To avoid potential hazards, use this product only
as specified.
To avoid fire or personal injury
Ground the product. For safe operation, the oscillo-
scope chassis must remain at earth ground potential even when operating from battery power. This
protection is provided when you attach the Tektronix-supplied grounding wire from the terminal on
the rear panel of the oscilloscope to earth ground.
If you use a different grounding wire, it must be
18 gauge or larger.
Recharge battery properly. Recharge the battery
pack only for the recommended charge cycle at
the recommended temperature.
Use proper battery charger. Use only the
TDS3CHG or the TDS3000/TDS3000B series
oscilloscope to charge the TDS3BATB battery
pack.
Do not operate without covers. Do not operate this
product with covers or panels removed.
Do not operate with suspect ed failures. If you
suspect there is damage to this product, have it
inspected by qualified service personnel.
Provide proper ventilation. Refer to the installation
instructions in the TDS3000/TDS3000B Series
User Manual for details on installing the product
so it has proper ventilation.
Do not operate in wet/damp conditions.
Do not operate in an explosive atmosphere.
Keep product surfaces clean and dry.
Safety terms in this manual
CAUTION. These statements identify
conditions or practices that could result in
damage to the equipment or other property.
Safetysymbols on the product
CAUTION
Refer to Manual
Battery recycling
This product contains lithium-ion (Li-Ion)
batteries which must be recycled or disposed of
properly at the end of product life. There may be
specific legal requirements for battery collection
and disposal in your community. Contact your
local electronics recycler, relevant legal authority,
or your Tektronix representative for assistance in
recycling of the battery pack.
Transportationand Lithium-Ion Batteries
Each TDS3BATB lithium-ion battery pack
contains less than 8 grams of lithium, with
individual cells each containing less than
1.5 grams of lithium, as measured by International
Civil Aviation Organization (ICAO) standards.
Consult your air carrier for applicability and
determination of any special lithium-ion battery
transportation requirements.
Double
Insulated
Li-ion
Protective Ground
(Earth) Terminal
Description
The TDS3BATB is for use with
TDS3000/TDS3000B Series oscilloscopes. The
14.4 VDC battery pack consists of an array of
Lithium-ion battery cells with a built-in charger
and fuel or battery gauge.
Firmware Requirements
The firmware in your TDS3000/TDS3000B series
oscilloscope must be Version 3.26 or above for the
battery gauge to work properly.
For your convenience, the latest version of the
instrument firmware is included with the
TDS3BATB battery pack. If you need to update
your firmware, follow the installation instructions
that are included with the firmware.
You can also download the firmware from the
Tektronix Web site at www.tektronix.com.
Removing the Battery Pack
To remove the battery pack, follow these steps:
1. Open the battery compartment door.
2. Raise the handles on each side of the battery
pack and use them to pull the battery pack out
of the oscilloscope.
Charging the Battery Pack
The battery pack charges automatically when the
oscilloscope is connected to line power. For a
more efficient charge, use the optional external
charger (TDS3CHG).
When the battery pack is in the oscilloscope, the
gauge icon (
amount of charge.
STo avoid automatic shutdown of the battery
pack, run the oscilloscope on the battery pack
only when the gauge indicates sufficient
charge.
STo ensure the accuracy of the gauge, occasion-
ally allow the oscilloscope to run on the battery pack until automatic shutdown occurs.
NOTE. The TDS3CHG external charger may
increase the available charge and reset the
gauge to a higher level. Subsequent charges
using the oscilloscope may indicate less than
a full charge.
ConfigurationTypical charging time
Battery pack charging in
oscilloscope with
oscilloscope turned on or off
Battery pack charging with
TDS3CHG external charger
CAUTION. To avoid damage to the battery
pack, use only the oscilloscope or the
TDS3CHG battery charger to charge the
battery pack. Do not connect any other
voltage source to the battery pack.
) on the display indicates the
32 hours
6 hours
To discharge the battery pack completely, continue
to run the oscilloscope on the battery pack until
automatic shutdown occurs.
NOTE. To prolong the life of the battery pack
and to prevent shutdown, do not operate or
charge the battery pack at high
temperatures. For best results, allow the
battery pack to cool to room temperature
before using or charging the battery pack.
The battery pack stops charging under the
following conditions:
SThe battery pack is fully charged.
SThe battery pack temperature exceeds the
operating temperature specification in the
table below.
The battery pack shuts down and disconnects
itself from the TDS3000/TDS3000B series
oscilloscope under the following conditions:
SThe battery pack is fully discharged.
SThere is a fault current that exceeds 5 A for
longer than 32 ms.
Calibrating the Battery Gauge
It is recommended that you perform this
procedure:
SFor all new batteries before using the battery.
SOn the TDS3BATB every 45 days during its
useful service life.
To calibrate the battery gauge, follow these steps:
1. Completely discharge the battery through the
oscilloscope.
2. Charge the battery fully the first time either on
the oscilloscope (TDS3000/B) for 36 hours
or on the external charger (TDS3CHG) for 7
hours. If you use the external charger, then
you can charge the battery until the luminous
indicator on the external charger turns off.
3. Operate the oscilloscope with the battery until
the battery is completely discharged (the
oscilloscope turns off).
NOTE. Do not connect AC power to the
oscilloscope during this time.
Certifications and compliances
Australia/New Zealand Declaration of Conformity -- EMC
Complies with EMC provision of Radiocommunications Act
per the following standard(s):
AS/NZS 2064.1/2 Industrial, Scientific, and Medical
EC Declaration of
Conformity -EMC
FCC Compliance
-- E M C
Equipment: 1992
Meets the intent of Directive
89/336/EEC for Electromagnetic
Compatibility when it is used with the
product(s) stated in the specifications
table. Refer to the EMC specification
published for the stated product. May
not meet the intent of the directive if
used with other products.
Meets the intent of the FCC Code of
Federal Regulations 47, Part 15,
Subpart B, Class A Limits.
WARRANTY INFORMATION
For warranty information, go to
www.tektronix.com, click Support, and then use
the provided links to search for your product’s
warranty.
Contacting Tektronix
Tektronix, Inc.
14200 SW Karl Braun Drive
P.O. Box 500
Beaverton, OR 97077
USA
For product information, sales, service, and
technical support:
SIn North America, call 1--800--833 --9200.
SWorldwide, visit www.tektronix.com to find
contacts in your area.
Optional
TDS3CHG
NOTE. Charge the battery pack completely
before using it for the first time or after
prolonged storage.
The battery gauge is now calibrated and should
accurately indicate the level of charge in the
TDS3BATB.
Instructions relatives à la
batterie rechargeable
TDS3BATB
071-0900-02
2
Recharger la batterie correctement. Rechargez la
batterie en vous référant uniquement au cycle de
charge et à la température préconisés.
Utiliserle chargeur de batterie approprié. N’utilisez
que le TDS3CHG ou l’oscilloscope modèle
TDS3000/TDS3000B pour charger la batterie
TDS3BATB.
Ne pas utiliser sans les caches de protection.
N’utilisez pas le présent produit sans les caches
de protection et les panneaux.
Ne pas utiliser en cas de défaillances suspectes.
En cas de doute concernant l’état du présent
produit, faites-le contrôler par un personnel de
maintenance qualifié.
Assurer une ventilation adéquate. Pour de plus
amples informations sur l’installation du produit
assurant une ventilation adéquate, reportez-vous
aux instructions d’installation du Manuel de
l’utilisateur de l’oscilloscope modèle
TDS3000/TDS3000B.
Ne pas utiliser dans un environnement humide.
Ne pas utiliser dans un environnement contenant
des explosifs.
Conserver les surfaces propres et sèches.
Termes relatifs à la sécurité apparaissant dans
ce manuel.
ATTENTION. Ces messages identifient les
conditions ou les actions susceptibles de
provoquer des dommages vis-à-vis du
présent produit ou d’autres équipements.
Symboles relatifs à la sécurité apparaissant sur
le produit
Description
La batterie rechargeable TDS3BAT est utilisée
avec les oscilloscopes modèle TDS3000/
TDS3000B. La batterie de 14,4 VDC comprend
un ensemble de piles ion--lithium avec chargeur et
jauge à carburant ou de batterie intégrés.
Micrologiciel exigé
Pour que la jauge de batterie fonctionne
correctement, le micrologiciel de votre
oscilloscope TDS3000/TDS3000B doit être la
version3.26ousupérieure.
Pour plus de commodité, la dernière version du
micrologiciel de l’instrument est fournie avec la
batterie TDS3BATB. Pour mettre à jour votre
micrologiciel, suivez les instructions d’installation
fournies avec le micrologiciel.
Vous pouvez également télécharger le
micrologiciel sur le site Web de Tektronix
www.tektronix.com.
Instructions pour retirer la batterie
Pour retirer la batterie, procédez comme suit :
1. Ouvrez le logement de la batterie.
Consignes de sécurité
Afin d’éviter tout danger potentiel, n’utilisez ce
produit que dans les conditions spécifiées.
Pour éviter les incendies et les dommages
corporels
Mettre l’appareil à la terre. Pour votre sécurité, le
châssis de l’oscilloscope doit toujours être mis à la
terre, même lorsqu’il fonctionne à partir de la
batterie. Vous disposez de cette protection en
reliant le câble de masse, fourni par Tektronix,
de la terminaison située sur le panneau arrière de
l’oscilloscope à la terre. Si vous utilisez un câble
de masse différent, son calibre doit être égal à 18
au moins.
ATTENTION
Reportez-vous
au manuel
Double
isolation
Miseàlamasse
Terminaisonàlaterre
Recyclage de la batterie
Ce produit contient une batterie ion-lithium
(ion--Li) qui doit être recyclée ou mise au rebut de
manière adéquate à la fin de sa vie utile. Il peut
exister des exigences légales spécifiques de
récupération et rejet des batteries dans votre ville.
Contactez votre centre de recyclage local
d’électronique, les instances ad hoc ou votre
revendeur Tektronix pour toute assistance de
recyclage de la batterie.
Li-ion
Transport et batteries lithium-ion
Chaque batterie lithium-ion TDS3BATB contient
moins de 8 grammes de lithium, chaque cellule de
la batterie en contenant moins de 1,5 gramme
conformément aux normes de l’International Civil
Aviation Organization (ICAO). Contactez votre
transporteur aérien pour connaître les exigences
applicables au transport de batteries lithium-ion.
2. Retirez la batterie de l’oscilloscope à l’aide
des poignées situées de part et d’autre de
l’oscilloscope.
Mise en charge de la batterie
La charge de la batterie s’effectue
automatiquement lorsque l’oscilloscope
fonctionne sur secteur. Pour assurer une charge
plus efficace, utilisez le chargeur externe
(TDS3CHG) fourni en option.
Lorsque la batterie est insérée dans l’oscilloscope,
l’icône de jauge (
indique l’état de charge.
SPour éviter une coupure automatique de la
batterie, faites fonctionner l’oscilloscope
à partir de la batterie uniquement lorsque le
témoin indique une charge suffisante.
SPour assurer la précision de la jauge, faites
régulièrement fonctionner l’oscilloscope avec
la batterie jusqu’à ce qu’il s’éteigne automatiquement.
REMARQUE. Le chargeur externe TDS3CHG
peut augmenter la charge disponible et
régler la jauge à un niveau plus élevé. Les
charges ultérieures en utilisant l’oscilloscope
peuvent indiquer un niveau de charge
incomplet.
ConfigurationTemps de charge effectif
Batterie en charge dans
l’oscilloscope, oscilloscope
sous tension ou hors
tension
Batterie en charge avec le
chargeur externe
TDS3CHG
ATTENTION. Pour éviter d’endommager la
batterie, utilisez uniquement l’oscilloscope
ou le chargeur externe TDS3CHG pour la
mettre en charge. Ne reliez aucune autre
source de tension à la batterie.
) apparaissant sur l’affichage
32 heures
6 heures
Pour décharger la batterie entièrement, continuez
de faire fonctionner l’oscilloscope à partir de la
batterie jusqu’à ce qu’il s’éteigne
automatiquement.
REMARQUE. Pour prolonger la durée de vie
de la batterie et éviter des coupures,
n’utilisez pas et ne chargez pas la batterie à
des températures élevées. Pour assurer de
meilleures performances, laissez la batterie
refroidir à une température ambiante avant
de l’utiliser ou de la mettre en charge.
La charge de la batterie est interrompue dans les
cas suivants :
SLa batterie est entièrement chargée.
SLatempératuredelabatteriedépassela
température de fonctionnement spécifiée dans
le tableau ci--dessous.
La batterie s’éteint et se déconnecte de
l’oscilloscope modèle TDS3000/TDS3000B dans
les cas suivants :
SLa batterie est entièrement déchargée.
SPrésence d’un courant d’erreur supérieur à 5 A
pendant plus de 32 ms.
Etalonnage de la jauge de batterie
Il est recommandé d’effectuer la procédure
suivante :
SPour toutes les batteries neuves avant la
première utilisation.
SSur le modèle TDS3BATB, tous les 45 jours
pendant la durée de vie utile.
Pour étalonner la jauge de batterie, procédez
comme suit :
1. Déchargez complètement la batterie à l’aide de
l’oscilloscope.
2. Avant la première utilisation, rechargez
complètement la batterie sur l’oscilloscope
(TDS3000/B) pendant 36 h ou sur un
chargeur externe (TDS3CHG) pendant 7 h. Si
vous utilisez le chargeur externe, vous pouvez
recharger la batterie jusqu’à ce que le voyant
lumineux du chargeur externe s’éteigne.
3. Utilisez l’oscilloscope avec la batterie jusqu’à
ce que celle--ci soit complètement déchargée
(l’oscilloscope s’éteint).
REMARQUE. Ne branchez pas l’oscilloscope
sur le secteur pendant cette opération.
Certifications et conformités
Déclaration de conformité EMC concernant l’Australie et la
Nouvelle-Zélande
Conforme à la disposition EMC du Radiocommunications
Act relative à la (aux) norme(s) suivante(s) :
AS/NZS 2064.1/2 Equipement industriel, médical,
Déclaration de
conformité EMC
concernant la CE
Conformité FCC
–EMC
scientifique : 1992
Conforme à la directive 89/336/CEE
relative à la compatibilité
électromagnétique lors de l’utilisation
avec le(s) produit(s) mentionné(s)
dans le tableau des spécifications. Fait
référence à la spécification EMC
publiée pour le produit spécifié.
Possibilité de non-conformité à la
directive en cas d’utilisation avec
d’autres produits.
Les émissions sont conformes au
Code FCC n° 47, partie 15,
sous–partie B, limites de classe A.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
Pour connaître les informations sur la garantie,
visitez le site www.tektronix.com, cliquez sur
Assistance, puis utilisez les liens fournis pour
rechercher la garantie de votre produit.
Coordonnées de Tektronix
Tektronix, Inc.
14200 SW Karl Braun Drive
P.O. Box 500
Beaverton, OR 97077
Etats--Unis
Pour obtenir des informations sur le produit, la
vente, les services et l’assistance technique :
SEn Amérique du Nord, appelez le
1--800--833--9200.
SPour les autres pays, visitez le site
www.tektronix.com pour connaître les
coordonnées locales.
Chargeur
TDS3CHG en
option
REMARQUE. Chargez la batterie entièrement
avant une première utilisation ou après une
longue période d’interruption.
La jauge de batterie est maintenant étalonnée et
doit indiquer précisément le niveau de charge du
TDS3BATB.
Pièces remplaçables
Câbledemasse174-3997-00
Spécifications
Alimentation à partir
du TDS3CHG
Sortie14,4 V (courant continu),
Température de
fonctionnement
Température de
stockage
30 W, 18 V (courant continu)
5 400 mAh
de 0° Cà50° C en déchargede
0° Cà45° C en charge
de --20° Cà+50° C, faible durée
Istruzioni per il
gruppo batterie ricaricabile
TDS3BATB
071-0900-02
3
Regole di sicurezza
Per evitare potenziali rischi, utilizzare questo
prodotto attenendosi esclusivamente alle
informazioni specificate.
Per evitare incendio lesioni alle persone
Eseguireil collegamento a terradel prodotto. Per un
funzionamento sicuro è necessario che il telaio
dell’oscilloscopio rimanga connesso a terra anche
durante l’alimentazione a batterie. Tale protezione
viene fornita connettendo il terminale del pannello
posteriore dell’oscilloscopio alla presa di terra con
l’apposito cavo di terra fornito da Tektronix.
Qualora si desiderasse impiegare cavi differenti,
utilizzare diametri 18 o superiori.
Ricaricare le batterie correttamente. Ricaricare il
gruppo batterie solo per il ciclo di ricarica consigliato e alla temperatura raccomandata.
Utilizzare il caricabatteria appropriato. Utilizzare
esclusivamente il TDS3CHG o gli oscilloscopi
serie TDS3000/TDS3000B per ricaricare il gruppo batterie TDS3BATB.
Non mettere in funzione il prodotto senza pannelli o
coperchi.
Non mettere in funzione questo prodotto
se sono stati rimossi pannelli o coperchi.
Non mettere in funzione il prodotto in presenza di
presunti malfunzionamenti.
In caso di presunto
malfunzionamento, sottoporre il prodotto
all’esame di personale qualificato.
Fornire la ventilazione appropriata. Consultare le
istruzioni di installazione presenti nel Manuale
dell’utente Serie TDS3000/TDS3000B per i
dettagli su come installare il prodotto affinché
abbia la ventilazione adeguata.
Non mettere in funzione il prodotto se umido o
bagnato.
Non mettere in funzione il prodotto in ambienti a
rischio di esplosione.
Mantenere le superfici del prodotto pulite e asciutte.
Termini di sicurezza presenti in q uesto manuale.
CAUTELA. Termine che identifica condizioni o
operazioni che potrebbero causare danni
all’apparecchiatura o ad altri oggetti.
Simbolidi sicurezza presenti sul prodotto
CAUTELA
Fare riferimento
al manuale
Isolamento
doppio
Terminale protezione
messa a terra (massa)
Riciclaggio delle batterie
Questo prodotto contiene batterie a ioni di litio
(Li-- ion) che devono essere riciclate o smaltite in
modo adeguato. Nei vari paesi ci possono essere
requisiti legali specifici relativi alla raccolta e allo
smaltimento delle batterie. Contattare il riciclatore
locale di materiali elettronici, le autorità legali
preposte o il rappresentante locale Tektronix per
assistenza e informazioni relative al riciclo del
gruppo batterie.
Descrizione
Il TDS3BATB è concepito per l’uso con
oscilloscopi serie TDS3000/TDS3000B. Il gruppo
batterie 14
,4 VDC è composto da una serie di celle
di batterie agli ioni di litio con caricabatterie e
indicatore della durata o della batteria incorporati.
Requisiti firmware
Per garantire il funzionamento corretto
dell’indicatore della batteria, è necessario che la
versione del firmware dell’oscilloscopio serie
TDS3000/TDS3000B sia 3.26 o superiore.
Nel gruppo batterie TDS3BATB è inclusa la
versione più recente del firmware per lo
strumento. Se è necessario aggiornare il firmware,
seguire le istruzioni di installazione fornite con il
firmware.
È anche possibile scaricare il firmware dal sito
Web di Tektronix all’indirizzo
www.tektronix.com.
Rimozione del gruppo batterie
Per rimuovere il gruppo batterie attenersi ai
seguenti passi:
1. Aprire lo sportello del comparto batterie.
2. Sollevare le maniglie poste su entrambi i lati
del gruppo batterie ed utilizzarle per estrarre il
gruppo batterie dall’oscilloscopio.
Li-ion
Trasporto e batterie agliioni di litio
Ogni gruppo batterie agli ioni di litio TDS3BA TB
contiene meno di 8 grammi di litio, e ogni cella
contiene meno di 1,5 grammi di litio, come
misurato secondo gli standard della International
Civil Aviation Organization (ICAO). Consultare la
compagnia aerea per verificare la presenza di
eventuali requisiti speciali per il trasporto di
batterie agli ioni di litio.
Ricarica del gruppo batterie
Il gruppo batterie si ricarica automaticamente
quando l’oscilloscopio viene connesso alla linea di
alimentazione. Per una ricarica più efficiente,
utilizzare il caricabatteria opzionale esterno
(TDS3CHG).
Quando il gruppo batterie è all’interno
dell’oscilloscopio, l’icona dell’indicatore presente
sul display (
SPer evitare l’arresto automatico del gruppo
batterie, mettere in funzione l’oscilloscopio
mediante alimentazione a batteria solo nei casi
in cui l’indicatore rivela una carica sufficiente.
SPer garantire la precisione dell’indicatore,
lasciare di tanto in tanto l’oscilloscopio in
funzione mediante alimentazione a batteria
fino al verificarsi dell’arresto automatico.
NOTA. Il caricabatteria esterno TDS3CHG
potrebbe aumentare la carica disponibile
e reimpostare l’indicatore ad un livello
superiore. Le ricariche successive mediante
oscilloscopio potrebbero indicare un livello
di ricarica inferiore a quello massimo.
ConfigurazioneTempo di ricarica tipico
Gruppo batterie in ricarica
nell’oscilloscopio con
l’oscilloscopio acceso o
spento
Gruppo batterie in ricarica
con il caricabatteria esterno
TDS3CHG
CAUTELA. Per evitare danni al gruppo
batterie, utilizzare solo l’oscilloscopio o il
caricabatteria TDS3CHG per ricaricarlo.
Non collegare nessun altra fonte di corrente
al gruppo batterie.
) mostra il livello di carica.
32 ore
6ore
Per scaricare completamente il gruppo batterie,
lasciare in funzione l’oscilloscopio, alimentato
mediante il gruppo batterie, fino al verificarsi dello
spegnimento automatico.
NOTA. Per prolungare la durata del gruppo
batterie e prevenire interruzioni, non mettere
in funzione né ricaricare il gruppo batterie
ad alte temperature. Per ottenere i risultati
migliori, lasciare che il gruppo batterie si
raffreddi fino a raggiungere la temperatura
ambiente prima di usarlo o di ricaricarlo.
Il gruppo batterie non viene ricaricato se si
verificano le seguenti condizioni:
SIl gruppo batterie è completamente carico.
SLa temperatura del gruppo batterie supera le
specifiche di temperatura operativa indicate
nella tabella che segue.
Il gruppo batterie si spegne e si disconnette
automaticamente dall’oscilloscopio serie
TDS3000 se si verificano le seguenti condizioni:
SIl gruppo batterie è completamente scarico.
SÈ presente una corrente difettosa che supera
5 A per più di 32 ms.
Taratura dell’indicatore della batteria
È consigliabile eseguire la procedura seguente:
SPer tutte le batterie nuove prima dell’utilizzo
della batteria.
SOgni 45 giorni sul gruppo batterie
TDS3BATB per tutta la durata operativa utile.
Per tarare l’indicatore della batteria, attenersi alla
procedura seguente:
1. Scaricare completamente la batteria utilizzando
l’oscilloscopio.
2. Al primo utilizzo, caricare completamente la
batteria nell’oscilloscopio (TDS3000/B) per
36 ore oppure nel caricatore esterno
(TDS3CHG) per 7 ore. Se si utilizza il
caricatore esterno, sarà possibile caricare la
batteria fino a quando l’indicatore luminoso
posto sul caricatore esterno non si spegne.
3. Utilizzare l’oscilloscopio con la batteria fino a
quando la batteria non è completamente
scarica, ovvero fino a quando l’oscilloscopio
non si spegne.
NOTA. Non collegare l’alimentazione CA
all’oscilloscopio durante questo periodo.
Certificati e conformità
Australia/Nuova Zelanda: Dichiarazione di conformità –
EMC
Conforme alle disposizioni EMC del Radiocommunications
Act per gli standard seguenti:
AS/NZS 2064.1/2 Apparecchiature industriali,
Dichiarazione di
conformità della
Comunità
Europea – EMC
Conformità alle
norme FCC –
EMC
scientifiche e mediche: 1992
Conforme agli intenti della direttiva
89/336/EEC per la Compatibilità
elettromagnetica se usato con il o
i prodotti elencati nella tabella delle
specifiche. Fare riferimento alle
specifiche EMC pubblicate relative
ai prodotti specificati. Potrebbe non
essere conforme agli intenti della
direttiva se utilizzato con altri prodotti.
Le emissioni sono conformi al codice
FCC delle Norme federali 47, Parte
15, Sottoparte B, limiti di Classe A.
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Per informazioni sulla garanzia, visitare il sito
Web all’indirizzo www.tektronix.com, fare clic su
Support e quindi fare clic sui collegamenti
disponibili per cercare le informazioni sulla
garanzia per il prodotto specifico.
Come contattare Tektronix
Tektronix, Inc.
14200 SW Karl Braun Drive
P.O. Box 500
Beaverton, OR 97077
USA
Per ottenere informazioni e indicazioni sulla
vendita, sui servizi e sull’assistenza tecnica relative
ai prodotti:
SNel Nord America chiamare il numero
1--800--833--9200.
SIn tutto il mondo visitare il sito www.tektro-
nix.com per individuare i contatti nella propria
regione.
TDS3CHG
opzionale
NOTA. Caricare il gruppo batterie
completamente prima di utilizzarlo per la
prima volta o dopo un prolungato periodo
di inattività.
A questo punto l’indicatore della batteria è tarato e
segnalerà con precisione il livello di carica del
gruppo batterie TDS3BATB.
Parti sostituibili
Cavo di terra174-3997-00
Specifiche
Ingresso da
TDS3CHG
Uscita14,4 V CC, 5.400 mAh
Temperatura di
esercizio
Temperatura per
la conservazione
30 W, 18 V CC
Da 0° Ca50° C, scarica
Da 0° Ca 45° C, ricarica
Da –20° Ca+50° C, per periodi brevi
Da –20° Ca+35° C, per periodi lunghi
den Akku nur für die angegebene Zeit und im
empfohlenen Temperaturbereich auf.
Verwenden Sie das richtige Ladegerät. Verwenden
Sie nur das Ladegerät TDS3CHG oder ein Oszilloskop der Serie TDS3000/TDS3000B, um den
Akku TDS3BATB zu laden.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Abdeckungen.
Betreiben Sie dieses Produkt nicht, wenn Abdeckungen entfernt wurden.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Fehler aufgetreten sind.
beschädigt wurde, lassen Sie es von einem qualifizierten Wartungstechniker untersuchen.
Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr. Informatio-
nen zur Installation des Produkts in Umgebungen
mit ausreichender Luftzirkulation finden Sie im
Benutzerhandbuch zum TDS3000/TDS3000B.
Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser
Umgebung.
Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit
explosiven Gasen.
Halten Sie die Oberflächen des Produkts sauber und
trocken.
Sicherheitshinweise in diesem Handbuch
Sicherheitssymbole auf dem Produkt
Wenn Sie vermuten, daß das Produkt
VORSICHT. Diese Darstellungen beschreiben
Bedingungen oder Vorgehensweisen, die zur
Beschädigung des Produkts oder anderen
Eigentums führen können.
Beschreibung
Der TDS3BATB wurde für den Einsatz in
Oszilloskopen der Serie TDS3000/TDS3000B
entworfen. Das 14.4 VDC Akkupack besteht aus
einer Reihe von Lithium--Ionen--Akkuzellen mit
einem integrierten Ladegerät und einer
Kontrollanzeige für den Brennstoff -- oder
Batterieladestand.
Firmware- Anforderungen
Die Firmware in Ihrem Oszilloskop der Serie
TDS3000/TDS3000B sollte Ve rsion 3.26 oder
höher sein, damit die Kontrollanzeige korrekt
funktioniert.
Wir haben für Sie der Lieferung des Akkupacks
TDS3BA TB die neueste Version der
Geräte--Firmware beigelegt. Wenn Ihre Firmware
aktualisiert werden muss, befolgen Sie die
Installationsanleitung, die der Firmware beiliegt.
Sie können die Firmware auch von der Website
von Tektronix unter www.tektronix.com
herunterladen.
4
Sicherheitshinweise
Nutzen Sie d ieses Produkt unter Beachtung der
zugehörigen Anweisungen, um Unfälle und
andere Gefahren zu vermeiden.
Vermeiden von Feuer und Verletzungen
Erden Sie das Gerät. Um den sicheren Betrieb zu
gewährleisten, muß das Gehäuse des Oszilloskops
auch im Akkubetrieb geerdet sein. Diese Erdung
wird erreicht, indem Sie das mitgelieferte
Tektronix-Erdungskabel mit dem Anschluss auf
der Rückseite verbinden und dann erden. Wenn
Sie ein anderes Erdungskabel verwenden, muß
es eine Kapazität von 18 Gauge oder mehr
aufweisen.
VORSICHT
Siehe Handbuch
Akku-Recycling
Dieses Produkt enthält Lithium--Ionen
(Li--Ion)--Akkus, die am Ende Ihres Lebenszyklus
recycelt oder sachgerecht entsorgt werden müssen.
In Ihrer Gegend gelten möglicherweise spezielle
gesetzliche Regelungen für das Sammeln und
Entsorgung von Batterien und Akkus. Wenden Sie
sich für nähere Informationen zum Recycling der
Akkus an Ihren örtlichen Recycling--Betrieb für
Elektronikprodukte oder an Ihre
Tektronix--Niederlassung.
Transport und Lithium-Ionen-Akkus
Jeder Lithium--Ionen--Akku enthält weniger als
8 Gramm Lithium, die einzelnen Zellen jeweils
weniger als 1,5 Gramm (gemessen nach
ICAO--Standard (International Civil Aviation
Organization)). Wenden Sie sich an Ihre
Fluggesellschaft, um Näheres zu Gültigkeit und
Umfang spezieller Bestimmungen für den
Transport von Lithium--Ionen--Akkus zu erfahren.
Doppelte
Abschirmung
Li-ion
Schutzleiteranschluß
Entnehmen des Akkus
Führen Sie die folgenden Schritte durch, um den
Akku zu entnehmen:
1. Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
2. Heben Sie die Griffe an den Seiten des Akkus
an, und ziehen Sie den Akku an diesen Griffen
aus dem Oszilloskop.
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.