее 5 см.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-5
Подготовка к работе
Подсоединение к источнику электропитания
Включите анализатор в следующем порядке.
Параметры
электропитания
Подсоединение
шнура питания
Анализатор питается от сети переменного тока с частотой 47—63 Гц
и напряжением 90—250 В. Специальная настройка для конкретного
источника электропитания не требуется, за исключением
подсоединения соответствующего шнура питания.
Максимальная потребляемая мощность составляет 350 Вт.
Дополнительные сведения о параметрах электропитания
и характеристиках окружающей среды см. в Приложении А«Технические характеристики».
ОСТОРОЖНО! Подключение к сети электропитания должно
выполняться только шнуром, сертифицированным для страны
использования. Использование несертифицированного шнура
электропитания может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
1. Подключите шнур питания к входному разъему питания от сети
переменного тока, расположенному на задней панели.
1-6
Входной разъем питания от сети переменного тока
Рис. 1-1: Входной разъем питания от сети переменного тока
(задняя панель)
2. Вставьте вилку шнура питания в заземленную надлежащим
образом розетку.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Подготовка к работе
Включение
анализатора
1. Включите основной выключатель питания на задней панели.
Основной
выключатель
питания
Рис. 1-2: Основной выключатель питания (задняя панель)
При включении основного выключателя питания напряжение
подается на цепь питания, поддерживающую режим ожидания
анализатора. Убедитесь, что светодиодный индикатор,
расположенный рядом с выключателем питания на передней
панели, светится оранжевым.
2. Включите выключатель питания (ON/STANDBY (включение/
ожидание)) в нижнем левом углу передней панели. Цвет
светодиодного индикатора, расположенного рядом
с выключателем питания, изменится на зеленый.
Выключатель
питания
Светодиодный
индикатор
Рис. 1-3: Выключатель питания на передней панели
(переключатель ON/STANDBY (включение/ожидание))
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-7
Подготовка к работе
При включении анализатора выполняется загрузка операционной
системы Windows 98. Через несколько минут запускается
программное обеспечение анализатора.
Появляется начальный экран, представленный на рис. 1-4.
Отображаемый спектр представляет собой уровень шума
анализатора.
1-8
Рис. 1-4: Начальный экран
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Подготовка к работе
Если в верхней части экрана отображается UNCAL (не калибровано),
запустите процедуру калибровки чувствительности (см. Калибровкачувствительности на стр. 1-19).
ОСТОРОЖНО! Ни в коем случае не подавайте на разъем RF INPUT
(вход радиосигнала) сигналы с суммарной амплитудой,
превышающей +30 дБ мВт. Превышение этого значения может
привести к необратимому повреждению анализатора. (Разъем RF
INPUT (вход радиосигнала) показан на рис. 1-5.)
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-9
Подготовка к работе
Установка подставки
Для установки подставки поместите анализатор на стол. Поднимите
переднюю часть анализатора и выдвигайте подставку до тех пор,
пока она не встанет перпендикулярно поверхности анализатора.
1-10
Подставка
Рис. 1-6: Установка подставки
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Проверка работоспособности
Анализатор имеет встроенный источник калибровочного сигнала
с частотой 50 МГц и амплитудой около -20 дБ мВт. Используя этот
источник, выполните быструю проверку функций и убедитесь, что
прибор работает правильно.
1. Включите анализатор.
2. Выведите на экран спектр калибровочного сигнала.
a. Нажмите клавишу S/A (анализ спектра) на передней панели,
а затем — боковую клавишу
Spectrum Analyzer (анализатор спектра).
б. Нажмите клавишу PRESET (предварительная установка)
на передней панели, чтобы перезапустить анализатор.
в. Нажмите клавишу INPUT (входной сигнал) на передней
панели.
Подготовка к работе
г.Нажмите клавишу Signal Input Port... (порт входного сигнала)
и выберите Cal (калибровка).
Появится спектр калибровочного сигнала.
д. Убедитесь, что в правом верхнем углу экрана отображаются
сообщения о состоянии INPUT:CAL (входной сигнал:
калибровочный) и FREE RUN (без синхронизации)
(см. рис. 1-7).
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-11
Подготовка к работе
Индикатор
состояния
Показания
маркера
Маркер
Рис. 1-7: Спектр калибровочного сигнала (50 МГц, около
-20 дБ мВт)
3. Проверьте центральную частоту и максимальную амплитуду
с помощью маркера.
a. Нажмите клавишу PEAK (пик) на передней панели, чтобы
поместить маркер на пик (см. рис. 1-7).
1-12
б. Обратите внимание на показания маркера на экране. Частота
должна быть равна 50 МГц, а амплитуда — приблизительно
-20 дБ мВт.
в. Нажмите клавишу MARKER SETUP (настройка маркера)
на передней панели, а затем — клавишу Markers (маркеры),
чтобы выбрать Off (откл.). Убедитесь, что маркер исчез.
4. При изменении диапазона развертки проверьте значение RBW
(Resolution Bandwidth — разрешение по частоте).
a. Нажмите клавишу SPAN (диапазон) на передней панели.
б. Убедитесь, что в окне настройки в верхней части экрана
отображается диапазон, равный 15 МГц, и разрешение по
частоте, равное 80 кГц (см. рис. 1-8).
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Подготовка к работе
Отображение
настройки
Диапазон
Разрешение по частоте
Значение диапазона
Рис. 1-8: Отображение настройки
в. С помощью регулятора общего назначения измените величину
диапазона в соответствии с таблицей 1-1 и проверьте, что
разрешение по частоте отображается правильно.
a. Нажмите клавишу AMPLITUDE (амплитуда) на передней
панели.
б. Убедитесь, что опорный уровень установлен на 0 дБ мВт,
с помощью клавиши Ref Level (опорный уровень).
Проверьте, чтобы в левой верхней части координатной
сетки отображалось значение 0 dBm (0 дБ мВт) (см. рис. 1-9).
в. С помощью регулятора общего назначения установите
опорный уровень -30 дБ мВт.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-13
Подготовка к работе
г.Обратите внимание на сообщение A/D OVERFLOW (аналого-
цифровое переполнение), появляющееся в красном
прямоугольнике в центре верхней части экрана. Убедитесь,
что в левой верхней части масштабной сетки отображается
-30 dBm (-30 дБ мВт) и что кривая спектра имеет форму,
показанную на рис. 1-9.
Опорный
уровень
Индикатор аналого-цифрового переполнения
Значение опорного уровня
1-14
Рис. 1-9: Настройка опорного уровня и индикатор аналогоцифрового переполнения
д. Используя числовую клавиатуру, верните для опорного уровня
значение 0 дБ мВт. (Нажмите на клавиатуре 0 ¡ ENTER,
в указанном порядке.)
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Подготовка к работе
6. Проверьте отображение спектрограммы.
a. Нажмите клавишу S/A (анализ спектра) на передней панели.
б. Нажмите клавишу S/A with Spectrogram (анализ спектра по
спектрограмме). Проверьте, что спектрограмма отображается
в нижней части экрана (см. рис. 1-10).
в. Нажмите клавишу RUN/STOP (пуск/стоп) на передней панели,
чтобы остановить сбор данных. Обратите внимание, что
кривая фиксируется, а в правой верхней части экрана
отображается индикатор состояния PAUSE (пауза).
Индикатор состояния
Спектрограмма
Рис. 1-10: Отображение спектрограммы
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-15
Подготовка к работе
Отключение анализатора
Отключите электропитание с помощью выключателя,
расположенного на передней панели.
ОСТОРОЖНО! При включении и выключении анализатора следует
использовать выключатель питания, расположенный на передней
панели. Несоблюдение этого требования может привести
к неправильному завершению работы операционной системы.
Перед повторным включением анализатора следует подождать
не менее 10 секунд после выключения.
При нажатии кнопки ON/STANDBY (включение/ожидание)
начинается процесс завершения работы анализатора (включая
завершение работы Windows) для сохранения параметров
и отключения электропитания. Цвет светодиодного индикатора,
расположенного рядом с выключателем электропитания, меняется
на оранжевый. Не используйте выключатель электропитания,
расположенный на задней панели, и не отсоединяйте шнур
электропитания для выключения анализатора.
Чтобы полностью обесточить анализатор, выполните описанный
процесс завершения работы, а затем установите выключатель
питания, расположенный на задней панели, в положение,
соответствующее выключению.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выключении электропитания с помощью
выключателя, расположенного на передней панели, основной
источник электропитания не отключается полностью.
Чтобы отключить основной источник электропитания,
воспользуйтесь основным выключателем питания на задней панели.
При отключении электропитания с помощью кнопки основного
источника электропитания светодиодный индикатор,
расположенный на передней панели, выключается. В случае аварии
или если анализатор не будет использоваться в течение
длительного периода времени, следует отсоединить шнур питания.
1-16
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Перезапуск
Подготовка к работе
В случае неправильной работы прибора, чтобы отключить и снова
включить analyzer, используется следующая процедура.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если анализатор работает неправильно, завершить
его работу посредством отключения электропитания с помощью
выключателя, расположенного на передней панели, не удастся.
1. Убедитесь, что выключатель электропитания, расположенный
на передней панели, находится в положении, соответствующем
выключению анализатора.
2. Переведите основной выключатель электропитания,
расположенный на задней панели, в положение, соответствующее
выключению.
3. Подождите не меньше 10 секунд, а затем снова включите
основной выключатель электропитания.
Появление экрана
Scan Disk
Неравномерная
яркость экрана
4. Переведите выключатель электропитания, расположенный на
передней панели, в положение, соответствующее включению.
Если работа анализатора не была завершена должным образом,
при включении анализатора может запуститься программа проверки
диска Scan Disk операционной системы Windows. Когда появится
экран Scan Disk, подождите завершения проверки. В случае
обнаружения ошибки обратитесь к руководству пользователя
Windows для ее исправления.
Одной из особенностей жидкокристаллического дисплея является
проявление время от времени неравномерной яркости, наличие
«выгоревших» пикселов (темных точек) или «залипших» пикселов
(светящихся точек). Это не считается неисправностью или дефектом
и не является поводом для ремонта или замены.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-17
Подготовка к работе
Резервное копирование файлов пользователя
Рекомендуется периодически выполнять резервное копирование
файлов пользователя, чтобы застраховаться от сбоев в системе.
Программа резервного копирования Back Up расположена в папке
System Tool (служебные), которая находится в папке Accessory
(стандартные) операционной системы Windows. Запустите эту
программу, чтобы выбрать файлы и папки для резервного
копирования. Дополнительные сведения см. в интерактивной
справке Windows.
Для следующих файлов следует выполнять резервное
копирование чаще:
HФайлы состояния (*.sta)
HФайлы данных (*.iqt)
HФайлы кривых (*.trc)
HФайлы коррекции (*.cor)
Использование
локальной сети
В стандартном варианте анализатор снабжен интерфейсом
локальной сети Ethernet, который позволяет по сети сохранять
данные на периферийных устройствах, таких как другие ПК,
жесткие и магнитооптические диски.
Установка других приложений
В комплект анализатора входит операционная система Windows 98.
Некоторые сочетания встроенных приложений для выполнения
измерений и внешних программ могут вызывать ухудшение работы
основных функций или вызывать конфликты между приложениями.
Не рекомендуется устанавливать на анализатор другие приложения,
включая Microsoft Word, Microsoft Excel и Microsoft Outlook.
Устанавливая приложения, не входящие в комплект анализатора,
вы действуете на свой риск. Помните, что это может привести
к ухудшению работы анализатора.
1-18
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Калибровка
Для оптимизации процесса должны быть выполнены
следующие операции:
HКалибровка чувствительности
HКалибровка смещения по центру
HКалибровка по постоянному току
HНастройка яркости изображения
Каждая процедура объяснена в данном разделе.
Калибровка чувствительности
При калибровке чувствительности устанавливается коэффициент
усиления анализатора с использованием внутреннего сигнала
генератора. Эта процедура внутренней калибровки требуется
при загрузке анализатора или при появлении надписи UNCAL
(некалиброван) во время его работы.
До начала калибровки анализатор должен прогреться в течение
20 минут. Прогрев необходим для стабилизации электрических
характеристик анализатора.
Если в обычном режиме работы температура окружающей среды
со времени последней калибровки изменится более чем на ±5 °C, то
на желтом поле в верхней части экрана появится сообщение UNCAL
(некалиброван) (см. рис.1-11). В таком случае произведите
калибровку чувствительности
При появлении сообщения UNCAL (некалиброван)
произведите калибровку чувствительности
UNCALFREE RUN
Frequency
Span
Input Att
Рис. 1-11: Сообщение UNCAL (некалиброван)
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-19
Калибровка
Для калибровки чувствительности выполните следующие операции:
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы запустили калибровку чувствительности
во время регистрации сигнала, то калибровка начинается после
завершения регистрации
1. Нажмите клавишу CAL (калибровка) на передней панели
(см. рис. 1-12).
2. Нажмите боковую клавишу Calibrate Gain (калибровка
чувствительности)
Начнется калибровка. Процедура займет несколько секунд.
Если возникла необходимость одновременной калибровки
чувствительности, смещения по центру и по постоянному току,
нажмите боковую клавишу Calibrate All (калибровать все).
3. По умолчанию для переключателя Auto Calibration
(автокалибровка) выбрано значение Ye s (да). Это означает,
что калибровка запустится автоматически, как только анализатор
перейдет в некалиброванное состояние. Чтобы запускать
калибровку в ручном режиме, нажмите боковую клавишу
No (нет) переключателя Auto Calibration (автокалибровка).
Калибровать все
Калибровка
чувствительности
Калибровка
смещения по центру
Калибровка по
постоянному току
Автокалибровка
(выберите Yes (да) или No
(нет))
Меню Service
(обслуживание) (только
для квалифицированного
персонала)
Меню CAL (калибровка)
Клавиша CAL
(калибровка)
Рис. 1-12: Меню калибровки
1-20
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Калибровка смещения по центру
При отображении спектра и отсутствии входного сигнала, вне
зависимости от частотных установок на центральной частоте, может
появляться паразитное излучение. Калибровка смещения по центру
устраняет его. Если при сужении интервала паразитное излучение
слишком заметно, запустите калибровку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Только для Option 03. При подаче I и Q сигналов от
разъемов задней панели, установите уровень нуля входного сигнала
IQ внешними средствами.
При появлении паразитного
излучения в центре экрана в
отсутствие входного сигнала
запустите калибровку
смещения по центру.
Калибровка
Рис. 1-13: Смещение по центру
1. Нажмите клавишу CAL на передней панели (см. рис. 1-12).
2. Нажмите боковую клавишу Calibrate Center Offset (калибровка
по центральному смещению)
Начнется калибровка. Процедура займет несколько секунд.
Если возникла необходимость одновременной калибровки
чувствительности, смещения по центру и по постоянному току,
нажмите боковую клавишу Calibrate All (калибровать все).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если переключатель Auto Calibration
(автокалибровка) установлен в положение Yes (да) (см. рис. 1-12),
калибровка смещения по центру при изменении настроек
анализатора запускается автоматически.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-21
Калибровка
Калибровка по постоянному току
Калибровка по постоянному току устраняет смещение по
постоянному току, возникающее на частоте 0 Гц модулирующего
сигнала. Если при изменении установок амплитуды смещение по
постоянному току слишком заметно, то запустите калибровку по
постоянному току.
Если на частоте 0 Гц
модулирующего сигнала
возникает смещение по
постоянному току, то
запустите калибровку.
Рис. 1-14: Смещение по постоянному току
1. Нажмите клавишу CAL на передней панели (см. рис. 1-12).
2. Нажмите боковую клавишу Calibrate DC Offset (калибровка по
постоянному току)
Начнется калибровка. Процедура займет несколько секунд.
Если возникла необходимость одновременной калибровки
чувствительности, смещения по центру и по постоянному току,
нажмите боковую клавишу Calibrate All (калибровать все).
1-22
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Регулировка яркости изображения
Отрегулируйте яркость изображения по своему предпочтению.
1. Нажмите клавишу SYSTEM (система) на передней панели
(см. рис. 1-15).
Меню SYSTEM
(система)
Яркость
изображения
Клавиша
SYSTEM
(система)
Калибровка
Рис. 1-15: Системное меню
2. Нажмите боковую клавишу Display Brightness
(яркость изображения).
3. При помощи регулятора общего назначения отрегулируйте
яркость. Значение уровня яркости изменяется от 0 до 100.
Контроль характеристик
Электрические характеристики, описанные в Приложении А.
Технические характеристики, могут проверяться только
обслуживающим персоналом фирмы Tektronix. В случае
необходимости обратитесь в местное представительство фирмы.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
1-23
Калибровка
1-24
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Основы работы
Обзор функций
В этом разделе описаны органы управления, разъемы, экран
и работа меню.
Схемы интерфейса
Органы управления
иразъемы
123
На рисунках 2-1—2-3 на следующих страницах изображены
органы управления и разъемы, расположенные на передней,
боковой и задней панелях.
4
6
Рис. 2-1: Передняя панель
1. Экран.Размер: 21,3 см (8,4 дюйма)
Разрешение: 800 X 600 точек
Цвет: до 256 цветов
2. Боковые клавиши. Выбор пунктов меню, связанных
с клавишами меню.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
578910
2-1
Обзор функций
3. Клавиши меню. Выбор меню.
4. Клавиатура. Ввод букв и цифр. Подробные сведения о вводе цифр
входа сигнала I, сопротивление 50 Ом. Если один из этих
разъемов используется в качестве одиночного входа, второй
необходимо замкнуть на сопротивление 50 Ом.
разъем входа-выхода сигнала синхронизации, сопротивление
50 Ом. Характеристики приведены на стр. A-14.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
2-3
Обзор функций
5. Разъем шины GPIB. Применяется для управления анализатором
с помощью внешнего контроллера. Управление по шине GPIB
описано вWCA230A and WCA280A Руководстве попрограммированию.
6. Питание переменного тока. Подсоединение кабеля питания
переменного тока.
7. ОСНОВНОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ. Если этот
выключатель включен, на внутренние цепи, обеспечивающие
режим ожидания, подается питание. Порядок включения питания
описан на стр. 1-6.
1
2
3
4
5
Рис. 2-3: Боковая панель
1. Индикатор.
ОСТОРОЖНО! Когда этот индикатор светится, нельзя вынимать
дискету из дисковода. Если сделать это, возможно разрушение
данных, сохраняемых на носителе, или появление ошибки.
2-4
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Обзор функций
2. Дисковод. Предназначен для сохранения и загрузки данных
и настроек. Используются 3,5-дюймовые дискеты,
отформатированные для MS-DOS, емкостью 1,44 МБ (2HD)
и 720 КБ (2DD).
3. Разъем локальной сети Ethernet. Разъем 10/100BASE-T.
Предназначен для подсоединения прибора к локальной
вычислительной сети.
4. Выходной разъем VGA. Для вывода изображения экрана прибора
на другом мониторе. 15-контактный разъем D-sub (розетка).
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда используется внешний монитор,
подсоедините VGA-кабель к анализатору и к монитору,
а затем перед включением анализатора включите монитор.
5. Разъем USB. Для подсоединения мыши, клавиатуры и принтера,
соответствующих спецификациям USB.
Использование
мыши и клавиатуры
Щелкните меню,
чтобы выбрать пункт
Предусмотрен
непосредственный ввод
значения с клавиатуры
Предусмотрено управление анализатором с помощью обычной мыши
и клавиатуры вместо боковых клавиш и клавиш передней панели
(см. рис. 2-4 и табл. 2-1).
Мышь и клавиатура используются следующим образом.
HВместо нажатия боковой клавиши щелкните пункт меню.
HЕсли в пункте меню имеются кнопки со стрелками, нажмите их,
чтобы выбрать значение.
Span
(Hz)
XXX
Нажимайте кнопки со
стрелками, чтобы настроить
значение
Рис. 2-4: Использование мыши и клавиатуры
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
2-5
Обзор функций
Таблица 2-1: Функции клавиш клавиатуры
КлавишаНазначениеФункция
Цифровые
клавиши
Числовой ввод Ввод численных значений в поле
цифрового ввода.
Клавиши со
стрелками
влево и
вправо
HOMEПеремещение
ENDПеремещение
BACKSPACEАлфавитно-
DELETEАлфавитно-
ESCАлфавитно-
ENTERАлфавитно-
Клавиша K
или k
Перемещение
курсора
курсора
курсора
цифровой
ввод
цифровой
ввод
цифровой
ввод
цифровой
ввод
Алфавитноцифровой
ввод
Перемещение курсора в полях
алфавитного и цифрового ввода.
Перемещение курсора в начало поля
ввода.
Перемещение курсора в конец поля
ввода.
Удаление знака слева от курсора.
Удаление знака справа от точки ввода.
Прерывание цифрового ввода и
восстановление исходного значения.
Принятие значения, записанного в поле
ввода.
Кило (103). Нажмите клавишу ENTER для
завершения ввода значения.
2-6
Клавиша MАлфавитно-
цифровой
ввод
Клавиша G
или g
Клавиша mАлфавитно-
Клавиша U
или u
Клавиша N
или n
Алфавитноцифровой ввод
цифровой
ввод
Алфавитноцифровой
ввод
Алфавитноцифровой
ввод
Мега (106). Нажмите клавишу ENTER для
завершения ввода значения.
Гига (109). Нажмите клавишу ENTER для
завершения ввода значения.
милли (10-3). Нажмите клавишу ENTER
для завершения ввода значения.
микро (10-6). Нажмите клавишу ENTER
для завершения ввода значения.
нано (10-9). Нажмите клавишу ENTER для
завершения ввода значения.
На рис. 2-5 изображены элементы экрана.Экран
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Обзор функций
3
2
1
4
8
765
Рис. 2-5: Конфигурация экрана
1. Область отображения настройки. Отображение текущих
значений, установленных на приборе. См. раздел Отображениенастройки на стр. 2-10.
2. Индикатор выполнения. На левом индикаторе отображается ход
выполнения цикла сбора данных, а на правом — ход выполнения
цикла измерения. При выполнении индикатор заполняется синим
цветом слева направо.
3. Область отображения времени и даты. Отображение текущей
даты и времени.
4. Область отображения состояния. Отображение состояния
синхронизации. См. Отображение состояния на стр. 2-8.
5. Область отображения бокового меню. При нажатии клавиши
меню на передней панели отображается меню, связанное с этой
клавишей.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
2-7
Обзор функций
6. Область отображения настройки меню. Отображение последних
настроек пункта меню, устанавливаемых регулятором общего
назначения.
7. Представление. В окне View (представление) отображаются
кривые или результаты измерений. В зависимости от режима
измерений, на одном экране может отображаться несколько
представлений.
8. Область отображения функции измерений. Отображение
текущей функции измерений (настройки меню Mode (режим)
и меню Measure (измерение)).
Отображение
состояния
В области отображения состояния в верхнем правом углу экрана
(см. рис. 2-6) отображается состояние прибора в соответствии
с табл. 2-2.
Отображение состояния
Рис. 2-6: Отображение состояния
Таблица 2-2: Отображение состояния
ПунктОписание
ARM
(подготовка)
Сбор данных в части сигнала, предшествующей
запуску.
В этом состоянии события запуска не распознаются.
2-8
READY
(готовность)
TRIG’D (запуск) Сбор данных, предшествующих запуску, завершен,
FREE RUN (без
синхронизации)
PAUSE (пауза)Циклы «сбор данных — измерение» прерваны
Сбор данных, предшествующих запуску, завершен,
прибор находится в ожидании события запуска.
обнаружено событие запуска. Прибор выполняет сбор
данных в части сигнала, следующей за запуском.
Прибор выполняет сбор и измерение, не ожидая
обнаружения событий запуска.
пользователем.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Обзор функций
Собранные данные хранятся в памяти данных, начиная с нулевого
адреса, в порядке получения. Если настроены условия запуска,
собранные данные сохраняются в области данных, предшествующих
запуску, пока не наступит событие запуска. После этого данные
сохраняются в области данных, следующих за запуском (см. рис. 2-7).
Блокировка
клавиш передней
панели
Память
данных
Данные до запуска
Точка запуска
Данные после запуска
Время
Рис. 2-7: Области данных, предшествующих запуску
иследующихзазапуском
При управлении прибором по шине GPIB предусмотрено
отключение командой :SYSTEM:KLOCK всех клавиш на передней
панели за исключением выключателя питания. При этом на верхней
боковой клавише отображается сообщение PANEL LOCK
(панель заблокирована) (см. рис. 2-8).
PANEL LOCK
Индикатор блокировки
клавиш передней панели
Рис. 2-8: Индикатор блокировки клавиш
Имеется два способа отмены блокировки клавиш.
HОтменить блокировку командой :SYSTEM:KLOCK.
HВыключить и снова включить питание.
Сведения о командах GPIB см. в WCA230A and WCA280A
Руководстве по программированию.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
2-9
Обзор функций
Отображение
настройки
Отображение
настройки
В области отображения настройки, находящейся в верхней
части экрана, отображаются параметры настройки анализатора
(см. рис. 2-9). Состав отображаемой информации зависит от режима
измерения: анализ спектра (S/A), анализ модулированного сигнала
(Demod) или временной анализ (Time).
Рис. 2-9: Отображение настройки
HFrequency (частота). Центральная частота.
HSpan (интервал). Интервал частот.
HInput Att (ослабление на входе). Ослабление входного сигнала
перед подачей на смеситель.
HRBW (разрешение по частоте). Только для режима анализа
спектра (за исключением режима реального времени).
Параметр RBW (разрешение по частоте). Разрешение по
частоте имитируется программным способом, чтобы сохранить
совместимость с данными измерений, полученными с помощью
обычных анализаторов спектра с разверткой.
2-10
HTrace 1 и 2 (кривая 1 и 2). Только в режиме анализа спектра.
Тип кривых Trace 1 (кривая 1) и Trace 2 (кривая 2).
HAcquisition Length (длина записи). Только для режимов Demod
(анализ модулированного сигнала) и Time (временной анализ).
Время записи одного блока данных. Длина записи настраивается
в меню Timing (временные параметры).
HFrame Length (длина кадра). Только в режиме анализа спектра
в реальном времени. Длительность одного кадра. Сведения одлительности кадра см. в табл. A-10 Приложения A Технические
характеристики.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Использование меню
В этом разделе описаны основные приемы использования меню
анализатора, а также способы выбора пунктов меню и ввода
числовых значений.
Обзор функций
Сведения о пунктах
меню
На правой стороне экрана отображается до девяти экранных
кнопок (см. рис. 2-10). Кнопка Cancel - Back (отмена-назад) всегда
отображается сверху, а остальные восемь кнопок служат для выбора
пунктов меню.
Cancel - Back (отмена-назад), отображается
постоянно Возврат к последнему меню
или отмена значения, частично введенного
с клавиатуры.
Открытие меню.
Рис. 2-10: Примеры отображения пунктов меню
ПРИМЕЧАНИЕ. Если настройка запрещена или недоступна, пункт
меню отображается серым цветом.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
2-11
Обзор функций
Типы пунктов меню
Различные типы пунктов меню изображены на рис. 2-11.
Числовой ввод
Отображается текущее значение параметра.
Чтобы изменить это значение, следует нажать
соответствующую боковую клавишу, а затем изменить
значение с помощью регулятора общего назначения,
клавиш со стрелками вверх и вниз или клавиатуры.
Переключатель
Позволяет переключать выбранные пункты нажатием
соответствующей боковой клавиши.
Исполнение функции
Функция, указанная в надписи, исполняется при
нажатии соответствующей боковой клавиши.
В этом примере исполняется функция Channel Power
(измерение мощности в канале).
Переход в подменю
Если надпись заканчивается многоточием
(...), нажатие соответствующей боковой
клавиши вызывает переход в меню
следующего нижнего уровня.
Перемещение по страницам
Это меню появляется, если число пунктов меню
более семи. Для перехода на следующую страницу
следует нажать соответствующую боковую
клавишу. С последней страницы выполняется
возврат на первую страницу.
Числовой ввод
Недействующие пункты
Нажатие пункта меню без надписи не вызывает
никаких действий.
Рис. 2-11: Типы пунктов меню
Пример поля ввода числовых значений изображен на рис. 2-12.
Значение в таком поле можно изменить, поворачивая регулятор
общего назначения, нажимая клавиши со стрелками вверх и вниз
(
YB) или вводя значение с клавиатуры.
Поле числового
ввода
Рис. 2-12: Меню числовых настроек
2-12
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Обзор функций
Изменение значений с помощью регулятора общего назначения
или клавиш со стрелками вверх и вниз.
1. Чтобы установить числовое значение, нажмите соответствующую
боковую клавишу. Например, чтобы установить центральную
частоту, нажмите клавиши
FREQUENCY/CHANNEL (частота/канал) → Center Freq
(центральная частота).
Пункт меню изменяется, как показано на рис. 2-13.
Стрелки указывают, что числовые
значения можно изменить с
помощью регулятора общего
назначения.
Поле числового
ввода
Рис. 2-13: Изменение значения с помощью регулятора
2. Поворотом регулятора общего назначения можно увеличить или
уменьшить выбранное значение.
Можно также использовать клавиши со стрелками вверх и вниз
YB), чтобы соответственно увеличить или уменьшить значение
(
параметра.
Клавиша со
стрелкой вниз:
уменьшает
выбранное
значение.
Клавиша со стрелкой
вверх: увеличивает
выбранное значение.
Регулятор общего назначения.
При повороте по часовой
стрелке значение
увеличивается, при повороте
против часовой стрелки
значение уменьшается.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
2-13
Обзор функций
Кнопки со стрелками вверх и вниз реализуют ту же функцию, что
и регулятор общего назначения, однако величина шага (изменение
параметра на один щелчок регулятора общего назначения или на
одно нажатие кнопки со стрелкой вверх или вниз) различается,
как указано ниже.
HВеличина шага для регулятора общего назначения задана
конструкцией прибора. Изменение этого шага не предусмотрено.
HРазмер шага для клавиш со стрелками вверх и вниз
устанавливается боковой клавишей Step Size (размер шага).
Подробные сведения см. в разделе Изменение размера шага
на стр. 2-15.
Измененное значение настройки немедленно вступает в силу
и отображается на экране.
Ввод значений с клавиатуры. Числовые значения можно вводить
с клавиатуры, расположенной на передней панели, изображенной на
рис. 2-15.
1. Чтобы установить числовое значение, нажмите соответствующую
боковую клавишу. Например, чтобы установить центральную
частоту, нажмите клавиши FREQUENCY/CHANNEL (частота/канал) → Center Freq (центральная частота).
Пункт меню изменяется, как показано на рис. 2-14.
Стрелки указывают, что числовые
значения можно изменить
с помощью регулятора общего
назначения.
Поле числового ввода
Рис. 2-14: Изменение значения с помощью клавиатуры
2. Введите нужное числовое значение нажатием соответствующих
клавиш. Например, чтобы ввести частоту 123,45 МГц, нажмите
клавиши 123.45MHz.
Чтобы удалить введенное значение, нажмите клавишу BKSP
(удалить слева).
2-14
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Удалить знак слева
от курсора.
Принять введенное
значение.
Обзор функций
Изменение размера
шага
Цифровые
клавиши
Клавиши единиц измерения
выполняют также функцию клавиши
ENTER. При нажатии одной из этих
клавиш введенное значение
немедленно принимается.
Рис. 2-15: Цифровая клавиатура
3. Подтвердите ввод нажатием клавиши единиц измерения или
клавиши ENTER. Подтвержденное значение немедленно вступает
в силу и отображается на экране.
Чтобы отменить сделанное изменение, нажмите боковую
клавишу Cancel - Back (отмена-назад).
Если для увеличения и уменьшения значений настроек используются
клавиши со стрелками вверх и вниз (
YB), размер шага (изменение
параметра при одном нажатии клавиши со стрелкой) настраивается
с помощью боковой клавиши Step Size (размер шага). (Если пункт
меню Step Size (размер шага) не отображается, изменение размера
шага невозможно).
В примере, изображенном на рис. 2-16, размер шага начальной
частоты установлен равным 100 кГц. Отображаемое значение
чистоты изменяется ступенями по 100 кГц при каждом нажатии
кнопки со стрелкой вверх или вниз.
Размер
шага
Рис. 2-16: Изменение размера шага
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
2-15
Обзор функций
Размер шага центральной частоты. Размер шага устанавливается
боковой клавишей Step Size (размер шага). Кроме того, размер шага
центральной частоты можно установить двумя боковыми клавишами
в меню Frequency/Channel (частота/канал) (см. ниже рис. 2-17).
HCenter Freq Step Same As C.F (шаг центральной частоты равен
центральной частоте). Это значение параметра удобно для
быстрого поиска гармоник сигнала, отображаемого на
центральной частоте.
HCenter Freq Step Same As Span (шаг центральной частоты равен
интервалу частот). Это значение параметра удобно для быстрого
анализа расширенной области частот без перекрытия окон
интервалов частот.
Шаг изменения центральной
частоты устанавливается равным
значению центральной частоты.
Шаг изменения центральной
частоты устанавливается равным
значению интервала частот.
Рис. 2-17: Изменение размера шага центральной частоты
2-16
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Приложения
Приложение A. Технические характеристики
В этом приложении перечисляются электрические и физические
характеристики анализатора, описываются условия его работы
и определяются рабочие диапазоны для этих характеристик.
Технические характеристики анализаторов WCA230A and
WCA280A одинаковы, если не оговорено иное.
По умолчанию анализатор соответствует перечисленным далее
параметрам и свойствам после двадцатиминутного прогрева
(при рекомендуемых условиях эксплуатации) и после выполнения
всех калибровок.
Электрические характеристики
Таблица A-1: Частота
ХарактеристикиОписание
Измерение частоты
Диапазон частотМодулирующий сигнал: от 0 до 20 МГц
РЧ:от 15 МГц до 3 ГГц(WCA230A)
РЧ1: от 15 МГц до 3,5 ГГц (WCA280A)
РЧ2: от 3,5 до 6,5 ГГц(WCA280A)
РЧ3: от 5 до 8 ГГц(WCA280A)
От 0 до 50 дБ (ступенями по 2 дБ для РЧ, РЧ1 или
модулирующего сигнала, ступенями по 10 дБ для РЧ2 или РЧ3)
Приложение A. Технические характеристики
Таблица A-5: Амплитуда
ПараметрОписание
Опорный уровень
Диапазон настройки
опорного уровня
Погрешность
(от -10 до -50 дБ мВт)
Частотная характеристика
(ослабление РЧ ≥10 д Б)
От 20 до 30 _C±0,5 дБ (модулирующий сигнал)
От -30 до +20 дБ мВт (ступенями по 2 дБ, модулирующий сигнал)
От -51 до +30 дБ мВт (ступенями по 1 дБ, РЧ или РЧ1)
От -50 до +30 дБ мВт (ступенями по 1 дБ, РЧ2 или РЧ3,
только для WCA280A)
От -10 до +20 дБ мВт (ступенями по 10 дБ, Option 03, вход
сигнала IQ)
±0,2 дБ (при 50 МГц, ослабление 10 дБ, от 20 до 30 _C)
±1,2 дБ (РЧ или РЧ1)
±1,7 дБ (РЧ2, только для WCA280A)
±1,7 дБ (РЧ3, только для WCA280A)
Типичные значения±0,3 дБ (от 100 кГц до 20 МГц)
±0,5дБ(от10МГцдо3ГГц)
±0,5 дБ (от 10 МГц до 3,5 ГГц, только для WCA280A)
±1,0 дБ (от 3,5 ГГц до 6,5 ГГц, только для WCA280A)
±1,0 дБ (от 5 ГГц до 8 ГГц, только для WCA280A)
От 10 до 40 _C±0,7 дБ (модулирующий сигнал)
±1,5 дБ (РЧ или РЧ1)
±2,0 дБ (РЧ2, только для WCA280A)
±2,0 дБ (РЧ3, только для WCA280A)
Абсолютная погрешность
амплитуды в точке калибровки
(ослабление 0 дБ, от 20 до 30 _C)
Неопределенность настройки
входного аттенюатора
Линейность уровня в диапазоне
отображения
Погрешность измерения мощности
в канале для сигнала W-CDMA,
от 20 до 30 _C (типичное значение)
±0,2 дБ (от 0 до -40 дБ по полной шкале)
±0,2 дБ (от 0 до -50 дБ по полной шкале, типичное значение)
±0,12 дБ (от 0 до -50 дБ по полной шкале, типичное значение)
±0,6 дБ (частота сигнала от 1900 до 2200 МГц; мощность сигнала
от+10до-30дБмВт;
ослабление РЧ от 0 до 20 дБ; после операции Auto Level
(автоматический уровень) при диапазоне частот 10 МГц)
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
A-15
Приложение A. Технические характеристики
Таблица A-18: Контроллер и интерфейс (продолжение)
ПараметрОписание
МышьUSB
КлавиатураUSB
Выход сигнала монитораVGA (15-контактный разъем D-SUB)
Таблица A-19: Требования к питанию
ПараметрОписание
Номинальное напряжениеОт 100 до 240 В переменного тока
Диапазон напряженияОт 90 до 250 В переменного тока
Частота сетиОт 47 до 63 Гц
Параметры основных
предохранителей
Источник питания Densei-Lambda: 5 A, с задержкой
срабатывания, 250 В (не подлежит замене потребителем)
Источник питания Cosel: 2 A, с задержкой срабатывания,
250 В (не подлежит замене потребителем)
Теплоотвод
Максимальная мощность350 ВА
Максимальный потребляемый ток5 А, среднеквадратичное значение при 50 Гц (напряжение сети 90
В при ограничении 5%)
Пусковой токПиковый не более 52 А (при 25 _C) в течение не более 5 периодов
напряжения в сети, после того как прибор был отключен не
менее чем на 30 с.
продолжительность 11 мс
Три удара в каждом направлении по каждой из главных осей,
всего 18 ударов
Просветы для охлаждения
Снизу20 мм
По бокам50 мм
Сзади50 мм
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
A-17
Приложение A. Технические характеристики
Таблица A-23: Сертификация и соответствие стандартам
ПараметрОписание
Уведомление о соответствии
стандартам EC —
электромагнитная совместимость
Уведомление о соответствии
стандартам Австралии и Новой
Зеландии — электромагнитная
совместимость
Уведомление о соответствии
стандартам EC — низковольтное
оборудование
Отвечает требованиям директивы 89/336/EEC по
электромагнитной совместимости. Проверено на соответствие
перечисленным ниже стандартам («Official Journal of the European
Communities»).
EN 61326Требования по электромагнитной
совместимости электрического
оборудования класса А для
измерений, контроля и применения
в лабораториях
1
IEC 61000-4-2 Защищенность от электростатических
разрядов (критерий эффективности B)
IEC 61000-4-3 Защищенность от высокочастотных полей
(критерий эффективности A)
IEC 61000-4-4 Защищенность от перепадов/всплесков
напряжения (критерий эффективности B)
IEC 61000-4-5 Защищенность от скачков в сети питания
(критерий эффективности B)
IEC 61000-4-6 Защищенность от высокочастотных
сигналов в проводниках (критерий
эффективности A)
IEC 61000-4-11 Защищенность от понижения и пропадания
напряжения в сети питания (критерий
эффективности B)
EN 61000-3-2Гармонические наводки по сети питания
EN 61000-3-3Колебания и фликкер-шум напряжения
питания
Согласуется со следующими стандартами согласно поправке об
электромагнитной совместимости к закону о радиосвязи
(Radiocommunications Act):
AS/NZS 2064.1/2Промышленное, научное и медицинское
оборудование: 1992
Проверено на соответствие следующему стандарту
(«Official Journal of the European Union»).
Директива по низковольтному оборудованию 73/23/EEC с
поправкой 93/68/EEC
EN 61010-1:2001Требования по безопасности
электрооборудования для
измерений, контроля и применения
в лабораториях.
Номенклатура разрешенного в США
тестового оборудования
для применения в лабораторных
UL61010B-1Стандарты на электрические измерения
и контрольно-измерительное
оборудование.
условиях
1
При подключении оборудования к тестируемому объекту могут появиться излучения,
превышающие уровни, установленные данными стандартами.
A-18
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Приложение A. Технические характеристики
Таблица A-23: Сертификация и соответствие стандартам (продолжение)
ПараметрОписание
Сертификат для КанадыCAN/CSA C22.2
No. 1010.1Требования техники безопасности CSA для
электрического и электронного
измерительного и контрольного
оборудования.
Соответствие дополнительным
требованиям
Категория установки
(перенапряжения)
ANSI/ISA
S82.02.01:1999Стандарт безопасности для
электрического, электронного
и аналогичного оборудования
для тестирования, измерений и контроля.
IEC61010-1Требования по безопасности
для контрольно-измерительных
и лабораторных электроприборов.
Подключаемые к прибору устройства могут принадлежать
различным категориям установки (перенапряжения).
Существуют следующие категории установки:
CAT III Оборудование, подключенное к распределительным
щитам (обычно постоянно находящееся под
напряжением). Оборудование такого типа
обычно устанавливается стационарно
в производственных помещениях.
CAT II Локальные источники напряжения (розетки на стене).
К этому оборудованию относятся электроприборы,
переносное оборудование и т. п. Для подключения
обычно используются кабели.
CAT IЭлектронное оборудование, питающееся от полезного
сигнала или от батареи.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
A-19
Приложение A. Технические характеристики
Таблица A-23: Сертификация и соответствие стандартам (продолжение)
ПараметрОписание
Уровень загрязненияМера загрязнения, фиксируемого вблизи прибора и внутри него.
Обычно считается, что параметры среды внутри прибора те же,
что и снаружи. Прибор должен использоваться только в среде,
параметры которой подходят для его эксплуатации.
Уровень загрязнения 1Загрязнение отсутствует или
загрязнение только сухими
непроводящими материалами.
Приборы данной категории обычно
эксплуатируются в герметичном,
исполнении или устанавливаются
в специальных помещениях с
очищенным воздухом.
Уровень загрязнения 2Обычно встречается загрязнение
только сухими непроводящими
материалами. Иногда может
наблюдаться временная проводимость,
вызванная конденсацией.
Такие условия типичны для
жилого или рабочего помещения.
Временная конденсация наблюдается,
только когда прибор не работает.
Уровень загрязнения 3Загрязнение проводящими материалами
или сухими непроводящими
материалами, которые становятся
проводящими из-за конденсации.
Это характерно для закрытых
помещений, в которых не ведется
контроль температуры и влажности.
Место защищено от прямых
солнечных лучей, дождя и ветра.
Уровень загрязнения 4Загрязнение, приводящее к остаточной
проводимости из-за проводящей пыли,
дождя или снега. Типичные условия при
расположении вне помещения.
Соответствие сертификату
безопасности
Тип оборудованияТестовое и измерительное
Класс безопасностиКласс 1 (в соответствии со стандартом IEC 1010-1, дополнение H)
— заземленный прибор
Диапазон рабочих температур+5 – +40 _C
Категория перенапряженияКатегория перенапряжения II (в соответствии со стандартом
IEC61010-1, дополнение J)
A-20
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
Приложение A. Технические характеристики
Таблица A-23: Сертификация и соответствие стандартам (продолжение)
ПараметрОписание
Уровень загрязненияУровень загрязнения 2 (в соответствии со стандартом
IEC61010-1). Примечание. Прибор предназначен только для
использования в помещении.
Анализаторы WCA230A/280A: Краткое руководство по эксплуатации
A-21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.