Tektronix TCP305A User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nr produktu 1171299
Adapter miernika cęgowego Tektronix
TCP305A
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Instrukcja
Wzmacnaicze TCPA300/400 i
Sondy prądowe AC/DC serii TCP300/400
071-1183-03
Ten dokument dotyczy oprogramowania układowego w wersji 1.0 i nowszego.
Ostrzeżenie
Instrukcje serwisowe są przeznaczone wyłącznie dla wykwalifikowanego personelu. Aby uniknąć obrażeń ciała, nie wykonuj żadnych czynności serwisowych bez odpowiednich kwalifikacji. Przed
przystąpieniem do serwisowania należy zapoznać się ze wszystkimi podsumowaniami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
www.tektronix.pl
Strona 2 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Prawa autorskie © Tektronix. Wszelkie prawa zastrzeżone. Licencjonowane produkty oprogramowania są własnością firmy Tektronix lub jej spółek zależnych lub dostawców i są chronione krajowymi przepisami dotyczącymi praw autorskich oraz postanowieniami traktatów międzynarodowych.
Produkty Tektronix są objęte patentami amerykańskimi i zagranicznymi, wydanymi i oczekującymi. Informacje zawarte w tej publikacji zastępują wszystkie poprzednio publikowane materiały.
Zastrzegamy sobie prawo do zmiany specyfikacji i cen.
TEKTRONIX i TEK są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Tektronix, Inc.
Kontakt z Tektronix
Tektronix, Inc. 14200 SW Karl Braun Drive PO Box 500 Beaverton, OR 97077 USA
Informacje o produktach, sprzedaż, serwis i wsparcie techniczne: W Ameryce Północnej: zadzwoń pod numer 1-800-833-9200. Na całym świecie: odwiedź stronę www.tektronix.com, aby znaleźć kontakty w Twojej okolicy.
Strona 3 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Gwarancja 2
Tektronix gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres jednego (1) roku od daty wysyłki. Jeśli jakikolwiek taki produkt okaże się wadliwy w okresie gwarancyjnym, Tektronix, według własnego uznania, albo naprawi wadliwy produkt bez opłat za części i robociznę, albo zapewni wymianę w zamian za wadliwy produkt. Części, moduły i produkty zamienne używane przez firmę Tektronix do prac gwarancyjnych mogą być nowe lub regenerowane, aby odpowiadały nowej wydajności. Wszystkie zastąpione części, moduły i produkty stają się własnością Tektronix.
W celu skorzystania z serwisu w ramach niniejszej gwarancji, Klient musi powiadomić Tektronix o wadzie przed upływem okresu gwarancyjnego i dokonać odpowiednich ustaleń dotyczących wykonania usługi. Klient jest odpowiedzialny za zapakowanie i wysyłkę wadliwego produktu do centrum serwisowego wyznaczonego przez Tektronix, po opłaceniu kosztów wysyłki. Tektronix zapłaci za zwrot produktu do Klienta, jeśli wysyłka ma miejsce w kraju, w którym znajduje się centrum serwisowe Tektronix. Klient ponosi odpowiedzialność za opłacenie wszystkich kosztów wysyłki, ceł, podatków i wszelkich innych opłat za produkty zwrócone do innych lokalizacji.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnych wad, awarii lub uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem lub niewłaściwą lub nieodpowiednią konserwacją i pielęgnacją. Tektronix nie jest zobowiązany do świadczenia usług serwisowych w ramach niniejszej gwarancji: a) do naprawy uszkodzeń wynikających z prób instalacji, naprawy lub serwisowania produktu przez personel inny niż przedstawiciele Tektronix; b) do naprawy uszkodzeń wynikających z niewłaściwego użytkowania lub podłączenia do niezgodnego sprzętu; c) naprawienia wszelkich uszkodzeń lub wadliwego działania spowodowanych użyciem materiałów eksploatacyjnych firm innych niż Tektronix; lub d) do serwisowania produktu, który został zmodyfikowany lub zintegrowany z innymi produktami, gdy efekt takiej modyfikacji lub integracji wydłuża czas lub utrudnia serwisowanie produktu.
NINIEJSZA GWARANCJA JEST UDZIELANA PRZEZ FIRMĘ TEKTRONIX W ODNIESIENIU DO PRODUKTU ZAMIAST WSZELKICH INNYCH GWARANCJI, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH. TEKTRONIX I JEJ SPRZEDAWCY ZRZEKAJĄ SIĘ WSZELKICH DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. ODPOWIEDZIALNOŚĆ TEKTRONIX ZA NAPRAWĘ LUB
WYMIANĘ WADLIWYCH PRODUKTÓW JEST JEDYNYM I WYŁĄCZNYM ŚRODKIEM ZARADCZYM ZAPEWNIANYM KLIENTOWI W PRZYPADKU NARUSZENIA NINIEJSZEJ GWARANCJI. TEKTRONIX I JEJ SPRZEDAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY POŚREDNIE,
SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE, NIEZALEŻNIE OD CZY TEKTRONIX LUB SPRZEDAWCA WCZEŚNIEJ POINFORMOWAŁ O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
Strona 4 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Spis treści
INSTRUKCJA OBSŁUGI ............................................................................................................................. 1
Podsumowanie bezpieczeństwa ........................................................................................................... 12
Przedmowa ............................................................................................................................................ 13
Pierwsze kroki ........................................................................................................................................ 14
Konfiguracja systemu ........................................................................................................................ 14
Opcje.................................................................................................................................................. 16
Standardowe akcesoria ..................................................................................................................... 17
Akcesoria opcjonalne ........................................................................................................................ 18
Osłony sondy ..................................................................................................................................... 19
Walizka .............................................................................................................................................. 20
Podłączanie wzmacniacza do oscyloskopu ........................................................................................ 21
Włączanie wzmacniacza .................................................................................................................... 21
Podłączanie sondy prądowej do wzmacniacza ................................................................................. 22
Obsługa suwaka sondy prądowej ...................................................................................................... 23
Rozmagnesowanie i automatyczne równoważenie sondy prądowej ............................................... 24
Pomiary DC ........................................................................................................................................ 25
Pomiary AC ........................................................................................................................................ 27
Podsumowanie kontroli .................................................................................................................... 28
Sterowanie TCPA300 i TCPA400 ........................................................................................................ 29
Przyciski i wskaźnik MANUAL BALANCE ............................................................................................ 30
Wskaźnik PROBE OPEN ...................................................................................................................... 30
Wskaźnik OVERLOAD ......................................................................................................................... 30
Wskaźnik NOT TERMINATED INTO 50 Ω ........................................................................................... 31
Wskaźnik NONCOMPATIBLE PROBE TYPE ......................................................................................... 31
Przycisk ON/STANDBY ....................................................................................................................... 31
Przycisk RANGE (tylko TCPA300) ....................................................................................................... 31
Przycisk COUPLING i wskaźniki .......................................................................................................... 31
Uwagi referencyjne ............................................................................................................................... 34
Złącze PROBE INPUT .......................................................................................................................... 32
Złącze OUTPUT .................................................................................................................................. 32
Regulacja wzmocnienia DC sondy (umieszczona na sondach) .......................................................... 32
Operacja GPIB .................................................................................................................................... 33
Strona 5 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rozmagnesowanie sondy z przewodem bez zasilania w szczękach .................................................. 34
Pomiar prądu różnicowego ............................................................................................................... 35
Sprzężenie AC i DC ............................................................................................................................. 36
Maksymalne ograniczenia prądu ...................................................................................................... 37
Pomiar prądu nieciągłego za pomocą sondy TCP404XL .................................................................... 38
Rozszerzenie zakresu prądu .............................................................................................................. 40
Zwiększenie czułości .......................................................................................................................... 42
Uwagi dotyczące zastosowania ............................................................................................................. 44
Systemy ładowania samochodów ..................................................................................................... 44
Pomiary indukcyjności ....................................................................................................................... 46
Test ciągłości kabla wielożyłowego ................................................................................................... 49
Pomiar liczby zwojów cewki indukcyjnej ........................................................................................... 49
Oprogramowanie do pomiaru i analizy mocy ................................................................................... 51
Rozwiązywanie problemów i kody błędów ........................................................................................... 51
Wyświetlanie kodów błędów za pomocą przycisku Probe Degauss Autobalance sondy ................. 55
Usuwanie przyczyny kodu błędu ....................................................................................................... 58
Błąd zamknięcia ................................................................................................................................. 58
Specyfikacje ........................................................................................................................................... 59
Gwarantowane specyfikacje ............................................................................................................. 59
Charakterystyka nominalna i typowa ................................................................................................ 60
Właściwości mechaniczne ................................................................................................................. 62
Charakterystyka środowiskowa ......................................................................................................... 64
TCP404XL Maksymalne czasy pomiaru ............................................................................................. 72
Przegląd weryfikacji wydajności ............................................................................................................ 76
Weryfikacja wydajności i kontrole funkcjonalne ............................................................................... 76
Warunki procedury testowej ............................................................................................................. 77
Przygotowanie sprzętu ...................................................................................................................... 77
Weryfikacja wydajności TCPA300 i TCPA400 ........................................................................................ 78
Wymagany sprzęt .............................................................................................................................. 78
Tworzenie pętli prądowych DC ......................................................................................................... 79
Wyświetlacz na panelu przednim ...................................................................................................... 80
Dokładność wzmocnienia DC ............................................................................................................ 81
Pasmo ................................................................................................................................................ 84
Strona 6 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Sprzężanie AC .................................................................................................................................... 88
Rozmagnesowanie ............................................................................................................................. 89
Test przeciążenia prądowego (tylko TCPA300) ................................................................................. 90
Notatka testu wzmacniacza TCPA300 ............................................................................................... 93
Notatka testu wzmacniacza TCPA400 ............................................................................................... 94
Weryfikacja wydajności TCP305 i TCP312 ......................................................................................... 95
Wymagany sprzęt testowy ................................................................................................................ 96
Dokładność wzmocnienia DC ............................................................................................................ 97
Czas narastania ................................................................................................................................ 100
Pasmo .............................................................................................................................................. 103
Zapis testu sondy prądowej TCP305 ............................................................................................... 107
Zapis testu sondy prądowej TCP312 ............................................................................................... 108
Weryfikacja wydajności TCP303 i TCP404XL ....................................................................................... 109
Wymagany sprzęt ............................................................................................................................ 110
Dokładność wzmocnienia DC .......................................................................................................... 111
Czas narastania ................................................................................................................................ 115
Przepustowość (TCP303) ................................................................................................................. 118
Przepustowość (TCP404XL) ............................................................................................................. 121
Zapis testu sondy prądowej TCP303 ............................................................................................... 122
Zapis testu sondy prądowej TCP404XL ............................................................................................ 123
Przegląd procedur regulacji ................................................................................................................. 124
Regulacja wzmacniacza TCPA300 i TCPA400 ....................................................................................... 126
Wymagany sprzęt testowy .............................................................................................................. 126
Dostęp do korekt ............................................................................................................................. 127
Wzmacniacz TCPA300 ..................................................................................................................... 127
Wzmacniacz TCPA400 ..................................................................................................................... 129
Regulacje TCP305 i TCP312 ................................................................................................................. 129
Wymagany sprzęt testowy .............................................................................................................. 129
Regulacje TCP303 i TCP404XL .............................................................................................................. 134
Dostęp do korekt ......................................................................................................................... 130
TCP305 i TCP312 Regulacja wzmocnienia DC .................................................................................. 131
Wymagany sprzęt testowy .............................................................................................................. 134
Lokalizacje regulacji ......................................................................................................................... 135
Strona 7 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
TCP303 i TCP404XL Regulacja przejściowej odpowiedzi i zgrubnego wzmocnienia ....................... 136
Regulacja wzmocnienia DC .............................................................................................................. 141
Obsługa klienta .................................................................................................................................... 144
Strategia obsługi .............................................................................................................................. 144
Konserwacja zapobiegawcza ........................................................................................................... 144
Demontaż ............................................................................................................................................ 145
Wzmacniacze ................................................................................................................................... 145
Wymagany sprzęt ............................................................................................................................ 145
Zdejmowanie obudowy zewnętrznej i osłon wewnętrznych .......................................................... 146
Wymiana zespołu panelu przedniego ............................................................................................. 149
Wymiana płyty wzmacniacza .......................................................................................................... 150
Wymiana zasilacza ........................................................................................................................... 152
Wymiana wentylatora ..................................................................................................................... 153
Sondy ............................................................................................................................................... 155
Wymagany sprzęt ............................................................................................................................ 155
TCP305 i TCP312 .............................................................................................................................. 156
TCP303 i TCP404XL .......................................................................................................................... 160
Izolowanie usterek sprzętowych ......................................................................................................... 164
Określanie numeru wersji oprogramowania układowego wzmacniacza ........................................ 166
Części wymienne ................................................................................................................................. 167
Informacje dotyczące zamawiania części ........................................................................................ 167
Korzystanie z listy części zamiennych .............................................................................................. 167
Części zamienne do wzmacniacza ....................................................................................................... 169
Części zamienne do sond prądowych .................................................................................................. 174
Słownik i indeks ................................................................................................................................... 184
Słownik ............................................................................................................................................ 184
Spis tabel ............................................................................................................................................. 187
Spis rysunków ...................................................................................................................................... 189
Strona 8 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ogólne podsumowanie bezpieczeństwa
Zapoznaj się z poniższymi środkami ostrożności, aby uniknąć obrażeń i zapobiec uszkodzeniu tego produktu lub jakichkolwiek produktów z nim połączonych. Aby uniknąć potencjalnych zagrożeń, używaj tego produktu tylko zgodnie ze specyfikacją.
Procedury serwisowe powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel.
Podczas korzystania z tego produktu może być potrzebny dostęp do innych części systemu. Przeczytaj Ogólne podsumowanie bezpieczeństwa w innych instrukcjach obsługi systemu, aby zapoznać się z ostrzeżeniami i przestrogami dotyczącymi obsługi systemu.
Aby uniknąć ognia lub obrażeń ciała
Użyj właściwego przewodu zasilającego. Używaj wyłącznie przewodu zasilającego określonego dla
tego produktu i posiadającego certyfikat dla kraju użytkowania.
Podłącz i odłącz prawidłowo. Nie należy podłączać ani odłączać sond lub przewodów pomiarowych, gdy są one podłączone do źródła napięcia.
Podłącz i odłącz prawidłowo. Podłącz wyjście sondy do przyrządu pomiarowego przed podłączeniem sondy do testowanego obwodu. Odłącz wejście sondy i uziemienie sondy od testowanego obwodu przed odłączeniem sondy od przyrządu pomiarowego.
Uziemienie produktu. Ten produkt jest uziemiony przez przewód uziemiający kabla zasilającego. Aby uniknąć porażenia prądem, przewód uziemiający musi być podłączony do uziemienia. Przed wykonaniem połączeń z zaciskami wejściowymi lub wyjściowymi produktu należy upewnić się, że produkt jest prawidłowo uziemiony.
Przestrzegaj wszystkich wartości terminali. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, należy przestrzegać wszystkich ocen i oznaczeń na produkcie. Zapoznaj się z instrukcją obsługi produktu w celu uzyskania dalszych informacji o wartościach znamionowych przed podłączeniem do produktu.
Podłącz przewód uziemiający sondy tylko do uziemienia.
Nie używaj bez osłon. Nie używaj tego produktu ze zdjętymi osłonami lub panelami.
Użyj odpowiedniego bezpiecznika. Używaj tylko bezpieczników o typie i wartości znamionowej
określonych dla tego produktu.
Strona 9 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Unikaj odsłoniętych obwodów. Nie dotykaj odsłoniętych złączy i komponentów, gdy włączone jest
zasilanie.
Nie używaj z podejrzeniem awarii. Jeśli podejrzewasz, że produkt jest uszkodzony, zleć sprawdzenie wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Nie używaj w mokrych/wilgotnych warunkach.
Nie używaj w atmosferze wybuchowej.
Utrzymuj powierzchnie produktów w czystości i suchości.
Zapewnij odpowiednią wentylację. Szczegółowe informacje na temat instalacji produktu, tak aby
zapewnić odpowiednią wentylację, można znaleźć w instrukcji instalacji.
Symbole i terminy Terminy zawarte w niniejszej instrukcji. W niniejszej instrukcji mogą pojawić się następujące
terminy:
OSTRZEŻENIE. Ostrzeżenia określają warunki lub praktyki, które mogą spowodować obrażenia lub utratę życia.
UWAGA. Oświadczenia ostrzegawcze określają warunki lub praktyki, które mogą spowodować uszkodzenie tego produktu lub innej własności.
Terminy na produkcie. Na produkcie mogą pojawić się następujące terminy:
DANGER (NIEBEZPIECZEŃSTWO) oznacza niebezpieczeństwo obrażeń, które jest natychmiast
dostępne podczas czytania oznaczenia.
WARNING (OSTRZEŻENIE) wskazuje na niebezpieczeństwo obrażeń, które nie jest bezpośrednio dostępne podczas czytania oznaczenia.
CAUTION (UWAGA) oznacza zagrożenie dla mienia, w tym produktu.
Symbole na Produkcie. Na produkcie mogą pojawić się następujące symbole:
UWAGA Patrz instrukcja
Strona 10 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zacisk uziemienia ochronnego
Nie podłączać ani nie odłączać od nieizolowanych przewodów pod napięciem niebezpiecznym.
OSTRZEŻENIE Gorąca powierzchnia
Nie podłączać ani nie odłączać od nieizolowanego przewodu, który jest POD NAPIĘCIEM.
Łamliwe. Nie upuść.
Używaj tylko na izolowanym przewodzie.
Strona 11 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Podsumowanie bezpieczeństwa
Procedury serwisowe powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Przed wykonaniem jakichkolwiek procedur serwisowych należy zapoznać się z niniejszym podsumowaniem bezpieczeństwa serwisu i ogólnym podsumowaniem bezpieczeństwa.
Nie serwisuj sam. Nie należy wykonywać wewnętrznych napraw ani regulacji tego produktu, chyba że obecna jest inna osoba zdolna do udzielenia pierwszej pomocy i resuscytacji.
Odłącz zasilanie. Aby uniknąć porażenia prądem, wyłącz zasilanie produktu, a następnie odłącz przewód zasilający od zasilania sieciowego.
Zachowaj ostrożność podczas serwisowania przy włączonym zasilaniu. W tym produkcie mogą występować niebezpieczne napięcia lub prądy. Odłącz zasilanie, wyjmij baterię (jeśli dotyczy) i odłącz przewody pomiarowe przed zdjęciem paneli ochronnych, lutowaniem lub wymianą komponentów.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie dotykaj odsłoniętych połączeń.
Strona 12 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przedmowa
Niniejsza instrukcja obsługi opisuje obsługę i podstawową konserwację wzmacniaczy sond prądowych TCPA300 i TCPA400 oraz sond prądowych AC/DC serii TCP300/400 współpracujących ze wzmacniaczami. Sondy prądowe omówione w tej instrukcji są wymienione poniżej:
TCP312 (30 A, 100 MHz, kompatybilna z TCPA300) TCP305 (50 A, 50 MHz, kompatybilna z TCPA300) TCP303 (150 A, 15 MHz, kompatybilna z TCPA300) TCP404XL (500 A*, 2 MHz, kompatybilna z TCPA400), *750 amperów prądu stałego obniżone
w cyklu pracy
Jeśli nie znasz tych produktów, zapoznaj się z rozdziałami Rozpoczęcie pracy i Podstawy obsługi w tym podręczniku, aby uzyskać podstawowe informacje dotyczące obsługi.
Jeśli jesteś zaawansowanym użytkownikiem, sekcja Informacje zawiera informacje o zaawansowanych aplikacjach, a także informacje dotyczące diagnostyki użytkownika i rozwiązywania problemów.
Sekcje Weryfikacja wydajności i Pocedury regulacji wspierają kwalifikację i kalibrację sond, gdy są używane z dowolnym wzmacniaczem.
Sekcja Konserwacja wspiera rutynową konserwację i naprawę części mechanicznych związanych ze wzmacniaczami.
Słowniczek i indeks pozwalają na szybkie znalezienie informacji
Terminy
Termin „wzmacniacz” jest używany w odniesieniu do TCPA300 lub TCPA400 w odniesieniu do wspólnych atrybutów. Jeśli temat jest unikalny dla każdego wzmacniacza, wzmacniacz będzie określany bezpośrednio przez model.
Terminy „sonda prądowa” i „sonda” są używane w odniesieniu do dowolnych sond prądowych serii TCP300/400 w odniesieniu do wspólnych atrybutów. Jeśli podmiot jest unikalny dla konkretnej sondy, do sondy będzie odnosić się bezpośrednio model.
Strona 13 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Pierwsze kroki
Wzmacniacze do sond prądowych TCPA300 i TCPA400 umożliwiają użycie jednej sondy do jednoczesnego pomiaru prądu AC i DC. Wzmacniacze przetwarzają zmierzony prąd na proporcjonalny sygnał napięciowy, który można zmierzyć bezpośrednio za pomocą oscyloskopu.
Wzmacniacze sond prądowych TCPA300 i TCPA400 zapewniają lepszą liniowość niż inne systemy pomiaru prądu ze względu na proces sprzężenia zwrotnego prądu używany z sondą. Możliwości pomiaru prądu stałego i duża szerokość pasma umożliwiają wzmacniaczom dokładne odwzorowanie fal prostokątnych i sygnałów o szybkim narastaniu.
TCPA300 i TCPA400 oraz powiązane sondy zapewniają następujące funkcje:
Jednoczesne pomiary prądu stałego i przemiennego do 750 A w szczycie Wysoka czułość Automatyczne równoważenie jednym przyciskiem i rozmagnesowanie sondy Brak konieczności regulacji w celu dopasowania sondy prądowej do indywidualnego
wzmacniacza
Sprzężenie sygnału AC lub DC Bezpośrednie skalowanie i odczyt jednostek na kompatybilnych oscyloskopach TEKPROBE
level II
Konfiguracja systemu
Kompletny system pomiaru prądu składa się ze wzmacniacza sondy prądowej, kompatybilnej sondy prądowej i odpowiedniego oscyloskopu. Patrz rysunek 1.
Rysunek 1 Typowy system pomiaru prądu TCPA300/4000/400
Strona 14 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wzmacniacze sond prądowych TCPA300 i TCPA400
Wzmacniacz wzmacnia prąd wykrywany przez sondę i przekształca prąd na proporcjonalne napięcie, które jest wyświetlane na oscyloskopie lub innym podobnym urządzeniu pomiarowym.
Sondy prądowe
Następujące sondy prądowe Tektronix są kompatybilne ze wzmacniaczem TCPA300:
TCP312 (30 A, 100 MHz) TCP305 (50 A, 50 MHz) TCP303 (150 A, 15 MHz)
Następujące sondy prądowe Tektronix są kompatybilne ze wzmacniaczem TCPA400:
TCP404XL (750 amperów*, 2 MHz) * 500 amperów w trybie ciągłym, 750 amperów prądu
stałego obniżonej w cyklu pracy
Możesz również użyć transformatora wysokoprądowego CT-4 z sondami prądowymi TCP305 i TCP312, aby rozszerzyć zakres pomiaru prądu AC do 20 000 amperów szczytowych.
Oscyloskop
Oscyloskop wyświetla dane wyjściowe z bieżącego systemu pomiarowego. Dołączony jest kabel 50 Ω do podłączenia wzmacniacza do kanału wejściowego oscyloskopu. Dołączony jest również kabel interfejsu TEKPROBE-do-TEKPROBE do podłączenia do oscyloskopów TEKPROBE poziomu II.
Jeśli oscyloskop nie ma wejścia, które można ustawić na impedancję 50 Ω, potrzebne jest przepustowe zakończenie 50 Ω. To zakończenie jest dołączane jako standardowe akcesorium do wzmacniaczy sond prądowych TCPA300 i TCPA400.
Strona 15 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Opcja
Opis
A1
Uniwersalny przewód zasilający Euro
A2
Przewód zasilający Wielka Brytania
A3
Przewód zasilający Australia
A5
Przewód zasilający Szwajcaria
A6
Przewód zasilający Japonia
AC
Przewód zasilający Chiny
A99
Brak przewodu zasilającego
L5
Japońska instrukcja obsługi
Opcja
Opis
D1
Dostarcza wstępny raport danych testowych z fabryki w momencie dostawy.
C3
Zapewnia fabryczną certyfikację kalibracji w momencie dostawy oraz dodatkowe dwa lata gwarancji kalibracji. Przez cały okres pokrycia przyrząd będzie kalibrowany zgodnie z zalecanym interwałem kalibracji.
D3
Dostarcza dane testowe w momencie dostawy oraz raport danych testowych dla każdej kalibracji wykonanej w ciągu trzech lat pokrycia (wymaga Opcji C3).
Opcje
Tabela 1 przedstawia opcje dostępne dla wzmacniaczy TCPA300 i TCPA400.
Tabela 1 Opcje wzmacniacza
Tabela 2 zawiera listę opcji serwisowych firmy Tektronix, które można zamówić dla wzmacniaczy i sond. Zaprojektowane, aby wspierać śledzenie kalibracji zgodnie z wymaganiami normy ISO9000 i zapewnić rozszerzony zakres napraw, opcje te pomagają obniżyć długoterminowe koszty konserwacji i wyeliminować nieplanowane wydatki. Opcje serwisowe Tektronix są dostępne w momencie zamawiania przyrządu. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lokalnym biurem sprzedaży
Tektronix.
Tabela 2: Opcje serwisowe
Strona 16 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
R3
Wydłuża gwarancję naprawy produktu do trzech lat.
C5
Zapewnia fabryczną certyfikację kalibracji w momencie dostawy oraz dodatkowe cztery lata gwarancji kalibracji. Przez cały okres pokrycia przyrząd będzie kalibrowany zgodnie z zalecanym interwałem kalibracji.
D5
Dostarcza dane testowe w momencie dostawy oraz raport danych testowych dla każdej kalibracji wykonanej w ciągu pięciu lat pokrycia (wymaga Opcji C5).
R5
Wydłuża gwarancję naprawy produktu do pięciu lat.
Standardowe akcesoria
Wraz ze wzmacniaczami i sondami dostarczane są następujące akcesoria. Numery części Tektronix, których należy użyć przy zamawianiu akcesoriów, można znaleźć w wykazie części wymiennych.
Wzmacniacze
Następujące akcesoria są dostarczane ze wzmacniaczami TCPA300 i TCPA400.
Przewód zasilający (opcja wybrana przez klienta) Kabel BNC Zakończenie, 50 Ω, 2W Kabel połączeniowy TEKPROBE Instrukcja obsługi (angielski lub japoński; opcja językowa wybrana przez klienta) Certyfikat Identyfikowalnej Kalibracji
Sondy
Zamawiając sondę prądową, otrzymasz następujące akcesoria:
Osłona sondy Przewód uziemiający sondy o długości 6 cali (tylko TCP305 i TCP312) Arkusz instrukcji Certyfikat Identyfikowalnej Kalibracji
Strona 17 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Akcesoria opcjonalne
Do wzmacniaczy i sond można zamówić następujące akcesoria opcjonalne. Numery części Tektronix, których należy użyć przy zamawianiu akcesoriów, można znaleźć w wykazie części wymiennych.
Jednozwojowa pętla prądowa 50 Ω. Pętla prądowa jest używana w procedurze weryfikacji
wydajności do sprawdzania wydajności wzmacniacza TCPA300 i kompatybilnych sond.
Transformator wysokoprądowy CT-4. Jeśli potrzebujesz mierzyć prądy przemienne o wysokiej
amplitudzie, rozważ użycie CT-4 z sondami TCP303 i TCP312. CT-4 zapewnia stopnie obniżania 20:1 lub 1000:1. Aby uzyskać więcej informacji na temat CT-4, skonsultuj się z
przedstawicielem handlowym Tektronix.
Adapter do kalibracji TCPA. Użyj adaptera kalibracji TCPA, aby zweryfikować działanie
wzmacniaczy niezależnie od sond prądowych.
Walizka podróżna. Walizka zawiera miejsce do przechowywania jednego wzmacniacza i
dwóch sond prądowych wraz z powiązanymi kablami i adapterami.
Osprzęt prostowania. To urządzenie konwertuje wyjście PROBE COMPENSATION lub
TRIGGER OUTPUT TDS5000 lub TDS7000 na zestaw połączeń punktów testowych, które umożliwiają wygodny sposób kompensacji różnic czasowych między sondami napięciowymi i prądowymi.
Strona 18 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Osłony sondy
Sondy prądowe serii TCP300/400 są dostarczane z pokrywą sondy, która przechowuje sondę, gdy nie jest używana. Użyj osłony na sondę, aby trzymać sondę w dogodnym miejscu na biurku lub stanowisku pracy, gdy jej nie używasz. Możesz przymocować osłonę sondy z boku stołu, aby sonda nie dotykała powierzchni roboczej. Zobacz rysunek 2.
Rysunek 2 Korzystanie z osłon na sondę
Strona 19 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Walizka
Walizka jest zalecanym akcesorium do wzmacniaczy TCPA300/400. Walizka zawiera miejsce do
przechowywania jednego wzmacniacza i dwóch sond prądowych serii TCP300/400, po jednej dla każdego rozmiaru. (Na przykład, można przechowywać sondy TCP305 i TCP303.) Dołączona jest komora do przechowywania powiązanych kabli i zakończeń. Patrz Rysunek 3, aby zapoznać się z właściwą lokalizacją sprzętu.
Rysunek 3 Rozmieszczenie sprzętu w walizce
Strona 20 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Podłączanie wzmacniacza do oscyloskopu
Do wyświetlenia wyników pomiarów TCPA300 i TCPA400 potrzebny będzie oscyloskop. Aby wykorzystać pełny zakres dynamiczny kombinacji sonda/wzmacniacz, oscyloskop musi być w stanie wyświetlać współczynnik skali pionowej od 1 mV/działkę do 1 V/działkę.
Jeśli używasz oscyloskopu zgodnego z TEKPROBE II, użyj kabla interfejsu TEKPROBE-TEKPROBE. W przeciwnym razie użyj dostarczonego kabla BNC 50 Ω, aby podłączyć złącze OUTPUT wzmacniacza do
oscyloskopu (patrz Rysunek 1).
Impedancja wejściowa kanału oscyloskopu musi wynosić 50 Ω, w przeciwnym razie napotkasz spowolnioną odpowiedź impulsową, zwiększone aberracje lub nieprawidłowe amplitudy pomiaru DC. Jeśli twój oscyloskop zapewnia tylko wejścia 1 MΩ, musisz podłączyć końcówkę przepustową 50 Ω między wejściem oscyloskopu a przewodem BNC. Nie należy instalować tego zakończenia po stronie
wzmacniacza kabla BNC.
Aby wykorzystać pełną przepustowość TCPA300 i TCPA400 oraz dołączonej sondy prądowej, przepustowość oscyloskopu musi być w przybliżeniu pięciokrotnie większa niż w przypadku sondy prądowej. Na przykład przy użyciu sondy prądowej TCP312 szerokość pasma oscyloskopu musi wynosić co najmniej 500 MHz. W przypadku korzystania z sondy prądowej TCP305 szerokość pasma oscyloskopu musi wynosić co najmniej 250 MHz.
Po podłączeniu wzmacniacza do oscyloskopu pozwól, aby sprzęt rozgrzał się do stabilnej
temperatury; zwykle wymagane jest 20 minut.
Włączanie wzmacniacza
Podłącz przewód zasilający do złącza wejściowego zasilania z tyłu wzmacniacza, a następnie podłącz przewód zasilający do lokalnego źródła zasilania (100 VAC do 240 VAC, 50 Hz do 400 Hz). Aby zapewnić odpowiednią wentylację, umieść tylny panel wzmacniacza co najmniej 5 cm od wszelkich przeszkód. Ustaw wzmacniacz na dolnych gumowych nóżkach i trzymaj papiery i inne przedmioty z dala od spodu wzmacniacza, co może ograniczyć przepływ powietrza i spowodować przegrzanie.
Włącz wzmacniacz, naciskając przycisk ON/STANDBY w lewym dolnym rogu panelu przedniego. Wzmacniacz przechodzi autotest i włącza cykle diody LED na przednim panelu.
UWAGA. Wzmacniacz przechowuje stan zasilania, w którym się znajduje, gdy przewód zasilający jest odłączony. Jeśli nie przełączysz wzmacniacza w tryb STANDBY przed odłączeniem go, wzmacniacz włączy się natychmiast po ponownym podłączeniu.
Po podłączeniu sondy do wzmacniacza, wzmacniacz wykorzystuje obwody wykrywające do wskazania warunków sondy, takich jak niekompatybilny typ sondy i przerwanie sondy.
Strona 21 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Podłączanie sondy prądowej do wzmacniacza
Aby podłączyć sondę prądową do złącza wejściowego wzmacniacza, wyrównaj czerwoną kropkę na złączu sondy z czerwoną kropką na przednim panelu wzmacniacza, jak pokazano na rysunku 4. Wciśnij złącze sondy, aby zablokować złącze. Nie skręcaj złącza. Złącze blokuje się na swoim miejscu po wciśnięciu go do samego panelu przedniego.
Jeśli podłączysz sondę do niewłaściwego wzmacniacza (na przykład TCP312 do TCPA400), zaświeci się
dioda NONCOMPATIBLE PROBE TYPE (NIEZGODNEGO TYPU SONDY). Odłącz sondę i użyj odpowiedniego wzmacniacza. Wzmacniacz TCPA400 akceptuje sondy TCP3XX, ale działa poprawnie tylko z sondami TCP4XX.
Aby odłączyć sondę od wzmacniacza, pociągnij z powrotem obudowę złącza i wyciągnij złącze prosto
z panelu przedniego.
UWAGA. Z sondami prądowymi należy obchodzić się ostrożnie. Nie upuszczaj sondy ani nie narażaj jej na uderzenia, ponieważ rdzeń może pęknąć. Nie należy podłączać ani odłączać sondy prądowej, gdy sonda jest zaciśnięta wokół przewodu pod napięciem, ponieważ może to spowodować uszkodzenie sondy
elektrycznej.
Rysunek 4: Podłączanie i odłączanie sondy prądowej do wzmacniacza
Każda sonda prądowa jest kalibrowana przed wysyłką i nie powinna wymagać dalszej regulacji. Jeśli sonda wymaga regulacji, patrz Przegląd procedury regulacji lub skontaktuj się z najbliższym Centrum Serwisowym Tektronix. Procedurę regulacji może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel
serwisowy.
Strona 22 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Obsługa suwaka sondy prądowej
Każda sonda prądowa ma mechanizm przesuwny, który otwiera i zamyka szczęki sondy. Umożliwia to zaciśnięcie sondy wokół testowanego przewodu. Aby dokładnie zmierzyć prąd lub rozmagnesować sondę, suwak musi być zamknięty w pozycji zamkniętej. Jeśli sonda jest odblokowana, wskaźnik PROBE OPEN na wzmacniaczu zaświeci się.
OSTRZEŻENIE. Nie należy zaciskać sond prądowych TCP305 lub TCP312 wokół nieizolowanych przewodów. Może to spowodować uszkodzenie sondy lub obrażenia ciała. Używaj tylko sond prądowych TCP305 lub TCP312 na przewodach
IZOLOWANYCH.
Sondy prądowe TCP303 i TCP404XL mogą być używane do pomiaru prądu na nieizolowanych przewodach. Jednak podczas podłączania lub odłączania sondy prądowej obwód musi być pozbawiony napięcia.
Rysunek 5 ilustruje działanie suwaka sond prądowych TCP305 i TCP312. Aby otworzyć sondę, pociągnij suwak do tyłu, aż szczęka zostanie otwarta. Aby zablokować sondę, przesuń suwak do przodu, aż zaczep zatrzaśnie się na swoim miejscu.
Rysunek 5: Obsługa suwaka TCP312 i TCP305
Rysunek 6 ilustruje działanie suwaka sond prądowych TCP303 i TCP404XL. Aby otworzyć sondę, naciśnij dolną część przycisku blokady i ściśnij uchwyt, aż rdzeń zostanie otwarty. Aby zablokować sondę, zwolnij uchwyt ściskania i naciśnij górną część przycisku blokującego.
Strona 23 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 6 Obsługa suwaków TCP303 i TCP404XLXL
Rozmagnesowanie i automatyczne równoważenie sondy prądowej
Rozmagnesowanie sondy usuwa wszelkie szczątkowe namagnesowanie z rdzenia sondy. Takie namagnesowanie szczątkowe może wywołać błąd pomiaru. Automatyczne równoważenie usuwa niepożądane przesunięcia DC w obwodach wzmacniacza. Brak rozmagnesowania sondy jest główną przyczyną błędów pomiarowych. Dioda LED DEGAUSS miga do momentu rozmagnesowania sondy.
Aby rozmagnesować sondę, odłącz sondę od obwodu testowego lub upewnij się, że badany przewód nie jest zasilany, zamknij i zablokuj suwak, a następnie naciśnij przycisk PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE na przednim panelu wzmacniacza. Aby zachować dokładność pomiaru, rozmagnesuj sondę w każdym z tych przypadków:
Po włączeniu wzmacniacza i odczekaniu 20 minut na rozgrzanie. Przed podłączeniem sondy do przewodu. Zawsze, gdy wystąpi stan przeciążenia prądowego lub termicznego. Za każdym razem, gdy podłączasz nową sondę. Zawsze, gdy poddajesz sondę silnemu zewnętrznemu polu magnetycznemu. Okresowo podczas normalnego użytkowania.
Strona 24 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Aby rozmagnesować i automatycznie zrównoważyć sondę prądową, wykonaj następujące czynności:
1. Sprawdź, czy sonda prądowa jest podłączona do wzmacniacza.
2. Wyjmij sondę prądową z testowanego przewodu.
3. Zablokuj suwak sondy (patrz Rysunki 5 i 6).
4. Naciśnij przycisk PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE wzmacniacza.
5. Poczekaj około pięciu sekund na zakończenie procedury rozmagnesowania.
Dioda LED PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE LED świeci na zielono po pomyślnym zakończeniu operacji. Jeśli dioda LED miga na pomarańczowo, operacja rozmagnesowania nadal trwa. Jeśli dioda jest czerwona, operacja nie powiodła się należy znaleźć i naprawić przyczynę niepowodzenia. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z omówieniem przycisku PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE.
UWAGA. Procedura rozmagnesowania nie powiedzie się, jeśli wzmacniacz nie zostanie prawidłowo podłączony do oscyloskopu o impedancji wejściowej 50 Ω. W takim przypadku na przednim panelu wzmacniacza zaświeci się dioda NOT TERMINATED INTO 50 Ω.
Po zakończeniu regulacji oscyloskopu i procedury rozmagnesowania/autobalansu wzmacniacza, system jest gotowy do pomiaru prądu.
Pomiary DC
Aby zmierzyć prąd stały, wykonaj następujące czynności:
1. Sprawdź, czy wzmacniacz i sprzężenie wejściowe oscyloskopu są ustawione na DC, a impedancja wejściowa jest ustawiona na 50 Ω.
2. Zablokuj sondę tak, aby nie przechodził przez nią przewód.
3. Dostosuj uziemienie oscyloskopu, aby przesunąć ślad do żądanej linii siatki.
4. Naciśnij przycisk PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE wzmacniacza.
Dioda NOT TERMINATED INTO 50 Ω świeci się, jeśli impedancja nie jest równa 50 Ω. W takim przypadku wprowadź niezbędne zmiany. (Na przykład użyj zakończenia 50 Ω).
5. Po zakończeniu procedury rozmagnesowania/automatycznego wyrównywania, wyreguluj wartość odniesienia masy (jeśli to konieczne) za pomocą regulatora MANUAL BALANCE wzmacniacza.
Strona 25 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
OSTRZEŻENIE. Nie należy zaciskać sond prądowych TCP305 lub TCP312 wokół nieizolowanych przewodów. Może to spowodować uszkodzenie sondy lub obrażenia ciała. Używaj tylko sond prądowych TCP305 lub TCP312 na przewodach
IZOLOWANYCH.
Sondy prądowe TCP303 i TCP404XL mogą być używane do pomiaru prądu na nieizolowanych przewodach. Jednak podczas podłączania lub odłączania sondy prądowej obwód musi być pozbawiony napięcia.
6. Otwórz suwak sondy, umieść sondę wokół badanego przewodu, a następnie zablokuj suwak. Aby zapewnić prawidłową polaryzację pomiaru, upewnij się, że strzałka sondy wskazuje kierunek konwencjonalnego (dodatniego do ujemnego) przepływu prądu. Odwrócenie przepływu spowoduje wyświetlenie aktualnego przebiegu do góry nogami na oscyloskopie.
7. Dostosuj podstawę czasu oscyloskopu, wyzwalacz i wzmocnienie zgodnie z potrzebami.
Rysunek 7 przedstawia sondę prądową podłączoną do linii zasilającej. Zauważ, że strzałka sondy wskazuje ujemny zacisk zasilacza, aby dostosować się do konwencjonalnego przepływu prądu dodatniego (+) do ujemnego (--).
Rysunek 7 Polaryzacja sondy prądowej
Strona 26 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Pomiary AC
Aby zmierzyć tylko prąd AC i usunąć składową DC mierzonego prądu, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Są one identyczne z instrukcjami dla pomiarów prądu stałego, z wyjątkiem tego, że sprzężenie wzmacniacza w kroku 2 jest ustawione na AC.
1. Sprawdź, czy sprzężenie wejściowe oscyloskopu jest ustawione na DC.
2. Sprawdź, czy sprzężenie wejściowe wzmacniacza to AC, a impedancja wejściowa jest ustawiona na 50 Ω. (Dioda NOT TERMINATED INTO 50 Ω świeci się, jeśli impedancja nie jest równa 50 Ω.)
3. Dostosuj uziemienie oscyloskopu, aby przesunąć ślad do żądanej linii siatki.
4. Zablokuj sondę zamkniętą bez przechodzącego przez nią przewodu, a następnie naciśnij przycisk
PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE wzmacniacza.
OSTRZEŻENIE. Nie należy zaciskać sond prądowych TCP305 lub TCP312 wokół nieizolowanych przewodów. Może to spowodować uszkodzenie sondy lub obrażenia ciała. Używaj tylko sond prądowych TCP305 lub TCP312 na przewodach
IZOLOWANYCH.
Sondy prądowe TCP303 i TCP404XL mogą być używane do pomiaru prądu na nieizolowanych przewodach. Jednak podczas podłączania lub odłączania sondy prądowej obwód musi być pozbawiony napięcia.
5. Otwórz suwak sondy, umieść sondę wokół badanego przewodu, a następnie zablokuj suwak. Aby zapewnić prawidłową polaryzację pomiaru, upewnij się, że strzałka sondy wskazuje kierunek konwencjonalnego (dodatniego do ujemnego) przepływu prądu. Odwrócenie przepływu spowoduje odwrócenie wyświetlanego przebiegu prądu na oscyloskopie.
UWAGA. Nawet podczas wykonywania pomiarów prądu AC pozostaw sprzężenie oscyloskopu na DC. Zmień tylko sprzężenie wzmacniacza na AC. Użycie sprzężenia AC oscyloskopu może spowodować przekroczenie wyjściowego zakresu dynamiki wzmacniacza.
6. W razie potrzeby dostosuj podstawę czasu oscyloskopu i wyzwalacz.
Strona 27 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 8 Panel przedni TCPA300
Podstawy obsługi
Podsumowanie kontroli
W tej sekcji opisano funkcję każdego złącza i sterowania na panelu przednim TCPA300 i TCPA400. Przegląd na rysunku 8 następuje szczegółowy opis.
Niektóre rzadko używane funkcje nie pojawiają się na rysunku 8. Funkcje te są szczegółowo omówione w szczegółowych opisach, które znajdują się na rysunku 8.
Przycisk AUTOBALANCE PROBE DEGAUSS
usuwa magnetyzm szczątkowy z podłączonej sondy prądowej. Wielokolorowa dioda LED
wskazuje stan obwodu rozmagnesowania.
Przyciski MANUAL BALANCE umożliwiają
precyzyjną regulację przesunięcia DC ze wzmacniacza. Sąsiednia dioda LED zapala się po naciśnięciu jednego z przycisków.
Cztery kontrolki błędu sondy wskazują następujące błędy: SONDA OTWARTA,
PRZECIĄŻENIE (prąd lub temperatura), NIEZAKOŃCZONA NA 50 Ω i
NIEKOMPATYBILNY TYP SONDY.
Przycisk ON / STANDBY włącza zasilanie wzmacniacza.
Przycisk RANGE przełącza pomiędzy dwoma
współczynnikami skali dostępnymi dla podłączonej sondy (tylko TCPA300). Diody LED wskazują wybrany zakres.
Przycisk COUPLING wybiera sprzężenie sondy AC lub DC, jak wskazują diody LED.
Sondy prądowe łączą się z TCPA300 i TCPA400 na złączu PROBE INPUT.
Wyjście TCPA300 i TCPA400 pojawia się na złączu OUTPUT. Podłącz to do wejścia 50 Ω oscyloskopu.
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 28 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Sterowanie TCPA300 i TCPA400
Te elementy sterujące i wskaźniki na panelu przednim są wspólne dla wzmacniaczy sond prądowych TCPA300 i TCPA400, chyba że zaznaczono inaczej.
Przycisk i wskaźnik PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE
Po naciśnięciu ten przycisk wykonuje dwie funkcje, które maksymalizują dokładność pomiaru. Najpierw wzmacniacz generuje sygnał rozmagnesowania w celu usunięcia magnetyzmu szczątkowego z dołączonej sondy prądowej. Po drugie, wzmacniacz inicjuje operację usunięcia wszelkich niepożądanych przesunięć DC z obwodów. Podczas procesu rozmagnesowania wzmacniacz jest zajęty i nie może być używany do pomiaru prądu.
Lampka kontrolna obok przycisku PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE miga na czerwono, gdy
wzmacniacz wykryje, że sonda prądowa wymaga rozmagnesowania. Wzmacniacz nie może wykryć wszystkich okoliczności, które wymagają rozmagnesowania sondy, więc może być konieczne
rozmagnesowanie sondy w czasie, gdy kontrolka PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE nie miga na
czerwono. Czerwone migające światło służy jako przypomnienie o rozmagnesowaniu sondy prądowej, gdy wystąpi jeden z następujących warunków:
Wzmacniacz został właśnie włączony z podłączoną sondą prądową. Aktualna sonda została zmieniona. Wykryto przeciążenie.
Aby wykonać funkcję rozmagnesowania/automatycznego balansowania sondy, wyjmij sondę ze wszystkich przewodów (lub upewnij się, że testowany przewód nie jest zasilany), upewnij się, że sonda jest zablokowana i zamknięta, a następnie naciśnij przycisk PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE. Procedura rozmagnesowania / auto balansowania sondy nie przejdzie, jeśli sonda prądowa zostanie odłączona od wejścia wzmacniacza lub jeśli jest odblokowana (świeci się dioda PROBE OPEN).
Wskaźnik miga na pomarańczowo w czasie, gdy wzmacniacz jest zajęty wykonywaniem funkcji rozmagnesowania sondy. Po zakończeniu procedury rozmagnesowania i automatycznego wyważania wskaźnik zmieni kolor na zielony.
Kontrolka PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE będzie świecić na pomarańczowo, jeśli przyciski MANUAL BALANCE zostaną naciśnięte po pomyślnym zakończeniu rozmagnesowania. Wskazuje to, że wartość przesunięcia DC została ręcznie zmieniona z oryginalnej wartości ustawionej podczas procedury rozmagnesowania. W zależności od wielkości przesunięcia (balansu) wprowadzonego za pomocą przycisków MANUAL BALANCE, może być konieczna kolejna operacja rozmagnesowania w celu zapewnienia dokładnych pomiarów. Ogólnie rzecz biorąc, jeśli zmienisz przesunięcie DC o więcej niż 5 działek, powinieneś odłączyć testowany obwód i wykonać kolejną procedurę rozmagnesowania. Następnie ponownie zasil obwód i wykonaj pomiary.
Jeśli operacja rozmagnesowania nie powiodła się, a diody LED AC i DC COUPLING migają naprzemiennie, oznacza to, że wzmacniacz wyświetla kod błędu z czterema diodami LED stanu na dolnym lewym panelu przednim. W takim przypadku należy zapoznać się z sekcją Wyświetlanie kodów błędów SONDY za pomocą przycisku automatycznego wyważania rozmagnesowania sondy.
Strona 29 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
UWAGA. Dioda NOT TERMINATED INTO 50 Ω świeci się, gdy wyjście wzmacniacza nie jest prawidłowo podłączone do obciążenia 50 Ω. Upewnij się, że WYJŚCIE wzmacniacza jest podłączone do wejścia oscyloskopu za pomocą kabla BNC 50 Ω i że wejście oscyloskopu jest ustawione na impedancję 50 Ω. Zobacz Rysunek 1 dla prawidłowego okablowania.
Jeśli twój oscyloskop nie ma ustawionej impedancji 50 Ω dla wejść, możesz umieścić końcówkę przepustową 50 Ω na wejściu oscyloskopu i podłączyć kabel wyjściowy wzmacniacza do zakończenia. Nie należy umieszczać zakończenia przepustowego na końcu kabla połączeniowego BNC ze
wzmacniaczem.
Przyciski i wskaźnik MANUAL BALANCE
Przyciski MANUAL BALANCE pozwalają na dokładną regulację przesunięcia DC, które pojawia się na złączu OUTPUT wzmacniacza. Ręczna regulacja balansu działa tylko wtedy, gdy wzmacniacz jest ustawiony na sprzężenie DC, a wskaźnik MANUAL BALANCE zapala się dopiero po naciśnięciu jednego z przycisków MANUAL BALANCE w trybie sprzężenia DC.
Wskaźnik PROBE OPEN
Gdy się świeci, ten wskaźnik informuje, że aktualna sonda jest odblokowana. Aby rozmagnesować sondę lub dokładnie zmierzyć prąd, należy zablokować suwak sondy.
Wskaźnik OVERLOAD
Gdy ta dioda LED świeci na czerwono, informuje, że pomiar, który wykonujesz, przekracza ciągły limit amplitudy TCPA300 i TCPA400. Obwody detekcji wykrywają tylko przeciążenia niskiej częstotliwości i DC. Ponieważ przeciążenia mogą namagnesować sondę, zawsze należy ją rozmagnesować po przeciążeniu. Gdy wskaźnik OVERLOAD miga na czerwono, oznacza to, że przebieg impulsowy
przekracza limit amplitudy wzmacniacza.
Gdy ta dioda LED świeci na pomarańczowo, oznacza to, że bezpieczna temperatura pracy sondy i ewentualnie wzmacniacza została przekroczona. Odłącz sondę od źródła prądu i poczekaj, aż głowica sondy i wzmacniacz ostygną.
Gdy ta dioda LED miga na czerwono i pomarańczowo, oznacza to, że została przekroczona zarówno bezpieczna temperatura pracy sondy, jak i limit prądu.
OSTRZEŻENIE. Aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu, nie należy przekraczać określonych limitów elektrycznych urządzeń TCPA300 i TCPA400 ani odpowiednich akcesoriów.
Strona 30 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wskaźnik NOT TERMINATED INTO 50 Ω
Gdy się świeci, ten wskaźnik informuje, że kabel interfejsu TEKPROBE lub kabel BNC z WYJŚCIA wzmacniacza nie jest podłączony do wejścia 50 omów na oscyloskopie. Należy zmienić ustawienie zakończenia na oscyloskopie na 50 Ω lub zastosować zakończenie 50 Ω na wejściu oscyloskopu.
UWAGA. NOT TERMINATED INTO 50 Ω jest wykrywany tylko podczas operacji DEGAUSS
AUTOBALANCE.
Wskaźnik NONCOMPATIBLE PROBE TYPE
Świecenie tego wskaźnika informuje, że sonda podłączona do wzmacniacza nie jest przystosowana do współpracy ze wzmacniaczem. Sondy TCP3XX działają tylko ze wzmacniaczem TCPA300, a sonda TCP404XL działa tylko ze wzmacniaczem TCPA400.
Przycisk ON/STANDBY
Użyj tego przycisku, aby włączyć wzmacniacz. Gdy wzmacniacz jest w trybie STANDBY, wzmacniacz znajduje się w trybie ograniczonej mocy. Większość obwodów wtórnych jest wyłączona, ale napięcie sieciowe pozostaje podłączone do zasilania wzmacniacza
Przycisk RANGE (tylko TCPA300)
Naciśnij przycisk RANGE, aby przełączać się między współczynnikami skali (ustawieniami czułości) sondy podłączonej do TCPA300. Jeśli żadna dioda RANGE nie świeci, oznacza to, że sonda nie jest podłączona do wzmacniacza.
Przycisk COUPLING i wskaźniki
Przycisk COUPLING określa sprzężenie pomiędzy TCPA300/TCPA400 a oscyloskopem. Naciśnij przycisk COUPLING, aby przełączać między sprzężeniem AC i DC. Do sprzężenia wzmacniacza dla pomiarów DC plus AC należy użyć sprzężenia DC. Tylko do pomiarów AC, użyj sprzężenia AC. Gdy wzmacniacz jest ustawiony na sprzężenie AC, ręczna regulacja balansu jest wyłączona, ponieważ składowa przesunięcia DC nie jest widoczna na przebiegu wyjściowym.
UWAGA. Nawet podczas wykonywania pomiarów prądu AC pozostaw sprzężenie oscyloskopu na DC. Zmień tylko sprzężenie wzmacniacza na AC. Użycie sprzężenia AC oscyloskopu może spowodować przekroczenie wyjściowego zakresu dynamiki wzmacniacza.
Strona 31 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Podczas normalnej pracy diody LED AC i DC COUPLING wskazują tryb sprzężenia wzmacniacza. Jeśli migają naprzemiennie po operacji rozmagnesowania, oznacza to, że wzmacniacz wyświetla kod błędu z czterema diodami LED stanu na dolnym lewym panelu przednim. W takim przypadku należy zapoznać się z rozdziałem Wyświetlanie kodów błędów z przyciskiem automatycznego wyważania
rozmagnesowania sondy.
Złącze PROBE INPUT
Wszystkie sondy prądowe kompatybilne z TCPA300 i TCPA400 podłącza się do złącza PROBE INPUT, które jest wielostykowym złączem żeńskim. Aby uzyskać informacje na temat podłączania sondy, patrz Podłączanie sondy prądowej do wzmacniacza.
Złącze OUTPUT
Wyjście pomiaru prądu wzmacniacza dostępne jest na złączu OUTPUT, które należy podłączyć do wejścia oscyloskopu. Podłącz jeden koniec 50 Ω kabla BNC do tego złącza, a drugi koniec do pionowego wejścia 50 Ω oscyloskopu. Impedancja wyjściowa wzmacniacza wynosi 50 Ω.
Aby uzyskać bezpośredni odczyt prądu na oscyloskopie Tektronix, użyj kabla interfejsu TEKPROBE, aby podłączyć wzmacniacz do oscyloskopu.
UWAGA. Aby uzyskać dokładne pomiary, impedancja wejściowa oscyloskopu musi wynosić 50 Ω. Upewnij się, że WYJŚCIE wzmacniacza jest podłączone do wejścia oscyloskopu za pomocą kabla BNC 50 Ω i że wejście oscyloskopu jest ustawione na impedancję 50 Ω. Zobacz Rysunek 1 dla prawidłowego okablowania.
Jeśli twój oscyloskop nie ma ustawionej impedancji 50 Ω dla wejść, możesz umieścić zakończenie przepustowe 50 Ω na wejściu oscyloskopu i podłączyć kabel wyjściowy wzmacniacza do zakończenia. Nie należy umieszczać zakończenia przepustowego po stronie wzmacniacza kabla połączeniowego
BNC.
Regulacja wzmocnienia DC sondy (umieszczona na sondach)
Po wykonaniu procedury PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE, system sondy i wzmacniacza będzie spełniał wszystkie opublikowane specyfikacje. Jeśli jednak chcesz poprawić tolerancję dokładności systemu lub celowo zrównoważyć dokładność, aby zrekompensować całkowite błędy systemu, możesz ręcznie dostosować wzmocnienie sondy. Patrz Rysunki 49 i 51 na stronach 123 i 126, gdzie znajdują się miejsca regulacji.
UWAGA. Należy uważać, aby zanotować istniejącą pozycję regulacji wzmocnienia DC przed jej zmianą, aby można było przywrócić ją do początkowej, skalibrowanej pozycji. Zmieniając regulację wzmocnienia DC, możesz spowodować, że sonda nie spełni gwarantowanej specyfikacji dokładności
DC.
Strona 32 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Na przykład typowa dokładność sondy TCP312 w zakresie 1A/V wynosi 1%. Jeśli chcesz zmierzyć falę prostokątną 3A p-p, 1kHz i potrzebujesz większej dokładności (możliwe jest osiągnięcie lepszej niż 0,25%), najpierw ustaw TCP312 na ustawienie zakresu 1A/V za pomocą skalibrowanego źródła fali prostokątnej 3A p-p,1kHz. Następnie podłącz sondę do obwodu i wykonaj pomiar. Pamiętaj, że zmiana regulacji wzmocnienia DC może spowodować, że sonda nie spełni gwarantowanej specyfikacji dokładności DC.
Operacja GPIB
Wzmacniacze sond prądowych TCPA300 i TCPA400 nie mają bezpośrednich połączeń GPIB. Można jednak użyć komputera do sterowania oscyloskopem, do którego podłączony jest wzmacniacz, co pozwala na zmianę współczynników czasu i skali bieżących pomiarów za pośrednictwem magistrali
GPIB oscyloskopu.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi oscyloskopu, aby uzyskać instrukcje dotyczące korzystania z
magistrali GPIB.
Strona 33 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Typ sondy
Minimalna rezystancja obwodu
Maksymalne napięcie indukowane
TCP312
10 mΩ
40 mV przy 200 Hz
TCP305
5 mΩ
40 mV przy 200 Hz
TCP303
5 mΩ
30 mV przy 200 Hz
TCP404XL
1 mΩ
15 mV przy 100 Hz
Uwagi referencyjne
Uwagi te mają pomóc w wykorzystaniu pełnego potencjału systemów sond prądowych TCPA300 i
TCPA400.
Rozmagnesowanie sondy z przewodem bez zasilania w szczękach
W prawie każdych warunkach można rozmagnesować sondę prądową, gdy przewód niezasilanego obwodu jest zaciśnięty w szczękach. Zaletą rozmagnesowania z obwodem bez zasilania jest to, że kompensowane są wszelkie przesunięcia od rozproszonych pól magnetycznych prądu stałego. W zautomatyzowanym środowisku rozmagnesowanie z przewodem w szczękach sondy eliminuje potrzebę ręcznego wyjmowania sondy.
UWAGA. Upewnij się, że przewód w szczękach sondy jest całkowicie pozbawiony zasilania. Jakikolwiek prąd płynący przez przewodnik spowoduje przesunięcie szczątkowe w sondzie prądowej, a wzmacniacz może zgłosić niedokładny wynik.
Jeśli impedancja twojego obwodu jest wyższa niż pokazana w tabeli 3, procedura rozmagnesowania powiedzie się, ponieważ wzmacniacz będzie w stanie nasycić rdzeń sondy. Podczas rozmagnesowania sonda indukuje napięcie w obwodzie bez zasilania. Pojawia się to również w Tabeli 3. Twój obwód musi być w stanie wchłonąć to indukowane napięcie. W obwodach o niskiej impedancji w mierzonym obwodzie może indukować się kilka amperów. Może to być niepokojące, gdy używasz bardzo małych przewodów.
Tabela 3 Limity rozmagnesowania obwodu bez zasilania
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 34 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Pomiar prądu różnicowego
W sondzie prądowej można umieścić dwa przewody, aby zapewnić pomiar prądu różnicowego lub zerowego. Pozwala to uniknąć konieczności stosowania dwóch systemów pomiaru prądu z oscyloskopem różnicowym.
OSTRZEŻENIE. Nie umieszczaj jednocześnie więcej niż jednego nieizolowanego przewodu w sondach TCP303 lub TCP404XL. Nie umieszczaj żadnych nieizolowanych przewodów w sondach TCP305 lub TCP312. Nieizolowany przewodnik jest definiowany jako dowolny przewodnik bez izolacji lub bez izolacji o wartości znamionowej dla
napięcia obecnego na badanym przewodzie.
Izolowany przewodnik jest definiowany jako każdy przewodnik, który jest otoczony materiałem izolacyjnym, który jest w stanie odizolować napięcie obecne na przewodniku. Należy zauważyć, że powłoki lakiernicze, takie jak te, które zwykle znajdują się na uzwojeniach transformatorów, nie zapewniają wystarczającej, niezawodnej izolacji do stosowania z sondami prądowymi. Powłoka lakieru może być łatwo porysowana lub uszkodzona, co pogarsza właściwości izolacyjne powłoki
lakieru.
Nie zamykaj suwaka na siłę. Może to spowodować uszkodzenie sondy. Jeśli nie możesz zamknąć suwaka wokół przewodnika (przewodów), albo zmniejsz liczbę przewodów, które mierzysz, albo, jeśli to możliwe, wykonaj pomiar na mniejszym przewodzie.
1. Zorientuj dwa testowane przewody tak, aby bieguny były przeciwne do siebie. Zamocuj
sondę prądową wokół dwóch przewodów, jak pokazano na rysunku 9. Uważaj, aby nie przyciąć przewodnika w szczękach sondy.
2. Zmierz prąd. Przebieg powyżej linii bazowej wskazuje, że przewodnik o konwencjonalnym
przepływie prądu w kierunku strzałki sondy przewodzi większy prąd. Konwencjonalny prąd płynie od dodatniego do ujemnego.
3. Aby ustawić wartość zerową prądu, dostosuj prąd w jednym z przewodów, aż wyświetlany
pomiar będzie równy zero.
Strona 35 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 9 Pomiar prądu różnicowego i wartości zerowych
Condcutor – przewodnik
Current probe – sonda
prądowa
Current – prąd
Sprzężenie AC i DC
Wejście sygnału można połączyć z TCPA300 i TCPA400 za pomocą sprzężenia DC lub AC. Sprzężenie DC pokazuje składowe pomiarowe DC i AC, podczas gdy sprzężenie AC usuwa składową DC z wyświetlanego sygnału. Kiedy używasz sprzężenia AC, upewnij się, że wejściowy prąd DC nie
przekracza specyfikacji sondy.
Sprzężenie AC wpłynie na przebiegi o częstotliwościach wyższych niż pasmo niskiej częstotliwości sprzężenia AC. Na przykład prądy pulsacyjne mogą wykazywać odchylenie lub zmniejszoną amplitudę. Rysunek 10 (a) przedstawia falę prostokątną o niskiej częstotliwości przy użyciu sprzężenia prądu przemiennego. Sygnał wykazuje spadek niskich częstotliwości. Zmieniając sprzężenie wzmacniacza na DC, impuls jest wyświetlany jako prawdziwie kwadratowy, jak pokazano
na rysunku 10 (b).
Rysunek 10 Wpływ sprzężenia AC lub DC na sygnały o niskiej częstotliwości
Jeśli próbujesz zbadać sygnał o niskiej częstotliwości, który nakłada się na stosunkowo dużą składową prądu stałego, możesz rozwiązać sygnał, wykonując następujące kroki:
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 36 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Wybierz ustawienie zakresu, które wyświetli maksymalną szczegółowość bez przekraczania zakresu dynamicznego sygnału.
2. Wyreguluj czułość V/div oscyloskopu (A/div w przypadku korzystania z interfejsu TEKPROBE), aby wyświetlić maksymalną szczegółowość sygnału.
Maksymalne ograniczenia prądu
Sondy prądowe mają trzy maksymalne wartości znamionowe prądu: ciągły, impulsowy i amperosekundowy. Przekroczenie którejkolwiek z tych wartości może spowodować nasycenie rdzenia sondy, namagnesowanie rdzenia i spowodowanie błędów pomiarowych. Patrz Specyfikacje, aby zapoznać się z maksymalnymi prądami znamionowymi zgodnych sond.
Maksymalny prąd ciągły odnosi się do maksymalnego prądu, który można mierzyć w sposób
ciągły przy prądzie stałym lub przy określonej częstotliwości prądu przemiennego. Maksymalna wartość prądu ciągłego jest obniżana wraz z częstotliwością; wraz ze wzrostem częstotliwości zmniejsza się maksymalny prąd ciągły.
Maksymalny prąd impulsowy odnosi się do maksymalnej wartości szczytowej prądu
impulsowego, który sonda może dokładnie zmierzyć, niezależnie od tego, jak krótki (w ramach ograniczeń szerokości pasma) jest czas trwania impulsu.
Produkt amperosekund określa maksymalną szerokość prądu pulsującego, który można
zmierzyć, gdy amplituda pulsu mieści się pomiędzy maksymalnym ciągłym a maksymalnym prądem pulsującym. Sama maksymalna ciągła specyfikacja zależy od częstotliwości.
UWAGA. Zawsze należy rozmagnesować sondę po zmierzeniu prądu, który przekracza maksymalny prąd ciągły, maksymalny prąd pulsacyjny lub wartość znamionową sondy w amperosekundach. Przekroczenie tych wartości może namagnesować sondę i spowodować błędy pomiaru.
Aby ustalić, czy pomiar przekracza iloczyn amperosekund, wykonaj procedurę A lub procedurę B.
Procedura A
Aby określić maksymalną dopuszczalną szerokość impulsu, zmierz szczytowy prąd impulsu (patrz rysunek 11a). Podziel specyfikację amperosekund (lub amperosekund) sondy przez zmierzony prąd
szczytowy impulsu. Iloraz to maksymalna dopuszczalna szerokość impulsu; szerokość impulsu w punkcie 50% mierzonego sygnału musi być mniejsza od tej wartości.
Na przykład sonda prądowa TCP312 ma maksymalny iloczyn amperosekund 500 As przy ustawieniu
zakresu 10 A/V. Jeśli impuls mierzony za pomocą TCP312 ma szczytowy prąd 40 A, maksymalna dopuszczalna szerokość impulsu wyniesie 500 As podzielone przez 40 A, czyli 12,5s.
Strona 37 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 11 Stosowanie zasady drugiego iloczynu wzmacniacza
Procedura B
Aby określić maksymalną dopuszczalną amplitudę impulsu, zmierz szerokość impulsu w punktach
50% (patrz rysunek 3-3b). Podziel specyfikację ampero sekund (lub ampero mikrosekund) sondy przez szerokość impulsu. Iloraz to maksymalny dopuszczalny prąd; szczytowa amplituda mierzonego
impulsu musi być mniejsza od tej wartości.
Na przykład sonda prądowa TCP312 ma maksymalny iloczyn amperosekund 500 As przy ustawieniu
zakresu 10 A/V. Jeśli impuls mierzony sondą TCP312 ma szerokość 15 s, maksymalny dopuszczalny prąd szczytowy wyniesie 500 As podzielone przez 15 s, czyli 33,3 A.
Pomiar prądu nieciągłego za pomocą sondy TCP404XL
Kiedy mierzysz prąd nieciągły za pomocą sondy TCP404XL, musisz wziąć pod uwagę kilka czynników, aby zapewnić dokładne pomiary i nie wyzwalać obwodu przeciążenia termicznego. Amplituda i cykl pracy prądu ciągłego i nieciągłego oraz temperatura otoczenia wpływają na maksymalny czas pomiaru, który określa bezpieczny obszar pracy sondy.
Możesz obliczyć współczynnik wypełnienia ciągłego i nieciągłego prądu, gdy znasz czas trwania nieciągłego prądu (zdefiniowany na rysunku 12 jako czas pomiaru) i okres pomiaru. Rysunek 12 ilustruje prąd ciągły i nieciągły oraz sposób obliczania cyklu pracy.
Strona 38 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 12 Obliczanie cyklu pracy
Po obliczeniu cyklu pracy mierzonego prądu nieciągłego można użyć innych współczynników (amplituda prądu ciągłego i nieciągłego itp.), aby porównać swój pomiar z pomiarami
przedstawionymi na rysunkach 33 do 35 w sekcji Specyfikacja.
Możesz zobaczyć, jak cykl pracy wpływa na czas pomiaru, patrząc na dowolny z trzech wykresów na rysunkach 33 do 35. Wraz ze wzrostem współczynnika wypełnienia na osi x zmniejsza się czas pomiaru (prądu nieciągłego) na osi y.
Rysunki 33 i 34 na stronie ilustrują wpływ pomiaru dwóch różnych nieciągłych amplitud prądu, odpowiednio 750 amperów i 600 amperów, przy różnych cyklach pracy i poziomach prądu ciągłego. Temperatura otoczenia w tych dwóch przykładach jest utrzymywana na stałym poziomie 50°C.
OSTRZEŻENIE. Podczas używania sondy w pobliżu górnej granicy prądu i maksymalnej temperatury otoczenia przez dłuższy czas, powierzchnia głowicy sondy może stać się gorąca w dotyku. Aby zapobiec obrażeniom, trzymaj ręce z dala od głowicy sondy, aż ostygnie po odłączeniu sondy od obwodu.
Strona 39 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Aby zobaczyć, jak nieciągła amplituda prądu wpływa na czas pomiaru, spójrz na krzywe dla ciągłych pomiarów 200A między dwoma wykresami na rysunkach 33 i 34.. Porównaj maksymalny czas
pomiaru dozwolony dla cyklu pracy 20%: przy 750 amperach masz 3 minuty bezpiecznego czasu
pomiaru w porównaniu z 17 minutami dla mniejszej amplitudy prądu nieciągłego wynoszącej 600 amperów.
Patrząc na dowolny z trzech wykresów, można również zauważyć, że podczas pomiaru prądu nieciągłego o tej samej amplitudzie i cyklu pracy, czas pomiaru zmniejsza się wraz ze wzrostem amplitudy prądu ciągłego.
Na koniec porównaj dwa wykresy na rysunkach 33 i 35. Tutaj zilustrowano wpływ temperatury otoczenia na czas pomiaru. Przy ciągłym prądzie 200 A i nieciągłym prądzie 750 A oraz przy 20% cyklu pracy, wzrost temperatury o 27 °C powoduje 12-minutowe skrócenie maksymalnego czasu pomiaru.
Należy wziąć pod uwagę te czynniki podczas wykonywania pomiarów, aby zapewnić dokładność i chronić zarówno siebie, jak i sprzęt przed uszkodzeniem.
Rozszerzenie zakresu prądu
Możesz napotkać sytuacje, w których pomiar przekracza maksymalny prąd znamionowy podłączonej sondy. W tej sekcji omówiono metody rozszerzania zakresów prądów AC i DC bez przekraczania określonych limitów.
OSTRZEŻENIE. Aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu, nie należy przekraczać określonych limitów elektrycznych urządzeń TCPA300 i TCPA400 ani odpowiednich akcesoriów. W przypadku korzystania z wielu przewodów nie przekraczaj limitów prądu na żadnym z przewodów.
Rozszerzenie zakresu prądu stałego
Jeśli chcesz zmierzyć składnik prądu przemiennego o niskiej amplitudzie, który nakłada się na bardzo duży składnik prądu stałego w stanie ustalonym (na przykład w zasilaczu) lub jeśli chcesz rozszerzyć zakres prądu stałego sondy, możesz dodać przesunięcie ( bucking) prądu z drugim przewodem.
Strona 40 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
OSTRZEŻENIE. Nie umieszczaj w szczękach sondy więcej niż jednego nieizolowanego
przewodu na raz. Nieizolowany przewodnik jest definiowany jako dowolny przewodnik
bez izolacji lub bez izolacji o wartości znamionowej dla napięcia obecnego na
badanym przewodzie.
Aby dostarczyć dodatkowy prąd przebicia, umieść drugi przewód, który zawiera czystą składową stałą o znanej wartości, w szczęce sondy z badanym przewodem, jak pokazano na rysunku 13(a). Drugi przewód należy ustawić tak, aby prąd przebicia płynął w kierunku przeciwnym do przepływu prądu stałego w badanym przewodzie.
Wartość prądu przebicia można zwiększyć, nawijając wiele zwojów drugiego przewodu wokół sondy, jak pokazano na rysunku 13(b). Prąd przebicia jest równy prądowi płynącemu w przewodzie pomnożonemu przez liczbę zwojów nawiniętych wokół sondy. Na przykład, jeśli drugi przewód ma prąd 100 mA DC i jest owinięty wokół sondy pięć razy, prąd przebicia DC wynosi 100 mA pomnożony
przez 5 lub 500 mA DC.
W celu wyznaczenia wartości pomiarowych należy dodać wartość prądu przebicia do wyświetlanego
pomiaru.
UWAGA. Dodanie drugiego przewodu do sondy zwiększa impedancję wstawiania i zmniejsza górną granicę szerokości pasma sondy. Wielokrotne nawijanie zwojów dodatkowo zwiększa impedancję wstawiania, dodatkowo zmniejszając górny limit szerokości pasma.
Strona 41 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 13 Zwiększenie zakresu pomiarowego DC
Rozszerzenie zakresu AC
Możesz rozszerzyć limit amplitudy AC TCPA300 za pomocą transformatora wysokoprądowego Tektronix CT-4. CT-4, zaprojektowany do użytku z sondami prądowymi TCP305 i TCP312, rozszerza zakres sondy prądowej o współczynnik 20:1 lub 1000:1. CT-4 może dostarczać zewnętrzny stały prąd przebicia DC do 300 A. Aby uzyskać więcej informacji na temat CT-4, skonsultuj się z
przedstawicielem handlowym Tektronix.
Ponieważ CT-4 ma niższy limit szerokości pasma AC niż sondy prądowe TCP305 i TCP312, podczas używania CT-4 należy ustawić sprzężenie wzmacniacza na DC.
Zwiększenie czułości
Jeśli mierzysz sygnały prądu stałego lub prądu przemiennego o niskiej częstotliwości o bardzo małych amplitudach, możesz zwiększyć czułość pomiaru sondy prądowej, nawijając kilka zwojów testowanego przewodnika wokół sondy, jak pokazano na rysunku 14. Sygnał jest mnożony przez liczbę obrotów wokół sondy.
OSTRZEŻENIE. Nie umieszczaj w szczękach sondy więcej niż jednego nieizolowanego
przewodu na raz. Nieizolowany przewodnik jest definiowany jako dowolny
przewodnik bez izolacji lub bez izolacji o wartości znamionowej dla napięcia obecnego
na badanym przewodzie.
Strona 42 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Podczas przeglądania sygnału na ekranie oscyloskopu, wyświetloną amplitudę należy podzielić przez liczbę zwojów, aby uzyskać aktualną wartość prądu. Na przykład, jeśli przewód jest owinięty wokół sondy pięć razy, a oscyloskop pokazuje odczyt 5 mA DC, rzeczywisty przepływ prądu wynosi 5 mA
podzielone przez 5 lub 1 mA DC.
UWAGA. Wielokrotne nawijanie wokół sondy zwiększa impedancję wstawiania i zmniejsza górną granicę szerokości pasma sondy.
Rysunek 14 Zwiększanie czułości sondy
Strona 43 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przyrząd
Kontrola
Ustawienie
TCPA300
COUPLING
DC
RANGE
50 A/V
Oscyloskop
Sprzęganie
DC
Ampery/działka (wolty/działka, jeśli nie używasz kabla interfejsu
TEKPROBE)
10 A/Div
(200 mV/Div)
Odniesienie do prądu zerowego
Środkowa linia siatki
Podstawa czasu
200 µs/division
Uwagi dotyczące zastosowania
W tej sekcji opisano niektóre typowe zastosowania pomiarowe wzmacniaczy sond prądowych
TCPA300 i TCPA400:
Systemy ładowania samochodów Pomiary indukcyjności Test ciągłości kabla wielożyłowego Pomiar liczby zwojów cewki indukcyjnej Oprogramowanie do pomiaru i analizy mocy
Systemy ładowania samochodów
Większość samochodowych systemów ładowania to alternatory trójfazowe z siecią prostowników diodowych. Miernik uśrednia prąd ze wszystkich trzech faz i nie może wykryć problemu z diodą jednofazową. Obserwacja przebiegu prądu ładowania może szybko stwierdzić, czy jedna z diod jest
zwarta lub otwarta.
Schemat na rysunku 16 przedstawia konfigurację sprzętu. Patrz Tabela 4, aby zapoznać się z
konfiguracją sprzętu testowego. Do tej wysokoprądowej, niskonapięciowej aplikacji użyto sondy prądowej TCP303. TCP303 jest rozmagnesowana i zaciśnięta wokół dodatniego przewodu akumulatora z alternatora. Strzałka sondy jest skierowana z dala od alternatora i w stronę akumulatora obwodu, aby odzwierciedlić prąd konwencjonalny. Samochód zostaje uruchomiony, a światła są włączone, aby zwiększyć obciążenie obwodu.
Tabela 4 Konfiguracja testowa systemów ładowania samochodów
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 44 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 15 Konfiguracja do pomiaru prądu ładowania
Przebieg na rysunku 17(a) pokazuje trójfazową częstotliwość tętnień. Średni prąd ładowania wynosi około 27 A z minimalnym szczytem około 23 A i maksymalnym szczytem około 31 A. Przebieg pokazuje ciągły cykl bez przerw, więc obwód alternatora wydaje się działać prawidłowo. Awaria diody jednofazowej zwykle objawia się ekstremalnym spadkiem prądu ładowania co trzeci cykl, jak
pokazano na rysunku 17(b).
Strona 45 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 16 Przebiegi fal prądu ładowania
Pomiary indukcyjności
Do pomiaru indukcyjności cewek można użyć TCPA300 i TCPA400. Można zastosować dwie różne metody: jedną dla źródeł impulsów o niskiej impedancji, a drugą dla źródeł impulsów o wysokiej impedancji o znanej wartości.
Źródła impulsów o niskiej impedancji
Rysunek 18 przedstawia konfigurację pomiarową z wykorzystaniem generatora impulsów stałonapięciowych o wyjątkowo niskiej impedancji wyjściowej. Cewka indukcyjna jest podłączona do zacisków wyjściowych źródła impulsów. Sonda prądowa jest podłączona do jednego z przewodów źródłowych i mierzona jest rampa prądowa.
Indukcyjność jest efektywnie definiowana przez nachylenie rampy prądowej, pokazanej na rysunku 19 i jest matematycznie wyrażona następującym wzorem:
gdzie L to indukcyjność w henrach, E to napięcie generatora impulsów, dt to zmiana w czasie, a di to zmiana prądu.
Strona 46 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 17 Pomiar indukcyjności za pomocą źródła o niskiej impedancji
UWAGA. Jeśli impedancja sondy stanowi znaczącą część całkowitej indukcyjności obwodu, wpłynie to na dokładność pomiaru. Zapoznaj się ze specyfikacją sondy, aby uzyskać informacje o impedancji włożenia sondy.
Rysunek 18 Prąd liniowy a rampa czasowa
Strona 47 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Źródła impulsów o wysokiej impedancji
Jeżeli źródło impulsowe ma wyższą impedancję o znanej rezystancji, tak że napięcie wyjściowe spada wraz ze wzrostem prądu, indukcyjność cewki można obliczyć ze stałej czasowej krzywej ładowania. Rysunek 21 przedstawia schemat konfiguracji, który jest podobny do poprzedniego przykładu. Nachylenie prądu przedstawione na rysunku 21 pokazuje, w jaki sposób uzyskuje się wartości wzoru na indukcyjność.
Użyj tego wzoru, aby obliczyć indukcyjność na podstawie bieżącego pomiaru:
gdzie L to indukcyjność w henrach, τ to czas potrzebny na wzrost lub spadek prądu 63,2% całkowitej wartości prądu, a R to rezystancja źródła generatora impulsów.
Rysunek 19 Pomiar indukcyjności za pomocą źródła o wysokiej impedancji
Strona 48 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 20 Rampa prądu źródła o wysokiej impedancji
Test ciągłości kabla wielożyłowego
Pojedyncze przewody w kablu wielożyłowym można testować za pomocą TCPA300 i TCPA400. Aby sprawdzić przewód, zaciśnij sondę prądową wokół wiązki kablowej i sprawdź, czy występuje określony, znany sygnał prądowy. Jeśli nie ma prądu lub prąd jest nienormalnie niski, oznacza to, że przewodnik ma problem z ciągłością. Jeśli prąd jest nienormalnie wysoki, przewodnik może mieć
zwarcie do masy.
Pomiar liczby zwojów cewki indukcyjnej
Aby uzyskać przybliżoną liczbę zwojów cewki indukcyjnej, podłącz cewkę do źródła o ograniczonym prądzie, jak pokazano na rysunku 22. Zmierz prąd wejściowy na jednym z przewodów cewki indukcyjnej, a następnie zaciśnij sondę prądową wokół cewki indukcyjnej i zanotuj wartość prądu. Liczba zwojów jest równa stosunkowi prądu cewki do prądu wejściowego. Dokładność tej metody jest ograniczona aktualną dokładnością pomiaru. Poniższa metoda pozwala na dokładniejszy pomiar zwojów.
Aby uzyskać dokładniejszą liczbę zwojów, potrzebna jest cewka o znanej liczbie zwojów, która będzie służyć jako odniesienie. Konfiguracja pomiarowa jest podobna do poprzednio opisanej, z wyjątkiem cewki odniesienia i cewki testowej włożonej do sondy prądowej tak, że prądy są przeciwstawne do siebie (patrz Rysunek 23). Należy obserwować polaryzację prądu cewki, aby określić, czy cewka testowa ma więcej czy mniej zwojów niż cewka odniesienia. Zwroty oblicza się według wzoru:
Strona 49 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
gdzie N2 to liczba zwojów cewki testującej, N1 to liczba zwojów cewki odniesienia, Im to zmierzony prąd cewki, a I1 to prąd wejściowy.
Rysunek 21 Pomiar liczby zwojów w cewce
Rysunek 22 Pomiar zwojów za pomocą cewki odniesienia
Strona 50 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Problem
Rozwiązanie
Wzmacniacz nie włącza się
Sprawdź, czy wzmacniacz jest podłączony do działającego gniazdka
sieciowego. Wadliwy wzmacniacz.
Patrz Rozwiązywanie problemów HW na stronie 155, aby pomóc określić, który moduł jest uszkodzony, lub przekazać przyrząd do naprawy
wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
Panel przedni wyświetla stan błędu. Diody LED stanu błędu znajdują się w lewej dolnej części
przedniego panelu wzmacniacza
Zanotuj stan błędu i popraw warunki. Stan błędu jest oznaczony na panelu przednim. Na przykład, jeśli świeci się dioda LED PROBE OPEN, zamknij i zablokuj szczęki sondy.
Diody LED AC i DC COUPLING
migają naprzemiennie
Diody LED stanu błędu wyświetlają kod błędu. Kody błędów są opisane na stronie 54. Zanotuj kod błędu i wyłącz przyrząd, a następnie włącz go. Jeśli błąd nadal występuje, zleć naprawę przyrządu wykwalifikowanemu
personelowi serwisowemu.
Jeśli diody RANGE i DEGAUSS są wyłączone, a jedna z diod COUPLING świeci, oznacza to, że wzmacniacz nie wykrywa sondy. Podłącz ponownie sondę.
Wszystkie migające diody LED wskazują na wyłączenie termiczne. Przed wykonaniem pomiarów włącz i wyłącz system i pozwól mu ostygnąć przez 15
Oprogramowanie do pomiaru i analizy mocy
Oprogramowanie do pomiaru mocy dostępne dla niektórych oscyloskopów Tektronix przekształca bieżący system pomiarowy w zaawansowane narzędzie analityczne, które szybko mierzy i analizuje wiele różnych aplikacji, takich jak:
Rozproszenie mocy na urządzeniach przełączających i elementach magnetycznych w
zasilaczach impulsowych
Test zgodności dla normy EN61000-3--2 Jakość zasilania Analiza modulacji
Po wykonaniu pomiarów oprogramowanie generuje szczegółowe raporty z testów w konfigurowalnych formatach. Gdy oprogramowanie jest używane z cyfrowym oscyloskopem fosforowym Tektronix serii TDS5000 lub TDS7054/TDS7104 oraz różnicowymi sondami napięcia i prądu, tworzy kompletny system pomiarowy do projektowania i testowania zasilania.
Rozwiązywanie problemów i kody błędów
Tabela 5 zawiera listę możliwych problemów, które można napotkać podczas pomiaru prądu za pomocą TCPA300 i TCPA400. Użyj tego jako szybkiego odniesienia do rozwiązywania problemów.
Tabela 5 Rozwiązywanie problemów
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 51 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
minut. W większości przypadków wystarczy 15 minut.
Wszystkie diody LED migają
Wszystkie migające diody LED oznaczają wyłączenie termiczne. Przed przystąpieniem do pomiarów włącz system i poczekaj aż ostygnie. W większości przypadków wystarczy 15 minut.
Dioda OVERLOAD świeci na czerwono po wyjęciu sondy z
obwodu.
Uszkodzony transformator sondy lub płyta główna wzmacniacza.
Dioda OVERLOAD świeci na pomarańczowo
Rozmagnesuj sondę. Jeśli dioda LED OVRERLOAD pozostaje zapalona na pomarańczowo, odłącz sondę od obwodu i pozwól jej ostygnąć przez 15 minut przed ponownym rozmagnesowaniem. Jeśli dioda LED nie zostanie zgaszona, transformator sondy lub urządzenie Halla sondy mogą być uszkodzone. Podłącz inną sondę do wzmacniacza lub podłącz daną sondę do
innego wzmacniacza.
Sonda nie rozmagnesowuje się pomyślnie, a diody LED świecą się w nieznanym wzorze
Wzmacniacz wyświetla kod błędu, jest nieskalibrowany lub uszkodzony. Patrz Interpretacja wyświetlanego kodu błędu na stronie 54. Jeśli dostępny jest inny wzmacniacz, spróbuj rozmagnesować sondę drugiego wzmacniacza, aby pomóc w ustaleniu przyczyny.
Awaria elementu na płytce drukowanej sondy: uszkodzona regulacja/przewód/itd. Zdemontować sondę, naprawić/wymienić element lub przekazać przyrząd do naprawy wykwalifikowanemu personelowi
serwisowemu.
Nie można rozmagnesować
sondy
Sonda prądowa nie jest zablokowana. Zablokuj sondę prądową.
Sonda prądowa jest nieprawidłowo podłączona do złącza wejściowego
wzmacniacza.
Wyjście wzmacniacza nie jest zakończone obciążeniem 50 Ω. Ustawić impedancję wejściową oscyloskopu na 50 Ω lub podłączyć końcówkę przepustową 50 Ω na wejściu oscyloskopu, a nie na wyjściu wzmacniacza.
Sonda prądowa jest uszkodzona lub niekompatybilna z typem wzmacniacza.
Rozmagnesowanie trwa dłużej niż 10 sekund
Sonda jest podłączona do obwodu pod napięciem. Odłącz sondę od obwodu i spróbuj ponownie.
Sonda jest uszkodzona --Transformator sondy (uszkodzone urządzenie Halla z nadmiernym szumem lub dryfem) może powodować ten objaw. Może być również spowodowane zwarciem lub przerwaniem przewodu w zespole
kabla sondy.
Uszkodzona płyta główna - Jeśli przyczyną nie jest sonda, najprawdopodobniej jest to uszkodzona płyta główna wzmacniacza.
Nie można wykonać pomiaru prądu-brak wyjścia pomiarowego
Sonda prądowa nie jest zablokowana. Zablokuj sondę prądową.
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 52 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
ze wzmacniacza
Sonda prądowa jest nieprawidłowo podłączona do złącza wejściowego
wzmacniacza.
Wzmacniacz COUPLING jest ustawiony na AC. Ustaw COUPLING na DC.
Procedura rozmagnesowania/automatycznego balansowania nie została
pomyślnie zakończona w systemie. Rozmagnesuj sondę
Oscyloskop/wzmacniacz nie jest ustawiony na odpowiednią czułość.
Wadliwy kabel interfejsu (między oscyloskopem a wzmacniaczem).
MANUAL BALANCE nie dostosuje
się
Sprzężenie wejściowe oscyloskopu lub wzmacniacza nie jest ustawione na DC. Przyciski MANUAL BALANCE działają tylko wtedy, gdy wzmacniacz jest w trybie sprzężenia DC.
Oscyloskop/wzmacniacz nie jest ustawiony na odpowiednią czułość.
Zabłąkany składnik DC w
pomiarze
Rozmagnesuj sondę za pomocą przycisku PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE. (Sonda prądowa została przeciążona, upuszczona lub wystawiona na działanie pola magnetycznego.)
Możesz użyć przycisków MANUAL BALANCE, aby wyzerować wszelkie szczątkowe przesunięcie DC po wykonaniu procedury Probe Degauss
Autobalance.
Pomiary są niedokładne
Rozmagnesuj sondę.
Wyjście wzmacniacza nie jest zakończone obciążeniem 50 Ω. Ustawić impedancję wejściową oscyloskopu na 50 Ω lub podłączyć końcówkę przepustową 50 Ω na wejściu oscyloskopu. Nie podłączaj zakończenia na wyjściu wzmacniacza.
Pomiar przekracza maksymalny prąd ciągły lub wartości znamionowe produktu w amperosekundach sondy prądowej. Jeśli to możliwe, zmodernizuj do sondy o wyższym prądzie znamionowym lub użyj
transformatora CT-4.
Wzmacniacz lub sonda prądowa nieskalibrowana. Patrz Weryfikacja wydajności na stronie 73.
Zabrudzony mechanizm szczękowy – zdemontuj sondę, wyczyść i nasmaruj. Patrz procedury demontażu sondy na stronach 7-13.
Uszkodzony transformator sondy prądowej.
Pomiary toczą się przy wysokich częstotliwościach
Ograniczenie przepustowości oscyloskopu jest włączone. Sprawdź, czy przełącznik limitu szerokości pasma na oscyloskopie jest ustawiony w żądanej pozycji szerokości pasma.
(Uważaj, aby nie przekroczyć limitu częstotliwości używanej sondy. Częstotliwości powyżej konstrukcji sondy mogą spowodować przegrzanie i
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 53 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
uszkodzenie sondy.)
Pomiary wykazują nadmierny hałas
Sonda prądowa nie jest zablokowana. Zablokuj sondę prądową.
Sonda prądowa jest nieprawidłowo podłączona do wejścia wzmacniacza.
Wyjście wzmacniacza nie jest zakończone obciążeniem 50 Ω. Ustawić impedancję wejściową oscyloskopu na 50 Ω lub podłączyć końcówkę przepustową 50 Ω na wejściu oscyloskopu, a nie na wyjściu wzmacniacza.
Uszkodzony transformator sondy prądowej.
Aberracje pomiaru przekraczają określony limit
Wyjście wzmacniacza nie jest zakończone obciążeniem 50 Ω. Ustaw impedancję wejściową oscyloskopu na 50 Ω lub podłącz końcówkę przepustową 50 Ω (patrz lista części wymiennych na stronie 8-6) na wejściu oscyloskopu. Nie podłączaj zakończenia do wyjścia wzmacniacza.
Pomiar przekracza maksymalny prąd ciągły lub wartości znamionowe
produktu w amperosekundach sondy prądowej. (Aby uzyskać więcej informacji, patrz Ograniczenia prądowe na stronie 36.) Jeśli to możliwe,
zmodernizuj do sondy o wyższym prądzie znamionowym lub użyj
transformatora CT-4.
Nadmierny spadek częstotliwości przy niskich częstotliwościach w
odpowiedzi impulsowej lub niska
dokładność wzmocnienia DC
Sprawdź, czy suwak sondy jest całkowicie zamknięty i zablokowany.
Sprawdź i wyczyść transformator sondy i pokrywę.
Rozmagnesuj sondę.
Wzmacniacz lub oscyloskop może być sprzężony z prądem przemiennym.
Ustaw COUPLING na DC.
Pomiary wykazują nadmierne opóźnienie lub spowolnioną odpowiedź impulsową
Wyjście wzmacniacza nie jest zakończone obciążeniem 50 Ω. Ustaw impedancję wejściową oscyloskopu na 50 Ω lub podłącz końcówkę przepustową 50 Ω (patrz lista części wymiennych na stronie 8-6) na wejściu oscyloskopu. Nie podłączaj zakończenia do wyjścia wzmacniacza.
Pomiar przekracza iloczyn amperosekund sondy prądowej. Jeśli to możliwe, zmodernizuj do sondy o wyższym prądzie znamionowym lub użyj
transformatora CT-4.
Ograniczenie przepustowości oscyloskopu jest włączone. Sprawdź, czy przełącznik limitu szerokości pasma na oscyloskopie jest ustawiony w żądanej pozycji szerokości pasma.
Szczęka sondy nie otwiera się i
nie zamyka swobodnie
Zabrudzony mechanizm szczękowy – zdemontuj sondę, wyczyść i nasmaruj. Patrz procedury demontażu sondy na stronach 146.
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 54 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wyświetlanie kodów błędów za pomocą przycisku Probe Degauss Autobalance sondy
W tej sekcji opisano kody błędów wyświetlane przez wzmacniacze za pomocą diod LED wskaźnika
funkcji.
W przypadku wystąpienia stanu błędu wewnętrznego wzmacniacze mogą generować kody błędów po naciśnięciu przycisku PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE. Diody LED sprzężenia AC i DC będą migać naprzemiennie, wskazując, że zamiast normalnych warunków wyświetlane są kody błędów.
Cztery diody LED wskaźnika awarii nad przełącznikiem ON/STANDBY służą do tworzenia czterobitowego binarnego kodu błędu. Dioda PROBE OPEN wskazuje najbardziej znaczący bit (MSB), a dioda NONCOMPATIBLE PROBE TYPE wskazuje najmniej znaczący bit (LSB). Zobacz rysunek 24.
Aby kontynuować po kodzie błędu, naciśnij dowolny przycisk z wyjątkiem ON/STANDBY. Jednak rozmagnesowanie nie powiedzie się, dopóki stan błędu wewnętrznego nie zostanie naprawiony i
operacja rozmagnesowania zostanie uruchomiona ponownie
Rysunek 23 Wyświetlanie kodu błędu
Strona 55 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Kod
Opis błędu
Działania do podjęcia
1
Wzmacniacz wykrył sondę, ale nie wykryto prawidłowego urządzenia
Halla.
Odłącz i ponownie podłącz sondę do
wzmacniacza.
Wyłącz i włącz wzmacniacz.
Sprawdź transformator sondy (uszkodzone urządzenie Halla).
Jeśli te kroki nie rozwiążą problemu,
wzmacniacz wymaga naprawy.
Może być również spowodowane zwarciem
lub przerwaniem przewodu w zespole kabla sondy.
2
3
Wystąpił błąd podczas zerowania zewnętrznego przesunięcia DC
wzmacniacza
Wyłącz i włącz zasilanie wzmacniacza i ponownie uruchom procedurę regulacji
rozmagnesowania/automatycznego balansu.
Jeśli błąd się powtórzy, to wzmacniacz wymaga
serwisu.
Na przykład, po naciśnięciu przycisku PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE, jeśli diody LED AC i DC Coupling migają, a dioda NOT TERMINATED INTO 50 Ω świeci, oznacza to kod błędu 2 – wystąpił błąd zerowy w obwodzie offsetu DC . Zobacz Rysunek 3-16 jako ilustrowany przykład.
Rysunek 24 Interpretacja wyświetlanego kodu błędu
Tabela 6 przedstawia pełną listę kodów błędów wzmacniacza.
Tabela 6 Kody błędów wzmacniacza
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 56 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
4
5
TYLKO TCPA300 -- Wystąpił błąd podczas dostosowywania przez
wzmacniacz poziomów zasilania dla różnych ustawień zakresu.
Wyłącz i włącz zasilanie wzmacniacza i ponownie uruchom procedurę regulacji
rozmagnesowania/automatycznego balansu.
Jeśli błąd wystąpi ponownie, wykonaj następujące czynności:
1) Wyjmij sondę z obwodu.
2) Sprawdź sondę — ścieżka sygnału przez transformator sondy może być przerwana lub zwarta, co może być spowodowane wadliwym transformatorem sondy lub zespołem przewodów. Jeśli powyższe kroki nie rozwiążą
problemu, wzmacniacz wymaga naprawy.
6
7
Wystąpił błąd podczas regulacji przez wzmacniacz punktów wyzwalania przeciążenia.
Wyłącz i włącz zasilanie wzmacniacza i ponownie uruchom procedurę regulacji
rozmagnesowania/automatycznego balansu.
Jeśli błąd wystąpi ponownie, wyjmij sondę z
obwodu.
Jeśli to nie rozwiąże problemu, wzmacniacz
wymaga naprawy.
8 9 Nie używany
10
11
Wystąpił błąd podczas zerowania wewnętrznego przesunięcia DC
wzmacniacza.
Wyłącz i włącz zasilanie wzmacniacza i
ponownie uruchom procedurę regulacji rozmagnesowania/automatycznego balansu.
Jeśli błąd wystąpi ponownie, wyjmij sondę z
obwodu
Jeśli to nie rozwiąże problemu, wzmacniacz
wymaga naprawy.
12
13
14
Wzmacniacz nie może zerować napięcia przesunięcia DC sondy.
Wyjmij sondę z obwodu. Błąd 12 najprawdopodobniej wystąpi, gdy sonda zostanie podłączona do obwodu pod napięciem, gdy inicjowana jest procedura
rozmagnesowania/automatycznego
wyważania. Sprawdź transformator sondy (uszkodzone urządzenie Halla)
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 57 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ten błąd może być również spowodowany przez urządzenie Halla z nadmiernym szumem
lub dryfem w transformatorze sondy lub zwartym lub otwartym przewodem w zespole
kabla sondy. Wyłącz i włącz zasilanie wzmacniacza i ponownie uruchom procedurę
regulacji rozmagnesowania/automatycznego
balansu. Jeżeli te kroki nie rozwiążą problemu, wzmacniacz wymaga serwisu.14 urządzenie).
15
Nieokreślony błąd (wewnętrzny błąd
oprogramowania)
Wyłącz i włącz zasilanie wzmacniacza i ponownie uruchom procedurę regulacji
rozmagnesowania/automatycznego balansu.
Jeśli błąd się powtórzy, wzmacniacz wymaga
serwisu
Usuwanie przyczyny kodu błędu
Po zinterpretowaniu kodu błędu odłącz sondę od obwodu i ponownie ją rozmagnesować. Wykonaj pomiar ponownie. Jeśli kod błędu nadal występuje, skontaktuj się z centrum serwisowym Tektronix.
Błąd zamknięcia
Jeśli wszystkie diody LED migają w tym samym czasie, występuje stan wyłączenia. W takim przypadku należy wyłączyć wzmacniacz i odłączyć sondę od testowanego obwodu. Wyłączenie wzmacniacza kasuje rejestr błędów.
Stan wyłączenia może być spowodowany przekroczeniem specyfikacji częstotliwości/prądu. Sprawdź, czy nie przekraczasz specyfikacji i poczekaj, aż sonda i wzmacniacz ostygną przed ponownym użyciem. W większości przypadków wystarczy 15 minut. Jeśli wykonywany pomiar mieścił się w zakresie specyfikacji sondy i wzmacniacza, rozmagnesuj sondę i ponownie wykonaj pomiar. Jeśli błąd zamknięcia nadal występuje, skontaktuj się z centrum serwisowym Tektronix.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 58 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wzmacniacz
TCPA300
TCPA400
Dokładność wzmocnienia DC
1%
1%
Zainstalowana sonda
TCP312
TCP305
TCP303
TCP404XL
Szerokość pasma (--3 dB)
DC do 100 MHz
DC do 50 MHz
DC to 15 MHz
DC do 2 MHz
Czas narastania, 10% do 90%
3.5 ns
7 ns
23 ns
175 ns
Dokładność wzmocnienia DC:
gwarantowana
Typowa2
3%
1%
3%
1%
3%1
1%
3%
1%
Specyfikacje
Niniejsze specyfikacje obowiązują tylko w następujących warunkach:
Sonda i wzmacniacz zostały skalibrowane w temperaturze otoczenia 23 ±5 C. Sonda i wzmacniacz pracują w granicach środowiskowych opisanych w Tabeli 13 na stronie
61 (granice temperatury roboczej wynoszą od 0 C do +50 C, chyba że zaznaczono inaczej).
Sonda i wzmacniacz nagrzewały się przez co najmniej 20 minut. Procedura rozmagnesowania/automatycznego wyważania sondy została wykonana po 20-
minutowym okresie nagrzewania, a następnie za każdym razem, gdy miga lampka PROBE
DEGAUSS/AUTOBALANCE.
Wyjście wzmacniacza jest prawidłowo zakończone na 50 Ω.
Specyfikacje są podzielone na dwie kategorie: specyfikacje gwarantowane oraz charakterystyki
nominalne lub typowe.
Gwarantowane specyfikacje
Specyfikacje gwarantowane, Tabela 7, są gwarantowanymi specyfikacjami wydajności, chyba że zostały wyraźnie określone jako typowe lub nominalne.
Tabela 7 Gwarantowane specyfikacje TCPA300 i TCPA400
1 - Gwarancja od 10°C do 50°C. Dla zakresu temperatur od 0°C do <10°C specyfikacja wynosi +3%/-
6%.
2 - 23°C±5°C
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 59 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Parametr
Zainstalowana sonda
TCP312
TCP305
TCP303
TCP404XL
Zakresy, nominalne
1 A/V,
10 A/V
5 A/V,
10 A/V
5 A/V,
50 A/V
1 A/mV
Maksymalny amper-produkt
iloczynu (patrz rysunki 4-2 do
4--5 dla obniżenia
częstotliwości)
1 A/V --
50A*_s
10 A/V --
500A*_s
5 A/V --
500A*_s
10 A/V -- NA
5 A/V --
3000A*_s
50 A/V --
15000A*_s
NA
Złącze wejściowe, nominalne
AC, DC
AC, DC
AC, DC
AC, DC
Pasmo niskiej częstotliwości
sprzężenia AC
(dolnoprzepustowy - punkt -3
dB), typowe;
<7 Hz
<7 Hz
<7 Hz
<7 Hz
Wyświetlany szum, typowy
≤75 ARMS
Ograniczona
szerokość
pasma
pomiaru do 20
MHz.
≤500 ARMS
Ograniczona
szerokość
pasma
pomiaru do 20
MHz.
≤500 ARMS
Ograniczona
szerokość
pasma
pomiaru do 20
MHz.
≤70 mARMS
Ograniczona
szerokość
pasma pomiaru
do 20 MHz.
Opóźnienie sygnału, typowe
(zawiera sondę, wzmacniacz i
kabel interfejsu TEKPROBE-
TEKPROBE lub kabel BNC 012-
0117-00)
około 17 ns
około 19 ns
około 53 ns
około 103 ns
Maksymalne napięcie
nieizolowanego przewodu
Używaj tylko z
izolowanymi przewodami
Używaj tylko z
izolowanymi przewodami
600 V RMS
CAT I & II
300 VRMS
CAT III
600 V RMS
CAT I & II
300 VRMS CAT
III
Charakterystyka nominalna i typowa
Charakterystyki nominalne i typowe, wymienione w tabeli 8, nie są gwarantowane. Są one dostarczane w celu scharakteryzowania konfiguracji, wydajności lub działania typowych kombinacji sonda/wzmacniacz
Tabela 8 Nominalna i typowa charakterystyka wzmacniacza
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 60 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Najniższy mierzalny prąd
1 mA
5 mA
5 mA
1 A
Impedancja wkładania
(wykresy patrz Rysunek 4-6)
1 MHz 0.08Ω 10 MHz 0.15Ω 50 MHz 0.27Ω 100 MHz 0.7Ω
1 MHz 0.035Ω 10 MHz 0.12Ω 50 MHz 0.04Ω
1 MHz 0.01Ω 5 MHz 0.025Ω
15 MHz 0.1Ω
10 kHz 0.1 mΩ
100 kHz 0.6 mΩ
1 MHz 8.0 mΩ 2 MHz 16.0 mΩ
Współczynnik transferu prądu
1 V/Amp i
100 mV/Amp
200 mV/Amp i
100 mV/Amp
200 mV/Amp i
20 mV/Amp
1 mV/Amp
Maksymalne wartości znamionowe prądu w
zakresach czułości
Zakres czułości wysokiego prądu
DC (ciągły)
DC (nieciągły)
RMS (sinusoidalny)
Szczytowy puls
Zakres 10 A/V
Zakres 10 A/V
Zakres 50 A/V
Zakres 1 A/mV
30 A
50 A
150 A
500 A
N/A
N/A
N/A
750 A
21 A
35 A
150 A
500 A
50 A
50 A
500 A
750 A
Parametr
Zainstalowana sonda
TCP312
TCP305
TCP303
TCP404XL
Niski zakres czułości prądu
DC (ciągły)
DC (nieciągły)
RMS (sinusoidalny)
Szczytowy puls
Zakres 1 A/V
Zakres 5 A/V
Zakres 5 A/V
N/A
5 A
25 A
25 A
-- -- --
N/A
N/A
N/A
-- -- --
3.5 A
17.7 A
17.7 A
-- -- --
50 A
50 A
500 A
-- -- --
Napięcie wejściowe
100-240 VAC (±10%), 47 Hz do 440 Hz, jednofazowe
Maksymalna moc
Maksymalnie 50 watów
Wskaźnik bezpiecznika
3,15 AH, 250 V (nie może być wymieniany przez operatora)
Tabela 9 CD. Nominalna i typowa charakterystyka wzmacniacza (cd.)
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 61 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Parametr, nominalny
Charakterystyka
Długość
173 mm (6.8 in)
Szerokość
91.4 mm (3.6 in)
Wysokość
167 mm (6.6 in)
Waga
1.14 kg (2.5 lb)
TCP305 i TCP312
TCP303 i TCP404XL
Wymiary sondy
Długość:
Szerokość:
Wysokość:
20 cm (7,77 cala)
1,6 cm (0,625 cala)
3,2 cm (1,25 cala)
268 cm (10,55 cala)
41 cm (1,60 cala)
156 cm (6,13 cala)
Długość kabla
1,5 m (5 stóp)
TCP303: 2 m (6,6 stopy)
TCP404XL: 8 m (26,25 stopy)
Waga
0,15 kg (0,33 funta)
TCP303: 0,66 kg (1,45 funta)
TCP404XL: 0.88 kg (1.90 lb)
Właściwości mechaniczne
Charakterystyki mechaniczne wzmacniaczy podano w tabeli 10.
Tabela 10 Charakterystyka mechaniczna TCPA300 i TCPA400
Charakterystyki mechaniczne sond przedstawiono w tabeli 11.
Tabela 11 Charakterystyka mechaniczna sondy
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 62 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wzmacniacze TCPA300 i TCPA400
Sondy prądowe
TCP305 i TCP312
Sonda prądowa
TCP303
Sonda prądowa
TCP404XL
Wymiary
Długość:
Szerokość:
Wysokość:
298,5 mm (11,75 cala)
298,5 mm (11,75 cala)
254 mm (10,00 cala)
330 mm (13,00 cala)
254 mm (10,00 cala)
108 mm (4,25 cala)
375 mm (14,75 cala)
318 mm (12,50 cala)
127 mm (5,00 cala)
375 mm (14,75 cala)
318 mm (12,50 cala)
127 mm (5,00 cala)
Waga
2,7 kg (6,00 funtów)
0,585 kg (1,29 funta)
1,33 kg (2,93 funta)
1,55 kg (3,42 funta)
Rysunek 25 Wymiary szczęk sondy (nominalne)
Masy i wymiary wysyłek podane są w Tabeli 12.
Tabela 12 Masy i wymiary wysyłkowe
Strona 63 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Parametr
Charakterystyka
Temperatura otoczenia
Działający
0°C to +50°C (32°F to 122°F)
Niedziałający
--40°C do +75°C (--40°F to 167°F)
Wilgotność
Działający
5 do 95% RH do +30°C (86°F)
Niedziałający
5 do 85% RH +30°C do +50°C (86°C do 122°C)
Wysokość
Działający
2000 m (6800 stóp) maksymalnie
Niedziałający
12192 m (40 000 stóp) maksymalnie
Przypadkowe wibracje, wzmacniacze
Działający
0,31 gRMS, 5 Hz do 500 Hz, 10 minut na każdą oś
Niedziałający
2,46 gRMS, 5 Hz do 500 Hz, 10 minut na każdą oś
Przypadkowe wibracje, sondy
Działający
2,66 gRMS, 5 Hz do 500 Hz, 10 minut na każdą oś
Niedziałający
3.48 gRMS, 5 Hz do 500 Hz, 10 minut na każdą oś
Szok, wzmacniacze
50 g, czas trwania 11 ms, impulsy półsinusoidalne
Zgodność elektromagnetyczna
Spełnia wymagania FCC część 15, podpunkt B, klasa A
Charakterystyka środowiskowa
Charakterystyki środowiskowe w Tabeli 13 są gwarantowanymi specyfikacjami wydajności. W przeciwieństwie do gwarantowanych właściwości przedstawionych w Tabeli 7, właściwości środowiskowe są testowane pod względem typu; dlatego nie ma procedur weryfikacji działania w celu przetestowania tych cech. O ile nie zaznaczono inaczej, te cechy dotyczą wszystkich sond i
wzmacniaczy.
Tabela 13 Charakterystyka środowiskowa
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 64 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Kategoria
Normy lub opis
Deklaracja zgodności
WE -EMC
Spełnia wymagania Dyrektywy 89/336/EEC o kompatybilności elektromagnetycznej. Wykazano zgodność z następującymi specyfikacjami wymienionymi w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich:
EN 61326 Wymagania EMC dla urządzeń elektrycznych klasy A dla
pomiary, kontrola i zastosowanie laboratoryjne.1
IEC 61000-4-2 Odporność na wyładowania elektrostatyczne (kryterium wydajności B)
IEC 61000-4-3 Odporność na pola elektromagnetyczne RF (kryterium wydajności A)
IEC 61000-4-4 Elektryczne szybkie stany przejściowe / odporność na impulsy
(Kryterium wydajności B)
IEC 61000-4-5 Odporność na przepięcia linii energetycznych (kryterium wydajności B)
IEC 61000-4-6 Odporność na przewodzone RF (kryterium wydajności A)
IEC 61000-4-11 Odporność na spadki i przerwy napięcia (Kryterium wydajności B)
EN 61000-3-2 Emisje harmoniczne linii zasilania AC
Australia/Nowa Zelandia Deklaracja
zgodności EMC
Zgodność z postanowieniami ustawy o radiokomunikacji EMC zgodnie z następującymi
normami:
AS/NZS 2064.1/2 Urządzenia przemysłowe, naukowe i medyczne: 1992:
Zgodność EMC
Spełnia cel dyrektywy 89/336/EWG w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej, gdy jest używany z produktem(-ami) wymienionymi w tabeli specyfikacji. Zapoznaj się ze specyfikacją EMC opublikowaną dla podanych produktów. Może nie spełniać celu dyrektywy, jeśli jest używany z innymi produktami.
Zgodność z FCC
Emisje są zgodne z FCC Code of Federal Regulations 47, Part 15, Subpart B, Class A
Limits.
Deklaracja zgodności WE niskie napięcie2
Wykazano zgodność z następującą specyfikacją wymienioną w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich:
Dyrektywa niskonapięciowa 73/23/EEC, zmieniona przez 93/68/EEC
EN 61010-1/A2:1995 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych do pomiarów kontrolnych i laboratoryjnych.
EN 61010-2-032:1995 Wymagania szczegółowe dotyczące ręcznych cęgów prądowych do pomiarów elektrycznych i urządzeń testujących.
Tabela 14 zawiera wykaz certyfikatów i zgodności dla wzmacniaczy i sond.
Tabela 14 Certyfikaty i zgodności
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 65 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wykaz uznanych w
USA laboratoriów
badawczych
UL3111-1 Standard dla elektrycznych urządzeń pomiarowych i testowych.
UL3111-2-032 Standard dla ręcznych cęgów prądowych do pomiarów i testów
elektrycznych.
Certyfikat kanadyjski
CAN/CSA C22.2 No. 1010.1 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące sprzętu elektrycznego do pomiarów, sterowania i użytku laboratoryjnego.
CAN/CSA C22.2 nr 1010.2.032:1996
Szczególne wymagania dotyczące ręcznych zespołów sond do pomiarów elektrycznych i urządzeń testujących.
Kategoria
Standardy lub opis
Dodatkowa zgodność
UL 61010B-1 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych do pomiarów, sterowania i zastosowań laboratoryjnych.
IEC61010-1/A2:1995 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące sprzętu elektrycznego do pomiarów, sterowania i użytku laboratoryjnego.
IEC 61010-2-032:1995 Wymagania szczegółowe dotyczące ręcznych cęgów prądowych do pomiarów i testów elektrycznych.
IEC 61010-1:2001 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych do kontroli pomiarów i użytku laboratoryjnego.
Opisy kategorii instalacji (przepięcia)
Zaciski tego produktu mogą mieć różne oznaczenia kategorii instalacji (przepięć). Kategorie instalacji to:
CAT III Sieć na poziomie dystrybucji (zwykle podłączona na stałe). Sprzęt na tym poziomie znajduje się zazwyczaj w stałej lokalizacji przemysłowej.
CAT II Sieć lokalna (gniazda ścienne). Sprzęt na tym poziomie obejmuje urządzenia, narzędzia przenośne i podobne produkty. Sprzęt jest zwykle podłączony przewodem.
CAT. I Obwody wtórne (poziom sygnału) lub zasilane bateryjnie sprzętu elektronicznego.
Opisy stopni zanieczyszczenia
Miara zanieczyszczeń, które mogą wystąpić w środowisku wokół produktu i w jego wnętrzu. Zazwyczaj środowisko wewnętrzne wewnątrz produktu jest uważane za takie samo jak zewnętrzne. Produkty powinny być używane tylko w środowisku, do którego są przeznaczone.
Stopień zanieczyszczenia 1 Brak zanieczyszczeń lub występują tylko suche, nieprzewodzące zanieczyszczenia. Produkty z tej kategorii są zazwyczaj hermetycznie zamknięte lub umieszczone w
1 Emisje, które przekraczają poziomy wymagane przez tę normę, mogą wystąpić, gdy urządzenie jest podłączone do obiektu testowego.
2 Sondy prądowe TCP305 i TCP312 są wyłączone z dyrektywy niskonapięciowej i nie znajdują się na liście firm trzecich. Zostały one jednak ocenione zgodnie z obowiązującymi normami bezpieczeństwa.
Tabela 15 Certyfikaty i zgodności (cd.)
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 66 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rodzaj wyposażenia
Klasa bezpieczeństwa
Kategoria
przepięciowa
Stopień
zanieczyszczenia
czystych pomieszczeniach.
Stopień zanieczyszczenia 2 Zwykle występuje tylko suche, nieprzewodzące zanieczyszczenie. Czasami należy spodziewać się tymczasowego przewodnictwa spowodowanego kondensacją. Ta lokalizacja to typowe środowisko biurowe/domowe. Tymczasowa kondensacja występuje tylko wtedy, gdy produkt nie działa.
Stopień zanieczyszczenia 3 Zanieczyszczenie przewodzące lub suche, nieprzewodzące zanieczyszczenie, które staje się przewodzące z powodu kondensacji. Są to miejsca osłonięte, w których nie kontroluje się temperatury ani wilgotności. Teren jest chroniony przed bezpośrednim nasłonecznieniem, deszczem lub bezpośrednim wiatrem.
Stopień zanieczyszczenia 4 Zanieczyszczenie, które generuje stałą przewodność przez przewodzący kurz, deszcz lub śnieg. Typowe lokalizacje zewnętrzne.
Test i pomiar
Klasa 1 (zgodnie z definicją w IEC 61010-1, Załącznik H) - uziemiony produkt
Kategoria przepięciowa II (zgodnie z definicją w IEC 61010-1, załącznik J)
Stopień zanieczyszczenia 2 (zgodnie z definicją w IEC 61010-1). Uwaga: Przeznaczone tylko do użytku w pomieszczeniach.
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 67 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 26 Obniżanie częstotliwości — TCP312
Rysunek 27 Obniżenie częstotliwości - TCP305
Strona 68 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 28 Obniżenie częstotliwości – TCP303
Rysunek 29 Obniżanie częstotliwości — TCP404XL
Strona 69 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 30 Wykresy impedancji wstawiania dla sond prądowych
Strona 70 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 31 Określony obszar działania sond
Strona 71 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
TCP404XL Maksymalne czasy pomiaru
Rysunki 33 do 35 pokazują maksymalny czas pomiaru dla sondy TCP404XL przy różnych cyklach pracy i temperaturach. Aby uzyskać więcej szczegółów na temat relacji między współczynnikami pomiaru, patrz Pomiar prądu nieciągłego za pomocą sondy TCP404XL na stronie 38.
Rysunek 32 Pomiar 750A nieciągły w temperaturze otoczenia 50 °C
Tłumaczenie do wykresu:
Measuring 750A at 50°C ambient – Pomiar 750A w temperaturze otoczenia 50°C
Continuous- Ciągły
Duty cycle (%) - Cykl pracy (%)
Maximum measurement time (min) - Maksymalny czas pomiaru (min)
Strona 72 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 33 Pomiar 600A nieciągły w temperaturze otoczenia 50 °C
Tłumaczenie do wykresu:
Measuring 600A at 50°C ambient – Pomiar 600A w temperaturze otoczenia 50°C
Continuous- Ciągły
Duty cycle (%) - Cykl pracy (%)
Maximum measurement time (min) - Maksymalny czas pomiaru (min)
Strona 73 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 34 Pomiar 750A nieciągły w temperaturze otoczenia 23°C
Tłumaczenie do wykresu:
Measuring 750A at 23°C ambient – Pomiar 750A w temperaturze otoczenia 23°C
Continuous- Ciągły
Duty cycle (%) - Cykl pracy (%)
Maximum measurement time (min) - Maksymalny czas pomiaru (min)
W temperaturze otoczenia 23 stopni, 600 A może być mierzone w sposób ciągły za pomocą sondy
TCP404XL.
Strona 74 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
OSTRZEŻENIE
Poniższe instrukcje serwisowe są przeznaczone wyłącznie dla wykwalifikowanego personelu. Aby uniknąć obrażeń, nie wykonuj żadnych czynności serwisowych innych niż wymienione w instrukcji obsługi, o ile nie masz do tego odpowiednich kwalifikacji. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności serwisowych należy zapoznać się ze wszystkimi podsumowaniami bezpieczeństwa.
Strona 75 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Weryfikacja wydajności
Kontrole funkcjonalne
Wzmacniacz
Dokładność
wzmocnienia DC
Pasmo
Wyświetlacz
na panelu przednim
Złącze
AC
Rozmagnesowanie1
Przeciążenie1
TCPA300
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
TCPA400
✔ ✔ ✔ ✔
Weryfikacja wydajności
Przegląd weryfikacji wydajności
Testy weryfikacyjne wydajności pozwalają wykazać, że wzmacniacz sondy prądowej i sondy prądowe spełniają określone poziomy wydajności. Ponieważ TCPA300 i TCPA400 nie mogą działać bez sondy prądowej, adapter kalibracyjny służy do oddzielnej weryfikacji wzmacniaczy. Adapter do kalibracji TCPA jest akcesorium opcjonalnym — patrz Części zamienne, aby uzyskać numery części. Po sprawdzeniu działania wzmacniacza niezależnie od sondy prądowej można z pewnością sprawdzić działanie sond prądowych.
Tolerancje określone w tych procedurach dotyczą wzmacniaczy i sond prądowych i nie obejmują błędu sprzętu testowego. Zalecany interwał kalibracji to jeden rok.
Weryfikacja wydajności i kontrole funkcjonalne
Gwarantowane specyfikacje wzmacniaczy, które są sprawdzane w procedurach weryfikacji działania, są wymienione w Tabeli 16. Zobacz Tabela 7 w Specyfikacje, aby uzyskać wartości gwarantowane. Zawarte są testy funkcjonalne, które pozwalają zweryfikować prawidłowe działanie wzmacniacza.
Tabela 16 Kontrole wzmacniacza
1 Z zamontowaną sondą
Strona 76 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Sonda
Dokładność
wzmocnienia DC
Pasmo
Czas narastania
TCP312
✔ ✔ ✔
TCP305
✔ ✔ ✔
TCP303
✔ ✔ ✔
TCP404XL
✔ ✔
Gwarantowane specyfikacje sond, które są sprawdzane w procedurach weryfikacji działania, są wymienione w Tabeli 17. Zobacz Tabela 7 w Specyfikacje, aby uzyskać wartości gwarantowane.
Tabela 17 Kontrole weryfikacji wydajności sondy
Warunki procedury testowej
Procedury te są ważne tylko pod następującymi warunkami:
System został skalibrowany w temperaturze otoczenia 23 ±5 C. System działa w środowisku, którego ograniczenia są opisane w Tabeli 13 na stronie 61. System wraz z sondą rozgrzewał się przez co najmniej 20 minut. Procedura rozmagnesowania/automatycznego wyważania sondy została wykonana po 20
minutowym okresie nagrzewania.
Przygotowanie sprzętu
Przed wykonaniem testów weryfikacyjnych włącz cały sprzęt i pozwól, aby cały system rozgrzał się przez co najmniej 20 minut.
UWAGA. Przed wykonaniem jakiejkolwiek procedury weryfikacji należy odpowiednio rozmagnesować sondę. Wyjmij sondę z dowolnego przewodu przewodzącego prąd, zablokuj sondę i naciśnij przycisk
PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE wzmacniacza. Procedura rozmagnesowania/automatycznego wyważania jest zakończona, gdy kontrolka zmieni kolor na zielony.
Na panelu przednim wzmacniacza zaświeci dioda NOT TERMINATED INTO 50 Ω podczas procedury
rozmagnesowania/autobalansu, jeśli wzmacniacz nie jest prawidłowo zakończony na 50 Ω. Sprawdź, czy wejście oscyloskopu wynosi 50 Ω i jest ustawione na sprzężenie DC. W razie potrzeby użyj końcówki przepustowej 50 Ω, dołączonej do wejścia oscyloskopu.
Strona 77 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ilość
Przedmiot
Opis
Zalecany sprzęt
1
Oscyloskop
Pasmo 500 MHz
Tektronix TDS5000
1
Generator fal sinusoidalnych
3 MHz do 100 MHz
Wavetek 9100 z opcją
kalibracji oscyloskopu >250 MHz
1
Multimetr cyfrowy
DCV: dokładność 0,1%, rozdzielczość 5 1/2 cyfry
Keithley 2700
1
Źródło bieżące
DCA: Dokładność 0,1%, 0 do ±100 mA, wyjścia pływające
Fluke 5100 lub HP 6612C 1
Źródło bieżące
DCA: dokładność 0,1%, od 0 do ±15 A
Wavetek 9100
1
Generator fali prostokątnej
ACV 1,5 Vp-p, fala prostokątna 28 Hz
Wavetek 9100
1
Pętla prądowa HF
50 Ω, złącze BNC
Numer części Tektronix
015-0601-50
1
Precyzyjne zakończenie
50 Ω, ±0.1%, 0.5 W
Numer części Tektronix
011-0129-00
2
Kable BNC
50 Ω, 0,76 m (30 cali) długości
Numer części Tektronix
012-0117-00
1
Kabel
Kabel interfejsu TEKPROBE
Numer części Tektronix
012-1605-00
Weryfikacja wydajności TCPA300 i TCPA400
W tej części omówiono weryfikację wydajności wzmacniaczy sond prądowych TCPA300 i TCPA400. Zapoznaj się z listą wymaganego wyposażenia w Tabeli 18. Włącz wzmacniacz i sprzęt testowy i pozwól im się rozgrzać przez 20 minut.
Przed rozpoczęciem tych procedur skopiuj odpowiedni zapis z testu, rozpoczynający się na stronie 88, aby zapisać wyniki testu wydajności. Zalecany interwał kalibracji to jeden rok.
Wymagany sprzęt
Procedury weryfikacji działania wymagają sprzętu testowego wymienionego w Tabeli 18. Sprzęt testowy musi spełniać lub przekraczać podane specyfikacje. Jeśli nie korzystasz z zalecanego sprzętu, może zajść konieczność zmodyfikowania procedur testowych.
Tabela 18 Wymagany sprzęt testowy
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 78 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
2
Przejściówki BNC na podwójne złącza
bananowe
Numer części Tektronix
103-0090-00 1
Pętla prądu stałego
5 zwojów drutu powlekanego 18 AWG
Patrz strony 5-4
1
Pętla prądu stałego
50 zwojów drutu powlekanego 13 AWG
Patrz strony 5-4
1
Adapter do kalibracji
Adapter do kalibracji TCPA
Numer części Tektronix
174-4765-00
1
Sonda prądowa 1
Sonda kompatybilna z TCPA300/400
Tektronix TCP303, 305 lub 312 (TCPA300) lub TCP404XL (TCPA400)
1 Wymagane tylko do testu funkcjonalnego.
Tworzenie pętli prądowych DC
Aby wykonać niektóre testy wzmacniaczy, musisz zbudować proste pętle prądowe. Pętle prądowe są również wykorzystywane w testach dokładności wzmocnienia DC sond.
5-zwojowa pętla prądu stałego DC
Skonstruuj pętlę, używając formy cylindrycznej o średnicy około 3 cali:
1. Owiń dokładnie 5 zwojów drutu powlekanego #18 wokół formy.
2. Zeskrob około pół cala powłoki z końców drutu.
UWAGA. Upewnij się, że pętla prądowa ma dokładnie 5 zwojów. Istotny błąd będzie skutkować dla każdej wariancji tur od 5 tur.
5-zwojowa pętla prądowa DC jest również wykorzystywana w procedurach weryfikacji i regulacji działania sondy prądowej.
50-zwojowa pętla prądu stałego
Skonstruuj pętlę, używając formy cylindrycznej o średnicy około 3 cali:
1. Owiń dokładnie 50 zwojów drutu powlekanego #13 wokół formy.
2. Zeskrob około pół cala powłoki z końców drutu.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 79 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
UWAGA. Upewnij się, że pętla prądowa ma dokładnie 50 zwojów. Poważny błąd będzie skutkować
dla każdej wariancji tur od 50 tur.
50-zwojowa pętla prądowa DC jest również używana w procedurach weryfikacji działania sondy prądowej.
Wyświetlacz na panelu przednim
Diody LED stanu i błędu na panelu przednim zapalają się na krótko podczas sekwencji włączania wzmacniacza. Sprawdź, czy wszystkie diody LED działają, wykonując następującą procedurę:
1. Wyłącz i włącz zasilanie wzmacniacza i sprawdź, czy diody LED pokazane na rysunku 5-1 zapalają się na chwilę. Zwróć uwagę, że diody LED PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE i OVERLOAD są
wielokolorowe:
a. Dioda PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE zapala się w sekwencji pomarańczowej→czerwonej→zielonej.
b. Dioda OVERLOAD zapala się w sekwencji pomarańczowej→czerwonej→zielonej.
c. Dioda MANUAL BALANCE jest pomarańczowa i zapala się na krótko.
d. Diody RANGE i COUPLING świecą się na zielono i krótko świecą.
2. Zapisz wyniki (zaliczony/niezaliczony) w protokole testu.
Strona 80 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rysunek 35 Sprawdź funkcjonalność LED
Dokładność wzmocnienia DC
Użyj poniższej procedury, aby zweryfikować dokładność wzmocnienia DC wzmacniacza.
Konfiguracja sprzętu testowego
Patrz Rysunek 37 i skonfiguruj sprzęt testowy w następujący sposób:
1. Podłącz wyjście wzmacniacza do DMM:
a. Podłącz kabel BNC ze wzmacniacza OUTPUT do precyzyjnego zakończenia 50 Ω.
b. Podłącz zakończenie do adaptera BNC.
c. Zwróć uwagę na polaryzację i włóż podwójny adapter bananowy do wejścia napięcia DC
multimetru cyfrowego.
2. Podłącz wejście sondy do źródła prądu:
a. Podłącz koniec BNC adaptera kalibracji do adaptera BNC.
Strona 81 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Multimetr cyfrowy
Typ pomiaru
Wolty DC
Zasięg
Automatyczne ustawianie
Źródło prądu
Napięcie
6 V
Prąd
100 mA
Wyjście
Off
Wzmacniacz TCPA300 i TCPA400
Sprzęganie
DC
b. Zwróć uwagę na polaryzację i włóż adapter z dwoma złączami bananowymi do wyjścia prądu stałego źródła prądu. Nie podłączaj w tym momencie adaptera kalibracji do wzmacniacza.
Rysunek 36 Konfiguracja sprzętu do testu dokładności wzmocnienia DC
3. Dokonaj lub zweryfikuj ustawienia sprzętu w Tabeli 19:
Tabela 19 Ustawienia sprzętu
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 82 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wzmacniacz
Zasięg, A/V
Wyjście źródła prądu
Oczekiwana moc
wyjściowa, VE
(VDC)
Mierzone
wyjście, M1
(VDC)
% Błąd,
obliczony
TCPA300
1
100 mA
5.0000
5
100 mA
2.5000
10
100 mA
1.2375
50
100 mA
0.4835
50 (COMP)1
100 mA
0.4585
TCPA400
1 A/mV
100 mA
2.5000
Procedura
Po skonfigurowaniu sprzętu wykonaj następujące czynności:
4. Podłącz adapter kalibracyjny do PROBE INPUT wzmacniacza.
5. Dla każdego z ustawień zakresu w Tabeli 20 wykonaj następujące czynności:
a. Jeśli sprawdzasz TCPA300, ustaw wzmacniacz na żądane ustawienie zakresu w tabeli 20.
b. Włącz wyjście bieżącego źródła.
c. Zapisz dokładny pomiar multimetru cyfrowego jako M1.
Tabela 20 Test dokładności wzmocnienia DC dla TCPA300 i TCPA400
1 Świecą się diody LED 10 A/V i 50 A/V RANGE.
d. Oblicz % błędu między zmierzonym wyjściem, M1 a oczekiwanym wyjściem (VE) % błędu w następujący sposób:
Na przykład, używając oczekiwanego wyjścia VE 2,5000 V i zmierzonego wyjścia M1 2,510, % błędu będzie wynosił:
Strona 83 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
UWAGA. Ważne jest, aby do obliczenia % błędu użyta została prawidłowa polaryzacja.
6. Sprawdź, czy zmierzona dokładność wzmocnienia DC mieści się w granicach określonych dla wszystkich ustawień w zapisie testu . Zapisz % błędu w rekordzie testu.
UWAGA. Jeśli % błędu któregokolwiek z ustawień jest większy niż określony limit, należy wykonać procedurę regulacji.
7. Odłącz kabel DMM od wzmacniacza, a adapter kalibracyjny od źródła prądu.
Pasmo
Ta procedura testuje szerokość pasma wzmacniaczy TCPA300 i TCPA400. W tym teście mierzysz sygnał o stosunkowo niskiej częstotliwości i ponownie o wyższej częstotliwości testowej. Dwa pomiary są porównywane w celu sprawdzenia, czy amplituda sygnału nie spada poniżej pewnego limitu. Patrz Rysunek 38 podczas podłączania urządzeń.
Rysunek 37 Konfiguracja testu przepustowości
1. Jeśli używasz oscyloskopu Tektronix, który obsługuje interfejs TekProbe Level 2, użyj kabla interfejsu TekProbe, aby podłączyć wyjście wzmacniacza do wejścia oscyloskopu. Jeśli nie używasz oscyloskopu Tektronix obsługującego interfejs TekProbe Level 2, użyj kabla BNC 50 Ω. Jeśli
Strona 84 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Oscyloskop
Impedancja wejściowa pionowa
50 Ω
Podstawa czasu TCPA300
TCPA400
40 ns/działkę
80 ns/działkę
Długość rekordu
500
Sprzęganie
DC
Offset
0 V (średnia skala)
Typ wyzwalacza
Krawędź
Tryb wyzwalacza
Auto
Pozycja wyzwalacza
50%
Tryb akwizycji
Średni
Liczba przebiegów do średniej
16
Typ pomiaru
Od szczytu do szczytu
Generator fal sinusoidalnych
Częstotliwość
3 MHz
Amplituda TCPA300
TCPA300
~3.0 Vp-p
1.0 Vp-p
TCPA300 i TCPA400
Sprzęganie
DC
impedancja wejściowa oscyloskopu wynosi 1 MΩ, podłącz końcówkę przepustową 50 Ω do wejścia oscyloskopu. Nie podłączaj zakończenia na wyjściu wzmacniacza.
2. Podłącz adapter kalibracyjny do PROBE INPUT wzmacniacza.
3. Dokonaj lub zweryfikuj ustawienia sprzętu w Tabeli 21:
Tabela 21 Ustawienia sprzętu do sprawdzania przepustowości
4. Podłącz adapter kalibracyjny do wyjścia generatora sinusoidalnego.
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 85 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
5. Włącz wyjście generatora wyrównanych fal sinusoidalnych.
6. Sprawdź, czy wyjście wzmacniacza jest zgodne z wykazem dla wzmacniacza TCPA300 w Tabeli 22. Jeśli sprawdzasz wzmacniacz TCPA400, skorzystaj z tabeli 23.
7. Korzystając z funkcji pomiaru wartości szczytowej oscyloskopu, zmierz i zapisz odczyt szczytowo-
szczytowy jako M1 w Tabeli 22 lub Tabeli 23.
8. Jeśli sprawdzasz TCPA300, dla każdego ustawienia zakresu i filtru przepustowości w Tabeli 22 wykonaj następujące czynności. Jeśli sprawdzasz TCPA400, skorzystaj z Tabeli 23.
a. Ustaw podstawę czasu oscyloskopu na 4 lub 5 ns/działkę. Zwiększ częstotliwość generatora sygnału do 50 lub 100 MHz, w zależności od ustawienia zakresu i szerokości pasma.
b. Gdy sprawdzasz częstotliwość 100 MHz, naciśnij dowolny przycisk MANUAL BALANCE, aż zaświeci się pomarańczowa dioda MANUAL BALANCE. Powoduje to włączenie filtra wyższej częstotliwości we wzmacniaczu. Po sprawdzeniu szerokości pasma przy 100 MHz, ponownie naciśnij dowolny przycisk MANUAL BALANCE, aby wyłączyć filtr (dioda LED zgaśnie).
c. Korzystając z możliwości pomiaru wartości międzyszczytowej oscyloskopu, zmierz i zapisz odczyt międzyszczytowy jako M2 w Tabeli 22 lub Tabeli 23.
9. System spełnia specyfikację szerokości pasma, jeżeli stosunek amplitudy sygnału w gwarantowanym paśmie wynosi co najmniej 70% amplitudy sygnału przy 3 MHz. Korzystając z następujących obliczeń, zweryfikuj przepustowość systemu:
Correction factor – Współczynnik korekcji
10. Sprawdź, czy obliczona przepustowość systemu mieści się w granicach określonych dla wszystkich ustawień w rekordzie testu na stronie dla TCPA300 lub TCPA400. Zapisz obliczoną przepustowość
systemu w rekordzie testu.
Strona 86 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Kabel interfejsu TEKPROBE
Kabel koncentryczny
Zakres
Ustawienie wzmocnienia w pionie
Wyjście
wzmacniacza, p-p
Ustawienie wzmocnienia w pionie
Wyjście
wzmacniacza, p-p
Filtr
przepustowości i częstotliwość
generatora
Współczynnik
korekcyjny1
M1 M 2
1 A/V
500 /
mA/div
~3 A
500 / mA/div
~3 V
50 MHz
1.09
500 /
mA/div
~3 A
500 / mA/div
~3 V
100 MHz
1.14
5 A/V
1 A/div
~7.5 A
200 mV/div
~1.5 V
50 MHz
1.16
10 A/V
1 A/div
~7.5 A
100 mV/div
~0.75 V
50 MHz
1.11
50 A/V
2 A/div
~15 A
50 mV/div
~300 mV
50 MHz
1.14
50 A/V
COM P2
2 A/div
~15 A
50 mV/div
~300 mV
50 MHz
1.00
Kabel interfejsu TEKPROBE
Kabel koncentryczny
Zakres
Ustawienie wzmocnienia w pionie
Wyjście
wzmacniacza, p-p
Ustawienie wzmocnienia w pionie
Wyjście
wzmacniacza, p-p
Filtr
przepustowości i częstotliwość
generatora
Współczynnik
korekcyjny1
M1
M2
1 A/mV
100 A/div
~500 A
100 mV/div
~500 mV
50 MHz
1.09
Tabela 22 Pomiary przepustowości TCPA300
1 Współczynnik korekcji uwzględnia różnice impedancji między źródłem napięcia 50 Ω a wzmacniaczem TCPA przy wyższych częstotliwościach.
2 Świecą się diody LED RANGE 10 A/V i 50 A/V.
Użyj tabeli 23, aby zapisać pomiary dla wzmacniacza TCPA400.
Tabela 23 Pomiary przepustowości TCPA400
Strona 87 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Sprzężanie AC
Poniższy test sprawdza, czy obwód sprzęgający AC wzmacniacza działa prawidłowo. Najpierw mierzysz sygnał fali prostokątnej w trybie sprzężenia DC i rejestrujesz wartość, a następnie przełączasz się na sprzężenie AC i mierzysz amplitudę sygnału.
Rysunek 38 Konfiguracja testu sprzężenia AC
Aby przeprowadzić kontrolę, wykonaj następujące czynności:
1. Podłącz obwód, jak pokazano na rysunku 39.
2. Ustaw sprzężenie wzmacniacza na DC.
3. Jeśli sprawdzasz TCPA300, ustaw ZAKRES na 1A/V.
4. Ustaw generator na wysyłanie fali prostokątnej 28 Hz.
5. Ustaw skalę poziomą oscyloskopu na 4 lub 5 ms/dz.
6. Skorzystaj z Tabeli 23, aby dokonać dalszych ustawień sprzętu.
7. Zmierz sygnał na oscyloskopie i sprawdź, czy wynosi 1Vp--p. W razie potrzeby wyreguluj moc generatora tak, aby osiągnąć 1Vp-p.
Strona 88 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Kabel interfejsu TEKPROBE
Kabel koncentryczny BNC
Wzmac niacz
Amplitu da generat ora fali prostok ątnej
Ustawie nie wzmocn ienia w pionie
Wyjście
wzmacni acza
sprzężo
nego DC
Minimal ne
wyjście
wzmacni acza
sprzężo
nego AC
Maksym alne
wyjście
wzmacni acza
sprzężo
nego ACd
Ustawie nie wzmocn ienia w pionie
Ustawie nie wzmocn ienia w pionie
Wyjście
wzmacni acza
sprzężo
nego DC
Minimal ne
wyjście
wzmacni acza
sprzężo
nego AC
TCPA3 00
0.5 Vp
200 mA/div
1.00 Ap--p
1.05 Ap--p
1.50 Ap--p
200 mV/div
1.00 Vp--p
1.05 Vp--p
1.50 Vp--p
TCPA4 00
0.5 Vp
200 A/div
1000 Ap--p
1050 Ap--p
1500 Ap--p
200 mV/div
1.00 Vp--p
1.05 Vp--p
1.50 Vp--p
8. Ustaw sprzężenie wzmacniacza na AC.
9. Zmierz sygnał na oscyloskopie i sprawdź, czy sygnał mieści się w limitach w zapisie testu.
Tabela 24 Pomiary sprzężenia TCPA300 i TCPA400 AC
10. Odłącz adapter kalibracji od wzmacniacza.
Rozmagnesowanie
To jest test funkcjonalny działania rozmagnesowania. Patrz Rysunek 40.
1. Podłącz sondę prądową do wyjścia wzmacniacza. Nie zaciskaj sondy prądowej wokół żadnego przewodnika, ale upewnij się, że szczęki są zablokowane.
2. Naciśnij przycisk PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE wzmacniacza. Gdy wskaźnik zmieni kolor na zielony, operacja rozmagnesowania została pomyślnie zakończona.
3. Sprawdź, czy nie ma kodów błędów. Kody błędów są wyświetlane na diodach LED statusu sondy, gdy diody LED AC i DC COUPLING migają naprzemiennie.
Strona 89 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
4. Zapisz wyniki (zaliczony/niezaliczony) w protokole testu.
Rysunek 39 Konfiguracja do rozmagnesowania sondy prądowej
Test przeciążenia prądowego (tylko TCPA300)
Ten test sprawdza funkcjonalność obwodu wykrywania przeciążenia prądowego TCPA300 przy użyciu konfiguracji pokazanej na rysunku 41. Ustawiasz źródło prądu tak, aby wyprowadzało maksymalny prąd znamionowy dla testowanej sondy/wzmacniacza, a następnie zwiększasz źródło prądu do poziomu, który włącza obwód przeciążenia (świeci się dioda OVERLOAD). Następnie powtarzasz test z przeciwną polaryzacją.
Ten test wykorzystuje pętle prądowe, które wykonujesz za pomocą drutu i 3-calowych form.
Strona 90 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Model sondy
Zakres
Maksymalny prąd
znamionowy, ampery
Pętla prądowa użyta do testu1
Wyjście źródła prądu, ampery
TCP312
10 A/V
±30
5 T
±6
TCP305
10 A/V
±50
5 T
±10
TCP303
50 A/V
±212*
50 T
±4.24
Rysunek 40 Konfiguracja testu przeciążenia
1. Podłącz obwód, jak pokazano na rysunku 41. W Tabeli 25 przedstawiono prawidłową pętlę prądową do użycia dla testowanej sondy.
2. Ustaw RANGE na wzmacniaczu na najwyższe ustawienie sondy podłączonej do wzmacniacza.
3. Ustaw wyjście źródła prądowego na wartość podaną w Tabeli 25 dla testowanej sondy. Na przykład, jeśli testujesz TCP305, ustaw wyjście na 10 amperów.
4. Sprawdź, czy dioda OVERLOAD jest wyłączona.
Tabela 25 Maksymalne prądy znamionowe dla sond zgodnych z TCPA300
1 Instrukcje tworzenia pętli prądowych znajdują się na stronie 5- 4.
*TCP303 to sonda 150 A RMS o prądzie szczytowym 212 A. Zastosuj prąd tylko przez krótki czas.
Strona 91 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
5. Powoli zwiększaj wyjście źródła prądowego, aż zaświeci się dioda OVERLOAD na wzmacniaczu.
UWAGA. Nie pozostawiaj podkręconego prądu dłużej niż to konieczne – może to spowodować uszkodzenie sprzętu lub obrażenia ciała.
6. Zmniejsz wyjście bieżącego źródła do zera.
7. Zapisz wyniki (zaliczony/niezaliczony) w protokole testu.
8. Powtórz kroki od 3 do 7 dla przeciwnej biegunowości.
To kończy weryfikację wydajności wzmacniaczy.
Jeśli wzmacniacz TCPA300 lub TCPA400 nie przejdzie pomyślnie któregokolwiek z testów weryfikacyjnych, należy zapoznać się z rozdziałem „Regulacje” w celu uzyskania informacji
serwisowych.
Strona 92 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Numer seryjny przyrządu:
Numer certyfikatu: Temperatura:
Wilgotność względna %:
Data kalibracji:
Technik:
Test wydajności
Zakres, A/V
Minimum
Zmierzone/obliczone
Maksimum
Wyświetlacz na panelu przednim
Zaliczony/
Niezaliczony
Dokładność wzmocnienia DC (błąd w %)
1
-1%
+1%
5
-1%
+1%
10
-1%
+1%
50
-1%
+1%
50 (COMP)
-1%
+1%
Pasmo
1
.707
-- -- -- -- --
1 (100 MHz)
.707
-- -- -- -- --
5
.707
-- -- -- -- --
10
.707
-- -- -- -- --
50
.707
-- -- -- -- --
50 (COMP)
.707
-- -- -- -- --
Sprzęganie AC*
Kabel TEKPROBE
1
1.05 Ap-p
1.5 Ap-p
Kabel koncentryczny BNC
1
1.05 Ap-p
1.5 Ap-p
Rozmagnesowanie
Zaliczone/
Niezaliczone
Prąd przeciążeniowy
Zaliczony/
Niezaliczony
Notatka testu wzmacniacza TCPA300
Zrób kserokopię tego formularza i użyj go do zarejestrowania wyników testu wydajności.
Tabela 26 Notatka testu wzmacniacza TCPA300
* Test AC Coupling można przeprowadzić z dowolnym kablem, ale jednostki miary dla wyników różnią się między nimi.
Strona 93 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Numer seryjny przyrządu:
Numer certyfikatu: Temperatura:
Wilgotność względna %:
Data kalibracji:
Technik:
Test wydajności
Minimum
Zmierzone/obliczone
Maksimu m
Wyświetlacz na panelu przednim
Zaliczony/
Niezaliczony
Dokładność wzmocnienia DC (błąd w %)
-1%
+1%
Pasmo
.707
-- -- -- -- --
Sprzęganie AC*
Kabel TEKPROBE
1050 Ap-p
1500 Ap-
p
Kabel koncentryczny
BNC
1.05 Vp-p
1.5 Ap-p
Rozmagnesowanie
Zaliczone/
Niezaliczone
Notatka testu wzmacniacza TCPA400
Zrób kserokopię tego formularza i użyj go do zarejestrowania wyników testu wydajności.
Tabela 27 Notatka testu wzmacniacza TCPA400
* Test AC Coupling można przeprowadzić z dowolnym kablem, ale jednostki miary dla wyników różnią się między nimi.
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 94 z 190
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Weryfikacja wydajności TCP305 i TCP312
Procedury testowe w tej sekcji weryfikują gwarantowane specyfikacje i prawidłowe działanie sond prądowych TCP305 i TCP312 przy użyciu wzmacniacza TCPA300. Tolerancje określone w tych procedurach dotyczą wzmacniacza i sondy prądowej i nie obejmują błędu sprzętu testowego.
Przed rozpoczęciem tych procedur skopiuj odpowiedni zapis z testu aby zapisać wyniki testu wydajności. Zalecany interwał kalibracji to jeden rok.
UWAGA. Jeśli wzmacniacz nie jest prawidłowo zakończony na 50 Ω, świeci się dioda LED NOT TERMINATED INTO 50 Ω. Podczas wykonywania poniższych procedur sprawdź, czy zakończenie 50 Ω jest podłączone do wejścia multimetru cyfrowego.
Podczas tych procedur testowych nie są wymagane żadne regulacje sondy ani wzmacniacza. Jeśli jakikolwiek test zakończy się niepowodzeniem, zapoznaj się z rozdziałem Regulacja TCP305 i TCP312.
OSTRZEŻENIE. Podczas tych procedur powstają pola magnetyczne, które mogą spowodować nieprawidłowe działanie rozruszników serca lub uszkodzenie czułego sprzętu.
Strona 95 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ilość
Pozycja
Opis
Zalecany sprzęt
1
Oscyloskop
Pasmo 500 MHz
Tektronix TDS5000
1
Wzmacniacz sondy prądowej
Tektronix TCPA300
1
Generator fal sinusoidalnych
3 MHz do 100 MHz
Wavetek 9100 z opcją 250
1
Generator impulsów o
wysokiej amplitudzie
Czas narastania <1 ns, szerokość
impulsu >100 ns, amplituda >5 Vp-p przy 50 Ω
Picosecond Labs 2600
1
Multimetr cyfrowy
DCV: dokładność 0,1% Rozdzielczość 5 1/2 cyfry
Keithley 2700
1
Źródło prądu
DCA: dokładność 0,1%, od 0 do ±10 A
Wavetek 9100
1
Pętla prądowa HF
50 Ω, złącze BNC
Numer części Tektronix
015-0601-50
1
Pętla prądu stałego
5 zwojowy drut powlekany 18 AWG
Patrz strony 5-4
1
Precyzyjny terminator
50 Ω, ±0.1%, 0.5 W
Numer części Tektronix
011-0129-00
1
Kabel BNC
50 Ω, 0,76 m (30 cali) długości
Numer części Tektronix
012-0117-00
1
Kabel
Kabel interfejsu TEKPROBE
Numer części Tektronix
012-1605-00
1
Adapter
BNC na podwójne złącze
bananowe
Numer części Tektronix
103-0090-00
Wymagany sprzęt testowy
Do przeprowadzenia testów akceptacyjnych opisanych w tej sekcji potrzebny będzie sprzęt testowy wymieniony w Tabeli 28. Sprzęt testowy musi spełniać lub przekraczać podane specyfikacje. Procedury testowe mogą wymagać modyfikacji, jeśli zalecany sprzęt nie jest używany.
Tabela 28 Wymagany sprzęt testowy
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 96 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Dokładność wzmocnienia DC
Ta procedura testuje dokładność wzmocnienia DC sond prądowych TCP305 i TCP312. W tym teście porównujesz napięcie wyjściowe wzmacniacza z wejściem referencyjnym.
Ten test wykorzystuje pętle prądowe, które tworzysz za pomocą drutów i 3-calowych kształtów.
Połączenia sprzętowe
1. Za pomocą kabla BNC podłącz OUTPUT wzmacniacza do końcówki przepustowej 50 Ω. Podłącz zakończenie do adaptera BNC na podwójne złącze bananowe. Włóż adapter do dwóch złączy bananowych do wejścia napięcia DC multimetru cyfrowego, zwracając uwagę na zachowanie biegunowości.
2. Podłącz pętlę prądową do źródła prądu, jak pokazano na rysunku 42.
3. Podłącz sondę prądową do złącza PROBE INPUT. Nie podłączaj w tym momencie sondy do pętli prądowej.
Rysunek 41 Konfiguracja testu dokładności wzmocnienia DC dla TCP305 i TCP312
Strona 97 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Cyfrowy multimetr
Typ pomiaru
Wolty DC
Zakres
Automatyczne ustawianie
Źródło prądu
Amplituda
Ampery DC
Wyjście
Wyłączone
TCPA300
Sprzęganie
DC
Ustawienia sprzętu
Dokonaj lub sprawdź ustawienia sprzętu w Tabeli 29:
Tabela 29 Ustawienia sprzętu dla dokładności wzmocnienia DC
Procedura
1. Nie zaciskaj sondy prądowej wokół żadnego przewodnika, ale upewnij się, że szczęki są zablokowane.
2. Naciśnij przycisk PROBE DEGAUSS AUTOBALANCE wzmacniacza. Przed kontynuowaniem poczekaj na zakończenie procedury rozmagnesowania/automatycznego wyważania. Procedura jest zakończona, gdy kontrolka zmieni kolor na zielony.
3. Zamocuj sondę prądową wokół 5-zwojowej pętli prądowej, jak pokazano na Rysunku 42. Przestrzegaj i utrzymuj właściwą polaryzację; wskaźnik w kształcie strzałki na sondzie wskazuje z dala od zacisku (+) źródła prądu
4. Dla każdego z ustawień zakresu wzmacniacza jak w tabeli 30 wykonaj następujące czynności:
a. Ustaw zakres wzmacniacza na pierwsze ustawienie w Tabeli 30 dla testowanej sondy. Na przykład, jeśli testujesz TCP305, ustaw zakres na 5A/V.
b. Ustaw wyjście źródła prądowego na pierwsze dodatnie (+) ustawienie jak w Tabeli 30 dla testowanej sondy. Na przykład, jeśli testujesz TCP305, ustaw wyjście na +1,00 A. (Każdy poziom wyjściowy jest testowany przy obu polaryzacjach; w dalszej części procedury ustawisz wyjście na -
1,00 A.)
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 98 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Sonda
Zakres
Wyjście źródła prądu
(ADC
Oczekiwana moc
wyjściowa,
VE (VAC)
M1 (VDC)
M2 (VDC)
M1-M2 (VDC)
% błędu,
obliczony
TCP305
5 A/V
±1.00 A
±1.00 V
±3.00 A
±3.00 V
±5.00 A
±5.00 V
10 A/V
±2.00 A
±1.00 V
±6.00 A
±3.00 V
±10.00 A
±5.00 V
TCP312
1 A/V
±0.20 A
±1.00 V
±0.60 A
±3.00 V
±1.00 A
±5.00 V
10 A/V
±1.20 A
±0.60 V
±3.60 A
±1.80 V
±6.00 A
±3.00 V
c. Włącz wyjście bieżącego źródła.
d. Zapisz dokładny pomiar multimetru cyfrowego jako M1.
e. Ustaw wyjście źródła prądowego na pierwsze ujemne (--) ustawienie w Tabeli 30 dla testowanej sondy. Na przykład, jeśli testujesz TCP305, ustaw wyjście na --1,00 A.
f. Zapisz dokładny pomiar multimetru cyfrowego jako M2.
Tabela 30 Test dokładności wzmocnienia DC dla TCP305 i TCP312
g. Sprawdź, czy zmierzone wyjście (M1-M2) mieści się w gwarantowanej specyfikacji wymienionej w Tabeli 7, obliczając % błędu w następujący sposób:
Strona 99 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Na przykład możesz zmierzyć wartości 0,990 V dla M1 i -0,998 V dla M2. Przy oczekiwanym VE równym 1,0 V obliczasz % błędu w następujący sposób:
5. Zapisz wyniki w protokole testu.
6. Odłącz kabel DMM od wzmacniacza i sondę od cewki 5T.
Czas narastania
Ta procedura mierzy czas narastania sond prądowych TCP305 i TCP312. W tym teście mierzysz bezpośrednio czas narastania wejścia krokowego. Patrz Rysunek 43 podczas podłączania urządzeń.
Rysunek 42 Konfiguracja testu czasu narastania dla TCP305 i TCP312
Strona 100 z 190
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2021, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Loading...