Teka TR 951 User guide

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
ENCIMERAS VITROCERÁMICAS TOUCH CONTROL
ES
PT
GB
DE
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
PLACAS DE COZINHA VITROCERÂMICAS TOUCH CONTROL
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING
CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL
MONTAGEANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG
GLASKERAMIK-KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
PLAQUES DE CUISSON VITROCÉRAMQIUE TOUCH CONTROL
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
INSTRUKCJA INSTALACJI I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI
BESZERELÉSI UTASÍTÁSOK VALAMINT A HASZNÁLATTAL ÉS A KARBANTARTÁSSAL KAPCSOLA­TOS JAVASLATOK
NÁVOD K INSTALACI A DOPORUČENÍ K PROVOZU A ÚDRŽBĚ
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU
ПОСІБНИК З УСТАНОВКИ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
BG
TR PL
HU
CS
SK
RO
RU
UA
AR
P20772R00
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 1
TR 951
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
ENCIMERAS VITROCERÁMICAS TOUCH CONTROL
ES
PT
GB
DE
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
PLACAS DE COZINHA VITROCERÂMICAS TOUCH CONTROL
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING
CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL
MONTAGEANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG
GLASKERAMIK-KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
PLAQUES DE CUISSON VITROCÉRAMQIUE TOUCH CONTROL
GR
BG
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ
ΚΕΡΑΜΙΚΩΝ ΕΣΤΙΩΝ ΠΛΗΚΤΡΑ ΑΦΗΣ
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
СТЪКЛОКЕРАМИЧНИ ПЛОТОВЕ СЪС СЕНЗОРНО ПРАВЛЕНИЕ
PL
HU
INSTRUKCJA INSTALACJI I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI
WITROCERAMICZNYCH PŁYT GRZEWCZYCH TOUCH CONTROL
BESZERELÉSI UTASÍTÁSOK VALAMINT A HASZNÁLATTAL ÉS A KARBANTARTÁSSAL KAPCSOLATOS JAVASLATOK
ÜVEGKERÁMIA LAPOS FŐZŐLAPOK TOUCH CONTROL
CS
SK
RO
RU
UA
NÁVOD K INSTALACI A DOPORUČENÍ K PROVOZU A ÚDRŽBĚ
SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY TOUCH CONTROL
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
PLITE DE GĂTIT INCORPORABILE VITROCERAMICE TOUCH CONTROL
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
КЕРАМИЧЕСКИХ ВАРОЧНЫХ ПАНЕЛЕЙ СЕНСОРНОЕ ПРАВЛЕНИЕ
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU
KERAMICKÝCH VARNÝCH PLATNÍ DOTYKOVÉ OVLÁDANIE
ПОСІБНИК З УСТАНОВКИ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
СКЛОКЕРАМІЧНИХ ВАРИЛЬНИХ ПОВЕРХОНЬ TOUCH CONTROL
AR
pag. 5
11
17
23
29
35
42
48
54
60
66
72
78
84
91
98
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 2
3
Presentación / Apresentação / Presentation / Präsentation / Présentation / Παρουσίαση /
Представяне / / Prezentacja / Bemutatás / Provedení / Predstavenie / Prezentare / Внешний вид / Зовнішній вигляд /
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 3
4
Instalación / Instalação / Installation / Montage / Installation / Εγκατάσταση / Монтаж / Kurulum / Instalacja / Beszerelés / Instalace / Inštalácia / Instalare / Установка / Установка /
Distancias mínimas / Distâncias mínimas / Minimum distances / Mindestabstände / Distances minimales / Ελάχιστες αποστάσεις / Минимални разстояния / Minimum mesafeler / Minimalne odległości / Minimális távolságok / Minimální vzdá­lenosti / Minimálne vzdialenosti / Distanţe minime / Минимальные расстояния / мінімальні відстані /
Horno Teka / Forno TEKA / TEKA Oven / TEKA-Herd / Four TEKA / Φούρνος TEKA / Фурна TEKA / TEKA
/ Piekarnik TEKA / TEKA sütő / Trouba TEKA / Rúra na pečenie TEKA / TEKA Cuptor / Духовка TEKA /
Unidades en mm / Unidades em mm / Units in mm / Einheiten in mm / Unités en mm / Μονάδες σε mm / Елементите в мм / mm cinsiden birimler / Jednostki w mm / Egységek mm-ben / Jednotky v mm / Jednotky v mm / Unităţi în mm / Размеры в мм / розміри в мм /
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 4
5
Conexión eléctrica
La conexión eléctrica se realizará a través de un interruptor de corte omni­polar o clavija, siempre que sea acce­sible, adecuado a la intensidad a soportar y con una apertura mínima entre contactos de 3 mm, que asegure la desconexión para casos de emer­gencia o limpieza de la encimera.
La conexión debe realizarse con una correcta toma de tierra, siguiendo la normativa vigente.
Antes de conectar la encimera de coc­ción a la red eléctrica, compruebe que la tensión (voltaje) y la frecuencia de aquella corresponden con las indica­das en la placa de características de la encimera, la cual está situada en su parte inferior y en la garantía o, en su caso, hoja de datos técnicos que debe conservar junto a este manual durante la vida útil del aparato.
Cualquier manipulación o reparación del aparato, incluida la sustitución del cable flexible de ali­mentación, deberá ser realizada por el servicio técnico oficial de TEKA.
Evite que el cable de entrada quede en contacto, tanto con la carcasa de la encimera como con la del horno, si este va instalado en el mismo mueble.
Conserve el Certificado de Garantía o, en su caso, la hoja de datos técnicos junto al Manual de instrucciones durante la vida útil del aparato. Contiene datos técni­cos importantes del mismo.
Uso y Mantenimiento
Advertencias de seguridad
Cuando las placas están fun­cionando o después de haber fun­cionado, existen zonas calientes que pueden producir quemaduras. Mantener alejados a los niños.
En caso de rotura o fisura del vidrio cerámico la encimera deberá desconectarse inmediatamente de la toma de corriente para evitar la
posibilidad de sufrir un choque eléctrico.
No deje ningún objeto sobre las zonas de cocción de la encime­ra mientras no sea utilizada. Evite posibles riesgos de incendio.
¡Nunca intente apagar una llama con agua! Emplee una tapa, plato o similar para cubrir el reci­piente y así ahogar la llama.
El aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con reducidas capacidades físicas, mentales o sensoriales. Tampoco debería ser utilizado por personas sin experien­cia en el manejo del aparato o sin conocimiento del mismo, salvo bajo la supervisión de una persona res­ponsable de su seguridad.
Se debe evitar que los niños
jueguen con el aparato.
Este aparato no está diseñado para funcionar a través de un tem­porizador externo (no incorporado al propio aparato), o un sistema de control remoto separado.
Instrucciones de Uso
del Control Táctil
ELEMENTOS DE MANIOBRA (figs. 1
y 2)
Sensor de encendido. Sensor de apagado. Sensor “más” de incremento de potencia. Sensor “menos” de reducción de potencia. Señalizador de placa. Sensor de activación doble/triple circuito (placa múltiple). Sensor de bloqueo (del resto de sensores, excepto del encendido y apagado). Piloto indicador de disponibilidad de circuito múltiple. Piloto indicador de bloqueo activado. Sensor de función Stop. Indicador del reloj. Piloto indicador de placa temporizada. Sensor “menos” de reducción de tiempo. Sensor “más” de incremento de tiempo. Señalizador de temporizador/reloj. Indicador de potencia. Indicador de circuitos de la placa en
1 2 3
4
5 6
7
8
9
10
11 12 13
fig. 1
fig. 2
14
15 16 17
ES
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 5
6
funcionamiento. Piloto indicador de cronómetro.
* Visibles sólo en funcionamiento.
Las maniobras se realizan mediante los sensores, cada uno de los cuales lleva asociado un indicador. No es necesario que haga fuerza sobre el vidrio en el sensor, simplemente con tocarle con la yema del dedo, activará la función deseada.
Cada acción se constata con un pitido.
ENCENDIDO DEL APARATO
1 Toque el sensor de encendido (1)
durante, al menos, un segundo. El Control táctil pasará a estar activa­do, se escuchará un pitido y se encenderán los indicadores. Si alguna zona de cocción está calien­te, el indicador correspondiente mostrará una
H y un 0 alternada-
mente.
La siguiente maniobra ha de efectuar­se antes de 10 segundos, en caso contrario el control táctil se apagará automáticamente.
Cuando el control táctil está activado, puede ser desconectado en cualquier momento tocando el sensor (2), incluso si ha sido bloqueado (función de bloqueo activada). El sensor (2) siempre tiene prioridad para desco­nectar el control táctil.
ACTIVACIÓN DE LAS PLACAS
Las placas se encontrarán desactiva­das, con sus respectivos indicadores de potencia (16) a
0, hasta que selec-
cione un nivel de potencia. Si todas las placas se encuentran a
0, dispone de
10 segundos para activar alguna de ellas, de lo contrario el control táctil se apagará automáticamente.
Utilice los sensores y (4/3) para seleccionar un nivel de potencia. Si toca el sensor (3), la placa pasará a encontrarse en el nivel 1 y el indica­dor de circuido de placa (17) corres­pondiente se iluminará. Por cada pul­sación adicional se irá subiendo un nivel hasta alcanzar el valor máximo. Mediante el sensor (4), podrá redu­cir el nivel de potencia.
Para un encendido rápido a máxima potencia: estando la placa a
0, toque
una vez el sensor (4). La placa se activará directamente a nivel 9.
Si mantiene pulsado cualquiera de
estos dos sensores ó (4/3), éstos repetirán la acción cada medio segundo, sin necesidad de realizar sucesivas pulsaciones.
APAGADO DE LAS PLACAS
Baje, con el sensor (4), la potencia hasta llegar al nivel 0.
La placa se apagará automáticamente.
Para un apagado rápido: Cualquiera que sea el nivel de potencia, tocando simultáneamente los sensores y
(4/3), la placa se apagará
inmediatamente.
INDICADOR DE CALOR RESIDUAL
En el indicador de potencia de la placa aparecerá una
H cuando la superficie
del vidrio, en esa zona, alcanza una temperatura en la que existe riesgo de quemado. Cuando desaparece este riesgo el indicador se apaga (si la enci­mera está desconectada), o bien luce un
0 si la encimera sigue conectada.
Apague la placa con anterioridad al final del cocinado para aprovechar el calor residual, ahorrando así energía eléctrica.
Atención: Si durante el tiempo
en que permanezca encendida la H se produce un corte en la tensión de la red e inmediatamente se resta­blece, los indicadores de calor resi­dual no vuelven a encenderse aún estando calientes las superficies de cocción. Tenga en cuenta esta cir­cunstancia.
APAGADO DEL APARATO
En cualquier momento podrá desco­nectar la encimera pulsando el sensor
(2). Al hacerlo, se generará una señal acústica y los indicadores de potencia (16) se apagarán, salvo que deba haber algún indicador de calor residual
H activo debido a la tempera-
tura de la placa.
Placas de Doble y Triple
Circuito
Las placas con doble y triple circuito ofrecen la posibilidad de utilizar el ani­llo interior o, adicionalmente, los exte­riores, en función del tamaño del reci­piente.
CONEXIÓN / ENCENDIDO DE LA PLACA DOBLE
1 Seleccione la potencia deseada de
una placa (de 1 a 9) con el sensor
ó (3/4). El indicador de cir­cuito de placa (17) correspondiente se iluminará.
2 Toque el sensor de placa múltiple
(6) y seguidamente el sensor ó (3/4) de la placa elegida. El indicador de circuito de placa (17) pasará a mostrar el segundo anillo.
DESCONEXIÓN / APAGADO DE LA PLACA DOBLE
1 Toque el sensor de la placa múltiple
(6) y seguidamente el sensor
ó (3/4) de la placa elegi­da. El segundo anillo desaparecerá del indicador de circuito de placa (17).
CONEXIÓN / ENCENDIDO DE LA PLACA TRIPLE
En los modelos de triple circuito, si una vez encendido el segundo circuito toca el sensor de la placa múltiple (6) y seguidamente el sensor ó
(3/4), en lugar de desco­nectarse el segundo circuito, se encenderá el tercero.
DESCONEXIÓN / APAGADO DE LA PLACA TRIPLE
Para desconectar el tercer circuito, ha de toca el sensor de la placa múltiple
(6) y seguidamente el sensor ó
(3/4). El tercer anillo des­aparecerá del indicador de circuido de placa (17).
A continuación, repitiendo este mismo paso, podrá desconectar el segundo circuito de la placa y se apagará del indicador correspondiente (17).
ATENCIÓN: El piloto indicador (8) parpadeante indica la disponibili­dad para poder conectar o desco­nectar los circuitos dobles o triples. Dicho piloto (8) se mantiene encen­dido durante los 5 segundos siguientes a la pulsación del sensor (6) de placa múltiple. Una vez se apaga el piloto (8), deja de estar dis­ponible la placa múltiple.
Función STOP
Mediante esta función es posible reali­zar una pausa en el proceso de coc­ción. En caso de que la función tempo­rizador se encuentre activada, también permanecerá en pausa.
18
ES
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 6
7
Activación de la función Stop
1 Los recipientes se encuentran en las
zonas de cocción, las cuales fun­cionan a un nivel determinado.
2 Toque el sensor Stop (10). En los
indicadores de potencia (16) apare­cerán sucesivamente las letras S-T­O-P en lugar de los niveles de coc­ción seleccionados. La función que­dará en pausa.
Desactivación de la función Stop
1 Toque el sensor Stop (10) y a
continuación cualquier otro, a excepción del de apagado (2). La cocción se reanudará en las mismas condiciones (niveles de potencia, tiempo establecido) que existían antes de realizar la pausa.
El segundo sensor ha de ser tocado antes de que transcurran 10 segun­dos, de lo contrario la función se des­conectará. Si no se ha reanudado la cocción tras diez minutos de pausa, el aparato también se apagará.
Función para mantener
caliente un recipiente
Por medio de esta función es posible mantener calientes los alimentos de un recipiente situado sobre una zona de cocción.
1 Hay un recipiente sobre una de las
placas, a un nivel de cocción pre­viamente seleccionado.
2 Se ha de tocar el sensor (4),
manteniéndolo pulsado de forma que se reduzca el nivel de cocción hasta llegar al . Este es un nivel intermedio entre el 0 y el 1.
Para desconectar esta función sólo hay que tocar de nuevo el sensor menos (4) hasta llegar a
0. Esta
función sólo funcionará hasta un máxi­mo de 120 minutos, tras lo cual la enci­mera se desconectará.
Desconexión de seguridad
Si por error una o varias zonas no fue­sen apagadas, la unidad se desconec­ta automáticamente al cabo de un tiempo determinado (ver tabla 1).
Cuando se ha producido la "descone­xión de seguridad", aparece un
0 si la
temperatura en la superficie del vidrio no es peligrosa para el usuario o bien una H si existiera riesgo de quemado.
Para volver a accionar el aparato apá­guelo mediante el sensor de apagado
(2) y vuélvalo a encender.
Golpe de Cocción
(Inicio automático de cocción)
Esta función le facilita el cocinado ya que no necesitará estar Vd. presente durante el mismo. El Control táctil pre­programa la placa elegida a la poten­cia máxima y la baja posteriormente a la potencia deseada (seleccionada por Vd.) al cabo de un determinado tiempo (ver tabla 2).
ENCENDIDO DEL GOLPE DE COCCIÓN
1 Seleccione la potencia
9 en una
placa y a continuación toque el sen­sor . El indicador de potencia parpadeará alternativamente entre
9 y A; seguidamente baje, mediante
el sensor a la potencia de coc­ción continua que Vd. desee, (por ejemplo 6) El indicador parpadeará alternativamente entre
6 y A.
Ejemplo:
Vd. quiere cocinar al nivel de potencia 6 y tener un calentamiento rápido al principio.
Elija la potencia
9, toque de nuevo el
sensor y el indicador de potencia parpadeará alternativamente entre 9 y
A, seguidamente baje a la potencia 6
con el sensor . El sistema mantiene la placa a potencia 9 (máximo) duran­te 540 segundos, parpadeando alter­nativamente entre
6 y A, posteriormen-
te (transcurridos los 540 segundos) baja automáticamente al nivel de coc­ción continua
6.
MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA DURANTE EL GOLPE DE COCCIÓN
1 Modifique la potencia mediante el
sensor (3).
Al elevar la potencia con el sensor (3) se tiene en cuenta el tiempo trans­currido hasta entonces.
Ejemplo:
Vd. tiene elegida la potencia
1 (50
segundos de golpe de cocción) y a los 20 segundos la modifica a
4 (220
segundos). El golpe de cocción será de 200 segundos (220 menos 20).
DESCONEXIÓN DEL GOLPE DE COCCIÓN
Pasados al menos 10 seg. desde la activación del golpe de cocción:
1 Toque el sensor (4). La función
de golpe de cocción quedará des­activada.
Función cronómetro
Con esta función podrá Vd. fijar un tiempo, transcurrido el cual se produci­rá un aviso acústico.
Para activar la función, proceda de la siguiente manera:
1 Estando el control táctil encendido, y
ninguna placa temporizada, toque simultáneamente los sensores y
(13/14) correspondientes al
reloj.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
50
90 150 220 320 540 150 240
---
Potencia Seleccionada
Tabla 2
Función de Inicio de Cocción Automática
(Tiempo en segundos)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
520 402 318 260 212 170 139 113
90
Tabla 1
Tiemplo máximo de
funcionamiento
(en minutos)
Potencia
seleccionada
ES
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 7
8
2 Se enciende el indicador del reloj
(11), mostrando
00 y el piloto (18)
parpadeará.
3 Toque de nuevo los sensores ó
(13/14) hasta fijar el tiempo deseado. Al cabo de unos segun­dos comenzará a parpadear el punto decimal, señalando de esta manera que ha comenzado la cuenta atrás.
Acabada la cuenta atrás, se producirá una serie de pitidos que puede ser anulada tocando cualquiera de los sensores.
Si, durante el funcionamiento del reloj como cronómetro de cuenta atrás, quedasen en algún momento todas las placas a nivel de potencia 0, el control táctil se apagará transcurridos unos segundos, pero el cronómetro seguirá funcionando hasta acabar la cuenta atrás o hasta que ud. lo anule
Para anular el cronómetro, basta con fijar el tiempo restante a 00. Previamente, para seleccionarlo, deberá tocar simultáneamente los sensores y (13/14).
Función temporizador
Esta función le facilitará el cocinado, al no tener que estar presente durante el mismo: la(s) placa(s) temporizada(s) se apagará(n) automáticamente una vez transcurrido el tiempo elegido. El dispositivo dispone de un temporiza­dor individual para cada placa, esto le permite temporizar todas las placas simultáneamente, si así lo desea.
La función es controlada con los sen­sores de aumento/disminución de tiempo y (13/14) asociados al reloj (15).
Temporizado de UNA placa
Para activar el temporizador en una sola placa, proceda de la siguiente manera:
1 Conecte la encimera y active una o
varias placas de cocción a un nivel de potencia seleccionado.
2 Toque simultáneamente los senso-
res y (13/14) correspondien­tes al reloj.
3 Se enciende el indicador (11), mos-
trando 00. El piloto indicador del reloj (18) parpadeará.
4 Pulsar los dos sensores y
(13/14) sucesivamente hasta que se encienda el piloto de la placa que se desea tem­porizar (12).
5 Utilizar los sensores del reloj ó
(13/14) para seleccionar un tiempo de cocción de entre 1 a 99 minutos. Con el sensor (14) el valor comienza con 1, y con el sensor menos (13) con 30.
De esta forma, la placa quedará tem­porizada. Una vez acabada la cuenta atrás, se apagará la placa temporiza­da, y se producirá una serie de pitidos que puede ser anulada tocando cual­quiera de los sensores.
Temporizado de más de una placa
Se han de repetir los pasos anterior­mente descritos.
Modificación del tiempo programado
El tiempo puede ser modificado poste­riormente si Vd. lo desea.
1 Toque simultáneamente los senso-
res y (13/14) correspondien­tes al reloj.
2 Pulsar los dos sensores sucesiva-
mente hasta que se encienda el piloto de la placa que se desea tem­porizar (12).
Entonces le será posible leer y modifi­car el valor correspondiente. Si desea anular anticipadamente el temporiza­dor, emplee el sensor (13) para ajustar su valor a
00.
¡Tenga en cuenta que si, durante la cuenta atrás, ud. apaga el control táctil mediante la pulsación del sensor de apagado (2) la cuenta atrás quedará anulada!
Bloqueo de los sensores de la
encimera de cocción
Mediante el sensor de bloqueo (7) podrá bloquear todos los sensores del panel de control táctil. Esto le permiti­rá evitar que se produzcan accidental­mente operaciones no deseadas o que los niños puedan manipular el control.
Para activar o desactivar la función, basta con mantener pulsado el sensor
(7) durante aproximadamente 1 segundo. Cuando la función está acti­va, el piloto (9) luce.
Tenga en cuenta que estando el con­trol táctil encendido, el sensor de apa­gado (2) permite apagarlo incluso si el bloqueo está activado (piloto 9 encendido). Cuando conecte la cocina de nuevo con el sensor (1), para poder operar sobre el control táctil antes tendrá que desactivar la función de bloqueo tocando de nuevo el sen­sor (7).
Seguro para niños
Esta función tiene como finalidad evi­tar que los niños puedan conectar la encimera deliberadamente o por des­cuido.
La función de seguridad debe activar­se tras conectar la encimera, siguien­do los pasos que muestra la figura A. Para ello, toque primero el sensor de encendido (paso 1). A continuación, toque simultáneamente los sensores
y indicados en la figura (paso 2) y, seguidamente, el de aumento de potencia (paso 3). Los sensores sobre los que se ha de operar varían si la encimera cuenta con cuatro o cinco placas.
Figura A:
Una vez activada la función, en los indicadores de potencia (16) aparece­rá una
L (del inglés Locked) indicando
que el panel de mandos se encuentra
Cocinas de 4 placas
Cocinas de 5 placas
ES
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 8
bloqueado.
El control electrónico permanecerá bloqueado, incluso tras desconectar el control con el sensor (1), mientras el usuario no lo desbloquee.
Desbloqueo para cocinar
Si desea desbloquear el control y coci­nar, toque el sensor (1) para activar el control táctil. Inmediatamente des­pués, toque simultáneamente los sen­sores y (3/4), siguiendo los pasos 1 y 2 indicados en la figura A.
Desaparecerá la
L de los indicadores y
el panel puede ser operado con norma­lidad. Cuando desconecte el control con el sensor de apagado (2), la función de seguridad se reactivará y aparecerá de nuevo la próxima vez que active el control táctil.
Cancelación de la función de segu­ridad
La función de seguridad debe desacti­varse tras conectar la encimera, siguiendo los pasos que muestra la figura B. Para ello, toque primero el sensor de encendido (paso 1). A conti­nuación, toque simultáneamente los sensores y indicados en la figu­ra (paso 2) y, seguidamente, el de dis­minución de potencia (paso 3). Los sensores sobre los que se ha de ope­rar varían si la encimera cuenta con cuatro o cinco placas.
Tras ello, cuando se vuelva a activar el control la encimera estará lista para cocinar. En caso de un corte de sumi­nistro eléctrico, el bloqueo se anulará, si estuviera activado.
Figura B:
Sobretensiones en la red
Cuando el sistema de control táctil se ve sometido a una tensión eléctrica superior a la normal, dentro de las variaciones admisibles en redes de distribución eléctrica, se desconectan las placas emitiendo un pitido intermi­tente de forma continua. En los dis­plays de las placas aparece el siguien­te mensaje de forma intermitente:
Cuando se restablece la tensión nomi­nal de funcionamiento, cesa el pitido y el mensaje en los displays, permane­ciendo las placas desconectadas y con la H de calor residual en los dis­plays si estas estaban en funciona­miento antes de producirse la sobre­tensión. A partir de este momento la encimera puede ser utilizada de nuevo.
El control táctil detecta dichas ele­vaciones de tensión siempre que la encimera permanezca conectada a la red eléctrica, aunque no se esté utilizando en ese momento, por lo que la alarma descrita puede acti­varse incluso con el control táctil apagado.
Sobretensiones anormalmen­te altas pueden provocar la avería del sistema de control (como ocurre con cualquier tipo de aparato eléc­trico).
Consejos para la buena
utilización de las placas VT
* Utilizar recipientes con fondo grueso
y totalmente plano.
* No es recomendable utilizar recipien-
tes cuyo diámetro sea menor que el del dibujo de la zona calefactora.
* No deslizar los recipientes sobre el
vidrio, pues podrían rayarlo.
* Aunque el vidrio puede soportar
impactos de recipientes grandes que no tengan aristas vivas, procu­re no golpearlo.
* Para evitar daños en la superficie
vitrocerámica, procure no arrastrar los recipientes sobre el vidrio, y mantenga los fondos de los reci­pientes limpios y en buen estado.
Tenga la precaución de que no caigan sobre el vidrio azúcar o pro­ductos que lo contengan, ya que en caliente pueden reaccionar con el vidrio y producir alteraciones en su superficie.
Limpieza y conservación
Para la buena conservación de la enci­mera se ha de limpiar empleando pro­ductos y útiles adecuados, una vez se haya enfriado. De esta forma resultará más fácil y evita la acumulación de suciedad. No emplee, en ningún caso, productos de limpieza agresivos o que puedan rayar la superficie, ni tampoco aparatos que funcionen mediante vapor.
Las suciedades ligeras no adheridas pueden limpiarse con un paño húmedo y un detergente suave o agua jabono­sa templada. Sin embargo, para las manchas o engrasamientos profundos se ha de emplear un limpiador para vitrocerámicas, siguiendo las instruc­ciones de su fabricante. Por último, la suciedad adherida fuertemente por requemado podrá eliminarse utilizando una rasqueta con cuchilla de afeitar.
Las irisaciones de colores son produ­cidas por recipientes con restos secos de grasas en el fondo o por presencia de grasas entre el vidrio y el recipiente durante la cocción. Se eliminan de la superficie del vidrio con estropajo de níquel con agua o con un limpiador especial para vitrocerámicas. Objetos de plástico, azúcar o alimentos con alto contenido de azúcar fundidos sobre la encimera deberán eliminarse inmediatamente en caliente mediante una rasqueta.
Los brillos metálicos son causados por deslizamiento de recipientes metálicos sobre el vidrio. Pueden eliminarse lim­piando de forma exhaustiva con un limpiador especial para vitrocerámi­cas, aunque tal vez necesite repetir varias veces la limpieza.
Atención:
Manejar la rasqueta de vidrio
9
Cocinas de 4 placas
Cocinas de 5 placas
ES
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 9
con mucho cuidado ¡Hay peligro de lesiones a causa de la cuchilla cor­tante!.
Si se utiliza la rasqueta inade­cuadamente la cuchilla puede rom­perse, quedando algún fragmento incrustado entre el embellecedor lateral y el vidrio. Si esto ocurre no intente retirar los restos con la mano, utilice cuidadosamente unas pinzas o un cuchillo de punta fina. (Ver fig. 3)
Actúe sólo con la cuchilla sobre la superficie vitrocerámica, evitando cualquier contacto de la carcasa de la rasqueta con el vidrio, pues ello podría originar rasguños sobre el vidrio vitrocerámico.
Utilizar cuchillas en perfecto estado, remplazando inmediata­mente la cuchilla en caso de pre­sentar algún tipo de deterioro.
Después de terminar el trabajo con la rasqueta, replegar y bloquear siempre la cuchilla. (Ver fig. 4)
Un recipiente puede adherirse al vidrio por la presencia de algún material fundido entre ellos. ¡No trate de despegar el recipiente en frío!, podría romper el vidrio cerámico.
No pise el vidrio ni se apoye en él, podría romperse y causarle lesiones. No utilice el vidrio para depositar objetos.
TEKA INDUSTRIAL S.A. se reserva el
derecho de introducir en sus manuales las modificaciones que considere necesarias o útiles, sin perjudicar sus características esenciales.
Consideraciones
medioambientales
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este produc­to no se puede tratar como desper­dicios normales del hogar. Este pro­ducto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al ase­gurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayu­dará a evitar posibles consecuen­cias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener infor­mación más detallada sobre el reci­claje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de des­echos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
Los materiales de embalaje son ecológicos y totalmente reciclables. Los componentes de plástico se identifican con marcados >PE<, >LD<, >EPS<, etc. Deseche los materiales de embalaje, como resi­duos domésticos en el contenedor correspondiente de su municipio.
Si algo no funciona
Antes de llamar al Servicio Técnico, realice las comprobaciones indicadas a continuación.
No funciona la cocina:
Compruebe que el cable de red esté conectado al correspondiente enchufe.
El recipiente se adhiere al vidrio:
Si existe algún material fundido entre el recipiente y el vidrio, tendrá que poner la placa a la máxima potencia y tratar de despegarlo.
Mensaje U400 y señal sonora:
Sobretensión en la red de distribución eléctrica. Contacte con la compañía suministradora de electricidad.
Pitido continuo, desconexión del control y símbolo en los indica­dores:
Hay algún objeto o líquido sobre el control táctil. Retire cualquier objeto o líquido que cubra el control táctil.
Alguna de las placas se desconecta y aparece el mensaje E2 en su indi­cador:
Si durante la cocción la temperatura de la electrónica del control llega a ser
excesiva, pueden desconectarse las placas próximas al control, para evitar daños. Los problemas de exceso de temperatura durante el cocinado sola­mente se dan en casos de uso extre­mo (mucho tiempo de cocinado a máxima potencia). En tal caso, deje enfriar la encimera durante unos minu­tos. Si el problema persiste comprue­be que la instalación se ha realizado conforme a las indicaciones de este manual.
10
fig. 3
fig. 4
Cuchilla protegida Cuchilla desprotegida
Uso de la rasqueta
ES
61401288_ES_Maquetación 1 29.05.2012 14:37 Page 10
11
18
Ligação eléctrica
A ligação eléctrica será feita através de um interruptor omnipolar ou cavilha, desde que seja acessível, de acordo com a corrente e com uma distância mínima entre os contactos de 3 mm. Isto garante que o circuito é desligado em caso de emergência e permite a limpeza da placa.
A ligação deve ser feita com uma tomada de terra adequada, de acordo com a legislação em vigor.
Antes de ligar a placa à rede eléctrica, verifique se a tensão e a frequência correspondem às especificadas na placa de identificação do produto, que se encontra por baixo do mesmo, ou na ficha de dados técnicos, que tem de ser guardada juntamente com este manual durante a vida útil da placa.
Apenas o Serviço de assistência técnica oficial da TEKA está autorizado a manusear ou reparar o aparelho, incluindo substituir o cabo de alimentação.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não entra em contacto com o armazenamento da placa ou com o armazenamento do forno, caso estejam instalados na mesma unidade.
Guarde o Certificado de Garantia ou a ficha de dados técnicos juntamente com o manual de instruções durante toda a vida útil do produto. Estes documentos contêm informações técnicas importantes.
Utilização e manutenção
Avisos de segurança
Quando a placa estiver ligada ou depois de ter estado ligada, existirão superfícies quentes que podem provocar queimaduras. Mantenha as crianças afastadas do aparelho.
Se a vitrocerâmica se partir ou rachar, desligue imediatamente a placa para evitar choques eléctricos.
Não coloque quaisquer objectos sobre a placa quando esta não estiver a ser utilizada. Desta forma evitará o risco de incêndio.
Nunca tente apagar uma chama com água! Utilize uma tampa, prato ou um objecto semelhante para tapar o recipiente e sufocar a chama.
O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com problemas físicos, mentais ou sensoriais. Também não deve ser utilizado por pessoas sem experiência ou conhecimentos sobre a utilização do aparelho, excepto sob supervisão.
Certifique-se de que as crianças não brincam com o aparelho.
Este aparelho não se destina a trabalhar com um temporizador externo (que não esteja incorporado no aparelho) ou com um sistema de controlo remoto separado.
Instruções para a utilização
do controlo táctil
CONTROLOS (figs. 1 e 2)
Botão táctil ligar. Botão táctil desligar. Botão táctil “Aumentar” potência. Botão táctil “Reduzir” potência. Indicador da placa.
Botão de selecção de queimador duplo/triplo (placa de queimadores múltiplos). Botão táctil de bloqueio (para bloquear os outros botões tácteis, excepto os botões ligar e desligar). Indicador de queimador duplo da placa activado.
Indicador de bloqueio activado. Botão táctil da função de paragem (Stop). Indicador do relógio. Indicador da placa. Botão táctil “Reduzir” tempo. Botão táctil “Aumentar” tempo. Indicador do temporizador/relógio. Indicador de potência. Indicador de funcionamento de queimadores.
Indicador de relógio em funcionamento. * Visíveis apenas quando está em funcionamento.
1 2 3 4 5 6
7
8
9
10
11 12
13
fig. 1
fig. 2
14 15 16 17
PT
12
Os botões tácteis activam os controlos e cada um está ligado a um indicador. Não é necessário exercer muita força nos botões, é necessário apenas tocar neles com a ponta do dedo para activar a função.
Cada acção é confirmada por um sinal sonoro.
LIGAR O APARELHO
1 Prima o botão táctil de ligar (1)
durante, pelo menos, um segundo. O controlo táctil será activado, irá ouvir um sinal sonoro e o indicador acende­se. Se qualquer superfície estiver quente, os indicadores
H e 0 ficarão
intermitentes alternadamente.
Se não efectuar qualquer acção nos 10 segundos seguintes, o controlo táctil desliga-se automaticamente.
Quando o controlo táctil estiver activado, pode desligá-lo em qualquer momento tocando no botão táctil (2), mesmo que tenha sido bloqueado (função de bloqueio activada). O botão táctil (2) tem sempre prioridade para desligar o controlo táctil.
ACTIVAR AS PLACAS
As placas ficarão desactivadas, com os respectivos indicadores de potência (16) na posição
0, até que seja
seleccionado um nível de potência. Se todas as placas estiverem na
posição
0, tem 10 segundos para activar uma
delas, caso contrário o controlo táctil desliga-se automaticamente.
Utilize os botões tácteis e (4/3) para seleccionar um nível de potência. Se premir o botão táctil (3), a placa irá mudar para 1 e o indicador do queimador da placa (17) irá acender-se. Continue a premi-lo para aumentar o nível de potência. Pode reduzir o nível de potência utilizando o botão táctil (4).
Ligar rapidamente a placa na potência máxima: com a placa na posição
0,
prima o botão táctil (4) uma vez. A placa irá directamente para o nível 9.
Se mantiver qualquer um destes botões tácteis - ou (4/3) premidos, a acção será repetida em intervalos de meio segundo, sem necessidade de voltar a premi-los.
DESLIGAR AS PLACAS
Utilizando o botão táctil (4), reduza a potência para 0.
A placa desliga-se automaticamente.
Desligar rapidamente: Independen­temente do nível de potência, se premir os botões tácteis e (4/3), a placa desliga-se automaticamente.
INDICADOR DE CALOR RESIDUAL
No indicador de potência da placa irá surgir um H sempre que a superfície do vidro alcançar uma temperatura na qual haja risco de queimadura. Quando este risco desaparece, o indicador apaga-se (se a placa estiver desligada) ou aparece um
0 caso a
placa continue ligada.
Desligue a placa com antecedência no final do tempo de cozedura, para aproveitar o calor residual, poupando assim energia eléctrica.
Atenção: Se, durante o tempo
em que o H se mantiver aceso, ocorrer um corte de energia eléctrica, imediatamente restabelecido, os indicadores de calor residual não voltam a acender, mesmo com os elementos ainda quentes. Não se esqueça deste pormenor.
DESLIGAR O APARELHO
O aparelho pode ser desligado em qualquer altura carregando no botão táctil (2). Será emitido um ruído e os indicadores de potência (16) desligam-se, excepto o indicador H de calor residual, se necessário devido à temperatura da superfície.
Placas com queimadores
duplos e triplos
As placas com queimadores duplos e triplos permitem utilizar o aro interior ou os aros interior e exterior, dependendo do tamanho do recipiente.
LIGAR A PLACA COM QUEIMADOR DUPLO
1 Seleccione a potência desejada (de 1
a 9) premindo o botão táctil ou
(3/4). O indicador do
queimador da placa (17) acende-se.
2 Prima o botão táctil da placa de
queimadores múltiplos (6) e, em seguida, o botão táctil ou (3/4) referente à placa seleccionada. O indicador do queimador da placa (17) apresenta o segundo aro.
DESLIGAR A PLACA COM QUEIMADOR DUPLO
1 Prima o botão táctil da placa de
queimadores múltiplos (6) e, em
seguida, o botão táctil ou (3/4)
referente à placa seleccionada. O
segundo aro desaparece do indicador
do queimador da placa (17).
LIGAR A PLACA COM QUEIMADOR TRIPLO
Nos modelos com queimador triplo, se ao ligar o segundo queimador premir o botão táctil da placa com queimadores múltiplos (6) e, depois, premir o botão táctil ou (3/4), em vez de se desligar o segundo queimador, é ligado um terceiro.
DESLIGAR A PLACA COM QUEIMADOR TRIPLO
Para desligar o queimador triplo, prima o botão táctil da placa de queimadores múltiplos (6) e, em seguida, o botão táctil ou (3/4). O terceiro aro desaparece do indicador do queimador da placa (17).
Se repetir este passo, o segundo queimador desliga-se e o indicador apaga-se (17).
Função STOP
Esta função permite-lhe interromper temporariamente o processo de cozedura. Se o temporizador estiver activado, este também entrará no modo de pausa.
Activar a função de paragem
1 Os recipientes encontram-se nas
superfícies de cozedura que se
encontram a um nível específico.
2 Prima o botão táctil de paragem
(10). Os indicadores de potência
(16) irão mostrar as letras S-T-O-P
sucessivamente em vez dos níveis
de potência seleccionados. A
função será interrompida.
Desactivar a função de paragem
1 Prima o botão táctil de paragem
(10) e, em seguida, qualquer outro
botão, excepto o botão desligar
(2). O processo de cozedura irá
continuar com os mesmos níveis de
potência e definições anteriores.
PT
13
Tem de premir outro botão táctil no espaço de 10 segundos, ou a função será desactivada. O aparelho desliga­se se o processo de cozedura não continuar após uma pausa de dez minutos.
Função para manter um
recipiente quente
Pode utilizar esta função para manter os alimentos quentes num recipiente sobre a superfície de cozedura.
1 Encontra-se um recipiente numa
das placas com um nível de cozedura anteriormente definido.
2 Prima o botão táctil (4) e
mantenha-o premido até que o nível de cozedura reduzida para . Este é um nível intermédio entre 0 e 1.
Para desligar esta função, prima o botão menos (4) até
atingir 0. Esta
função só irá durar, no máximo, 120 minutos, período após o qual se desligará.
Função desligar
de segurança
Se, devido a um erro, uma ou mais placas não se desligarem, o aparelho irá desligar-se automaticamente após um período de tempo definido (consulte a Tabela 1).
Quando a função “desligar de segurança” tiver sido activada, é apresentado um 0 se a temperatura da superfície de vidro não for perigosa para o utilizador ou um H se existir risco de queimadura.
Para voltar a ligar o aparelho, desligue-o premindo o botão desligar
(2) e volte a ligá-lo.
Início automático
de cozedura
Esta função torna o acto de cozinhar mais simples, pois não tem de estar presente. O controlo táctil pré­programa a placa seleccionada na potência máxima e reduz para a potência desejada (seleccionada por si) após um determinado período de tempo (consulte a Tabela 2).
LIGAR A FUNÇÃO DE INÍCIO AUTOMÁTICO DE COZEDURA
1 Coloque a placa na potência
9 e
prima o botão táctil . O indicador de potência fica intermitente alternadamente entre
9 e A.
Reduza para a potência de cozedura desejada com o botão táctil (por exemplo, 6). O indicador fica intermitente alternadamente entre
6 e A.
Exemplo:
Pretende cozinhar no nível de potência 6 e programa um aquecimento rápido no início.
Escolha o nível de potência
9. Prima
novamente o botão táctil e o indicador de potência ficará intermitente alternadamente entre 9 e
A. Em seguida, prima o botão táctil
para reduzir para o nível de potência
6.
O sistema mantém a placa no nível de potência 9 (máximo) durante 540 segundos, ficando intermitente alternadamente entre
6 e A e, depois,
(após 540 segundos), reduz automaticamente para o nível de cozedura contínua
6.
MUDAR O NÍVEL DE POTÊNCIA DURANTE O INÍCIO AUTOMÁTICO DE COZEDURA
1 Utilize o botão táctil (3) para
mudar o nível de potência.
Quando a potência é aumentada utilizando o botão táctil (3), é tido e conta o tempo decorrido até então.
Exemplo:
Seleccionou o nível de potência
1 (50
segundos início automático da cozedura) e após 20 segundos deseja mudá-lo para
4 (220 segundos). O
início automático de cozedura será de 200 segundos (220 menos 20).
DESLIGAR A FUNÇÃO DE INÍCIO AUTOMÁTICO DE COZEDURA
Ao fim de, pelo menos, 10 segundos desde a activação da função de início automático de cozedura:
1 Prima o botão táctil (4). A função
de início automático da cozedura
será desactivada.
Função cronómetro
Esta função permite definir um tempo, após o qual é emitido um aviso sonoro.
Para activar a função:
1 Com o controlo táctil activado e o
temporizador não definido para
qualquer uma das placas, prima
simultaneamente os botões tácteis
do relógio e (13/14).
2 O indicador do relógio liga-se (11),
mostrando
00, e a luz piloto (18)
fica intermitente.
3 Prima os botões tácteis ou
(13/14) novamente até atingir o
tempo desejado. Após alguns
segundos, o indicador decimais,
mostrando que a contagem
começou.
Quando a contagem terminar, será emitida uma série de sinais sonoros, que poderá parar premindo qualquer um dos botões tácteis.
Se, em qualquer altura durante a função de contagem, todas as placas estiverem no nível de potência 0, o controlo táctil irá desligar-se após alguns segundos, mas o cronómetro irá continuar até terminar a contagem ou até o parar.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
50
90
150
220
320
540
150
240
—-
Potência
seleccionada
Tabela 2
Função de início
automático de cozedura
(Tempo em segundos)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
520
402
318
260
212
170
139
113
90
Tabela 1
Tempo máximo de
funcionamento (em
minutos)
Potência
seleccionada
PT
14
Para parar o cronómetro, basta colocar o tempo restante em 00. Primeiro, para o seleccionar, prima simultaneamente os botões tácteis e (13/14).
Função temporizador
Esta função torna o acto de cozinhar mais simples, pois não tem de estar presente: a placa programada desliga automaticamente ao fim do tempo escolhido. Existe um temporizador separado para cada placa, o que permite que as placas sejam programadas simultaneamente.
Esta função é controlada utilizando os botões tácteis de aumento/redução do relógio (15) e (13/14).
Programar o temporizador de UMA placa.
Para activar o temporizador de uma placa:
1 Ligue o aparelho e active uma ou
várias placas num nível de potência seleccionado.
2 Prima simultaneamente os botões
tácteis do relógio e (13/14).
3 O indicador acende (11), mostrando
00. A luz piloto do relógio (18) fica intermitente.
4 Prima ambos os botões tácteis
simultaneamente até que a luz piloto da placa para a qual pretende programar o temporizador se acenda (12).
5 Utilize os botões tácteis do relógio
ou (13/14) para seleccionar um tempo de cozedura entre 1 e 99 minutos. O botão táctil de "aumento" (14) começa em 1 e o botão de diminuição" (15) em 30.
O temporizador da placa ficará programado. Quando a contagem terminar, a placa cujo temporizador foi programado irá desligar-se e será emitida uma série de sinais sonoros, que poderá parar premindo qualquer um dos botões tácteis.
Programar o temporizador para mais de uma placa.
Repita os passos acima.
Alterar o tempo programado.
Pode alterar o tempo programado posteriormente.
1 Prima simultaneamente os botões
tácteis do relógio e (13/14).
2 Prima ambos os botões tácteis
simultaneamente até que a luz piloto da placa para a qual pretende programar o temporizador se acenda (12).
Agora pode ler e alterar o valor. Se quiser cancelar o temporizador antecipadamente, utilize o botão táctil
(13) para o definir para
00.
Não se esqueça de que se desligar o controlo táctil durante a contagem premindo o botão (2) a contagem será cancelada!
Bloquear os botões
da placa
Pode utilizar o botão de bloqueio (7) para bloquear todos os botões do painel de controlo táctil. Desta forma evita que as funções sejam acidentalmente activadas e que as crianças brinquem com os controlos.
Para activar ou desactivar a função, mantenha o botão táctil (7) premido durante cerca de 1 segundo. Quando a função for activada, a luz piloto (9) acende-se.
Lembre-se de que quando o controlo táctil estiver ligado, pode desligá-lo utilizando o botão desligar (2) mesmo que a função de bloqueio esteja activada (luz piloto 9 acesa). Quando voltar a ligar o fogão utilizando o botão táctil (1), para conseguir utilizar o controlo táctil, primeiro tem de desactivar a função de bloqueio premindo o botão táctil (7) novamente.
Segurança infantil
Esta função evita que as crianças liguem o aparelho deliberada ou acidentalmente.
A função de segurança tem de ser activada depois de o aparelho ser ligado, seguindo os passos da figura A. Primeiro, prima o botão ligar (passo 1). Depois, prima simultaneamente os botões tácteis e como indica a figura (passo 2). Em seguida, prima o botão de aumento de potência (passo
3). Os botões tácteis que é necessário premir variam dependendo de se o
aparelho tem quatro ou cinco placas.
Figura A:
Quando a função for activada, surge um
L (de Locked - bloqueado) no
indicador de potência (16), para indicar que o painel de controlo está bloqueado.
O controlo eléctrico ficará bloqueado, mesmo quando for desligado utilizando o botão táctil (1), desde que o utilizador não o desbloqueie.
Desbloquear para cozinhar
Se desejar desbloquear o controlo táctil para cozinhar, prima o botão táctil
(1) para activar o controlo táctil. Depois, prima imediatamente os botões tácteis e (3/4) em simultâneo, seguindo os passos 1 e 2 da figura A.
O L desaparece e pode utilizar o painel normalmente. Quando desligar o controlo utilizando o botão desligar (2), a função de segurança será reactivada e voltará a aparecer da próxima vez que o controlo táctil for activado.
Cancelar a função de segurança
A função de segurança tem de ser desactivada depois de ligar o
4 placas
5 placas
PT
aparelho, seguindo os passos da figura B. Primeiro, prima o botão ligar (passo 1). Depois, prima simultanea­mente os botões tácteis e como mostrado na figura (passo 2). Em seguida, prima o botão de redução de potência (passo 3). Os botões tácteis que é necessário premir variam dependendo de se o aparelho tem quatro ou cinco placas.
Quando o controlo for reactivado, o aparelho estará pronto para começar a cozinhar. Em caso de falha de energia, a função de bloqueio será cancelada, caso estivesse activada.
Figura B:
Picos de tensão
Quando o sistema de painel de controlo táctil sofre uma carga eléctrica superior à normal, dentro das variações admissíveis nas redes de distribuição eléctrica, as placas desligam-se e emitem um aviso sonoro intermitente e contínuo. Nos indicadores das placas, surge intermitentemente a seguinte mensagem:
Uma vez restabelecida a tensão nominal de funcionamento, o aviso
sonoro pára e a mensagem nos indicadores desaparece. As placas mantêm-se desligadas e o H indicador de calor residual permanece nos indicadores, caso estes estivessem a funcionar antes do pico de tensão. A partir daqui, a placa de cozinha pode ser novamente utilizada.
O painel de controlo táctil detecta estes picos de tensão sempre que a placa estiver ligada à rede eléctrica, mesmo que não esteja a ser utilizada na altura. Assim, o alarme descrito pode ser activado mesmo com o painel de controlo táctil desligado.
Picos de tensão anormalmente altos podem avariar o sistema de controlo (como com qualquer tipo de aparelho eléctrico).
Conselhos para a utilização das placas de vitrocerâmica
* Utilize recipientes com fundo
pesado e totalmente plano.
* Não é recomendável utilizar
recipientes, cujo diâmetro seja menor do que a zona para cozinhar.
* Não deslize os recipientes sobre o
vidro, pois podem riscá-lo.
* Embora o vidro suporte alguns
golpes de grandes recipientes, que não tenham arestas vivas, é necessário ter precaução com os impactos destes utensílios.
* Para evitar danos na superfície, não
arraste os recipientes sobre o vidro e mantenha a parte inferior dos mesmos limpa e em boas condições.
Tenha cuidado para não derramar açúcar ou produtos que o contenham pois, enquanto a superfície estiver quente, podem danificar o vidro.
Limpeza e manutenção
Para manter o produto em boas condições a limpeza deve ser efectuada utilizando produtos e utensílios adequados, depois de arrefecer. Desta forma, a limpeza será mais fácil e evitará a acumulação de sujidade. Nunca utilize produtos ou utensílios de limpeza agressivos que possam riscar a superfície ou equipamentos a vapor.
A sujidade ligeira, que não tenha aderido à superfície, pode ser limpa utilizando um pano húmido e um detergente suave ou água tépida com detergente. As manchas mais
profundas e a gordura devem ser limpas utilizando um produto de limpeza especial para placas de vitrocerâmica, seguindo as instruções da embalagem. A sujidade que tenha aderido totalmente à superfície por ter sido queimada sucessivamente pode ser removida utilizando uma espátula com lâmina.
A gordura seca na parte inferior dos recipientes ou a gordura entre o vidro e os recipientes enquanto está a cozinhar provocam ligeiras manchas coloridas. Estas podem ser removidas utilizando um esfregão de níquel com água ou um produto de limpeza especial para placas de vitrocerâmica. Deve remover imediatamente, com uma espátula, objectos de plástico, açúcar ou alimentos que contenham muito açúcar e que tenham derretido sobre a superfície.
O arrastamento de recipientes metálicos sobre o vidro provoca brilhos metálicos. Estes podem ser removidos utilizando, de forma intensiva, um produto de limpeza especial para placas de vitrocerâmica, podendo ser necessário repetir o processo várias vezes.
Atenção:
Utilize a espátula de limpeza com cuidado. A lâmina pode provocar ferimentos!
Se utilizar a espátula de forma incorrecta, a lâmina pode partir-se e ficar algum fragmento entre o aro e o vidro. Se tal acontecer, não tente removê-lo com as mãos. Utilize uma pinça ou uma faca com uma ponta fina. (Consulte a Fig. 3)
Utilize a lâmina apenas na superfície de cerâmica, evitando que o invólucro da espátula entre em contacto com o vidro, pois pode riscá-lo.
Utilize lâminas que estejam em perfeitas condições. Substitua imediatamente a lâmina, caso esta tenha qualquer dano.
15
fig. 3
4 placas
5 placas
PT
PT
Depois de terminar de utilizar a espátula, retire a lâmina e bloqueie­a. (Consulte a Fig. 4)
Pode suceder que um recipiente fique colado ao vidro devido ao derretimento de qualquer produto entre eles. Não tente remover o recipiente enquanto a placa estiver fria! Esta tentativa poderá partir o vidro.
Não pise o vidro, nem se apoie nele, pois pode partir-se e provocar ferimentos. Não utilize o vidro para pousar objectos.
A TEKA INDUSTRIAL S.A. reserva-se
o direito de efectuar alterações aos seus manuais dos seus produtos, sem prejudicar as suas características essenciais.
Aspectos ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação dequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Os materiais utilizados na embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes de plásticos estão assinados com >PE<, >LD<, >EPS<, etc. Elimine os materiais da embalagem, como lixo doméstico, nos contentores adequados.
Funcionamento incorrecto
Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, efectue as seguintes verificações.
O aparelho não funciona:
Verifique se o cabo de alimentação está ligado.
O recipiente adere ao vidro:
Se existir material fundido entre o recipiente e o vidro, coloque a placa na potência máxima e tente separá-los.
Mensagem U400 e sinal acústico:
Pico de tensão Contacte a companhia de electricidade.
Sinal sonoro contínuo, controlo desligado e símbolo no indicador:
Existe algum objecto ou líquido sobre o controlo táctil. Remova qualquer objecto ou líquido que se encontre sobre o controlo táctil.
Uma das placas desliga-se e a mensagem E2 aparece no indicador:
Se durante o cozinhado a temperatura do sistema electrónico for excessiva, a placa que se encontra perto do controlo pode desligar-se para evitar danos. Os problemas de excesso de temperatura, só sucedem em caso de uso extremo (muito tempo de funcionamento à temperatura máxima. Em qualquer caso, deixe arrefecer a placa durante alguns minutos. Se o problema persistir, verifique se a instalação foi realizada de acordo com as indicações fornecidas por este manual.
16
fig. 4
Lâmina protegida Lâmina desprotegida
Utilizar a espátula
17
18
Electrical connection
Electrical connection will be via an all­pole circuit breaker or plug, whenever accessible, in accordance with the current and with a minimum 3 mm distance between contacts. This ensures disconnection in emergencies and allows hot plate cleaning.
The connection must be earthed, in accordance with legislation in force.
Before you connect the hot plate to the mains, check that the voltage and frequency match those specified on the hot plate nameplate, which is attached underneath it, or on the technical data sheet, which you must keep together with this manual throughout the product’s service life.
Only the TEKA official technical service can handle or repair the appliance, including replacement of the power cable.
Ensure that the inlet cable does not come into contact with the hot plate housing or the oven housing, if it is installed in the same unit.
Keep the Guarantee
Certificate or the technical data
sheet together with the instructions
manual throughout the product’s
service life. These contain
important technical information.
Use and Maintenance
Safety warnings
When the hot plate is on or after it has been on there will be hot surfaces that could cause burns. Keep children away.
If the ceramic glass breaks or cracks, immediately unplug the hot plate to avoid electric shocks.
Do not leave any objects on the hot plate surfaces while it is not in use. This prevents the risk of fire.
Never try to put out a flame using water! Use a lid, plate or
similar object to cover the recipient and suffocate the flame.
The appliance is not designed for use by people (including children) with physical, mental or sensory impairments. Neither must it be used by people inexperienced in or without knowledge of handling the appliance, except when supervised.
Make sure that children do not play with the appliance.
This appliance is not designed to work with an external timer (not built into the appliance) or a separate remote control system.
Instructions for Using the
Touch Control
CONTROLS (figs. 1 and 2)
On touch button. Off touch button. “Increase” power touch button. “Decrease” power touch button. Hot plate display. Double/triple burner selection button (multiple burner hot plate).
Lock touch button (to lock the other touch buttons, except the on and off buttons). Hot plate double burner on display. Lock activated display.
Stop function touch button. Clock display. Hot plate display. “Decrease” time touch button. “Increase” time touch button. Timer/clock display. Power display. Hot plate burners operating display. Clock running display.
* Only visible while running.
The touch buttons activate the controls, and each is linked to a display. You do not need to exert force on the touch button, you only need to touch it with the tip of your fingertip to activate the function.
Each action is verified by a beep.
SWITCHING THE APPLIANCE ON
1 Press the on touch button (1) for
at least one second. The touch control will become activated, you will hear a beep and the displays
1 2
3
4 5 6
8
9
10
11 12 13
fig. 1
fig. 2
14 15 16 17
GB
7
18
will light up. If any surface is hot, the
display will flash
H and 0 alternately.
If you do not take any action in the next 10 seconds the touch control will switch off automatically.
When the touch control is activated, you can disconnect it at any time by touching the touch button (2), even if it has been locked (lock function activated). The touch button (2) always has priority to disconnect the touch control.
ACTIVATING THE HOT PLATES
The hot plates will be deactivated, with their respective power displays (16) to
0, until a power level is selected. If all
of the hot plates are
at 0, you have 10
seconds to activate one of them, otherwise the touch control will switch off automatically.
Use the touch buttons and (4/3) to select a power level. If you press the touch button (3), the hot plate will change to 1 and the hot plate burner display (17) will light up. Keep pressing it to increase the power level. You can lower the power level using the touch button (4).
Quick switch-on at maximum power: with the hot plate a
t 0, press the touch
button (4) once. The hot plate will go straight to 9.
If you keep either of these two touch buttons or (4/3) pressed down, they will repeat the action every half a second, without you needing to press them again.
SWITCHING THE HOT PLATES OFF
Using the touch button (4) lower the power to 0.
The hot plate will switch off automatically.
Quick switch-off: Regardless of the power level, if you press touch buttons
and (4/3), the hot plate will
switch off immediately.
RESIDUAL HEAT display
The power display will display an H when the glass surface reaches a temperature that could cause burning. When this risk disappears, the display switches off (if the appliance is disconnected), or displays a
0 (if the
appliance is still connected).
Switch the hot plate off before the cooking time ends to make the most of the residual heat and save on electricity.
Warning: If while the H is still displayed there is a power cut and the power returns immediately, the residual heat displays will not light up again, even though the cooking surfaces are still hot. Bear this in mind.
SWITCHING THE APPLIANCE OFF
You can disconnect the hot plate at any time by pressing the touch button
(2). You will hear a noise and the
power displays (16) will switch off, except for the H residual heat display, if necessary due to the surface temperature.
Double and Triple Burner
Hot Plates
With double and triple burner hot plates you can use the inner ring, or the inner and the outer rings, depending on the size of the pan.
CONNECTING / SWITCHING THE DOUBLE BURNER HOT PLATE ON
1 Select the desired power (from 1 to
9) by pressing touch button or
(3/4). The hot plate burner
display (17) will light up.
2 Press the multiple burner hot plate
touch button (6) and then the touch button or (3/4) for the chosen hot plate. The hot plate display (17) will show the second ring.
DISCONNECTING/SWITCHING THE DOUBLE BURNER HOT PLATE OFF
1 Press the multiple burner hot plate
touch button (6) and then the touch button or (3/4) for the chosen hot plate. The second ring will disappear from the hot plate burner display (17).
CONNECTING / SWITCHING THE TRIPLE BURNER HOT PLATE ON
With triple burner models, if once the second burner has been switched on you press the multiple burner hot plate touch button (6) and then the touch button or (3/4), instead of the second burner switching off, the third one will switch on.
DISCONNECTING / SWITCHING THE TRIPLE BURNER HOT PLATE OFF
To disconnect the third burner, press the multiple burner hot plate touch button (6) and then the touch button or (3/4). The third ring will disappear from the hot plate burner display (17).
If you repeat this step the second burner will be disconnected and the display will switch off (17).
STOP function
This function allows you to pause the cooking process. If the timer function is activated, it will also go into pause mode.
Activating the Stop function
1 The pans are on the cooking
surfaces, which are on at a specific level.
2 Press the Stop touch button (10).
The power displays (16) will display the letter S-T-O-P successively instead of the selected cooking levels. The function will be paused.
Deactivating the Stop function
1 Press the Stop touch button (10)
and then any other, except the off button (2). The cooking process will resume with the same power levels and set as previously.
You must press the second touch button within 10 seconds or the function will be deactivated. The appliance will switch off if the cooking process is not resumed after a ten minute pause.
Function to keep a pan hot
You can use this function to keep food hot in a pan on the cooking surface.
1 There is a pan on one of the hot plates
with a previously set cooking level.
2 Press the touch button (4) and
keep it pressed down until the cooking level lowers to . This is an intermediate level between 0 and 1.
To disconnect this function, just press the minus button (4) until
it
reaches 0. This function will only work
for a maximum of 120 minutes, after which the appliance will switch off.
GB
19
Safety switch off function
If due to an error one or several hot plates do not switch off, the appliance will be automatically disconnected after a set amount of time (see table
1).
When the “safety switch off” function has been activated, a 0 is displayed if the glass surface temperature is not dangerous for the user or an H if there is risk of burning.
To reconnect the appliance, switch it off by pressing the off button (2) and then on again.
Automatic cook start
This function makes cooking easier because you do not have to be present. The touch control pre­programmes the chosen hot plate at the maximum power and lowers it to the desired power (which you have selected) after a given amount of time (see table 2).
SWITCHING THE AUTOMATIC COOK START FUNCTION ON
1 Set a hot plate to power
9 and then
press the touch button . The power display will flash
9 and A alternately.
Lower the touch button to the desired cooking power (for example
6). The display will flash
6 and A
alternately.
Example:
You want to cook at power level 6 and program a quick heat at the beginning.
Choose power level
9. Press the touch
button again and the power display will flash 9 and
A alternately. Then
press the touch button to lower it to power level
6. The system keeps the
hot plate at power level 9 (maximum) for 540 seconds, flashing
6 and A
alternately, and then (after 540 seconds) it automatically lowers to continuous cooking level
6.
CHANGING THE POWER LEVEL DURING AUTOMATIC COOK START
1 Use the touch button (3) to
change the power level.
When the power is increased using the touch button (3) the time that has passed until then is taken into account
Example:
You have chosen power level
1 (50
seconds automatic cook start) and after 20 seconds you change it to
4
(220 seconds). The automatic cook start will be 200 seconds (220 minus
20).
DISCONNECTING THE AUTOMATIC COOK START FUNCTION
After at least 10 seconds have passed since the automatic cook start function was activated:
1 Press the touch button (4). The
automatic cook start function will be deactivated.
Stopwatch function
This function allows you to set a time, after which a warning sound is heard.
To activate the function:
1 With the touch control on and the
timer not set for any hot plate,
simultaneously press the clock touch
buttons or (13/14).
2 The clock display switches on (11),
displaying
00, and the pilot light (19)
will flash.
3 Press the touch buttons or
(13/14) again until you set the desired time. After a few seconds the decimal point will start to flash, showing that the countdown has begun.
Once the countdown is complete, you will hear a series of beeps, which you can stop by pressing any of the touch buttons.
If at any time during the countdown function all of the hot plates are at power level 0, the touch control will switch off after a few seconds, but the stopwatch will continue to the end of the countdown or until you stop it.
To stop the stopwatch, just set the remaining time to 00. Firstly, to select it, simultaneously press the touch buttons and (13/14).
Timer function
This function makes the cooking process easier because you do not have to be present: the timed hot plate(s) will switch off automatically after the set time has lapsed. There is a separate timer for each hot plate, which allows all of the hot plates to be timed simultaneously.
The function is controlled using the clock (15) increase/decrease time touch buttons and (13/14).
Timing ONE hot plate.
To activate the timer for one hot plate:
1 Connect the appliance and activate
one or several hot plates at a set power level.
2 Simultaneously press the clock
touch buttons or (13/14).
3 The display comes on (11),
displaying 00. The clock pilot light (19) will flash.
4 Press both touch buttons
successively until the pilot light for the hot plate that you want to time switches on (12).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
520
402
318
260
212
170
139
113
90
Table 1
Maximum operating
time (in minutes)
Selected
power
GB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
50
90
150
220
320
540
150
240
—-
Selected
power
Table 2
Automatic Cook Start
Function (Time in
seconds)
20
5 Use the clock or touch
buttons (13/14) to select a cooking time between 1 and 99 minutes. The increase touch button (14) starts at 1, and the decrease button (15) at 30.
The timer will be set for the hot plate. Once the countdown is complete, the timed hot plate will switch off and you will hear a series of beeps, which you can stop by pressing any of the touch buttons.
Setting the timer for more than one hot plate.
Repeat the steps above.
Changing the programmed time.
You can change the time afterwards.
1 Simultaneously press the clock
touch buttons or (13/14).
2 Press both touch buttons
successively until the pilot light for the hot plate that you want to time switches on (12).
Now you can read and change the value. If you want to cancel the timer early, use the touch button (13) to set it to
00.
Remember that if during the countdown you switch the touch control off by pressing the off button (2) the countdown will be cancelled!
Locking the hot plate touch
buttons
You can use the lock button (7) to lock all of the buttons on the touch control panel. This prevents functions from being activated accidentally and children from playing with the controls.
To activate or deactivate the function, keep the touch button (7) pressed down for around 1 second. When the function is activated, the pilot light (9) lights up.
Remember that when the touch control is on, you can still switch it off using the off button (2) even if the lock function is activated (pilot light 9 on). When you reconnect the cooker using the touch button (1), to be able to operate the touch control you must first deactivate the lock function by pressing the touch button (7) again.
Child safety
This function prevents children from connecting the appliance deliberately or accidentally.
The safety function must be activated after the appliance has been connected, following the steps in figure A. Firstly press the on button (step 1). Then simultaneously press the touch buttons and shown in the figure (step 2). Next, press the power increase button (step 3). The touch buttons that you need to press vary depending on whether the appliance has four or five hot plates.
Figure A:
Once the function is activated, an
L (for
Locked) will appear on the power displays (16), to show that the control panel is locked.
The electronic control will remain locked, even after the control has been disconnected using touch button (1), as long as the user does not unlock it.
Unlocking to cook
If you want to unlock the touch control to cook, press the touch button (1)
to activate the touch control. Then straight away press the touch buttons
and (3/4) simultaneously,
following steps 1 and 2 in figure A.
The L will disappear and you can operate the panel as usual. When you disconnect the control using the off button (2), the safety function will be reactivated and it will appear again the next time the touch control is activated.
Cancelling the safety function
The safety function must be deactivated after the appliance has been connected, following the steps in figure B. Firstly press the on button (step 1). Then simultaneously press the touch buttons and shown in the figure (step 2). Next, press the power decrease button (step 3). The touch buttons that you need to press vary depending on whether the appliance has four or five hot plates.
When the control is reactivated, the appliance will be ready to start cooking. In the event of a power cut, the lock function (if activated) will be cancelled.
Figure B:
4 hot plate
5 hot plate
GB
4 hot plate
5 hot plate
Power surges
When the touch control system is subjected to a higher voltage than the usual ranges allowed in power grids, the hot plates will disconnect and a continuous beep will be heard. The following message flashes on the hot plate displays *:
When the nominal voltage is re­established, the beeping stops and the message on the displays disappears. The hot plates remain disconnected and the H indicating residual heat remains on the displays if these were on before the surge. The appliance is then ready to be used.
The touch control detects these power surges whenever the appliance is connected to the mains, even if it is not being used at that moment. The alarm described above might therefore be activated even when the touch control is switched off.
Unusually high power surges can damage the control system (like with any electrical appliance).
Tips for using ceramic hot
plates
* Use pots and pans with a heavy
and completely flat base.
* Pans with a smaller diameter than
the shown heated area are not recommended.
* Do not slide pots and pans over the
glass because they could scratch it.
* Although the glass can take knocks
from large pots and pans without sharp edges, try not to knock it.
* To avoid damaging the surface, do
not drag pots and pans over the glass and keep the underneath of them clean and in good condition.
Try not to spill sugar or products containing sugar on the glass because while the surface is hot they could damage it.
Cleaning and maintenance
To keep the appliance in good condition, clean it using suitable products and tools once it has cooled down. This will make the job easier and avoid the build-up of dirt Never use harsh cleaning products or tools that could scratch the surface, or
steam-operated equipment.
Light dirt not stuck to the surface can be cleaned using a damp cloth and a gentle detergent or warm soapy water. However, for deeper stains or grease use a special cleaner for ceramic hot plates and follow the instructions on the bottle. Dirt that is firmly stuck due to being burned repeatedly can be removed using a scraper with a blade.
Slight tinges of colour are caused by pots and pans with dry grease residue underneath or due to grease between the glass and the pot during cooking. These can be removed using a nickel scourer with water or a special cleaner for ceramic hot plates. Plastic objects, sugar or food containing a lot of sugar that have melted onto the surface must be removed immediately using a scraper.
Metallic sheens are caused by dragging metal pots and pans over the glass. They can be removed by cleaning thoroughly using a special cleaner for ceramic hot plats (Vitroclen, for example), although you may need to repeat the process several times.
Warning:
Handle the glass scraper carefully. The blade could cause injury!
If you use the scraper incorrectly, the blade could break and a fragment could get caught between the surrounding trim and the glass. If this happens, do not try to remove it using your hands, carefully use tweezers or a knife with a fine edge. (See fig. 3)
Only use the blade on the ceramic surface, avoiding the scraper casing coming into contact with the glass because this could scratch it.
Use blades in perfect condition. Immediately replace the blade if it is damaged in any way.
After you have finished with the scraper, withdraw the blade and lock it. (See fig. 4)
A pot or pan may become stuck to the glass due to a product having melted between them. Do not try to lift the pot while the hot plate is cold! This could break the glass.
Do not step on the glass or lean on it as it could break and cause injury. Do not use the glass as a surface for placing objects.
TEKA INDUSTRIAL S.A. reserves the
right to make changes to its manuals without affecting the product’s essential features.
Environmental aspects
The symbol on the product or packaging means that this product cannot be treated like usual household waste. This product must be taken to a recycling collection point for electrical and electronic appliances. By ensuring that this product is disposed of correctly, you will avoid harming the environment and public health, which could happen if this product is not handled properly. For more detailed information about recycling this product, please contact your local authority, household waste service or the store where you purchased the product.
The packaging materials used are environmentally-friendly and can be recycled completely. Plastic components are marked >PE<, >LD<, >EPS<, etc. Dispose of packaging materials, like household waste, in your local container.
Malfunctioning
Before you contact the Technical Service, please perform the following checks.
The appliance does not work:
Ensure that the power cable is plugged in.
21
fig. 3
fig. 4
Blade protected Blade unprotected
Using the scraper
GB
22
The pot sticks to the glass:
If there is molten material between the pot and the glass, set the hot plate to maximum power and try to separate them.
Message U400 and acoustic warning:
Power surge. Contact your electricity company.
Continuous beep, control disconnected and symbol on display:
There is an object or liquid on the touch control. Remove any object or liquid on the touch control.
A hot plate disconnects and message E2 appears on the display:
If during cooking the temperature in the control electronics is excessive, the hot plates near the control might disconnect to avoid damages. Excessive temperature problems during cooking only occur in extreme cases (cooking at maximum power for a long time). In any case, leave the hot plate to cool down for a few minutes. If the problem persists, check that the appliance was installed in accordance with these manual instructions.
GB
23
18
Elektrischer Anschluss
Der elektrische Anschluss muss über einen für die angegebene Stromstärke ausgelegten Leitungsschutzschalter mit allpoliger Abschaltung und einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm erfolgen, damit im Notfall oder für die Reinigung des Kochfeldes eine Unterbrechung der Stromversorgung möglich ist.
Der Anschluss muss entsprechend den geltenden Vorschriften geerdet werden.
Bitte beachten Sie vor dem Netzanschluss des Kochfeldes, dass die vorhandene Netzspannung (Volt) und die Frequenz mit denen auf dem Typenschild übereinstimmen. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Kochfeldes und in der Garantie bzw. im Datenblatt, das zusammen mit dieser Anleitung über die Lebensdauer des Gerätes aufzubewahren ist.
Lassen Sie Eingriffe und Reparaturen am Gerät, dazu gehört auch das Austauschen des flexiblen Netzanschlusskabels, ausschließlich vom autorisierten Technischen Kundendienst von TEKA ausführen.
Bringen Sie das Netzkabel so an, dass eine Berührung mit dem Gehäuse des Kochfeldes und/oder mit dem evtl. vorhandenen Herd ausgeschlossen ist.
Bewahren Sie die Garantie bzw. das Datenblatt zusammen mit der Gebrauchsanleitung über die Lebensdauer des Gerätes auf. Diese enthalten wichtige technische Daten.
Gebrauch und Wartung
Sicherheitshinweise
Die Oberflächen an Heiz- und Kochstellen werden bei Betrieb heiß und können auch nach dem Betrieb noch heiß sein und Verbrennungen verursachen. Aus diesem Grunde sollten Kleinkinder grundsätzlich ferngehalten werden.
Bei Brüchen oder Sprüngen im Glaskeramik-Kochfeld ist sie sofort
außer Betrieb zu nehmen und vom Netz abzuschalten. Andernfalls besteht Stromschlaggefahr.
Die Kochzonen nie ohne aufgestelltes Kochgut in Betrieb nehmen. Treffen Sie Maßnahmen gegen mögliche Brandrisiken.
Gießen Sie niemals Wasser in eine Flamme. Decken Sie das Kochgeschirr mit einem Deckel, Teller o. Ä. zu, damit die Flamme erstickt.
Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen, geistigen oder sensorischen Störungen bedient werden. Das Gerät darf auch nicht von Personen bedient werden, die keine Erfahrung in der Bedienung mit dem Gerät haben bzw. es nicht kennen, sofern sie nicht von einer Person beaufsichtigt werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
Kindern ist das Spielen mit dem Gerät untersagt.
Das Gerät ist nicht für den Gebrauch mit einem externen Zeitschalter (der nicht im Gerät selbst integriert ist) bzw. mit einem
getrennten Fernsteuerungssystem konzipiert.
Gebrauchsanleitung für die
Touch-Control-Bedienung
BEDIENELEMENTE (Abb. 1 und 2)
Einschalttaste Ausschalttaste Plustaste für die Erhöhung der Kochstufe Minustaste für die Verringerung der Kochstufe Kochzonenanzeige Wahltaste Zweikreis/Dreikreis (Mehrkreiskochzone). Verriegelungstaste (für alle Tasten außer Ein-/Ausschalttaste). Kontrollleuchte Zweikreiszuschaltung Kontrollleuchte aktivierte Verriegelung Stopp-Funktionstaste Timer-Anzeige Kontrollleuchte Kochzonenanzeige Minustaste für die Verringerung der Zeit Plustaste für die Erhöhung der Zeit. Timer-/Kurzzeitwecker-Anzeige Kochstufenanzeige Anzeige der aktivierten Kochzonenkreise Kontrollleuchte aktivierter Timer
* Nur bei Betrieb sichtbar
1 2 3
4
5 6
7
8
9
10
11 12 13
Abb. 1
Abb. 2
14 15 16 17
DE
24
Die Bedienung erfolgt über die Tasten und wird durch einen Signalton bestätigt. Für die Bedienung ist keine Kraftanwendung auf die Taste erforderlich, eine leichte Berührung mit der Fingerspitze reicht aus, um die gewünschte Funktion zu aktivieren.
Jede Bedienung wird durch einen Signalton bestätigt.
GERÄT EINSCHALTEN
1 Legen Sie den Finger mindestens
eine Sekunde lang auf die Einschalttaste (1). Die Touch­Control-Steuerung wird aktiviert. Zur Bestätigung ertönt ein Signalton und die Anzeigen leuchten auf. Bei Kochzonen mit Restwärme blinken die Symbole H und
0 abwechselnd.
Die weitere Betätigung muss nun innerhalb der nächsten 10 Sekunden erfolgen, da die Steuerung sich ansonsten automatisch wieder abschaltet.
Grundsätzlich kann die komplette Steuerung zu jedem beliebigen Zeitpunkt über die Taste (2) selbst wenn sie verriegelt ist (Verriegelungsfunktion aktiviert) ausgeschaltet werden. Die Taste (2) hat für das Ausschalten der Steuerung stet Priorität.
KOCHZONEN AKTIVIEREN
Die Kochzonen bleiben ausgeschaltet und die dazugehörigen Kochstufenanzeigen (16) auf Stufe
0,
bis eine Kochstufe ausgewählt wird. Wenn sich alle Kochzonen auf der Stufe
0 befinden, muss innerhalb der
nächsten 10 Sekunden eine der Kochzonen aktiviert werden, da die Steuerung sich ansonsten wieder automatisch ausschaltet.
Wählen Sie über die Tasten und (4/3) die gewünschte Kochstufe. Bei Betätigung der Taste (3) schaltet die Kochzone auf die Stufe 1 und die dazugehörige Anzeige der aktiven Kochzonenkreise (17) leuchtet auf. Durch wiederholte Betätigung kann die Kochstufe bis zum maximalen Wert erhöht werden. Mit der Taste (4) können Sie die Kochstufe verringern.
Schnelle Aktivierung bei maximaler Kochstufe: durch einmaliges Betätigen der Taste (4), wenn die Kochzone auf
0 steht. Die Kochzone wird direkt
auf Kochstufe 9 aktiviert.
Wenn Sie den Finger auf einer dieser beiden Tasten oder (4/3) halten, wiederholt sich dieser Vorgang jede halbe Sekunde und ein wiederholtes Betätigen der Tasten ist nicht erforderlich.
KOCHZONEN DEAKTIVIEREN
Verringern Sie mit der Taste (4) die Kochstufe auf 0.
Die Kochzone schaltet sich automatisch aus.
Schnelles Ausschalten: Die Kochzone lässt sich unabhängig von der aktivierten Kochstufe durch gleichzeitiges Drücken der Tasten und (4/3) sofort ausschalten.
RESTWÄRMEANZEIGE
Auf der Kochstufenanzeige der Kochzone erscheint das Symbol
H wenn
die Glaskeramikoberfläche in dieser Zone eine Temperatur erreicht, bei der Verbrennungsgefahr besteht. Sobald diese Verbrennungsgefahr nicht mehr besteht, schaltet sich die Anzeige aus (wenn das Kochfeld nicht eingeschaltet ist) bzw. leuchtet das Symbol
0 auf, wenn
das Kochfeld eingeschaltet ist.
Schalten Sie die Kochzone bereits vor Beenden des Kochvorgangs aus, um die Restwärme zu nutzen und so Energie zu sparen.
Achtung: Wenn es bei
aktivierter Restwärmeanzeige H zu einem Stromausfall kommt und die Stromverbindung unverzüglich wiederhergestellt wird, leuchtet die Restwärmeanzeige selbst dann nicht auf, wenn die Kochzonen noch heiß sind. Bitte beachten Sie diesen Umstand.
GERÄT AUSSCHALTEN
Durch Betätigen der Taste (2) kann das Kochfeld jederzeit ausgeschaltet werden. Dabei ertönt ein akustisches Signal und die Kochstufenanzeigen (16) erlöschen, außer aufgrund der Temperatur der Kochzone ist die Restwärmeanzeige
H aktiviert.
Zwei- und Dreikreiskochzonen
Bei Zweikreis- und Dreikreiskochzonen können Sie je nach Größe des Kochgeschirrs neben der durch den inneren Kreis begrenzten Kochzone auch die äußeren Kreise verwenden.
ZWEIKREISKOCHZONE AKTIVIEREN/EINSCHALTEN
1 Wählen Sie die gewünschte Kochstufe
einer Kochzone (von 1 bis 9) mit der Taste oder (3/4). Die dazugehörige Kochzonenkreisanzeige (17) leuchtet auf.
2 Betätigen Sie die Mehrkreiskoch-
zonentaste (6) und gleich darauf die Taste oder (3/4) der gewählten Kochzone. Die Kochzonenkreisanzeige (17) zeigt nun den zweiten Ring an.
ZWEIKREISKOCHZONE DEAKTIVIEREN/AUSSCHALTEN1
Betätigen Sie die Mehrkreiskoch­zonentaste (6) und gleich darauf die Taste oder (3/4) der gewählten Kochzone. Der zweite Ring der Kochzonenkreisanzeige (17) erlischt.
DREIKREISKOCHZONE AKTIVIEREN/EINSCHALTEN
Bei Modellen mit Dreikreiskochzone schaltet sich durch Betätigen der Mehrkreiskochzonentaste (6) bei aktivierter Zweikreiskochzone und anschließendes Betätigen der Taste
oder (3/4) der zweite Ring nicht
aus, sondern der dritte ein.
DREIKREISKOCHZONE DEAKTIVIEREN/AUSSCHALTEN
Betätigen Sie die Mehrkreiskoch­zonentaste (6) und gleich darauf die Taste oder (3/4), um den dritten Kreis auszuschalten. Der dritte Ring der Kochzonenkreisanzeige (17) erlischt.
Wenn Sie diesen Schritt im Anschluss wiederholen, deaktivieren Sie den zweiten Kreis der Kochzone und die dazugehörige Anzeige (17) schaltet sich aus.
STOPP-Funktion
Mit dieser Pausenfunktion können Sie den Kochvorgang anhalten. Bei aktiviertem Timer geht dieser ebenfalls in den Pause-Modus über.
Stopp-Funktion aktivieren
1 Das Kochgeschirr steht auf den
Kochzonen, die mit ihrer jeweils gewählten Kochstufe in Betrieb sind.
2 Betätigen Sie die Stopp-Taste
(10). Auf den Kochstufenanzeigen (16) leuchten nacheinander die
DE
25
Buchstaben S-T-O-P anstelle der gewählten Kochstufe auf. Der Betrieb wechselt in den Pause-Modus.
Stopp-Funktion deaktivieren
1 Betätigen Sie die Stopp-Taste
(10) und anschließend jede beliebige Taste, außer der Ausschalttaste (2). Der Kochvorgang wird mit den gleichen Einstellungen wiederhergestellt (Kochstufen, eingestellte Zeit) wie vor dem Pause-Modus.
Die zweite Taste muss nun innerhalb der nächsten 10 Sekunden betätigt werden, da die Funktion sich ansonsten wieder abschaltet. Wird der Kochvorgang nicht innerhalb von 10 Minuten nach dem Wechsel in den Pause-Modus wieder aktiviert, schaltet sich auch das Gerät ab.
Warmhaltefunktion
Mit der Warmhaltefunktion können fertige Speisen auf einer Kochzone warm gehalten werden.
1 Auf einer Kochzone steht
Kochgeschirr und es wurde eine Kochstufe ausgewählt.
2 Betätigen Sie die Taste (4) und
halten Sie den Finger so lange auf die Taste, bis die Kochstufe auf steht. Dies ist eine Zwischenstufe zwischen 0 und 1.
Zum Deaktivieren dieser Funktion betätigen Sie die Minustaste (4) so lange, bis Sie zu
0 gelangen. Diese
Funktion kann maximal 120 Minuten aktiviert sein. Bei Überschreiten dieser Zeit schaltet sich das Kochfeld aus.
Sicherheitsabschaltung
Wenn sich eine oder mehrere Kochzonen nicht korrekt ausschalten, schaltet sich das Gerät nach Ablauf einer bestimmten Zeit automatisch ab (siehe Tabelle 1).
Bei der „Sicherheitsabschaltung” wird
0
angezeigt, wenn die Oberflächen­temperatur der Glaskeramik keine Gefahr für den Benutzer darstellt bzw. H wenn Verbrennungsgefahr besteht.
Um das Gerät erneut in Betrieb zu nehmen, schalten Sie es mit der Ausschalttaste (2) aus und anschließend wieder an.
Ankochautomatik
(Ankochstoß)
Diese Funktion erleichtert den Kochvorgang, da Sie ihn nicht ständig beobachten müssen. Bei der Ankochautomatik erfolgt das Ankochen mit der höchsten Kochstufe und nach einer bestimmten Zeit wird automatisch auf eine geringere, von Ihnen gewählte Fortkochstufe zurückgeschaltet (siehe Tabelle 2).
ANKOCHAUTOMATIK EINSCHALTEN
1 Nehmen Sie die gewünschte
Kochzone mit Kochstufe
9 in Betrieb
und betätigen Sie die Taste . Die Kochstufenanzeige zeigt abwechselnd
9 und A; verringern Sie die Kochstufe
gleich darauf mit der Taste auf die von Ihnen gewünschte Fortkochstufe (z. B. 6). Die Anzeige zeigt abwechselnd
6 und A.
Beispiel:
Sie möchten auf Kochstufe 6 kochen und einen Ankochstoß haben.
Wählen Sie Kochstufe 9, betätigen Sie die Taste erneut und die Kochstufenanzeige zeigt abwechselnd 9 und
A. Verringern Sie nun die Kochstufe
mit der Taste auf
6 . Die Kochzone
wird (maximal) über die Dauer von 540 Sekunden auf Kochstufe 9 gehalten und abwechselnd wird
6 und A angezeigt.
Anschließend (nach Ablauf der 540 Sekunden) wird die Kochstufe automatisch auf die gewünschte Fortkochstufe
6 gesetzt.
FORTKOCHSTUFE WÄHREND DER ANKOCHAUTOMATIK ÄNDERN
1 Stellen Sie die Fortkochstufe mit
der Taste (3) ein.
Wenn die Fortkochstufe mit der Taste (3) erhöht wird, wird die bis zu diesem Zeitpunkt verstrichene Zeit berücksichtigt.
Beispiel:
Sie haben die Fortkochstufe
1 gewählt
(50 Sekunden Ankochstoß) und ändern sie 20 Sekunden später auf Fortkochstufe
4 (220 Sekunden). Der
Ankochstoß dauert in diesem Fall 200 Sekunden (220 minus 20).
ANKOCHAUTOMATIK AUSSCHALTEN
Wenn mindestens 10 Sekunden seit dem Einschalten der Ankochautomatik verstrichen sind:
1 Betätigen Sie die Taste (4). Die
Ankochautomatik wird deaktiviert
Kurzzeitwecker (Eieruhr)
Mit dieser Funktion können Sie eine Zeit einstellen, nach deren Verstreichen ein akustisches Signal ertönt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
50
90 150 220 320 540 150 240
---
Gewählte Kochstufe
Tabelle 2
Ankochautomatik (Zeit in
Sekunden)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
520 402 318 260 212 170 139 113
90
Tabelle 1
Maximale
Betriebsdauer
(in Minuten)
Gewählte
Kochstufe
DE
26
Sie können die Funktion wie folgt aktivieren:
1 Das Touch-Control muss
eingeschaltet sein und keine Kochzone darf zeitgeschaltet sein. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
und (13/14) für den Timer.
2 Die Timer-Anzeige wird aktiviert
(11) und zeigt
00 an. Die
Kontrollleuchte (18) blinkt.
3 Betätigen Sie die Tasten oder
(13/14) so oft, bis Sie die gewünschte Zeit eingestellt haben. Sekunden später beginnt die Timer­Anzeige (18) zu blinken und die Zeitkontrolle läuft.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton, der durch Betätigung einer beliebigen Taste abgeschaltet werden kann.
Der Kurzzeitwecker bleibt auch dann in Betrieb, bis die Zeit abgelaufen ist bzw. bis Sie ihn abschalten, wenn alle Glaskeramik-Kochzonen auf Kochstufe 0 stehen und sich das Touch-Control nach einigen Sekunden abschaltet.
Um den Kurzzeitwecker zu deaktivieren, stellen Sie die Restzeit auf 00. Betätigen Sie hierzu vorher gleichzeitig die Tasten
und (13/14) zur Auswahl des
Kurzzeitweckers.
Abschaltautomatik
Diese Funktion erleichtert den Kochvorgang, da Sie ihn nicht ständig beobachten müssen: Jede eingeschaltete Kochzone wird nach einer einstellbaren Zeit automatisch abgeschaltet. Jede Kochzone verfügt über einen individuellen Timer, somit kann auf Wunsch für alle Kochzonen gleichzeitig eine Zeit eingestellt werden.
Die Funktion wird über die Tasten zur Erhöhung/Verringerung der Zeit und (13/14) gesteuert, die mit dem Timer (15) verbunden sind.
Die Abschaltdauer für EINE Kochzone einstellen
So aktivieren Sie den Timer für eine einzelne Kochzone:
1 Schalten Sie das Kochfeld ein und
aktivieren Sie eine oder mehrere Kochzonen mit der gewünschten Kochstufe.
2 Betätigen Sie gleichzeitig die Tasten
und (13/14) für den Timer
3 Die Anzeige (11) wird aktiviert und
zeigt 00. Die Timer-Kontrollleuchte (19) blinkt.
4 Betätigen Sie die beiden und
(13/14) Tasten so lange, bis die Kontrollleuchte der Kochzone leuchtet, für die die Abschaltautomatik eingeschaltet werden soll (12).
5 Geben Sie mit der Timer-Taste
oder (13/14) die Kochzeit von 1 bis 99 Minuten ein. Durch die Plustaste (14) beginnt der Anzeigewert bei 1, durch die Minustaste (15) bei 30.
Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet. Sobald die Zeit verstrichen ist, schaltet sich die Zeitschaltung der Kochzone aus und es ertönt ein Signalton, der durch Betätigen jeder beliebigen Taste abgeschaltet werden kann.
Die Abschaltdauer für mehrere Kochzone einstellen
Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte.
Eingestellte Zeit ändern
Die Zeit kann auf Wunsch nachträglich geändert werden.
1 Betätigen Sie gleichzeitig die Tasten
und (13/14) für den Timer.
2 Betätigen Sie die beiden Tasten so
lange, bis die Kontrollleuchte der Kochzone leuchtet, für die die Abschaltautomatik eingeschaltet werden soll (12).
Jetzt kann der jeweilige Zeitwert kontrolliert und geändert werden. Wenn Sie die Abschaltautomatik vorzeitig beenden möchten, stellen Sie den Wert mit der Taste (13) auf
00.
Beachten Sie, dass die Zeitkontrolle gelöscht wird, wenn Sie bei aktivierter Zeitkontrolle die Ausschalttaste (2) drücken.
Kochfeldtasten verriegeln
Durch Betätigen der Verriegelungstaste
(7) können Sie alle Tasten des Touch­Control-Bedienfeldes blockieren. Mit dieser Funktion können Sie verhindern, dass das Kochfeld unbeabsichtigt oder von Kindern bedient wird.
Halten Sie Ihren Finger ca. 1 Sekunde auf der Taste (7), um diese
Funktion zu aktivieren bzw. deaktivieren. Ist die Funktion aktiviert, leuchtet die Kontrollleuchte (9).
Beachten Sie, dass die Touch-Control­Bedienung selbst bei aktivierter Verriegelung (Kontrollleuchte 9 leuchtet) über die Ausschalttaste (2) ausgeschaltet werden kann. Bevor Sie die Touch-Control-Bedienung betätigen können, wenn Sie das Kochfeld wieder mit der Taste (1) einschalten, müssen Sie zunächst durch Betätigung der Taste (7) die Verriegelungsfunktion deaktivieren.
Kindersicherung
Die Kindersicherung soll verhindern, dass Kinder versehentlich oder absichtlich das Kochfeld einschalten.
Um die Kindersicherung zu aktivieren, schalten Sie zunächst das Kochfeld ein und befolgen Sie die in A gezeigten Schritte. Betätigen Sie hierzu zunächst die Einschalttaste (Schritt 1). Betätigen Sie anschließend gleichzeitig die Tasten und , wie aus der Abbildung hervorgeht (Schritt
2). Betätigen Sie gleich darauf die Taste zur Erhöhung der Kochstufe (Schritt 3). Die Tasten, die betätigt werden müssen sind je nach Modell (vier oder fünf Kochzonen) unterschiedlich.
Abbildung A:
Kochfelder mit 4 Kochzonen
Kochfelder mit 5 Kochzonen
DE
Sobald die Funktion aktiviert ist, erscheint auf den Kochstufenanzeigen (16) das Symbol
L (für den englischen
Begriff „Locked”). Es zeigt an, dass das Bedienfeld verriegelt ist.
Die elektronische Steuerung bleibt so lange verriegelt, bis der Benutzer sie wieder entriegelt, selbst dann, wenn die Steuerung durch Betätigen der Taste (1) deaktiviert wird.
Kindersicherung für einen Kochvorgang aufheben
Zum Aufheben der Kindersicherung für einen Kochvorgang, betätigen Sie die Taste (1), um das Touch-Control­Bedienfeld zu aktivieren. Betätigen Sie gleich darauf gleichzeitig die Tasten und (3/4) und befolgen Sie die Schritte 1 und 2, wie in der Abbildung A angezeigt.
Das
L auf den Anzeigen erlischt und
das Bedienfeld kann normal betätigt werden. Wenn Sie die Steuerung durch Betätigung der Ausschalttaste (2) deaktivieren, wird die Kindersicherung beim nächsten Mal, wenn Sie die Touch-Control-Bedienung aktivieren, erneut aktiviert und erscheint wieder.
Kindersicherung ausschalten
Um die Kindersicherung zu deaktivieren, schalten Sie zunächst das Kochfeld ein und befolgen Sie die in Abbildung B gezeigten Schritte. Betätigen Sie hierzu zunächst die Einschalttaste (Schritt 1). Betätigen Sie anschließend gleichzeitig die Tasten und , wie aus der Abbildung hervorgeht (Schritt 2). Betätigen Sie gleich darauf die Taste zur Verringerung der Kochstufe (Schritt
3). Die Tasten, die betätigt werden müssen sind je nach Modell (vier oder fünf Kochzonen) unterschiedlich.
Beim nächsten Mal, wenn die Touch­Control-Bedienung aktiviert wird, ist das Kochfeld wieder betriebsbereit. Bei Netzausfall wird die eingeschaltete Kindersicherung aufgehoben d.h. deaktiviert.
Abbildung B:
Verhalten bei
Überspannung
Bei einer Überspannung im Touch­Control-System außerhalb der zulässigen Toleranzgrenzen für Stromversorgungsnetze schalten sich die Kochzonen aus und es ertönt ein intermittierendes akustisches Signal. Auf den Anzeigen der Kochfelder blinkt folgende Nachricht auf:
Sobald die Nenn-Betriebsspannung wiederhergestellt ist, schaltet sich der Signalton aus, die Nachricht auf den Anzeigen erlischt und die Kochzonen bleiben ausgeschaltet. Wenn die Kochzonen in Betrieb waren, bevor sich die Überspannung ereignet hat, erscheint auf den Anzeigen H für Restwärme. Jetzt kann das Kochfeld wieder in Betrieb genommen werden.
Das Touch-Control-System erfasst Überspannung generell, wenn das Kochfeld an das Netz angeschlossen ist. Das heißt, dass der Überspannungsalarm auch dann ausgelöst wird, wenn das Kochfeld nicht in Betrieb und die Touch­Control-Bedienung ausgeschaltet ist.
Bei Spannungen, die deutlich
über der Normalspannung liegen,
können wie bei allen gängigen elektrischen Geräten Funktions­störungen auftreten.
Empfehlungen für den
korrekten Gebrauch von
Glaskeramik-Kochfeldern
* Verwenden Sie nur Kochgeschirr
mit festen, ebenen und möglichst dicken Böden.
* Es wird empfohlen, Kochgeschirr zu
verwenden, das den gleichen Durchmesser hat wie die Markierung der Kochstelle.
* Schieben Sie das Kochgeschirr
nicht über das Kochfeld, da Sie es zerkratzen können.
* Die Glaskeramik-Fläche hält
leichten Stößen durch größeres Kochgeschirr stand, sofern es keine scharfen Kanten aufweist. Verhindern Sie derartige Stoßbelastungen dennoch.
* Um eine Beschädigung der
Glaskeramik-Fläche zu vermeiden, scheuern Sie mit dem Kochgeschirr nicht über die Fläche und verwenden Sie gebrauchsfähiges Kochgeschirr mit sauberem Boden.
Achten Sie darauf, dass kein Zucker bzw. keine zuckerhaltige Erzeugnisse auf die Glaskeramik­Fläche gelangen. Im heißen Zustand kann es andernfalls zu chemischen Reaktionen mit der Glaskeramik kommen, welche deren Oberfläche beeinträchtigen.
Reinigung und Pflege
Um eine lange Lebensdauer des Kochfeldes zu gewährleisten, lassen Sie es vor der Reinigung abkühlen und verwenden Sie geeignete Reinigungsmittel und Werkzeuge. Dies erleichtert die Reinigung und sorgt dafür, dass sich weniger Schmutz ansammelt. Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsmittel, die die Oberfläche verkratzen können oder Dampfreinigungsgeräte.
Leichte Verschmutzungen können Sie mit einem feuchten Tuch und ein wenig Spülmittel oder lauwarmem Seifenwasser reinigen. Schwere Verschmutzungen oder Fettrückstände sind mit einem speziellen Glaskeramik-Reiniger zu verwenden. Dabei sind die Anweisungen des Herstellers zu befolgen. Eingebrannte Verschmutzungen entfernen Sie mit einem speziellen Glasschaber.
Irisierende Flecken des Kochfeldes entstehen durch Kochgeschirrböden
27
Kochfelder mit 4 Kochzonen
Kochfelder mit 5 Kochzonen
DE
DE
28
mit eingetrockneten Fettrückständen oder wenn beim Kochvorgang ein Fettfilm zwischen der Glaskeramik-Fläche und dem Kochgeschirr vorhanden ist. Sie können mit einem Nickelschwamm und etwas Wasser bzw. mit einem Glaskeramik-Spezialreiniger entfernt werden. Geschmolzene Kunststoffpartikel, Zucker oder zuckerhaltige Lebensmittel müssen sofort mit einem Schaber von der Glaskeramik entfernt werden, bevor diese abkühlt.
Metallisch schimmernde Verfärbungen werden durch Hin- und Herschieben von Kochgeschirr aus Metall verursacht. Sie können durch gründliche Reinigung mit einem Glaskeramik-Spezialreiniger beseitigt werden. Bei besonders hartnäckigen Flecken muss die Behandlung mehrmals wiederholt werden.
Achtung:
Gehen Sie beim Umgang mit dem Glasschaber vorsichtig vor! Die Klinge des Schabers kann Verletzungen verursachen!
Bei unsachgemäßem Gebrauch des Schaber kann die Klinge brechen und zwischen Zierleiste und Glaskeramik stecken bleiben. Sollte dieser Fall eintreten, versuchen Sie nicht die Klinge mit bloßen Händen zu entfernen, sondern benutzen Sie hierzu eine Pinzette oder ein spitzes Messer. (siehe Abb. 3)
Achten Sie darauf, dass nur die Klinge des Schabers mit der Glaskeramik in Berührung kommt. Das Schabergehäuse kann die Oberfläche leicht zerkratzen.
Verwenden Sie nur Klingen in einwandfreiem Zustand und wechseln Sie einmal beschädigte Klingen unverzüglich aus.
Achten Sie darauf, die Klinge nach Gebrauch des Schabers einzufahren und zu verriegeln. (Siehe Abb. 4)
Wenn zwischen dem Boden des Kochgeschirrs und der Glaskeramik befindliche Substanzen schmelzen, kann es vorkommen, dass das Kochgeschirr an der Glaskeramik haften bleibt. Versuchen Sie in diesem Falle nicht, das Kochgeschirr von der abgekühlten Glaskeramik zu lösen, denn die Glaskeramik könnte dabei brechen.
Treten Sie nicht auf die Glaskeramik und stützen Sie sich nicht auf ihr ab. Wenn die Glaskeramik bricht, besteht Verletzungsgefahr! Benutzen Sie die Glaskeramik nicht als Ablage.
TEKA INDUSTRIAL S.A. behält sich
das Recht auf etwaige Änderungen der Bedienungsanleitungen vor, sofern diese Änderungen erforderlich sind oder sich als nützlich erweisen. Die grundlegenden Eigenschaften der TEKA-Geräte sind hiervon nicht betroffen.
Umweltschutz
Das Symbol auf dem Kochfeld oder seiner Verpackung steht für Sondermüll und weist darauf hin, dass das Kochfeld nicht wie gewöhnlicher Hausabfall entsorgt werden darf. Nach Gebrauchsende ist das Kochfeld dementsprechend dem zuständigen Recyclingpunkt für elektrische und elektronische Geräte zu übergeben. Bitte denken Sie daran, dass Sie mit der Teilnahme an der Sondermüllentsorgung einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz und zur Gesundheitssicherung leisten. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Ausführliche Informationen zur Entsorgung Ihres TEKA-Kochfeldes erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, beim Service der Müllabfuhr oder bei Ihrem TEKA-Händler.
Die Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und vollständig recycelbar. Verpackungen aus Kunststoff sind mit den Markierungen >PE<, >LD<, >EPS< usw. versehen.Entsorgen Sie die
Verpackungsmaterialien wie Hausmüll im entsprechenden Müllcontainer.
Störungsbehebung
Bevor Sie den technischen TEKA­Kundendienst verständigen, überprüfen Sie bitte die aufgetretene Störung anhand der folgenden Schritte.
Das Kochfeld funktioniert nicht:
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.
Das Kochgeschirr bleibt an der Keramik haften:
Wenn zwischen dem Boden des Geschirrs und der Glaskeramik eine geschmolzene Substanz befindet, schalten Sie das entsprechende Kochfeld auf volle Leistung und versuchen Sie, das Kochgeschirr zu lösen.
Fehlermeldung U400 und Signalton:
Überspannung im Stromversorgungsnetz. Setzen Sie sich mit dem zuständigen Stromversorgungsunternehmen in Verbindung.
Signalton, Steuerung schaltet sich ab und Symbol erscheint auf den Anzeigen:
Die Touch-Control-Bedienung wird von Gegenstand oder einer Flüssigkeit bedeckt. Entfernen Sie den Gegenstand bzw. die Flüssigkeit von den Tasten.
Fehlermeldung E2 und automatische Abschaltung einer Kochzone:
Wenn während des Garvorgangs der Überhitzungsschutz der Touch­Control-Bedienung aktiviert wurde, schalten sich die Kochzonen in der Nähe der Touch-Control-Bedienung ab, um Schäden zu verhindern. Überhitzungsprobleme während des Kochens treten in der Regel nur bei extrem hohen Temperaturen in Verbindung mit sehr langen Kochzeiten auf. Lassen Sie die betroffenen Kochzonen ein paar Minuten lang abkühlen. Sollte das Problem weiter bestehen, prüfen Sie, ob die Installation des Kochfeldes in Übereinstimmung mit den Anweisungen dieser Anleitung durchgeführt wurde.
Abb. 3
Abb. 4
Eingefahrene Klinge Ausgefahrene Klinge
Gebrauch des Schabers
29
Branchement électrique
Le branchement électrique se fera via un interrupteur unipolaire ou une fiche qui doit rester accessible et avoir une intensité adaptée, ainsi qu'une ouverture minimale entre contacts de 3 mm, pour garantir sa déconnexion en cas d'urgence ou de nettoyage de la plaque.
La connexion doit être effectuée avec une prise de terre idoine, conformément aux normes en vigueur.
Avant de connecter la plaque de cuisson au réseau électrique, veuillez vérifier que la tension (le voltage) et sa fréquence correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique de la plaque de cuisson, qui se trouve sur la partie inférieure et sur la garantie ou, le cas échéant, sur la feuille de caractéristiques techniques qui doit être conservée avec le manuel pendant toute la durée de vie de l'appareil.
Toute manipulation ou réparation de l'appareil, y inclus le remplacement du câble flexible d'alimentation, devra être effectuée par le service technique officiel de TEKA.
Il convient d'éviter que le câble d'arrivée entre en contact, tant du châssis de la plaque de cuisson que de celui du four, si celui-ci est installé dans le même meuble.
Veuillez conserver le Certificat de Garantie ou, le cas échéant, la feuille des caractéristiques techniques jointe au Manuel d'instructions pendant toute la durée de vie de l'appareil. Elle comporte des caractéristiques techniques importantes sur celui-ci.
Utilisation et entretien
Consignes de sécurité
Lorsque les plaques sont en fonctionnement ou bien après leur fonctionnement, certaines zones restent chaudes et peuvent provoquer des brûlures. Veillez à toujours tenir les enfants éloignés.
En cas de rupture ou de fissure de la vitre céramique, la plaque de cuisson devra être immédiatement déconnectée de la prise de courant pour éviter
d'éventuels chocs électriques.
Ne laissez jamais aucun objet sur les zones de cuisson de la plaque lorsqu'elle n'est pas utilisée. Veillez à éviter les éventuels risques d'incendie.
N'essayez jamais d'éteindre une flamme avec de l'eau ! Utilisez un couvercle, une assiette ou un objet similaire pour couvrir le récipient et ainsi éteindre la flamme.
L'appareil ne convient pas à son utilisation par des personnes (y inclus les enfants) présentant des capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites. Il ne devrait pas non plus être utilisé par des personnes inexpérimentées quant à son utilisation ou n'en connaissant pas le fonctionnement, sauf sous le contrôle d'une personne ayant la responsabilité de sa sécurité.
Il convient d'éviter que les
enfants jouent avec l'appareil.
Cet appareil n'a pas été conçu pour fonctionner via une minuterie extérieure (non incorporée à l'appareil lui-même), ou un système de contrôle à distance distinct.
Instructions d'utilisation
du contrôle tactile
PANNEAU DE COMMANDES
(fig. 1 et 2)
Touche de mise en route. Touche d'arrêt. Touche "Plus" pour augmenter la puissance. Touche "Moins" pour diminuer la puissance. Indicateur de plaque. Touche de sélection double/triple circuit (plaque multiple). Touche de verrouillage (des autres touches, hormis celles de mise en route et d'arrêt). Pilote indicateur d'allumage du double circuit de la plaque. Pilote indicateur de verrouillage activé. Touche de fonction Stop. Indicateur de l'horloge. Pilote indicateur de plaque. Touche "Moins" pour diminuer la durée. Touche "Plus" pour augmenter la durée. Indicateur de temporisation/horloge. Indicateur de puissance. Indicateur des circuits de la plaque qui sont en fonctionnement.
1 2 3
4
5 6
7
8
9
10
11 12 13
fig. 1
fig. 2
14
15 16 17
30
Pilote indicateur d'horloge en fonctionnement.
* Visibles uniquement en fonctionnement.
Les commandes s'effectuent par le biais des touches, auxquelles et à chacune un voyant est associé. Il n'est pas nécessaire d'appuyer fortement sur le verre de la touche, un simple appui du doigt activera la fonction souhaitée.
Un signal sonore confirme chaque action.
MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL
1 Appuyez sur la touche de mise en
route (1) pendant au moins une seconde. le Contrôle tactile s'active, vous entendrez un signal sonore et les voyants s'allumeront. Si une zone de cuisson est chaude, le voyant correspondant affichera un H et un
0 en alternance.
La commande suivante devra être effectuée dans les 10 secondes, sinon le contrôle tactile s'éteindra automatiquement.
Lorsque le contrôle tactile est activé, il peut être déconnecté à tout moment en appuyant sur la touche (2), même s'il a été verrouillé (fonction de verrouillage activée). La touche (2) est toujours prioritaire pour déconnecter le contrôle tactile.
ACTIVATION DES PLAQUES
Les plaques restent désactivées, ainsi que leur indicateur de puissance correspondant (16) sur
0, jusqu'à ce
que vous choisissiez un niveau de puissance. Si toutes les plaques se trouvent sur
0, vous disposez de 10
secondes pour en activer une, dans le cas contraire le contrôle tactile s'éteindra automatiquement.
Utilisez les touches et (4/3) pour sélectionner un niveau de puissance. En appuyant sur la touche (3), la plaque passera au niveau 1 et le voyant de circuit de plaque (17) correspondant s'allumera. Chaque nouvel appui permettra d'augmenter d'un niveau, jusqu'à parvenir à la valeur maximale. La touche (4), vous permettra de baisser le niveau de puissance.
Pour une mise en route rapide à puissance maximum : la plaque étant sur
0, appuyez une fois sur la touche
(4). La plaque sera directement
activée sur le niveau 9.
Si vous maintenez appuyée n'importe laquelle des deux touches ou (4/3), celles-ci répéteront l'action toutes les demi-secondes, sans avoir à appuyer plusieurs fois.
ARRÊT DES PLAQUES
Diminuez, via la touche (4), la puissance jusqu'à arriver au niveau 0.
La plaque s'éteindra automatiquement.
Pour une extinction rapide : quel que soit le niveau de puissance, en appuyant simultanément sur les touches et (4/3), la plaque s'éteindra immédiatement.
VOYANT INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Le voyant indicateur de la puissance de la plaque affichera un
H lorsque la
surface du verre, sur cette zone, conserve une température présentant un risque de brûlure. Dès lors que ce risque disparaît, le voyant s'éteint (si la plaque est déconnectée), ou bien un
0 s'allume
si la plaque est toujours connectée.
Éteignez la plaque avant la fin de la cuisson pour bénéficier de la chaleur résiduelle, vous économiserez ainsi de l'énergie électrique.
Attention : Si pendant tout le
temps que le H reste allumé, une micro-coupure sur le réseau intervient, les voyants de chaleur résiduelle ne se rallumeront pas, même si les surfaces de cuisson sont encore chaudes. Veuillez tenir compte de ce phénomène.
ARRÊT DE L'APPAREIL
L'appareil peut être arrêté à tout moment en appuyant sur la touche (2). En ce cas, un signal sonore se produira et les voyants de puissance (16) s'éteindront, hormis les éventuels voyants de chaleur résiduelle
H activés
par la température de la plaque.
Plaques à double et triple
circuit
Les plaques à double et triple circuit offrent la possibilité d'utiliser l'anneau intérieur ou bien, en supplément, les anneaux extérieurs, en fonction de la dimension du récipient.
CONNEXION / ALLUMAGE DE LA PLAQUE DOUBLE ET TRIPLE
1 Sélectionnez la puissance
souhaitée (de 1 à 9) via la touche ou (3/4). Le voyant indicateur de circuit de plaque correspondant (17) s'allume.
2 Appuyez sur la touche de plaque
multiple (6) puis sur la touche
ou (3/4) de la plaque choisie. L'indicateur de circuit de la plaque (17) mettra en évidence le second anneau.
DÉCONNEXION / ARRÊT DE LA PLAQUE DOUBLE
1 Appuyez sur la touche de la plaque
multiple (6) puis sur la touche
ou (3/4) de la plaque choisie. Le second anneau disparaîtra de l'indicateur de circuit de plaque (17).
CONNEXION / ALLUMAGE DE LA PLAQUE TRIPLE
Sur les modèles à triple circuit, si lorsque le second circuit est allumé, vous appuyez sur la touche (6) puis sur la touche ou (3/4), au lieu de déconnecter le second circuit, vous allumerez le troisième.
DÉCONNEXION / ARRÊT DE LA PLAQUE TRIPLE
Pour déconnecter le troisième circuit, vous devez appuyer sur la touche de la plaque multiple (6) puis sur la touche ou (3/4). Le troisième anneau disparaîtra de l'indicateur de circuit de plaque (17).
Ensuite, en répétant cette étape, vous pourrez déconnecter le second circuit de la plaque et le voyant correspondant s'éteindra (17).
Fonction STOP
Cette fonction vous permet de marquer une pause dans le processus de cuisson. Si la fonction de temporisation se trouve activée, elle aussi se mettra en pause.
Activation de la fonction Stop
1 Les récipients se trouvent sur les
zones de cuisson, qui fonctionnent à un certain niveau de puissance.
18
Loading...
+ 69 hidden pages