Teka IR 321 User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ
ИНДУКЦИОННЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ
IR 321 - IR 421 - IB 321
РУС
Руководство по использованию брошюры с инструкциями
Уважаемый клиент, мы рады оказанному нам доверию. Мы уверены, что приобретенная Вами новая варочная панель будет полностью отвечать Вашим потребностям. Эта со­временная, функциональная и практич­ная модель изготовлена из высококаче­ственных материалов, прошедших стро­гий контроль качества на протяжении всего производственного процесса.
Перед установкой и использованием это­го прибора мы просим Вас внимательно прочитать это руководство и вниматель­но следовать инструкциям, поскольку это будет гарантировать лучшие результаты при использовании.
Храните это руководство в надежном ме­сте, чтобы Вы могли легко обратиться к нему за информацией и, таким образом, соблюдать условия гарантии.
Для того, чтобы воспользоваться этой га­рантией, важно представить товарный чек вместе с гарантийным сертификатом.
Вы должны хранить сертификат гарантии, или, в соответствующих слу­чаях, технический паспорт, а также Ру­ководство по эксплуатации на протя­жении всего срока службы прибора. В нем содержится важная техническая информация о приборе.
Правила техники безопасности
Перед первым использованием необхо­димо внимательно прочитать инструкции по установке и подключению.
Эти модели варочных панелей могут быть установлены в тех же блоках кухон­ной мебели, что и панели бренда TEKA.
Для Вашей безопасности установка
должна осуществляться уполномоченным техником и должна соответствовать суще­ствующим стандартам установки. Кроме того, любые действия внутри варочной па­нели должно быть сделано только техни­ческим персоналом TEKA, в том числе за­мена гибкого кабеля питания прибора.
Пожалуйста, обратите внимание:
Когда конфорки находятся в эксплуатации, или недавно находились в эксплуатации, некоторые участки бу­дут горячими и могут обжечь. Детей сле-
дует держать подальше.
Если стеклокерамическая панель
расколота или треснула, плита должна быть немедленно отключена от подачи электрического тока, чтобы избежать опасности удара электрическим током.
Ничего не оставляйте на участках панели для приготовления пищи, когда панель не используется. Избегайте риска
возгорания.
Не кладите металлические пред­меты, такие как ножи, вилки, ложки или крышки на поверхность варочной пане­ли, поскольку они могут очень сильно
нагреться.
Если Вы используете масло для жарки, необходимо следить за приготов-
лением пищи, так как индукционная па­нель нагревается очень быстро, и масло
может загореться.
Никогда не пытайтесь потушить пламя водой! Используйте крышку, пла­стину или аналогичное приспособление, чтобы закрыть нужный участок и пода-
вить пламя.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая де­тей) с ограниченными физическими, сен­сорными или умственными способнос­тями, либо не имеющими опыта и знаний (включая детей), кроме как под надзором либо, если они были проинструктирова­ны по вопросам использования прибора
44
лицами, ответственными за их безо-
пасность. За детьми необходимо присма-
тривать, чтобы не дать им возмож-
ность играть с прибором.
Прибор не предназначен для ис­пользования с внешним таймером (не встроенным в само устройство), либо с устройством дистанционного управ-
ления.
Генератор индукции соответст-
вует действующим европейским нор­мам. Мы, тем не менее, рекомендуем,
чтобы люди, использующие кардио­стимулятор или аналогичные устрой­ства, проконсультировались со своим врачом или, если есть сомнения, воз­держались от использования индукции.
Желательно не использовать
индукционную варочную панель во время работы функции пиролитичес­кой очистки в случае, если плита от­носится к пиролитическому типу, из­за высокой температуры, развивае­мой этим устройством.
РУС
45
Монтаж
УСТАНОВКА И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ УПОЛНОМО­ЧЕННЫМ ТЕХНИЧЕСКИМ СПЕЦИАЛИС­ТОМ В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮ­ЩИМИ НОРМАМИ МОНТАЖА.
Расположение панели
Минимальное рас­стояние до стены
Рис. 1
РУС
Для установки этих моделей необходимо делать отверстия в столешнице с разме­рами, указанными на рисунке 1.
Система крепления верхней части пред­назначена для мебели толщиной 20, 30 и 40 мм.
Минимальное расстояние между поверх­ностью, на которую опирается кухонная посуда, и нижней частью блока кухонной мебели или вытяжкой, расположенной над панелью, должно составлять 650 мм. Если инструкции по установке вытяжки рекомендуют, что это расстояние было больше, необходимо последовать этому совету. Блок мебели, где будут располагаться панель и духовка, должен быть соответ­ствующим образом закреплен.
УСТАНОВКА С КАНАЛЬНОЙ ПЕЧЬЮ ПОД ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ.
Печь должна быть установлена согласно соответствующему руководству. Если устанавливается канальная печь, пожалуйста, помните, что это варочная панель сертифицирована для работы с печами бренда TEKA. В задней части шкафа должно быть сде­лано отверстие размером 20 мм, чтобы обеспечить поступление холодного воз­духа (см. рисунок 1).
Когда панели требуют предва­рительного обращения с ними до уста­новки, следует проявлять осторож­ность при наличии какой-либо высту­пающей части или острого края, кото-
рые могут стать причиной травмы.
При установке блоков или при-
боров выше панели панель должна
46
Минимальные рас­стояния для вентиляции
ЯЩИК
ДУХОВКА
Монтажные отверстия
.
max
5
7
5
W
L
Размеры L и W приведены в таблице "Размеры и характеристики" в разделе технической ин­формации.
быть защищена доской таким образом, чтобы стекло не могло быть поврежде­но случайными ударами или тяжелым грузом.
Клеевые вещества, используе­мые в производстве кухонной мебели и для приклеивания декоративного ламината на поверхность столешницы, должны выдерживать температуру до
100ºC.
Компания TEKA не несет ника­кой ответственности за любые неис­правности или повреждения, вызван-
ные неправильной установкой.
ПОЖАЛУЙСТА, ПОМНИТЕ, ЧТО ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СТЕКЛЯННУЮ ПАНЕЛЬ, ЕСЛИ ОНА ПОЛУЧИЛА ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗ-ЗА СИЛЬНОГО УДАРА, ИЛИ ЕСЛИ ОНА ИСПОЛЬЗУ­ЕТСЯ НЕНАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ.
Закрепление панели
Когда предусмотрены все расстояния соответствующего размера, на нижней поверхности стекла должна быть уста­новлена уплотнительная шайба. Сили­кон не подходит для применения между стеклом и столешницей, потому что при необходимости снять панель стекло мо­жет разбиться при попытке его снять.
Рис. 2
Уплотнительная шайба
ния скобок, как это показано на рисунке 2.
В зависимости от толщины мебели может быть необходимо использовать самона­резающие винты, которые входят в комп­лект крепежа; вставив их в круглые отвер­стия в кронштейне. Резьба в этом отвер­стии будет выполнена, когда винт завора­чивается в него. Резьба должна быть сде­лана до прикрепления кронштейна к ва­рочной панели.
Подключение электричества
Электрическое соединение осуществляется через многополюсный выключатель или разъ­ем, где это возможно, и который подходит по своим характеристикам и имеет минимальный зазор 3 мм между контактами, что будет обес­печивать отключение в случае чрезвычайной ситуации или при очистке варочной панели.
Подключение должно иметь правильное заземление в соответствии с действующи­ми нормами.
Если гибкий кабель питания, установлен­ный на этих приборах, должен быть заме­нен, это должно быть выполнено в официа­льном сервисе компании TEKA. Входной кабель не должен контактировать как с кор­пусом панели, так и с корпусом духовки, ес­ли последняя установлена на том же блоке кухонной мебели.
РУС
Уплотнительная шайба
Чтобы закрепить плиту панель на кухонной мебели, необходимо прикрепить четыре скобки к существующим отверстиям на ниж­ней части корпуса (два отверстия спереди и два сзади). Есть два варианта размеще-
При использовании панели в первый раз, пожалуйста, будьте осторожны и не используйте мощные галогенные лампы, такие как бывают на вытяжных шкафах, освещающие клавишу датчика варочной панели. Это освещение может помешать запуску системы.
47
РУС
Модель IR 321 Размеры панели Высота (мм) 60 Длина (мм) 520 Ширина (мм) 300 Размеры пространства для размещения в
блоке мебели Длина (мм) (L) 500 Ширина (мм) (W) 270 Глубина (мм) 55 Конфигурация Индукционная конфорка
1100 / 1800* Вт
1
Индукционная конфорка
2100 / 3000* Вт
1
Электропитание Номинальная мощность (Вт) для
напряжения 230 В
3200
Напряжение подачи (В) 230 Частота (Гц) 50/60
Техническая информация
Детальные характеристики
Панель класса 3.
Размеры и характеристики
* Индукционная энергия подключена к функции
питания
48
Loading...
+ 12 hidden pages