Teka IOVEN, IOVEN P User guide

User Manual IOVEN / IOVEN P
RU HU PL БГ RO UA CZ SK
www.teka.com
РУССКИЙ
Перед первым использованием духового шкафа внимательно прочитайте прилагаемые инструкции по установке и техобслуживанию.
В зависимости от модели принадлежности, прилагаемые к духовому шкафу, могут отличаться от указанных на изображениях.
MAGYAR
A sütő első használata előtt kérjük gondosan olvassa el a mellékelt beszerelési és karbantartási utasításokat.
A modelltől függően a sütőben található tartozékok különbözhetnek a képeken láthatóaktól.
POLSKI
Przed pierwszym użyciem piekarnika należy uważnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji.
W zależności od modelu akcesoria dołączone do piekarnika mogą się różnić od przedstawionych na rysunkach.
БЪЛГАРСКИ
Преди да използвате фурната за първи път, прочетете внимателно инструкциите за монтаж и поддръжка, които се предоставят с нея.
В зависимост от модела, аксесоарите, включени във Вашата фурна, могат да се различават от показаните на снимките.
ROMÂNĂ
Înainte de prima utilizare a cuptorului, vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile de instalare și întreținere care însoțesc produsul.
În funcție de model, accesoriile incluse cu produsul pot varia față de cele prezentate în imagini.
УКРАЇНСЬКОЮ
Перед першим використанням духової шафи уважно прочитайте інструкції зі встановлення та технічного обслуговування.
Залежно від моделі допоміжне приладдя вашої духової шафи може відрізнятись від зображеного на малюнках.
ČEŠTINA
Před prvním použitím trouby si pečlivě přečtěte pokyny k instalaci a údržbě, které jsou spolu s ní dodány.
V závislosti na modelu se příslušenství, které je součástí vaší trouby, může lišit od příslušenství zobrazeného na obrázcích.
SLOVAK
Pred prvým použitím trúby si pozorne prečítajte pokyny k inštalácii a údržbe, ktoré sú spolu s ňou dodané.
V závislosti od modelu sa príslušenstvo, ktoré je súčásťou vašej trúby, môže líšit od príslušenstva zobrazeného na obrázkoch.
Описание духового шкафа
1
2
3 14 4 5 6
7 8
9
10
11
Русский
Передняя панель управления
1
Замок/переключатель дверцы
2
(только для моделей с функцией
12 13
15
16
17
18
19
20
21
Пиролитическая очистка) Резистор гриля
3
Коннектор термометра для мяса
4
Режим Multicook / мультиварка
5
Подставка поддона
6
Противень для выпечки
7
Гриль
8
Глубокий поддон
9
10
Петля
11
Внутреннее стекло
12
Отвод охлаждающего воздуха
13
Переключатель дверцы (только для моделей БЕЗ
функции Пиролитическая очистка)
14
Освещение ( только для моделей с функцией Пиролитическая очистка)
15
Крепление к фитингу
16
Светодиодное освещение (только для моделей БЕЗ
функции Пиролитическая очистка)
17
Задняя панель
18
Вентилятор
19
Уплотнение дверцы печи
20
Термометр для мяса
21
Дверца
Передняя панель управления
1
Экран TFT.
2
Кнопка ВКЛ. / ВЫКЛ.
Короткое нажатие: завершение текущего цикла приготовлениявозврат на экран ожидания.
Нажатие >3 c — общее отключение духового шкафа.
Руководство пользователя
21
3
Включение и первичная конфигурация
ƾǁnjǑljǛǛǓƼǍǎǘ
ƾǁnjǑljǛǛǓƼǍǎǘ ljDŽǂljǛǛǓƼǍǎǘ
ƾǁnjǑljǛǛǓƼǍǎǘ
ljDŽǂljǛǛǓƼǍǎǘ ƾǁljǎDŽLJǛǎNJnj
ljDŽǂljǛǛ
ǓƼǍǎǘ
ǎǏnjƽNJ
ǎǏnjƽNJ
ǀNJNjNJLJljDŽǎǁLJǘljNJǁ
Ljǁljǚ
ƿnjDŽLJǘ
ljDŽǂljǛǛǓƼǍǎǘ
ƿnjDŽLJǘ
ƾǁljǎDŽLJǛǎNJnj
LjƼdžǍDŽƿnjDŽLJǘ
ƾǁljǎDŽLJǛǎNJnj
ƿnjDŽLJǘ LjƼdžǍDŽƿnjDŽLJǘ ljDŽǂljǛǛǓƼǍǎǘ
После первого подключения духового шка­фа к розетке или после длительного пери­ода, когда шкаф был отключен от розетки, необходимо выполнить первичную конфи­гурацию.
Конфигурация состоит из следующих ша­гов.
Язык
Дата, время и формат времени.
Единицы измерения (вес и температура)
В каждом случае для подтверждения на­стройки нажимайте кнопку ПРИНЯТЬ.
Если не требуется завершать конфигура­цию в данный момент, нажмите ОТМЕНА.
Главное меню
Этот экран будет отображаться автомати­чески по завершении первичной конфигу­рации или при нажатии экрана или кнопки ВКЛ. / ВЫКЛ., если духовой шкаф работает в режиме ожидания.
В главном меню доступны следующие эле­менты.
1
2
• Каждая из доступных функций представ­лена символом (1). Нажмите символ для перехода к экрану приготовления.
Можно настроить эти значения в любой момент, перейдите к параметрам ДОПОЛ­НИТЕЛЬНОЕ МЕНЮ->НАСТРОЙКИ из глав­ного меню.
По завершении конфигурации или при ее пропуске отобразится главное меню духо­вого шкафа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чувствительность сенсорной зоны экра­на TFT постоянно адаптируется под ус­ловия окружающей среды. Если духовой шкаф подключен к источнику питания, убедитесь, что стеклянная поверхность передней панели управления чистая и не закрыта.
• Нажмите символ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ МЕНЮ (2) для перехода к меню с авто­матическими рецептами и различными функциями духового шкафа.
Нажмите символ
(3) для возврата в ре-
жим ожидания или нажмите кнопку ВКЛ./ ВЫКЛ Когда духовой шкаф будет в режи­ме приготовления, отобразится символ
. Это позволяет вернуться к текущему
3
циклу приготовления из главного меню.
Точки (4) указывают, в какой части меню
вы находитесь. Нажмите точки или прове­дите пальцем вертикально вверх или вниз
4
5
6
7
по экрану для просмотра других доступ­ных функций.
Символ
(5) используется для включе-
ния и отключения подсветки.
Символ
(6) используется для включе-
ния блокировки от детей.
Символ
(7) позволяет изменять раз-
мер отображаемых символов.
4
Руководство пользователя
Русский
Функции духового шкафа
С помощью главного меню приготовления можно получить доступ к следующим функциям духового шкафа.
ПРИМЕЧАНИЕ
Описание использования всех функций можно найти в руководстве по приготов­лению, прилагаемом к духовому шкафу.
ВЕРХНИЙ / НИЖНИЙ
ГРИЛЬ И НИЖНЯЯ ЧАСТЬ
ВЕРХНИЙ
ГРИЛЬ
МАКСИ ГРИЛЬ
НИЖНИЙ
ГРИЛЬ И ВЕНТИЛЯТОР
МАКСИ-ГРИЛЬ И ВЕНТИЛЯТОР
Функции с автоматическим быстрым предварительным подогревом. Функции, совместимые с приготовлением мяса с зондом.
НИЖНИЙ ЭЛЕМЕНТ И ТУРБО
ТУРБО
ВЕРХНИЙ / НИЖНИЙ И
ВЕНТИЛЯТОР
ЭКО
ГИДРО ЧИСТКА
ЗАКВАСКА
РАЗМОРОЗКА
ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
НА МЕДЛЕННОМ ОГНЕ
ПИРОЛИТИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА (В
ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
Руководство пользователя
5
Функции приготовления
Нажмите на один из символов для перехода на экран конфигурации приготовления.
41 23
56 7
1. Рекомендованная температура приготов-
ления. Нажмите для перехода к экрану выбора температуры приготовления.
2. Запрограммированное время приготов­ления. Нажмите для перехода к экрану таймера.
3. Отображается выбранная температура. Нажмите на точку или перетащите для выбора температуры.
4. Просмотр температуры в режиме реаль­ного времени. (Отображается только при начале цикла приготовления.)
5. Выбранная функция. Нажмите для выбо­ра новой функции.
6. Доступ к дополнительным меню.
7. Начало цикла приготовления. После на-
чала цикла приготовления на экране бу­дет отображаться следующая информа­ция.
После начала цикла приготовления на экра­не будет отображаться следующая инфор­мация.
1
2
3
4
1. Указывает, что включена функция авто-
матического быстрого предварительного подогрева.
2. Нажмите на одну из двух точек для изме­нения значений приготовления.
3. Нажмите символ текущей функции для выбора новой функции.
Отобразится главное меню, где можно выбрать новую функцию приготовления.
Если не требуется изменять текущую функцию, просто нажмите на символ в верхнем правом углу для возврата на экран приготовления без внесения изме­нений.
4. Завершение цикла приготовления.
ИНФОРМАЦИЯ
Чтобы запрограммировать или изменить программу, см. раздел «Планирование: программирование времени приготовле­ния».
Руководство пользователя
6
Русский
ǀNJƽƼƾDŽǎǘǔƼƿ
ǀNJƽƼƾDŽǎǘǃƾǏdžNJƾNJDž
ǍDŽƿljƼLJ
0:00
210º
NjnjNJƿnjƼLjLjDŽnjNJƾƼljDŽǁ
ǃƼǀǁnjǂdžDŽ
Автоматический быстрый предварительный подогрев
Функции, отмеченные символом , по умолчанию включают функцию автоматиче­ского быстрого предварительного подогре­ва. Чтобы отключить эту настройку по умол­чанию, перейдите в меню редактирования: ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ МЕНЮ НАСТРОЙ­КИ ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ
Если данный параметр включен и функция совместима с функцией быстрого предва-
рительного подогрева, при начале цикла приготовления соответствующий символ отобразится справа. Если необходимо от­менить функцию быстрого предваритель­ного подогрева, нажмите на символ и сле­дуйте инструкциям на экране.
По достижении настройки температуры раз­дастся звуковой сигнал и символ быстрого предварительного подогрева исчезнет.
Программирование времени приготовления
Нажмите в правом верхнем углу экрана вы­бора температуры для перехода к экрану таймера.
1 2
1. Отобразится выбранное время приготов-
ления. Нажмите на точку или перетащите для выбора времени.
ИНФОРМАЦИЯ
Белые точки по окружности позволяют быстро выбрать время приготовления с интервалом в 15 минут.
Чтобы запрограммировать время при­готовления более чем на 2 ч, сделайте один полный круг и продолжайте пере­таскивание, пока не появится более про-
должительное время.
2. Прямой доступ к дополнительным пара­метрам.
После входа в данное меню будут доступны следующие параметры таймера для про­граммирования цикла приготовления:
Добавить звуковой сигнал
Добавить шаг
Программирование задержки
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ ВО ВРЕМЯ ЦИКЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Создание сигнала, который раздается по завершении запрограммированного време­ни. Цикл приготовления НЕ останавливает­ся по завершении запрограммированного времени сигнализации.
Руководство пользователя
7
Одновременно можно запрограммировать
210º
0:00
00:00
ǀǪǝǜǞǤǮǸǝǯǧǸǪǩ_
NjnjDŽljǛǎǘ
ljǜǣǞǜǩǤǡǫǬǡǠǯǫǬǡǢǠǡǩǤǻ
210º
1:30
0:05
NjnjDŽljǛǎǘNJǎLjǁljƼ
ǀǪǝǜǞǤǮǸǫǡǮǬǯǴǦǯ
до трех сигналов, они будут отображаться на экране с помощью синего треугольника. Это позволяет выполнять следующие дей­ствия.
• Программирование сигнала после про­граммирования времени приготовления. Перейдите в меню параметров времени и нажмите кнопку «Добавить Звуковой Сиг­нал» на экране.
• Программирование сигнала без програм­мирования времени приготовления.
В обоих случаях процедура программиро­вания сигнала одинаковая. Нажмите на си­ний треугольник, продолжайте нажимать, выполняя перетаскивание на необходимое время.
Когда время сигнала будет выбрано, авто­матически отобразится диалоговое окно с экранной клавиатурой для ввода названия. Названия по умолчанию: ALARM 1, ALARM 2 и ALARM 3.
ПОШАГОВОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Выберите этот параметр для программиро­вания цикла приготовления с тремя (мак­симум) отдельными шагами в одном цикле, нажав на символ ния, ТОЛЬКО после выбора продолжитель­ности цикла.
Нажмите Отобразится главное меню. Выберите но-
вый шаг.
Не все функции приготовления можно использовать при пошаговом приготов­лении. По этой причине при переходе в главное меню для добавления нового шага приготовления некоторые функции не удастся выбрать.
После выбора нового шага приготовления перейдите на экран конфигурации приго­товления.
«ДОБАВИТЬ ШАГ. »
ИНФОРМАЦИЯ
на экране приготовле-
8
Руководство пользователя
На данном этапе можно выполнить следующие действия.
• Добавьте третий шаг, если выбрано время приготовления для второго шага, с помощью символа
• Используйте кнопку селектора смотра уже запрограммированных шагов.
• Используйте символ го шага, за исключением первого шага.
Во время цикла приготовления кнопка селекто­ра указывает текущий шаг приготовления.
.
для про-
для удаления текуще-
Русский
210º
0:00
14:30
NjnjDŽljǛǎǘNJǎLjǁljƼ
ƾǬǡǨǻǪǦǪǩdzǜǩǤǻ
210º
3:30
18: 00
ƾnjǁLjǛNJdžNJljǓƼljDŽǛ
NjǬǤǭǫǪǭǪǝǧǡǩǤǻ ljǜǭǮǬǪǥǦǤ
NjǧǜǩǤǬǪǞǜǩǤǡ
njǡDzǡǫǮǷ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПРОГРАММИРО­ВАНИЕМ ЗАДЕРЖКИ
Можно запрограммировать духовой шкаф таким образом, чтобы выполнение цикла приготовления автоматически останавли­валось в определенное время.
Чтобы перейти к данной функции про­граммирования, нажмите на символ экране приготовления и нажмите ГРАММИРОВАНИЕ ЗАДЕРЖКИ».
ИНФОРМАЦИЯ
Чтобы духовой шкаф оставался в режи­ме ожидания и завершалось выполнение цикла приготовления в необходимое вре­мя, перед программированием времени приостановки необходимо запрограмми­ровать время приготовления.
на
«ПРО-
В противном случае будет запрограм­мировано только время окончания и духовой шкаф будет работать как при программировании только времени при­готовления.
После ввода времени окончания на экране отобразится «ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ» и вы­бранное время.
После начала цикла приготовления духовой шкаф будет работать в режиме ожидания для запуска цикла приготовления.
Дополнительное меню
Перейдите к дополнительному меню с по­мощью символа экрана приготовления.
из главного меню или
В данном меню доступны следующие под­меню.
РЕЦЕПТЫ
Данное подменю содержит книгу рецеп­тов с 50 программами, которые позволя­ют запрограммировать духовой шкаф для превосходного автоматического приготов­ления с помощью нескольких простых па­раметров.
Руководство пользователя
9
ǭǡǩǮǻǝǬǻǟǎǡǨǜ
ǰǡǞǬǜǧǻǟǎǡǨǜ
ǤǺǧǻǟǎǡǨǜ
12:00
10:00
12:00
NjLJƼljDŽnjNJƾƼljDŽǁ
Сначала выберите тип пищи, затем конкретный
njǷǝǜ
NjǮǤDzǜ
LjǻǭǪ
LjǁljǚǀNJNjNJLJljDŽǎǁLJǘljNJǁ
0:45
ƾǁǍ
Ǧǟ
ǎǁLjNjǁnjƼǎǏnjƼ
155º
ǑnjǏǍǎǛǕǁǁ
ƾdžLJ
ƾnjǁLjǛNJdžNJljǓƼljDŽǛ
17:2 5
AUTO
рецепт. Проведите пальцем по горизонтали по экрану для просмотра возможных параметров и нажмите на необходимый рецепт.
Теперь можно выбрать вес, температуру и спо­соб завершения приготовления, перетащив один из указателей
.
После ввода параметров рецепта отобразится краткое описание цикла приготовления.
1
2
1. Выбранная температура приготовления.
2. Выбранный вес.
3. Планируемое время завершения на ос-
нове введенных параметров.
4. Выбранный способ завершения приго- товления.
5. Автоматически рассчитанное время при­готовления на основе параметров, вве­денных пользователем.
6. Начало цикла приготовления.
Значения, введенные в предыдущем шаге, можно изменить, нажав параметры 1, 2 и 4. Изменения можно вносить нения цикла приготовления.
10
Руководство пользователя
во время выпол-
Нажмите область данных ВРЕМЯ ОКОН­ЧАНИЯ (3), чтобы перенести время начала приготовления.
Для некоторых рецептов действуют опреде­ленные условия. Уведомления о подобных условиях отображаются до начала цикла приготовления.
• Температура предварительного подо­грева
Для некоторых рецептов требуется предва­рительно подогреть пустой духовой шкаф. По достижении оптимальной температуры приготовления раздастся звуковой сигнал и на
экране отобразится всплывающее окно, напоминающее о необходимости загрузки пищи в духовой шкаф.
• Необходимость переворачивания пищи
Для некоторых рецептов (мясо) необходи-
3
мо переворачивать пищу в определенные
4
моменты в течение цикла приготовления. Пользователь будет оповещен с помощью
5
звукового сигнала и всплывающего окна на экране.
6
ПЛАНИРОВАНИЕ
В это подменю можно включить сигналы, не связанные
с циклом приготовления, указав
дату и время для каждого из них. При переходе к планированию отобразится
список записей в календаре. Для каждой из этих записей имеется ползунок (синий, если запись включена, серый, если отключена).
ǃǞǯǦǪǞǷǡǫǬǡǠǯǫǬǡǢǠǡǩǤǻ
ƾǡǬǩǯǮǸǭǻǦǤǣǩǜdzǜǧǸǩǷǨǩǜǭǮǬǪǥǦǜǨ
ǛǬǦǪǭǮǸǹǦǬǜǩǜ
ǀǜǮǜǤǞǬǡǨǻ
ǛǣǷǦ
ǀNJNjNJLJljDŽǎǁLJǘljNJǁLjǁljǚ
Чтобы добавить новую запись, нажмите на
ǃǜǫǤǭǸǦ ǭǮǪǨǜǮǪǧǪǟǯ
NjǬǪǭǨǪǮǬǡǮǸ ǦǪǧǧǡǦDzǤǺ 1DWLRQDO *HRJUDSKLF
Documentary
NjǬǤǪǝǬǡǭǮǤ ǬǪǢǠǡǭǮǞǡǩǭǦǯ ǺǧǪǮǡǬǡǺ
NJǮǫǬǜǞǸǮǡ ǪǝǪǬǯǠǪǞǜǩǤǡǞ ǨǜǭǮǡǬǭǦǯǺ
ƽLJNJdžljNJǎ
ǠǡǦǜǝǬǻǟ
NjǪǨǪǥǮǡ ǪǝǪǬǯǠǪǞǜǩǤǡ
ǠǡǦǜǝǬǻǟ
ǠǡǦǜǝǬǻǟ
символ
. Отобразится экран ввода даты
и времени напоминания. На данном экране отображаются кнопки Отмена (для отмены записи), Следующее (для ввода названия записи) и Завершить (для подтверждения записи с выбранной датой/временем).
После ввода данных включите сигнал с по­мощью кнопки
.
Чтобы удалить запись, выполните следую­щие действия:
Нажмите на символ
.
Выберите записи, которые необходимо удалить.
Снова нажмите на символ
. Отобра-
зится всплывающее окно с запросом на подтверждение удаления.
По достижении даты, выбранной пользова­телем в планировании, раздастся звуковой сигнал и отобразится всплывающее окно на экране с записью.
ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
Данное подменю содержит приспособле­ние БЛОКНОТ, куда можно добавлять на-
поминания.
Чтобы добавить новую запись блокнота, на­жмите
.
В отличие от планирования дату сигнала напоминания можно ввести дополнительно.
Чтобы удалить одну или несколько записей блокнота, просто нажмите писи для удаления и снова нажмите
НАСТРОЙКИ
Меню настроек содержит все настраивае­мые параметры духового шкафа.
, выберите за-
Русский
Доступные параметры включают в себя сле­дующие элементы:
1. Язык
2. Дата / время
3. Вес / температура
4. Звуковые предупреждения
5. Яркость экрана
6. Безопасность
7. Упорядочить функции
8. Экономия энергии
9. Специальные функции
10. Вернуться к изначальным настройкам
Нажмите и перетащите для перехода к па­раметрам, которые не видны на экране.
Точки в правой верхней части
указывают,
какая часть списка отображается. Параметры языка, даты и времени, веса и
температуры описаны в разделе «Включе­ние и первичная конфигурация» на стр. 4, поэтому далее будет представлено описа­ние только следующих параметров.
a) Звуковые предупреждения: В этом
меню можно изменить продолжитель­ность сигналов и включить/отключить звук на экране. Чтобы изменить ку, нажмите и перетащите указатель
Яркость экрана: В этом меню экрана
b)
настрой-
.
можно отрегулировать яркость экрана ду­хового шкафа. Чтобы изменить настрой­ку, нажмите и перетащите указатель
.
c) Безопасность: Меню безопасности
.
включает параметры для ограничения максимальной времени работы и темпе­ратуры. Сюда также входит функция ав­томатической блокировки от детей, ког­да духовой шкаф не используется.
Руководство пользователя
11
d) Упорядочить функции: Данная функ-
Función bloqueo activa
ACEPTAR
La pantalla y la puerta se encuentran bloqueadas. Para desbloquearlas, pulse durante más de 2 segundos
ция позволяет настроить отображение функций
основного меню, позволяя вы-
полнить полную конфигурацию.
Способ настройки отображается/описан
в диалоговом окне. Чтобы начать сорти­ровку, нажмите «НАЧАТЬ».
e) Экономия энергии: Меню экономии
энергии позволяет включить / отключить режим ЭКО и функции предварительно­го подогрева.
Режиме ЭКО, включенный по умолча-
нию, используется для оптимизации ра­боты духового шкафа, когда
он не ис-
пользуется.
Если эта функция отключена, духовой
шкаф можно включить из режима ожи­дания, нажав на экран, при этом расход энергии будет больше.
Функция предварительного подогре-
Специальные функции
ва, включенная по умолчанию, позво-
ляет достичь необходимой температуры быстрее.
f) Восстановить заводские настройки:
Используйте этот параметр для удаления всех настроек духового шкафа, он будет перезапущен и будут восстановлены все настройки по умолчанию. При перезапу­ске духового шкафа будет предложено выполнить исходную конфигурацию па­раметров.
Нажмите ПРОДОЛЖИТЬ для отображе-
ния всплывающего
окна с запросом на подтверждение. При подтверждении си­стема удалит все сохраненные значения и восстановит исходные настройки.
g) Специальные функции: При использо-
вании данной опции вы можете активиро­вать специальные функции «Демонстра­ционный режим» и «Режим подогрева». Обе функции объяснены ниже.
РЕЖИМ ПОДОГРЕВА
Режим подогрева позволяет поддерживать постоянную температуру внутри духового шкафа в течение максимум 72 часов, что позволяет в течение этого времени подогревать пищу в духовом шкафу. Когда выбрана эта опция, пиктограмма функции Подогрева
отображается в главном
меню, и можно готовить.
Функции безопасности
РЕЖИМ ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ
Эту функцию можно применить в любой мо­мент с экрана приготовления.
Блокировка активирована
Экран и дверца заблокированы. Для разблокировки нажмите в течение 2 секунд
Руководство пользователя
12
ПРИНЯТЬ
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ
Когда выбрана эта опция, духовой шкаф переключается в демонстрационный режим. В этом режиме духовой шкаф не нагревается, и следующая пиктограмма
отображается через равные промежутки времени во время приготовления.
Функция активируется нажатием
в течение 2 или более секунд, и отображается следующее сообщение о блокировке кнопок. В этом режиме символ отображается красным цветом.
Экран и кнопка ВКЛ. / ВЫКЛ. будут забло­кированы. При нажатии экрана или кнопки отобразится всплывающее окно с инструк­циями.
Чтобы отключить защиту от детей, просто нажмите и удерживайте символ
в тече­ние 2 или более секунд, пока не раздастся звуковой сигнал.
Функция TEKA Hydroclean
Эта функция позволяет легко очистить за­грязнения на стенках духового шкафа.
Чтобы упростить очистку, предотвращайте скапливание загрязнений, регулярно очи­щая духовой шкаф. Желательно после каж­дого использования.
Русский
ПРИМЕЧАНИЕ
Для обеспечения оптимального резуль­тата добавьте чайную ложку мягкого мо­ющего средства в воду до распыления на посудное полотенце.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ФУНКЦИИ TEKA HYDROCLEAN
©
ПРИМЕЧАНИЕ
Не лейте воду в духовой шкаф, если он горячий. Это может привести к повреж­дению эмали.
Всегда выполняйте цикл очистки, когда ду­ховой шкаф холодный. Если духовой шкаф очень горячий, это может привести к по­вреждению шкафа и эмали.
Сначала извлеките поддоны и все принад­лежности из духового шкафа, включая
опо­ры поддонов или выдвигающиеся рукоятки. Для этого следуйте инструкциям, указан­ным в руководстве по установке и обслужи­ванию, прилагаемом к духовому шкафу.
Когда духовой шкаф остынет, постелите посудное полотенце на основание духового шкафа.
Медленно разлейте 200 мл воды в нижнюю часть духового шкафа.
Включите духовой шкаф и перейдите к функции гидроочистки.
При нажатии этого параметра отобразится сообщение с предупреждением.
«Функция очистки Hydroclean
©
очистит Ваш
духовой шкаф автоматически. Для получе­ния оптимального результата не следует прерывать тест. После завершения прозву­чит сигнал, в этот момент следует убрать остатки воды».
Нажмите ПРИНЯТЬ для перехода к экрану с кратким описанием гидроочистки. С помо­щью этой функции нельзя изменить темпе­ратуру или время приготовления.
ВАЖНО!
Нельзя изменить продолжительность выполнения этой операции. Чтобы за­вершить цикл до времени завершения, выключите духовой шкаф с помощью кнопки ВКЛ. / ВЫКЛ.
Можно выбрать время завершения для
©
функции очистки Hydroclean
. Это описано
в разделе «Планирование: программирова­ние времени приготовления», за исключе­нием того, что можно ввести только время завершения.
Вне зависимости от того, было ли указано время завершения, при начале процесса очистки раздастся звуковой сигнал (2 длин­ных и 2 коротких сигнала).
В центре круга отобразится оставшееся время до окончания процесса очистки.
Руководство пользователя
13
Функция Hydroclean
ВАЖНО!
Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не завершит свою работу функция
Hydroclean
©
.
кой температуре. Однако время охлажде­ния может отличаться от температуры окру­жающей среды.
Для надлежащей работы функции необ­ходима фаза охлаждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед касанием внутренней поверхности
1. По достижении времени завершения
духового шкафа убедитесь, что он остыл.
раздастся звуковой сигнал при нажа­тии на экран или нажатии кнопки ВКЛ. / ВЫКЛ.
2. Отобразится экран времени духового
шкафа.
Если после завершения функции
Hydroclean
очистка, используйте нейтральные чистя­щие средства и неабразивную ткань.
Функция пиролизной самоочистки
©
выполняется при низ-
©
требуется более тщательная
ВНИМАНИЕ
Прежде чем начать цикл пиролизной очистки, внимательно ознакомьтесь с инструкциями по безопасности, кото­рые вы найдете в начале руководства по установке и уходу.
Эта функция позволяет проводить цикл пи­ролизной очистки, при котором происходит окисление и обгорание жира накопленного при использовании духовки. При этом про­цессе внутри духовки достигаются высокие температуры.
Обычно рекомендуется использовать пиро­лиз после 4-5 приготовлений и использо­вать наиболее адекватную программу сточ­ки зрения загрязнения вашей духовки. При большей загрязненности, выбирайте более длительную программу.
Во время пиролиза свет внутри духовки го­реть не будет.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ФУНКЦИИ ПИРОЛИЗА
ВАЖНО
Перед началом пиролиза следует обяза­тельно извлечь из духовки все аксессу­ары и посуду, включая опоры противней и/или телескопические направляющие. Следуйте инструкциям руководства по установке и уходу, которые поставляется в комплекте с вашей духовкой.
ВНИМАНИЕ
Следует удалить любую разлившуюся жидкость или чрезмерное загрязнение, поскольку при пиролизе они
могут заго­реться, что повлечет за собой опасность возникновения пожара.
ВНИМАНИЕ
Прежде чем начать пиролиз, убедитесь в том, что дверца духовки хорошо закрыта.
Руководство пользователя
14
1. Включите печь и выберите функцию
PIROLISIS - PROGRAMA
P1: Limpieza suave
P2: Limpieza normal
P3: Limpieza intensiva
1:29
P2
0:00
P2
Пиролитическая очистка
ПИРОЛИТИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА - ПРОГРАММА
П1: Мягкая очистка
П2: Нормальная очистка
П3: Интенсивная очистка
.
Русский
ОТМЕНИТЬ ПРИНЯТЬ
2. Выберите наиболее подходящую программу Пиролитической очистки в зависимости от того, насколько загрязнилась ваша печь:
P1: Мягкий пиролиз. Продолжитель- ность 1 час. P2: Нормальный пиролиз. Продолжи- тельность 1 час 30 мин. P3: Интенсивный пиролиз. Продолжи- тельность 2 часа.
3. Подтвердите свой выбор после этого дверца автоматически заблокируется.
ВНИМАНИЕ
Если дверца закрыта плохо, пиролиз не начнется. Прозвучит сигнал и на экране будет мигать символ
Если это произойдет, следует хорошо закрыть дверь, чтобы завершилась бло­кировка и начался пиролиз.
4. Когда дверца заблокирована, символ
будет светиться и появится указа­ние оставшегося до окончания пиролиза времени.
.
. Сразу
ВАЖНО
Перед началом цикла пиролитической очистки можно изменить процесс, выбрав другое время запуска.
Для этого нажмите «ВРЕМЯ ЗАПУСКА» в правом верхнем углу экрана и запрограммируйте требуемое время запуска.
Как только процесс пиролитической очистки начнется, дверца автоматически заблокируется, и печь останется в режиме ожидания. Когда наступит запрограммированное время запуска, процесс очистки запустится автоматически.
Во время цикла пиролитической очистки вы не можете выбрать другое время.
Не пытайтесь открыть дверцу печи, так как это может прервать процесс пиролитической очистки.
5. По завершении времени пиролитической очистки символ
изменится на .
Руководство пользователя
15
P2
8. Процесс нагрева печи завершен, однако
духовка еще слишком горячая и не мо­жет использоваться.
До тех пор, пока духовка не остынет, бу-
дет продолжаться работа по охлажде­нию и символ
будет светиться.
ВАЖНО
Из-за высоких температур внутри духо­вого шкафа время охлаждения может варьировать в зависимости от темпера­туры окружающей среды.
7. Когда печь остынет, раздастся звуковой сигнал, символ
начнет мигать и
дверца разблокируется.
10. Откройте дверцу духового шкафа и протрите влажной тканью внутри, уда­лите золу, образовавшуюся в процессе цикла очистки. В труднодоступных ме­стах внутри духового шкафа необходи­мо использовать губку. Не используйте губки с металлическим волокном.
11. После того, как внутренняя часть ду- ховки очищена, не
забудьте вновь уста-
новить опоры и аксессуары.
12. Духовка снова готова к приготовлению пищи.
ВАЖНО
При обнаружении какой-либо неполад­ки в программировании и работе этой функции, проконсультируйтесь с руко­водством по установке и уходу, прилага­емым к вашей духовке.
ОТМЕНА ПИРОЛИЗА
Пиролиз является автоматической функци­ей и как таковая может быть приведена в действие при помощи программирования часов. Чтобы отменить уже идущий пиролиз необходимо перепрограммировать часы, следуя этим инструкциям:
1. Дотроньтесь до клавиши . Пиролиз остановится.
2. В зависимости от температуры внутри
духового шкафа возможны два варианта: a) Опасная температура внутри: В этом
случае дверь будет оставаться забло­кированной, до тех пор, пока темпе­ратура не опустится до безопасных значений. На экране отображается символ
.
После того, как дверь будет разбло-
кирована ее можно открыть, символ
исчезнет и на экране часов вновь
будет показано текущее время.
b) Безопасная температура внутри: Если
температура внутри духового шкафа безопасна, духовой шкаф разблоки­руется незамедлительно.
3. Безопасная температура внутри: Если
температура внутри духового шкафа без­опасна, духовой шкаф разблокируется незамедлительно вновь появится экран ожидания.
16
Руководство по эксплуатации
Приготовление мяса с зондом
Зонд для мяса используется для измере­ния внутренней температуры обжаривае­мого мяса. Когда тепломер зафиксирует ранее указанную температуру, духовой шкаф автоматически выключится.
Приготовление с зондом для мяса обеспе­чивает оптимальные результаты вне зави­симости от типа приготавливаемого мяса или рыбы.
КАК ВСТАВЛЯТЬ ЗОНД ДЛЯ МЯСА
• Используйте только оригинальный зонд
для мяса
• Вставьте зонд для мяса до начала цикла
приготовления.
• Вставьте зонд для мяса с одной стороны
обжариваемого мяса, чтобы наконечник находился в центре куска мяса.
• Вставьте зонд для мяса полностью до
ручки.
• Наконечник зонда для мяса не должен
касаться кости или жирных участков ку­ска. Кроме того, его не следует встав­лять в пустое место, например при при­готовлении мяса птицы.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗОНДА ДЛЯ МЯСА
• Расположите кусок мяса со вставлен-
ным зондом внутри духового шкафа.
• Вставьте разъем зонда в гнездо в верх-
ней левой части духового шкафа.
• Выберите функцию, совместимую с ис-
пользованием зонда для мяса (совме­стимые функции духового шкафа» на стр. 4).
• При переходе на экран конфигурации
приготовления символ зонда для мяса
экрана.
.
см. в разделе «Функции
отобразится в верхней левой части
Русский
• Коснитесь этого символа и проверьте реко­мендованную температуру для завершения цикла приготовления. Коснитесь круга для из­менения значения температуры.
• Нажмите кнопку ПРИНЯТЬ для подтвержде­ния настройки температуры зонда. При ото­бражении экрана описания приготовления символ зонда будет красным, что указывает, что конфигурация температуры была принята.
• Во время процесса приготовления зонда и измеряемая температура отобража­ются на экране.
• Когда мясо внутри достигнет указанной тем­пературы, раздастся звуковой сигнал, указы­вая, что цикл приготовления завершен.
РЕДАКТИРОВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ ЗОНДА ДЛЯ МЯСА
Если необходимо изменить настройку тем­пературы после начала цикла приготовления с зондом для мяса, просто снова нажмите символ температуры.
Следуйте указанным выше инструкциям для ввода нового значения температуры.
для возврата к меню настройки
символ
Руководство пользователя
17
A sütő leírása
1
2 3 14
4 5 6
7 8
9
10
11
Elülső vezérlőpanel
1
Elülső vezérlőpanel
2
Retesz/ajtónyitó (csak pirolitikus típusoknál)
3
Grill ellenállás
12 13
15
16 17
18
19 20
21
4
Húshőmérő csatlakozója
5
Multicook
6
Tálcatartó
7
Sütőtálca
8
Grill
9
Mély tálca
10
Zsanér
11
Belső üveg
12
Hűtőlevegő kimenet
13
Ajtónyitó (csak NEM pirolitikus típusoknál)
14
Lámpa (csak pirolitikus típusoknál)
15
Illesztőelem
16
LED világítás (csak NEM pirolitikus típusoknál)
17
Hátsó panel
18
Ventilátor
19
Sütőajtó tömítés
20
Húshőmérő
21
Ajtó
21
1
TFT kijelző.
2
BE/KI GOMB
• Rövid megnyomás: A jelenlegi sütési ciklus befejezése - Visszatérés készenléti módba.
• A sütő teljes kikapcsolásához tartsa lenyomva több, mint 3 mp-ig.
Felhasználói útmutató
18
Bekapcsolás és kezdeti beállítások
)(/6Ē
)(/6Ē
ALSÓ
)(/6Ē$/6
LÉGKEVERÉS
ALSÓ TURBÓ
TURBÓ
.,(*6=7Ē
MENÜ
GRILL ALSÓ
GRILL
LÉGKEVERÉS
MAXI GRILL
LÉGKEVERÉS
GRILL MAXI GRILL ALSÓ
Az elektromos hálózaton való első bekapcsolás után vagy hosszú lekapcsolt időszakok után el kell végeznie a sütő kezdeti beállítását.
Ez a beállítás az alábbi lépéseket foglalja ma­gában:
• Nyelv.
• Dátum, idő és időformátum
• Mértékegységek (Súly és Hőmérséklet) Az egyes beállítások jóváhagyásához minden
alkalommal nyomja meg az ELFOGADÁST. Ha nem kívánja elvégezni az adott beállítást,
nyomja meg a TÖRLÉST.
Ezeket az értékeket bármikor meg tudja változ­tatni, ehhez lépjen a KIEGÉSZÍTŐ MENÜ->BE­ÁLLÍTÁSOK pontra a főmenüből.
Amikor elvégezte vagy átugrotta a kezdeti beál­lításokat, a sütő főmenüje fogja fogadni.
A TFT kijelző érintőfelületének érzékenysége folyamatosan alkalmazkodik a környezeti fel­tételekhez. Amikor áram alá helyezi a sütőt győződjön meg arról, hogy az elülső vezér­lőpanel üvegfelülete tiszta és akadálytalan-e.
Főmenü
Ez a képernyő automatikusan megnyílik a kez­deti beállítások befejeztével, illetve ha megérinti a képernyőt vagy a BE/KI gombot, amikor a sütő készenléti módban van.
A főmenüben az alábbi elemek találhatóak:
• Minden elérhető funkció egy szimbólummal
1
2
van ábrázolva (1). Nyomja meg a különböző szimbólumokat, hogy továbblépjen a sütési képernyőre.
• Nyomja meg a KIEGÉSZÍTŐ MENÜ (2) szim­bólumot, hogy továbblépjen egy automatikus recepteket és további sütőfunkciókat tartal­mazó menübe.
• Nyomja meg a visszatérjen készenléti módba vagy nyomja meg a BE/KI gombot. Amikor a sütő sütési módban van, a Ez lehetővé teszi, hogy a főmenüből vissza­térjen az aktuális sütési ciklushoz.
3
• A pontok (4) jelzik, hogy a menü melyik ré­szén tartózkódik. A többi elérhető funkció megtekintéséhez nyomja meg a pontokat
4
5 6 7
vagy függőlegesen csúsztassa az ujját a ké­pernyőn felfelé illetve lefelé.
• A sütőtér világítását.
• A
• A nített szimbólumok méretének megváltozta­tását.
Magyar
FIGYELMEZTETÉS
(3) szimbólumot, hogy
szimbólum lesz látható.
(5) szimbólum ki-, illetve bekapcsolja a
(6) szimbólum aktiválja a gyerekzárat.
(7) szimbólum lehetővé teszi a megjele-
Felhasználói útmutató
19
Sütőfunkciók
A sütés főmenüjén keresztül az alábbi sütőfunkciók érhetőek el:
MEGJEGYZÉS
Az egyes funkciók használatának leírásáért kérjük nézze meg a sütőhöz mellékelt sütési útmutatót.
FELSŐ / ALSÓ
GRILL ÉS ALSÓ
FELSŐ
GRILL
MAXIGRILL
ALSÓ
GRILL LÉGKEVERÉSSEL
MAXIGRILL LÉGKEVERÉSSEL
TURBÓ
FELSŐ/ALSÓ LÉGKEVERÉSSEL
ECO
HYDROCLEAN
KELESZTÉS
KIOLVASZTÁS
MELEGEN TARTÁS
LASSÚ SÜTÉS
ALSÓ ÉS TURBÓ
Automatikus gyors előmelegítést is tartalmazó funkciók. Hússzondával való sütéshez használható funkciók.
Felhasználói útmutató
20
PIROLÍZIS (TÍPUSTÓL FÜGGŐEN)
Közvetlen sütési funkciók
A sütés beállítási képernyőjéhez nyomja meg a bemutatott szimbólumok egyikét.
41 23
56 7
1. Ajánlott sütési hőmérséklet. Nyomja meg,
hogy továbblépjen a sütési hőmérséklet be­állítási képernyőjére.
2. Programozott sütési idő. Nyomja meg, hogy
továbblépjen az időzítő képernyőre.
3. A kiválasztott hőmérsékletet mutatja. A hő-
mérséklet kiválasztásához nyomjon meg egy pontot vagy húzza odébb.
4. Valós idejű hőmérsékletjelző. (Csak a sütési
ciklus indulásakor látható).
5. Kiválasztott funkció. Nyomja meg egy új
funkció kiválasztásához.
6. Belépés a kiegészítő menübe.
7. A sütési ciklus elindítása. Amint a sütési cik-
lus elindult, a kijelző a következőképpen fog kinézni:
Magyar
Amint a sütési ciklus elindult, a kijelző a követ­kezőképpen fog kinézni:
1
2
3
4
1. Azt jelzi, hogy az automatikus előmelegítés
BE van kapcsolva.
2. A sütési értékek megváltoztatásához nyomja
meg a két pont egyikét.
3. Nyomja meg az aktuális funkcióhoz tartozó
szimbólumot egy új funkció kiválasztásához.
Ezzel átlép a főmenübe, ahol kiválaszthat
egy új sütési funkciót.
Ha nem szeretne új funkciót kiválasztani,
csak nyomja meg a
szimbólumot a jobb felső sarokban, ezzel visszatér a sütési ké­pernyőre anélkül, hogy bármilyen változta­tást végezne.
4. A sütési ciklus befejezése.
INFORMÁCIÓ
A programozáshoz vagy egy program mó­dosításához kérjük, tekintse meg a “Terve­zés: sütési idők programozása” című sza­kaszt.
Felhasználói útmutató
21
Automatikus gyors előmelegítés
0IJ9(/(7
HOZZÁADÁSA
+$1*-(/=6
HOZZÁADÁSA
0:00
210º
.6/(/7(7(77
PROGRAMOZÁS
A szimbólummal jelölt funkciók alapértel­mezés szerint tartalmazzák az automatikus gyors előmelegítést. Ezen alapértelmezett be­állítás letiltásához lépjen a szerkesztés menü­be: KIEGÉSZÍTŐ MENÜ BEÁLLÍTÁSOK ENERGIAHATÉKONYSÁG
Egy sütési ciklus indításakor, ha ez az opció BE van kapcsolva és a funkció rendelkezik a gyors
előmelegítés funkcióval, a jobb oldalon megje­lenik a hozzá tartozó szimbólum. Ha bármikor vissza kívánja vonni a gyors előmelegítés funk­ciót, nyomja meg a szimbólumot és kövesse a kijelzőn látható lépéseket.
A beállított hőmérséklet elérésekor egy hang­jelzés hallható és a gyors előmelegítés funkció szimbóluma eltűnik.
A sütési idő programozása
Nyomja meg a hőmérséklet választóképernyő­jének jobb felső sarkát, ezzel átlép az időzítő képernyőjére:
1 2
1. Ez kijelzi a kiválasztott sütési időt. Az időtar-
tam kiválasztásához nyomjon meg egy pon­tot vagy húzza odébb.
INFORMÁCIÓ
A körvonal körül elhelyezkedő fehér pontok segítségével megadhatja a sütési időt 15 perces intervallumokban.
2 óránál hosszabb sütési idő kiválasztásá­hoz egészítsen ki egy teljes kört és folytassa a húzást, amíg egy hosszabb időtartam nem lesz látható.
2. További opciók közvetlen elérése:
Amint belépett ebbe a menübe, a sütési ciklus programozásához az alábbi opciók állnak ren­delkezésre:
• Hangjelzés hozzáadása
• Művelet hozzáadása
• Késleltetett programozás
HANGJELZÉS SÜTÉSI CIKLUS KÖZBEN
Ez egy hangjelzést ad, amely a programozott időtartam végénél hallható. A sütési ciklus NEM áll meg, amikor a programozott hangjelzés ideje véget ér.
Felhasználói útmutató
22
Egyidejűleg legfeljebb három hangjelzés prog-
210º
0:00
00:00
Alaplé hozzáadása |
ELFOGADÁS
Jelzés neve 1
210º
1:30
0:05
ELFOGADÁSTÖRLÉS
Petrezselyem hozzáadása
ramozható be, amelyek a képernyőn kék há­romszöggel vannak jelölve. Ez lehetővé teszi, hogy:
• Beprogramozzon egy hangjelzést a sütési idő beprogramozása után. Lépjen az opciók menüjébe és nyomja meg a Hangjelzés hoz­záadása pontot a képernyőn.
• Beprogramozzon egy hangjelzést anélkül, hogy korábban beprogramozna egy sütési időtartamot.
Mindkét esetben ugyanaz az eljárás a hangjel­zés beprogramozásához. Nyomja meg a kék háromszöget, tartsa lenyomva, miközben oda­húzza a kívánt időhöz.
A hangjelzés idejének kiválasztásakor automa­tikusan egy párbeszédablak jelenik meg egy kijelzőn lévő billentyűzettel, amely segítségével megadhat egy nevet. Az alapértelmezett nevek: JELZÉS 1, JELZÉS 2 és JELZÉS 3.
Magyar
SÜTÉS LÉPÉSEKBEN
Válassza ki ezt az opciót egy legfeljebb három független lépésből álló sütési ciklus beprogra­mozásához a sütési képernyőn a lum megnyomásával, DE CSAK a ciklus hosz­szának kiválasztása után.
Nyomja meg a pontot.
Ezzel átlép a főmenübe. Most válasszon ki egy új lépés funkciót.
INFORMÁCIÓ
Nem minden sütési funkció használható a sütés lépésekben funkcióval. Ezért amikor egy új lépés hozzáadásához átlép a főmenü­be, néhány funkciót nem lehet kiválasztani.
Az új sütési lépés kiválsztása után a beállítási képernyőre érkezik.
“LÉPÉS HOZZÁADÁSA”
szimbó-
Itt lehetősége van:
Hozzáadni egy harmadik lépést, ha kiválasz-
• totta a második lépéshez tartozó sütési időt a
szimbólum használatával.
• Használni a kiválasztógombot megtekintse a már beprogramozott lépése­ket.
• Használni a pés törléséhez az első lépést kivéve.
A sütési ciklus közben a kiválasztógomb zi az aktuális sütési lépést.
szimbólumot az aktuális lé-
Felhasználói útmutató
, hogy
jel-
23
SÜTÉS KÉSLELTETETT
210º
0:00
14:30
ELFOGADÁSTÖRLÉS
Befejezés ideje
210º
3:30
18: 00
Segédprogramok Beállítások
7HUYH]ē
Receptek
PROGRAMOZÁSSAL
Ezzel a sütőt úgy programozhatja, hogy a süté­si ciklus egy bizonyos idő után automatikusan leálljon.
Ezen programozási opció eléréséhez nyomja meg a majd nyomja meg a PROGRAMOZÁS” pontot.
Ahhoz, hogy a sütő készenléti állapotban maradjon és leálljon a kívánt időpontban, a befejezési idő beprogramozása előtt be kell programozni a kívánt sütési időtartamot.
szimbólumot a sütési képernyőn,
KÉSLELTETETT
INFORMÁCIÓ
Ellenkező esetben csak a befejezési idő lesz beprogramozva, és a sütő úgy fog működ­ni, mintha csak a sütési időtartam lett volna beprogramozva.
A befejezési idő megadása után az “IDŐ VÉGE”, valamint a kiválasztott idő lesz látható a kijelzőn:
Amint a sütési ciklus elindult, a sütő készenlé­ti állapotban marad, hogy megkezdje a sütési ciklust.
Kiegészítő Menü
A Kiegészítő Menübe a szimbólum haszná­latával a főmenüből vagy a sütési képernyőről léphet be:
Felhasználói útmutató
24
Ebben a menüben az alábbi almenük érhetőek el:
RECEPTEK
Ez az almenü egy receptkönyvet tartalmaz 50 programmal, amelyek segítségével a sütőt úgy programozhatja, hogy az tökéletesen meg­süsse az ételt csupán pár egyszerű paraméter megadásával.
Először válasszon ki egy ételcsoportot, majd egy adott receptet. A lehetséges opciók vé-
Magyar
2015 Szeptember 5 - Tárgy
2016 Február 13 - Tárgy
2016 Július 4 - Tárgy
12:00
10:00
12:00
7(59(=Ē
Halak
Szárnyasok
Húsok
.,(*6=7Ē0(1
0:45
SÚLY
4 Kg
+Ē056./(7
155º
5232*6
%(
,'Ē9*(
17:2 5
AUTO
gigléptetéséhez vízszintesen csúsztassa végig az ujját a képernyőn, majd válassza ki a kívánt receptet.
Ezt követően a mutatók húzásával kivá­laszthatja a súlyt, a hőmérsékletet és a sütés módját.
A recept paramétereinek megadása után látha­tó lesz a sütési ciklus összefoglalója.
1
2
1. Kiválasztott sütési hőmérséklet.
2. Kiválasztott súly.
3. A megadott paraméterek alapján becsült
befejezési idő.
4. Kiválasztott sütési mód.
5. A felhasználó által megadott paraméterek
alapján automatikusan kiszámított sütési idő.
6. A sütési ciklus kezdete. Az előző lépésben megadott értékeket az 1, 2
és 4 paraméterek kiválasztásával módosíthat­ja. A változtatásokat a sütési ciklus közben is elvégezheti.
A sütés kezdési idejének késlelteséséhez nyomja meg az IDŐ VÉGE (3) adatfelületet.
Néhány receptnek különleges feltétele van. A sütési ciklus megkezdése előtt megjelenik egy fi gyelmeztetés ezen feltételekről.
• Előmelegítési hőmérséklet:
Néhány recepthez a sütő előmelegítésére van szükség üres állapotban. Az ideális sütési hő­mérséklet elérésekor egy hangjelzés hallható, emellett egy felugró ablak emlékeztet arra, hogy az ételt behelyezheti a sütőbe.
• Megfordítást igénylő ételek:
Néhány recept (hús) elkészítésekor szükség van arra, hogy az ételt sütés közben egy bizonyos időben megfordítsa. A sütő egy hangjelzés és egy felugró ablak segítségével fi gyelmezteti a felhasználót.
TERVEZŐ
3
Ebben az almenüben olyan riasztásokat tud
4
felvenni, amelyek nem kapcsolódnak a sütési ciklushoz, mindegyiket dátummal és időponttal
5
együtt. Amikor a tervezőhöz lép, megjelenik a beállí-
tott naptárbejegyzések listája. Mindegyik ilyen
6
bejegyzéshez van egy csúszka, mely kék, ha a riasztás BE van kapcsolva és szürke, ha KI van kapcsolva.
Új bejegyzés hozzáadásához nyomja meg a szimbólumot. Ekkor megjelenik egy képer melyen megdhata az emlékeztetőhöz tartozó
Felhasználói útmutató
nyő,
25
Hangjelzések
Beállítások visszaállítása
.LMHO]ēI«Q\H
'£WXP«VLGē
1\HOY
.,(*6=7Ē0(1
dátumot és időt. A kijelzőn ekkor a Törlés (be-
Fogorvosi
LGēSRQW
0HJQ«]QLD 1DWLRQDO *HRJUDSKLF GRNXPHQWXPO PJ\ijMWHP«Q\W
0HJYHQQLD NDU£FVRQ\L ORWWµW
$]DXWµWHOYLQQL DV]HUHOēK¸]
JEGYZETTÖMB
2014, December 15, 15:30h
0HJPRVQLD] DXWµW
2014, December 15, 15:30h
2014, December 15, 15:30h
jegyzés törlése), a Következő (név megadása a bejegyzéshez) és a Befejezés (a bejegyzés­hez kiválaszott dátum/idő jóváhagyása) gom­bok jelennek meg.
Miután megadta a részleteket, aktiválja a fi gyel­meztetést a
gomb használatával.
Bejegyzés törlése:
• Nyomja meg a
szimbólumot.
• Válassza ki a törölni kívánt bejegyzést.
• Nyomja meg még egyszer a
szimbólu­mot. Ekkor egy felugró ablak jelenik meg, amely arra kéri, hogy erősítse meg a törlést:
Amikor elérkezik a felhasználó által az egyik be­jegyzéshez kiválasztott dátum, egy hangjelzés lesz hallható, és a bejegyzés egy felugró ablak­ban fog megjelenni.
SEGÉDPROGRAMOK
Ez az almenü tartalmazza a JEGYZETTÖMB segédprogramot, ahol emlékeztetőket vehet fel.
Új jegyzettömbtétel hozzáadásához nyomja meg a
-t.
A tervezővel ellentétben az emlékeztető dátu­mának megadása opcionális.
Egy vagy több jegyzettömbtétel törléséhez nyomja meg a bejegyzéseket, majd nyomja meg még egyszer a
-t.
BEÁLLÍTÁSOK
Felhasználói útmutató
26
-t, válassza ki a törölni kívánt
A beállítások menüje tartalmazza a sütő összes beállítható opcióját.
Lehetséges opciók:
1. Nyelv
2. Dátum / idő
3. Súly / Hőmérséklet.
4. Hangjelzések
5. A kijelző fényereje
6. Biztonság
7. Funkciók rendezése
8. Energiahatékonyság
9. Speciális funkciók
10. Gyári beállítások visszaállítása
A kijelző megérintésével és húzással megjele­nítheti az épp nem látható opciókat.
A képernyő jobb felső részén látható pontok jelzik, hogy a felhasználó jelenleg a lista melyik részén van.
A Nyelv, a Dátum és idő, valamint a Súly és Hő­mérséklet funkciókat a „Bekapcsolás és kezdeti beállítások” szakaszban a 4. oldalon részletez­tük, ezért a továbbiakban csak az alábbiakat tárgyaljuk:
a) Hangjelzések: Ebben a menüben a hang-
jelzések hosszát lehet megváltoztatni, va­lamint ki/be lehet kapcsolni a szaggatott hangjelzést kijelzőn. A módosításhoz nyomja le és húzza odébb a
mutatót.
b) A kijelző fényereje: Ebben a kijelzőmenü-
ben a sütő kijelzőjének fényerejét állíthat­ja be. A módosításhoz nyomja le és húzza odébb a
mutatót.
c) Biztonság: A biztonság menüjében a maxi-
Función bloqueo activa
ACEPTAR
La pantalla y la puerta se encuentran bloqueadas. Para desbloquearlas, pulse durante más de 2 segundos
mális működési idő és a maximális hőmér­séklet korlátozására vonatkozó beállításokat találja. Itt található még egy automatikus gyerekzár funkció is, amikor a sütő nincs használatban.
d) Funkciók rendezése: Ezzel az opcióval
testreszabhatja a főmenü képernyőjének funkcióit, a teljes konfi guráció engedélyezé­sével.
A beállítás menete egy párbeszédablakban követhető részletesen. A rendezés megkez­déséhez nyomja meg az „KEZD” pontot.
e) Energiahatékonyság: Az energiahaté-
konyság menüjében lehetőség van az alap­értelmezett ECO mód és gyors előmelegítés funkciók be- és kikapcsolására:
Az ECO mód, amely alapértelmezetten ak- tív, optimalizálja a sütő használatát, amikor az nincs használatban.
Ha ezt az opciót letiltja, a sütő a készenlé-
Speciális funkciók
SABBATH MÓD
A Sabbath funkció megengedi az állandó hőmérséklet megtartását a sütő belsejében maximum 72 óráig, lehetővé téve, hogy ez idő alatt ételt melegítsenek fel a sütőben. Ennek az opciónak a kiválasztásakor a főmenü a Sabba­th funkció piktogramját
jelzi ki, és lehet főzni.
Magyar
ti módból csupán a kijelző megérintésével bekapcsolható, azonban így az energiafo­gyasztás magasabb.
Az előmelegítés funkció, amely alapértel-
mezetten aktív, egy olyan opció, amely le­hetővé teszi a kívánt hőmérséklet gyorsabb elérését.
f) Gyári beállítások visszaállítása: Ezzel
az opcióval kitörölheti a sütő minden beál­lítását, a sütő újraindul, és az összes alap­értelmezett beállítás visszaáll. Amikor a sütő újraindul, az felajánlja a kezdeti paraméterek beállításait.
Nyomja meg a FOLYTATÁS pontot, ekkor megjelenik egy felugró ablak a megerősí­téshez. Ha ezt jóváhagyja, akkor a rendszer kitöröl minden elmentett értéket, és visszatér a kezdeti beállításokhoz.
g) Speciális funkciók Ebben az opcióban ak-
tiválhatja a “Demo mód” és “Sabbath mód” speciális funkciókat.. Mindkét funkciót alább magyarázzuk el.
DEMO MÓD
Ennek az opciónak a kiválasztásakor a sütő demo módra vált. Ebben a módban a sütő nem melegszik fel, és főzés közben a következő piktogramot
jeleníti meg rendszeres
időközönként.
Biztonsági funkciók
GYEREKZÁR
Ezt a funkciót bármikor használhatja a sütési képernyőn.
Blokkoló funkció aktív
A képernyő és az ajtó blokkolva van. Kioldáshoz nyomja meg a -t 2 másodpercig.
ELFOGADÁS
A
legalább 2 másodpercig tartó lenyomá­sával lehet aktiválni, és a gomb zárolásának állapotáról a következő üzenet jelenik meg. Eb­ben az állapotban az
szimbólum pirosan
jelenik meg. Ekkor a képernyő és a BE/KI gomb zárolva van.
Ha bármelyiket megérinti egy felugró ablak jele­nik meg, amely információt ad a helyzetről.
A gyerekzár feloldásához csak nyomja meg a
szimbólumot újra legalább 2 másodpercig,
amíg egy hangjelzést nem hall.
Felhasználói útmutató
27
TEKA Hydroclean funkció
Ennek a funkciónak a segítségével a zsír és a sütő falához ragadt más szennyeződések köny­nyebben letisztíthatóak.
Megelőzi a szennyeződések felhalmozódását, így a tisztítás könnyebb lesz. A sütőt gyakran tisztítsa meg.
MEGJEGYZÉS
A legjobb eredményekhez adjon egy teás­kanál lágy mosogatószert a vízhez, mielőtt a sütő aljába önti.
A TEKA HYDROCLEAN
©
FUNKCIÓ PROG-
RAMOZÁSA
MEGJEGYZÉS
Ne öntsön vizet a sütőbe, amíg az még forró. Ez kárt tehet a zománcban.
A tisztító ciklust mindig akkor futtassa, amikor a sütő hideg. Ha a sütő túl forró, a sütő és a zománc megsérülhet.
Először vegye ki a tálcákat és az összes tarto­zékot a sütő belsejéből, beleértve a tálcatartó­kat és a teleszkópos karokat is. Ehhez kövesse a sütőhöz mellékelt Beszerelési és Karbantartá­si útmutatót.
Használat után hagyja kihűlni a sütőjét
Lassan öntsön 200 ml vizet a sütőtér alsó ré­szébe.
Kapcsolja be a sütőt, majd lépjen a főmenü hydroclean funkciójához:
Amikor ezt a funkciót kiválasztja, egy működési fi gyelmeztetést tartalmazó üzenet jelenik meg:
“A Hydroclean
©
tisztítási funkció automatikusan kitisztítja a sütőt. Az legjobb hatás érdekében ne szakítsa meg a folyamatot. A folyamat végén egy hangjelzést fog hallani. Ezután távolítsa el a maradék vizet.”
Nyomja meg az elfogadást, ezzel átlép a Hydroclean összefoglaló képernyőjére. Ezzel a funkcióval sem a hőmérsékletet, sem a sütési időt nem lehet módosítani.
FONTOS
A funkció hosszát nem lehet módosítani. Ah­hoz, hogy a befejezés időpontja előtt meg­szakítsa a ciklust, kapcsolja ki a sütőt a BE/ KI gombbal.
A Hydroclean© tisztítási funkcióhoz ki tud vá­lasztani egy befejezési időpontot. Ezt megteheti a ”Tervezés: sütési idők programozása” sza­kaszban leírtak szerint azzal a kivétellel, hogy csak a befejezési időpontot lehet megadni.
Attól függetlenül, hogy megadott-e befejezési időpontot vagy sem, a tisztítási folyamat meg­kezdésekor egy megerősítő sípolást lehet halla­ni (2 hosszú és 2 rövid sípolás).
A tisztítási folyamat végéig fennmaradó idő a kör közepén jelenik meg:
Felhasználói útmutató
28
Magyar
FONTOS
Ne nyissa ki a sütő ajtaját, amíg a Hydrocle-
©
funkció be nem fejeződik.
an A funkció helyes működéséhez szükség van
a lehűlési fázisra.
1. A folyamat végén egy hangjelzés hallható,
amíg meg nem nyom a kijelzőn bármilyen pontot vagy a BE/KI gombot.
2. A sütő ekkor megjeleníti az idő képernyőjét. A Hydroclean
©
funkció alacsony hőmérsékleten fut. Azonban a lehűlési idő a környezeti hőmér­séklettel változhat.
Pirolitikus öntisztító funkció
FIGYELEM
A pirolitikus tisztítási ciklus megkezdése előtt olvassa el fi gyelmesen a balesetvédelmi uta­sításokat, amik a Beszerelési és Karbantar­tási kézikönyv elején találhatók.
Ez a funkció lehetővé teszi a pirolitikus tisztítási ciklus végrehajtását, amely során a sütő belse­jében létrejött magas hőmérsékletnek köszön­hetően a sütő a felgyülemlett zsírok szenesedé­si folyamatát idézi elő.
Általában javasoljuk, hogy minden 4-5 sütés után indítson el egy pirolízis programot a sütő szennyeződési mértékének megfelelő szinten. Minél nagyobb fokú a szennyeződés, annál hosszabb programot válasszon.
A pirolízis során a sütő belső megvilágítása ki­kapcsolva marad.
FIGYELMEZTETÉS
Mielőtt a sütő belső felületéhez érne győződ­jön meg arról, hogy a sütő már lehűlt.
Ha a Hydroclean
©
funkció használata után egy alaposabb tisztításra is szükség van, ahhoz használjon semleges tisztítószereket és nem dörzsölő ruhákat.
PIROLÍZIS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA
FONTOS
A pirolízis megkezdése előtt kötelező eltá­volítania sütőből az összes kiegészítőt és az edényeket, beleértve a tálca tartókat és/ vagy a teleszkópos síneket. Ehhez kövesse a sütőhöz mellékelt szerelési és karbantartá­si kézikönyv utasításait.
FIGYELEM
Távolítson el a sütő belsejéből minden kiöm­lött folyadékot vagy túlzott szennyeződést, mivel a pirolízis folyamat során ezek meggyul­ladhatnak és tűzveszélyt okozhatnak.
FIGYELEM
A pirolízis beindítása előtt ügyeljen arra, hogy a sütő ajtaja megfelelően be legyen csukva.
Felhasználói útmutató
29
1. Kapcsolja be a sütőt, és válassza a Pirolízis
PIROLISIS - PROGRAMA
P1: Limpieza suave
P2: Limpieza normal
P3: Limpieza intensiva
1:29
P2
0:00
P2
funkciót
PIROLÍZIS - PROGRAM
P1: Gyengéd tisztítás
P2: Normál tisztítás
P3: Intenzív tisztítás
2. Válassza ki a legmegfelelőbb pirolitikus pro-
gramot attól függően, mennyire piszkos a sütő.
P1: Enyhe pirolízis. Időtartam 1 óra. P2: Normál pirolízis. Időtartam 1 óra 30
perc.
P3: Intenzív pirolízis. Időtartam 2 óra.
3. Erősítse meg a választását
ezután az ajtó automatikusan blokkol.
Ha az ajtó nincs megfelelően becsukva, api­rolízis nem indul el. Hangjelzés hallatszik és a
jel fog villogni.
Ha ez történik, csukja be az ajtót megfelelő módon, hogy az ajtó blokkoló aktiválódjon, és a pirolízis elkezdődhessen.
.
TÖRLÉS ELFOGADÁS
. Közvetlenül
FIGYELEM
FONTOS
A pirolitikus tisztítási ciklus elindítása előtt változtatni lehet a folyamaton egy eltérő kezdeti idő kiválasztásával.
Ehhez nyomja meg a képernyő jobb felső sarkában lévő „KEZDÉSI IDŐ“-t, és pro­gramozza be a szükséges kezdési időt.
A pirolitikus folyamat kezdetekor az ajtó automatikusan blokkol, és a sütő készen­létben marad. A beprogramozott kezdési idő elérésekor a tisztítási folyamat auto­matikusan elkezdődik.
A pirolitikus ciklus során nem tud más időzítési opciót választani.
Ne próbálja meg kinyitni a sütő ajtaját, mert az megszakíthatja a tisztítási folya­matot.
5. A pirolízis idejének végeztével a szimbó-
lum
-ra vált.
4. Amikor az ajtó blokkolva van, a
az óra kijelzőjén és mutatja a pirolízis végéig hátralevő időt.
Használati Útmutató
30
jel világít
6. A sütő melegítési folyamata befejeződött,
azonban a sütő túlságosan forró és nem le­het használni.
Amíg a sütő ki nem hűl, a hűtés továbbra is működik és a
FONTOS
A sütőben levő magas hőmérséklet miatt akihűlési idő a környezeti hőmérséklet függ­vényében változik.
jel továbbra is világít.
7. Miután a sütő lehűlt, hangjelzést ad, a
P2
szimbólum villog, és az ajtózár kioldódik. Nyissa ki a sütő ajtaját és egy nedves ken-
8.
dővel törölje át a belsejét, eltávolítva atisz­títási ciklus során keletkezett hamut. A sütő belsejének a nehezen hozzáférhető részeit egy nem fém műszálas mosogatószivacs­csal kell megtisztítani.
9. Miután a sütő belseje tiszta, ne Feledje is-
mét visszahelyezni a tartókat és a kiegészí­tőket.
10. A sütő most már készen áll egy újabb sü-
tésre.
FONTOS
Ha a funkció programozása vagy kezelése során bármilyen hibát tapasztal, nézze át a sütőhöz mellékelt beszerelési és karbantar­tási útmutatót.
Magyar
PIROLÍZIS TÖRLÉSE
A pirolízis egy automata funkció és mint olyan, csak az óra programozása által lehet működ­tetni. A már folyamatban levő pirolízis törlésé­hez újra kell programozni a sütőt, az alábbi utasításokat követve:
1. Érintse meg a
gombot.
A pirolízis leáll.
2. A sütő belső hőmérséklete függvényében
ez a két helyzet fordulhat elő: a) Veszélyes belső hőmérséklet: Ebben az
esetben az ajtó addig blokkolva marad, amíg a hőmérséklet nem éri el a bizton­ságos értékeket. A kijelzőn megjelenik a
jel.
Miután az ajtó kioldott és már ki lehet nyitni, eltűnik a
jel és ismét megje-
lenik az idő az óra kijelzőjén.
b) Biztonságos belső hőmérséklet: Ha
asütő belső hőmérséklete biztonságos, a kioldás azonnal megtörténik.
3. Biztonságos belső hőmérséklet: Ha a sütő
belső hőmérséklete biztonságos, a kiol­dás azonnal megtörténik, és a sütő ismét astandby kijelzőt mutatja
Használati Útmutató
31
Sütés hússzondával
A hússzonda a sülő hús belső hőmérsékletét méri. Amikor a szonda érzékeli a korábban ki­választott hőmérsékletet, a sütő automatikusan kikapcsol.
A hússzondával történő sütés a sütni kívánt hús vagy hal típusától függetlenül a legjobb ered­ményeket biztosítja.
A HÚS SZONDA BEHELYEZÉSE
• Csak az eredeti hússzondát használja.
• Illessze be a szondát a sütési ciklus megkez­dése előtt.
• Helyezze bele a húsba a szondát a sütni kí­vánt hús egyik oldalán keresztül úgy, hogy a vége a húsdarab közepéig érjen.
• A szondát helyezze fel egészen a fogantyúig.
• A szonda nem érintkezhet csonttal vagy zsí­ros részekkel. Emellett üres részekben sem lehet, ahogy ez szárnyasok esetén előfordul­hat.
A HÚSSZONDA HASZNÁLATA
• Helyezze el a húsdarabot a hússzondával együtt a sütő belsejében.
• Helyezze el a szonda csatlakozóját a sütő bal felső oldalán található foglalatban.
• Válasszon ki egy funkciót, amely kompatibi­lis a hússzonda használatával (a használható funkciókat lásd a “Sütőfunkciók” szakaszban a 4. oldalon).
• Amikor a sütés beállításának a képernyőjére lép, a hússzonda szimbóluma a képernyő bal felső részén:
megjelenik
• A sütési ciklus befejezéséhez ajánlott hőmér­séklet megtekintéséhez érintse meg ezt a szimbólumot. A hőmérséklet módosításához érintse meg a kört.
• A hőmérséklet beállításának a jóváhagyásá­hoz nyomja meg az elfogadást. Amikor visz­szatér a sütés összefoglaló képernyőjére a szonda szimbóluma piros lesz, ami azt jelzi, hogy a hőmérséklet beállítása elfogadásra került.
• A sütési folyamat közben a szonda szimbólu­ma és az aktuálisan mért hőmérséklet látható lesz képernyőn.
• Amikor a hús belsejének a hőmérséklete el­éri a kiválasztott értéket, egy hangjelzés lesz hallható, ami azt jelzi, hogy a sütési folyamat befejeződött.
A HÚS SZONDA HŐMÉRSÉKLETÉNEK MÓDOSÍTÁSA
Amint a hússzondával történő sütés elkezdő­dött, csak nyomja meg a ezzel újra visszatérhet a hőmérséklet beállításá­nak a képernyőjére, ha meg szeretné változtatni a beállított hőmérsékletet.
Az új hőmérséklet megadásához kövesse a fent leírt lépéseket.
szimbólumot,
Felhasználói útmutató
32
Opis piekarnika
1
2 3 14
4 5 6
7 8
9
10
11
Panel sterowania
Polski
1
Przedni panel sterowania
2
Przełącznik blokady/drzwi (tylko do modeli pyrolitycznych)
3
Grzałka grilla
12 13
15
16 17
18
19 20
21
4
Złącze do termometru mięs
5
Multicook
6
Podpora tacy
7
Taca do pieczenia
8
Grill
9
Tacka głęboka
10
Zawias
11
Szyba wewnętrzna
12
Wylot powietrza chłodzącego
13
Przełącznik drzwi (tylko do modeli NIEpyrolitycznych)
14
Światło (tylko do modeli pyrolitycznych)
15
Mocowanie do złączki
16
Oświetlenie LED (tylko do modeli NIEpyrolitycznych)
17
Panel tylny
18
Wentylator
19
Uszczelka drzwiczek piekarnika
20
Termometr mięs
21
Drzwiczki
1
Wyświetlacz TFT.
2
Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (ON/OFF)
• Krótkie naciśnięcie: Koniec bieżącego cyklu pieczenia – powrót do ekranu oczekiwania
• Przytrzymanie przycisku powyżej 3s powoduje całkowite wyłączenie piekarnika.
21
Instrukcja obsługi
33
Pierwsze uruchomienie i konfi guracja
*5=$ă.$
GÓRNA
*5=$ă.$*51$,
*5=$ă.$'2/1$
*5=$ă.,*51$,
'2/1$,1$:,(:
7(5022%,(*,
*5=$ă.$'2/1$
3,==$
7(5022%,(* 0(18
'2'$7.2:(
*5,//,*5=$ă.$
'2/1$
*5,//,1$:,(: 0$;,*5,//,
1$:,(:
*5,// 0$;,*5,// *5=$ă.$
'2/1$
Po włączeniu piekarnika po raz pierwszy lub po długim okresie odłączenia od zasilania należy przeprowadzić konfi gurację początkową pie­karnika.
Konfi guracja obejmuje następujące ustawienia:
• język,
• Data, godzina i format godziny.
• jednostki (waga i temperatura). Za każdym razem należy nacisnąć AKCEPTUJ,
aby potwierdzić. Jeśli nie chcesz teraz zakończyć konfi guracji,
naciśnij ANULUJ.
Ustawienia można skonfi gurować w każ­dej chwili w menu głównym, przechodząc do MENU DODATKOWE -> USTAWIENIA.
Po zakończeniu lub pominięciu konfi guracji początkowej następuje przejście do głównego menu piekarnika.
Czułość sekcji dotykowej wyświetlacza TFT stale dostosowuje się do warunków otocze­nia. Gdy piekarnik jest podłączony do zasi­lania, upewnij się, że powierzchnia szklana panelu sterowania jest czysta i nie ma kon­taktu z innymi przedmiotami.
Menu główne
Po zakończeniu początkowej konfi guracji, do­tknięciu wyświetlacza lub dotknięciu przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ (ON/OFF), lub gdy piekarnik znajduje się w trybie oczekiwania, automatycz­nie pojawi się poniższy ekran.
W menu głównym można znaleźć następujące elementy:
1
2
• Każda z dostępnych funkcji grzania jest oznaczona symbolem (1). Naciskaj poszcze­gólne symbole, aby przejść do ekranu wybo­ru ustawień pieczenia.
Instrukcja obsługi
34
• Naciśnij symbol MENU DODATKOWE (2), aby przejść do menu z automatycznymi przepisami i innymi dodatkowymi funkcjami piekarnika.
• Naciśnij symbol trybu oczekiwania, lub naciśnij przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (ON/OFF). Gdy urządzenie jest w trybie pieczenia, wyświetla się symbol
do bieżącego cyklu pieczenia z głównego
3
menu.
• Kropki (4) wskazują bieżącą lokalizację w menu. Naciśnij kropki lub przesuń palcem w
4
5 6 7
górę lub w dół wyświetlacza, aby sprawdzić inne dostępne funkcje.
• Symbol nie wewnątrz komory.
• Symbol przed dziećmi.
• Symbol wyświetlanych symboli.
UWAGA
(3), aby powrócić do
. Naciśnięcie symbolu umożliwia powrót
(5) włącza lub wyłącza oświetle-
(6) włącza lub wyłącza blokadę
(7) umożliwia zmianę rozmiaru
Funkcje grzania
Główne menu piekarnika zawiera następujące funkcje grzania:
Polski
INFORMACJE
Opisz poszczególnych funkcji grzania moż­na znaleźć w poradniku pieczenia dołączo­nym do piekarnika.
GRZAŁKA GÓRNA I GRZAŁKA DOLNA
GRILL I GRZAŁKA DOLNA
GRZAŁKA GÓRNA
GRILL
MAXIGRILL
GRZAŁKA DOLNA
GRILL I NAWIEW
MAXIGRILL I NAWIEW
Funkcje z automatycznym szybkim nagrzewaniem. Funkcje przewidujące użycie termosondy.
TERMOOBIEG I GRZAŁKA DOLNA (PIZZA)
TERMOOBIEG
GRZAŁKI GÓRNA I DOLNA I
NAWIEW
ECO
HYDROCLEAN
FERMENTACJA
ROZMRAŻANIE
UTRZYMYWANIE CIEPŁA
SLOWCOOK
PYROLIZA (W ZALEŻNOŚCI OD MO­DELU)
Instrukcja obsługi
35
Bezpośrednie funkcje grzania
Naciśnij jeden z opisanych symboli funkcji grza­nia, aby przejść do ekranu wyboru ustawień pieczenia.
41 23
56 7
1. Zalecana temperatura pieczenia. Naciśnij,
aby przejść do ekranu wyboru temperatury pieczenia.
2. Zaprogramowany czas pieczenia. Naciśnij,
aby przejść do ekranu programatora czasu.
3. Oznacza wybraną temperaturę. Naciśnij
kropkę lub przeciągnij palcem po okręgu, aby ustawić temperaturę pieczenia.
4. Podgląd temperatury w czasie rzeczywi-
stym. (Widoczny wyłącznie na początku cy­klu pieczenia).
5. Wybrana funkcja grzania. Naciśnij, aby wy-
brać nową funkcję.
6. Dostęp do menu dodatkowego.
7. Przycisk Rozpocznij cykl pieczenia.
Po rozpoczęciu cyklu pieczenia wyświetlacz wygląda następująco:
1
2
3
4
1. Oznacza, że włączyło się automatyczne
szybkie nagrzewanie.
2. Naciśnij jedną z dwóch przedstawionych
kropek, aby zmienić wartości pieczenia.
3. Naciśnij symbol bieżącej funkcji grzania, aby
wybrać nową funkcję. Spowoduje to przejście do głównego menu,
w którym można wybrać nową funkcję grza­nia.
Jeśli nie chcesz zmieniać bieżącej funkcji, po prostu naciśnij symbol
w prawym gór­nym rogu, aby powrócić do ekranu wyboru ustawień pieczenia bez wprowadzania żad­nych zmian.
4. Przycisk Zakończ cykl pieczenia.
INFORMACJE
Aby zaprogramować lub zmodyfi kować cykl pieczenia, patrz sekcja Programowanie cza­su pieczenia.
Instrukcja obsługi
36
Automatyczne szybkie nagrzewanie
DODAJ ETAP
DODAJ ALARM
0:00
210º
PROGR. CZASU ZAK.
PIECZ.
Funkcje oznaczone symbolem domyślnie zawierają automatyczne szybkie nagrzewa­nie. Aby wyłączyć to ustawienie domyślne, przejdź do menu edycji: MENU DODATKOWE USTAWIENIA EFEKTYWNOŚĆ ENERGE- TYCZNA
Podczas uruchamiania cyklu pieczenia, jeśli ta opcja jest włączona, a funkcja zawiera szybkie nagrzewanie, z prawej strony wyświetli się od-
powiedni symbol. Aby w dowolnej chwili anu­lować szybkie nagrzewanie, naciśnij przedsta­wiony symbol i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Po osiągnięciu ustawionej temperatury zabrzmi sygnał dźwiękowy, a symbol szybkiego nagrze­wania zgaśnie.
Programowanie czasu pieczenia
Polski
Naciśnij prawy górny róg ekranu wyboru tem­peratury pieczenia, aby przejść do ekranu pro­gramatora czasu:
1 2
1. Przedstawia wybrany czas pieczenia. Aby
ustawić czas, naciśnij kropkę lub przeciągnij palcem po okręgu.
INFORMACJE
Białe kropki wokół okręgu umożliwiają szyb­kie ustawienie czasu pieczenia w odstępach 15-minutowych.
Aby zaprogramować czas pieczenia dłuższy niż 2 godziny, wykonaj jedno pełne okrąże­nie po obwodzie okręgu i kontynuuj przecią­ganie palcem po okręgu aż do wyświetlenia dłuższego czasu.
2. Bezpośredni dostęp do opcji dodatkowych:
Po przejściu do tego menu dostępne są nastę­pujące opcje programatora czasu pieczenia:
• Dodaj alarm
• Dodaj etap
• Programowanie czasu zakończenia piecze­nia
ALARM DŹWIĘKOWY PODCZAS CYKLU PIECZENIA
Alarm, który zabrzmi pod koniec zaprogramo­wanego czasu. Cykl pieczenia NIE zatrzymuje się po upływie zaprogramowanego czasu alar­mu.
Instrukcja obsługi
37
Można jednocześnie zaprogramować do trzech
210º
0:00
00:00
Dodaj bulion|
AKCEPTUJ
Alarm 1
210º
1:30
0:05
AKCEPTUJANULUJ
'RGDMSLHWUXV]NÛ
alarmów, które wyświetlą się jako niebieskie trójkąty. Umożliwia to:
• Programowanie alarmu po uprzednim za­programowaniu czasu pieczenia. Przejdź do menu opcji czasu i na wyświetlaczu naciśnij przycisk Dodaj alarm.
• Programowanie alarmu bez uprzedniego za­programowania czasu pieczenia.
W obu przypadkach procedura programowania alarmu jest taka sama. Naciśnij niebieski trójkąt i przytrzymaj, przeciągając go na żądany czas.
Po wybraniu czasu alarmu automatycznie wy­świetlone zostaje okno dialogowe z klawiaturą ekranową, umożliwiające wprowadzenie na­zwy. Domyślne nazwy to ALARM 1, ALARM 2 i ALARM 3.
wać cykl pieczenia z maks. trzema niezależ­nymi etapami w tym samym cyklu poprzez naciśnięcie symbolu ustawień pieczenia.
Naciśnij W ten sposób przejdziesz do menu głównego.
Teraz możesz wybrać nową funkcję grzania dla kolejnego etapu.
Nie wszystkich funkcji grzania można uży­wać z funkcją pieczenia w etapach. Dlatego po przejściu do menu głównego nie każdą funkcję można wybrać jako nowy etap pie­czenia
Po wybraniu nowego etapu pieczenia następu­je przejście do ekranu wyboru ustawień piecze­nia.
„DODAJ ETAP”.
INFORMACJE
na ekranie wyboru
PIECZENIE W KILKU ETAPACH
Tę opcję można wybrać WYŁĄCZNIE po wy­braniu czasu trwania cyklu, aby zaprogramo-
38
Instrukcja obsługi
W tym momencie można:
• Jeśli wybrano czas pieczenia dla drugiego etapu, dodać trzeci etap, używając symbolu
.
• Użyć przycisku wyboru już zaprogramowanych etapów.
• Użyć symbolu etapu (wyjąwszy etap pierwszy).
Podczas cyklu pieczenia przycisk wyboru wskazuje bieżący etap pieczenia.
do usunięcia bieżącego
do wyświetlenia
Polski
210º
0:00
14:30
AKCEPTUJANULUJ
*RG]LQD]DNRĆF]HQLD
210º
3:30
18: 00
1DU]ÛG]LD 8VWDZLHQLD
7ZµMNDOHQGDU]
3U]HSLV\
PROGRAMOWANIE CZASU ZAKOŃCZE­NIA PIECZENIA
Umożliwia zaprogramowanie piekarnika tak, aby cykl pieczenia automatycznie zatrzymał się po upływie zaprogramowanej godziny.
Aby przejść do tej opcji programowania, na­ciśnij symbol pieczenia i naciśnij CZASU ZAKOŃCZENIA PIECZENIA”.
INFORMACJE
Aby piekarnik pozostał w trybie oczekiwa­nia i zakończył proces upływie ustawionego czasu, przed zaprogramowaniem godziny zakończenia konieczne jest zaprogramowa­nie żądanego czasu pieczenia.
na ekranie wyboru ustawień
„PROGRAMOWANIE
W przeciwnym razie zaprogramowana zo­staje wyłącznie godzina zakończenia piecze­nia, a piekarnik będzie działał tak, jakby za­programowany został tylko czas pieczenia.
Po wprowadzeniu czasu zakończenia piecze­nia wyświetli się komunikat „GODZINA ZAKOŃ­CZENIA” i ustawiona godzina:
Po r
ozpoczęciu cyklu pieczenia piekarnik pozo­staje w trybie oczekiwania, aby rozpocząć cykl pieczenia.
Menu dodatkowe
Używając symbolu , przejdź do Menu do­datkowego z menu głównego lub z ekranu wy­boru ustawień pieczenia:
W tym menu dostępne są następujące podme­nu:
PRZEPISY
Niniejsze podmenu zawiera książkę przepisów z 50 programami umożliwiającymi zaprogramo­wanie piekarnika, by automatycznie przygoto­wać doskonałe potrawy przez wprowadzenie tylko kilku prostych parametrów.
Najpierw wybierz rodzaj potrawy, a następnie konkretny przepis. Przesuń palcem poziomo na wyświetlaczu, aby przewinąć dostępne opcje, i naciśnij żądany przepis:
Instrukcja obsługi
39
ZU]HĝQLDU7HPDW
OXWHJRU7HPDW
OLSFDU7HPDW
12:00
10:00
12:00
TWÓJ KALENDARZ
Ryby
Drób
0LÛVR
MENU DODATKOWE
Teraz możesz wybrać wagę, temperaturę i czas
0:45
WAGA
bNJ
TEMPERATURA
155º
&+583,Æ&< :ăÆ&=21<
*2'=,1$=$.2ą&=(1,$
17:2 5
AUTO
zakończenia pieczenia, przeciągając odpo­wiedni ze wskaźników
.
Po wprowadzeniu parametrów przepisu wy­świetli się podsumowanie cyklu pieczenia:
1
2
1. Wybrana temperatura pieczenia.
2. Wybrana waga.
3. Szacowana godzina zakończenia na pod-
stawie wprowadzonych parametrów.
4. Wybrany rezultat pieczenia.
5. Czas pieczenia jest automatycznie obliczany
na podstawie parametrów wprowadzonych przez użytkownika.
6. Przycisk Rozpocznij cykl pieczenia. Wartości wprowadzone w poprzednim kroku
można modyfi kować, dotykając parametrów 1, 2 lub 4. Zmian można dokonywać również podczas cyklu pieczenia.
Naciśnij przycisk GODZINA ZAKOŃCZENIA (3) w prawym górnym rogu, aby zmienić czas roz­poczęcia pieczenia.
40
Instrukcja obsługi
Niektóre przepisy zawierają specjalne ustawie­nia. Powiadomienie o tych ustawieniach zosta­nie podane przed rozpoczęciem cyklu piecze­nia:
• Temperatura szybkiego nagrzewania:
Niektóre przepisy wymagają nagrzania pustego piekarnika. Po osiągnięciu idealnej temperatu­ry pieczenia zabrzmi sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawia się wyskakujące okienko przypominające, by włożyć potrawę do piekar­nika.
• Potrawa wymaga obrócenia:
Niektóre przepisy (mięsne) wymagają obróce­nia potrawy w pewnym momencie cyklu pie­czenia. Piekarnik powiadamia o tym użytkow­nika za pośrednictwem sygnału dźwiękowego i
3
wyskakującego okienka na wyświetlaczu.
4
TWÓJ KALENDARZ
5
W niniejszym podmenu można zapisać alarmy niezwiązane z cyklem pieczenia, wprowadzając
6
datę i godzinę dla każdego z nich. Po przejściu do kalendarza wyświetla się lista
utworzonych wpisów. Każdy wpis ma przypo­rządkowany przesuwny przycisk: niebieski w przypadku alarmu włączonego (ON), a szary w
przypadku alarmu wyłączonego (OFF):
Aby dodać nowy wpis, naciśnij symbol . Wy­świetli się ekran wprowadzania daty i godziny przypomnienia. Na niniejszym ekranie wyświe­tlą się przyciski Anuluj (anulowanie wpisu), Dalej (wprowadzanie nazwy wpisu) i Zakończ (potwierdzenie wpisu z wybraną datą/godziną).
6\JQDĄ\GļZLÛNRZH
3U]\ZUµÉXVWDZLHQLDIDEU\F]QH
-DVQRĝÉZ\ĝZLHWODF]D
'DWDLJRG]LQD
-Û]\N
0(18'2'$7.2:(
Po wprowadzeniu szczegółów aktywuj alarm
Wizyta u dentysty
3U]HJOÇG
kolekcji dokumentów National Geographic Documentary
.XSORWHULÛ ERľRQDURG]H QLRZÇ
Zabierz pojazd do mechanika
NOTATNIK
15 grudnia 2014, 15:30
Umyj samochód
15 grudnia 2014, 15:30
15 grudnia 2014, 15:30
za pomocą przycisku
.
Aby usunąć wpis:
• Naciśnij symbol
.
• Wybierz pozycje, które chcesz usunąć.
• Ponownie naciśnij symbol
. Wyświetli się wyskakujące okienko z pytaniem o potwier­dzenie usunięcia:
Gdy nadejdzie data ustawiona dla wpisu, za­brzmi sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się wyskakujące okienko zawierające dany wpis.
NARZĘDZIA
Niniejsze podmenu zawiera narzędzie NOTAT­NIK, w którym można dodawać przypomnienia.
Aby dodać nową notatkę, naciśnij . W przeciwieństwie do kalendarza datę alarmu
przypominającego można wprowadzić opcjo­nalnie.
Aby usunąć co najmniej jeden wpis z notatnika, po prostu naciśnij , wybierz pozycje do usu­nięcia, a następnie ponownie naciśnij
USTAWIENIA
Menu ustawień zawiera wszystkie konfi gurowa­ne ustawienia piekarnika.
Polski
Dostępne ustawienia to:
1. Język
2. Data/godzina
3. Waga/temperatura
4. Sygnały dźwiękowe
5. Jasność wyświetlacza
6. Bezpieczeństwo
7. Sortowanie funkcji
8. Efektywność energetyczna
9. Funkcje specjalne
10. Przywracanie ustawień fabrycznych
Naciśnij i przeciągnij, aby przejść do ustawień, które nie są widoczne na wyświetlaczu.
Kropki w prawym górnym rogu wskazują część listy, w której aktualnie znajduje się użytkownik.
Funkcje języka, daty i godziny, wagi i temperatury zostały opisane w sekcji Pierwsze uruchomienie i konfi guracja na stronie 30, w związku z czym poniżej opisano tylko następujące ustawienia:
a) Sygnały dźwiękowe: Niniejsze menu umoż-
liwia zarówno zmianę czasu trwania sygna­łów dźwiękowych, jak i włączanie/wyłączanie dźwięku pulsacyjnego na wyświetlaczu. Aby dokonać zmiany, naciśnij i przeciągnij wskaź­nik
.
.
b) Jasność wyświetlacza: Niniejsze menu
umożliwia wyregulowanie jasności wyświetla­cza piekarnika. Aby dokonać zmiany, naciśnij i przeciągnij wskaźnik
.
c) Bezpieczeństwo: Menu umożliwia ustawie-
nie maksymalnego czasu pracy urządzenia i maksymalnej temperatury. Zawiera również funkcję automatycznej blokady przed dziećmi gdy piekarnik nie jest używany.
Instrukcja obsługi
41
d) Sortowanie funkcji: Opcja umożliwia do-
Función bloqueo activa
ACEPTAR
La pantalla y la puerta se encuentran bloqueadas. Para desbloquearlas, pulse durante más de 2 segundos
stosowanie kolejności wyświetlania funkcji menu głównego, umożliwiając jego pełną konfi gurację.
Sposób dostosowywania jest wyświetlany/
wyjaśniony w oknie dialogowym. Aby rozpo­cząć sortowanie, naciśnij Rozpocznij.
e) Efektywność energetyczna: Menu umoż-
liwia aktywację/dezaktywację domyślnego trybu ECO i funkcji szybkiego nagrzewania.
Tryb ECO, domyślnie włączony, optymalizu-
je zużycie energii przez piekarnik niebędący w użyciu.
Jeśli ta opcja jest wyłączona, piekarnik moż-
na przełączyć z trybu oczekiwania poprzez dotknięcie wyświetlacza. Wówczas jednak zużycie energii jest większe.
Funkcja szybkiego nagrzewania, domyśl-
Funkcje specjalne
TRYB SZABAT
Funkcja szabat pozwala utrzymać stałą tempe­raturę wewnątrz piekarnika przez maksymalnie 72 godziny, dzięki czemu jedzenie w nim bę­dzie przez ten czas podgrzewane. Gdy ta opcja jest wybrana, piktogram trybu szabat wyświetlany w menu głównym i możliwe jest gotowanie.
jest
nie włączona, to opcja umożliwiająca szyb­sze osiągnięcie żądanej temperatury.
f) Przywróć ustawienia fabryczne: Użyj tej
opcji, aby usunąć wszystkie wprowadzone ustawienia piekarnika. Piekarnik zostanie ponownie uruchomiony z wszystkimi usta­wieniami domyślnymi. Po zrestartowaniu piekarnika proponowana jest ponowna kon­fi guracja parametrów.
Naciśnij KONTYNUUJ, aby wyświetlić
wyskakujące okienko potwierdzenia. Po potwierdzeniu system usunie wszystkie zapisane wartości i powróci do ustawień po­czątkowych.
g) Funkcje specjalne: Ta opcja pozwala na
aktywację funkcji specjalnych „Tryb demo” oraz „Tryb szabat”. Działanie obu funkcji pr­zedstawiono poniżej.
TRYB DEMO
Gdy ta opcja jest wybrana, piekarnik przełąc­za się w tryb demo. W tym trybie piekarnik nie prowadzi podgrzewania, a następujący piktogram
jest w regularnych odstępach
czasu wyświetlany podczas gotowania.
Funkcje bezpieczeństwa
BLOKADA PRZED DZIEĆMI
Funkcję tę można zastosować w każdej chwili z ekranu wyboru ustawień pieczenia.
Zablokuj
Ekran i drzwi są zablokowane. Aby odblokować, przytrzymaj przez 2 sekundy
Instrukcja obsługi
42
AKCEPTUJ
Jest ona aktywowana przez przytrzymanie przez co najmniej 2 sekundy, po czym wyświet­lony zostaje komunikat o stanie blokady przy­cisków. W tym stanie symbol
jest wyświet-
lany na czerwono. Zarówno wyświetlacz, jak i przycisk WŁĄCZ/
WYŁĄCZ (ON/OFF) są zablokowane. W przy­padku dotknięcia któregokolwiek z nich po­jawia się wyskakujące okienko informujące o blokadzie.
Aby wyłączyć blokadę przed dziećmi po prostu ponownie przytrzymaj symbol
przez co naj-
mniej 2 sekundy aż zabrzmi sygnał dźwiękowy.
Funkcja TEKA Hydroclean
Funkcja ta pozwala w łatwy sposób usunąć tłuszcz oraz wszystkie zabrudzenia, które przy­warły do ścian komory piekarnika.
Aby ułatwić czyszczenie, nie dopuszczać do nagromadzenia się zbyt wielu zanieczyszczeń. Regularnie czyścić piekarnik.
PROGRAMOWANIE FUNKCJI TEKA HYDROCLEAN
UWAGA
Nie wlewać wody do gorącego piekarnika, ponieważ można uszkodzić emalię.
Funkcję czyszczenia należy uruchomić wyłącz­nie wtedy, gdy piekarnik jest zimny. Uruchomie­nie funkcji, gdy piekarnik jest gorący, może mieć niepożądane skutki (np. uszkodzić emalię).
Usunąć wszystkie akcesoria, tj. blachy, ruszty, wsporniki boczne oraz prowadnice teleskopo­we, z wnętrza piekarnika. W tym celu należy postępować zgodnie z instrukcją montażu i konserwacji dołączoną do piekarnika.
Gdy piekarnik jest zimny, rozłożyć ściereczkę na dnie komory.
©
Polski
INFORMACJE
Aby uzyskać najlepszy rezultat czyszczenia, do szklanki wody dodać łyżeczkę łagodne­go płynu do mycia naczyń, następnie wylać wodę na ściereczkę rozłożoną na dnie ko­mory piekarnika.
Włącz piekarnik i w menu głównym przejdź do funkcji Hydroclean:
Po wybraniu tej funkcji pojawi się komunikat za­wierający ostrzeżenie:
„Funkcja Hydroclean
©
automatycznie oczyści wnętrze piekarnika. Nie przerywać cyklu czysz­czenia, by uzyskać najlepsze rezultaty. Po za­kończeniu czyszczenia zabrzmi sygnał dźwię­kowy. Wnętrze wytrzeć do sucha”.
Naciśnij Akceptuj, aby przejść do ekranu pod­sumowania Hydroclean. Nie można zmie­nić czasu pieczenia ani temperatury procesu czyszczenia.
WAŻNE
Nie można zmienić czasu trwania procesu czyszczenia. Aby przerwać cykl przed jego zakończeniem, wyłącz piekarnik za pomocą przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ (ON/OFF).
Ostrożnie wylać 200ml wody na dno komory piekarnika.
Możliwy jest wybór godziny zakończenia działa­nia funkcji czyszczenia Hydroclean
©
. Wyjaśnio­no to w sekcji Programowanie czasu pieczenia. Można ustawić jedynie godzinę zakończenia cyklu czyszczenia.
Niezależnie od tego, czy wybrano godzinę zakończenia, po rozpoczęciu procesu czysz­czenia zabrzmi sygnał dźwiękowy (2 długie i 2 krótkie dźwięki).
Czas pozostały do zakończenia procesu czysz­czenia jest wyświetlany w środku okręgu:
Instrukcja obsługi
43
2. Na wyświetlaczu pojawi się bieżąca godzina.
WAŻNE
Nie otwierać drzwiczek do momentu zakoń­czenia procesu czyszczenia Hydroclean.
Funkcję Hydroclean skiej temperaturze. Czas stygnięcia piekarnika zależy od temperatury otoczenia.
©
należy uruchomić w ni-
Proces stygnięcia jest konieczny dla po­prawnego działania funkcji.
UWAGA
1. Po osiągnięciu godziny zakończenia, do
momentu naciśnięcia dowolnego punktu na wyświetlaczu lub naciśnięcia przycisku
Przed przystąpieniem do wycierania wnętrza piekarnika należy upewnić się, że ściany ko­mory odpowiednio ostygły.
WŁĄCZ/WYŁĄCZ (ON/OFF) będzie roz­brzmiewać sygnał dźwiękowy.
Jeśli po użyciu funkcji Hydroclean
©
zachodzi potrzeba dokładniejszego czyszczenia, użyj neutralnych detergentów i miękkich gąbek.
Funkcja automatycznego czyszczenia pirolitycznego
UWAGA
Przed przeprowadzeniem cyklu czyszczenia pirolitycznego należy uważnie przeczytać in­strukcje bezpieczeństwa znajdujące się na początku instrukcji montażu i konserwacji.
Ta funkcja pozwala na uruchomienie cyklu czyszczenia pirolitycznego, podczas które­go nagromadzony tłuszcz przechodzi proces zwęglania za sprawą wysokich temperatur we­wnątrz piekarnika.
Ogólnie zaleca się, aby przeprowadzać cykl czyszczenia pirolitycznego co 4-5 cykli pie­czenia; należy wybrać najbardziej odpowiedni program w zależności od stopnia zabrudzenia piekarnika. Dla piekarników bardzo brudnych wybrać dłuższy cykl.
Podczas cyklu pirolitycznego oświetlenie we­wnątrz piekarnika pozostaje wyłączone.
PROGRAMOWANIE FUNKCJI CZYSZCZENIA PIROLITYCZNEGO
WAŻNE
Przed przeprowadzeniem cyklu czyszczenia pirolitycznego należy usunąć wszystkie ak­cesoria, tj. blachy, ruszty, wsporniki boczne oraz prowadnice teleskopowe, z wnętrza piekarnika. Aby wyczyścić akcesoria, po­stępować zgodnie z instrukcjami winstrukcji montażu i konserwacji dołączonej do piekar­nika.
UWAGA
Wyczyścić wszystkie rozlane ciecze i nadmierne zanieczyszczenia, ponieważ podczas cyklu czyszczenia pirolitycznego mogą się zapalić i spowodować zagrożenie pożarowe.
UWAGA
Przed uruchomieniem cyklu czyszczenia pi­rolitycznego upewnić się, że piekarnik jest prawidłowo zamknięty.
Instrukcja obsługi
44
Polski
0:00
P2
PIROLISIS - PROGRAMA
P1: Limpieza suave
P2: Limpieza normal
P3: Limpieza intensiva
1:29
P2
1. Włącz piekarnik i aktywuj funkcję pyrolizy
PYROLIZA – PROGRAM
P1: Delikatne czyszczenia
P2: Normalne czyszczenie
P3: Intensywne czyszczenie
ANULUJ AKCEPTUJ
2. Wybierz najodpowiedniejszy program do
pyrolizy w zależności od stopnia zabrudzenia piekarnika.
P1: Program krótki – trwa 1 godzinę. P2: Program standardowy – trwa 1,5 godzi-
ny.
P3: Program długi – trwa 2 godziny.
3. Potwierdź swój wybór
drzwi zablokują się automatycznie.
UWAGA
Jeśli drzwiczki nie zostaną poprawnie za­mknięte, cykl pirolizy się nie rozpocznie. Za­brzmi sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu będzie migać symbol
W takim przypadku należy poprawnie za­mknąć drzwiczki, aby aktywować blokadę i rozpocząć cykl pirolityczny.
. Po potwierdzeniu
.
.
WAŻNE
Przed rozpoczęciem cyklu czyszczenia pyrolitycznego można zmienić proces poprzez wybór innego czasu rozpoczę­cia.
Aby to zrobić,naciśnij „CZAS ROZPOC­ZĘCIA” w prawym górnym narożniku ekranu i zaprogramuj wymagany czas rozpoczęcia.
Po rozpoczęciu procesu pyrolizy drzwi zablokują się automatycznie, a piekarnik pozostanie w trybie gotowości. Po osiąg­nięciu czasu rozpoczęcia proces czyszc­zenia rozpocznie się automatycznie.
Podczas cyklu pyrolizy nie można wybrać innej opcji programatora czasowego.
Nie należy podejmować prób otwarcia drzwi, gdyż może to przerwać proces czyszczenia.
5. Po zakończeniu pyrolizy symbol zmieni
się na
.
4. Gdy drzwiczki będą zablokowane, na wy-
świetlaczu podświetli się symbol się czas pozostały do zakończenia cyklu.
i pojawi
6. Proces nagrzewania piekarnika zakończył
się, ale piekarnik jest bardzo gorący i nie może być używany.
Wentylator chłodzący będzie pracować,
asymbol karnik ostygnie.
będzie podświetlać się, aż pie-
Instrukcja obsługi
45
P2
WAŻNE
Proces stygnięcia może zależeć od tempe­ratury w pomieszczeniu – wpływa na to wy­soka temperatura wewnątrz piekarnika.
7. Po ostygnięciu piekarnika rozlega się syg-
nał akustyczny, symbol
miga i drzwi się
odblokowują.
8. Otworzyć drzwiczki piekarnika i przetrzeć
wnętrze wilgotną ściereczką, usuwając po­piół pozostały po cyklu czyszczenia. Trud­no dostępne obszary w piekarniku należy oczyścić niemetalowym zmywakiem z tka­niny.
9. Gdy piekarnik będzie czysty, należy wło-
żyć wszystkie akcesoria, tj. blachy, ruszty, wsporniki boczne oraz prowadnice tele­skopowe.
10. Piekarnik jest teraz gotowy do ponownego
użycia.
WAŻNE
Jeśli zostanie stwierdzony jakikolwiek błąd w programowaniu lub korzystaniu z tej funkcji, należy zapoznać się z instrukcją montażu i konserwacji dołączoną do piekarnika.
ANULOWANIE PIROLIZY
Piroliza jest funkcją automatyczną, dlatego może być aktywowana tylko za pomocą elek­tronicznego programatora. Aby anulować piro­lizę, należy zresetować piekarnik zgodnie zpo­niższymi instrukcjami:
1. Nacisnąć przycisk
.
Piroliza zostanie zatrzymana.
2. W zależności od temperatury wewnątrz pie-
karnika może wystąpić jedna z dwóch na­stępujących sytuacji:
a) niebezpieczna temperatura wewnętrzna:
w takim przypadku drzwiczki pozostaną zablokowane do czasu, aż temperatura spadnie do bezpiecznego poziomu. Na ekranie pojawi się symbol
.
Gdy drzwiczki zostaną odblokowane
i będzie można je otworzyć, symbol zniknie, a na wyświetlaczu znowu pojawi się godzina.
b) bezpieczna temperatura wewnętrzna:
jeżeli temperatura wewnątrz piekarnika będzie bezpieczna, drzwiczki zostaną natychmiast odblokowane.
3. Bezpieczna temperatura wewnętrzna: jeśli
temperatura wewnątrz piekarnika jest bez­pieczna, drzwiczki zostaną natychmiast od­blokowane, a piekarnik powróci do ekranu oczekiwania.
Instrukcja obsługi
46
Pieczenie z użyciem termosondy
Termosonda mierzy temperaturę wewnątrz pieczeni. Piekarnik wyłączy się automatycznie po osiągnięciu temperatury zaprogramowanej dla termosondy.
Pieczenie przy użyciu termosondy pozwala osiągnąć doskonałe rezultaty niezależnie od rodzaju i wielkości pieczeni.
UMIESZCZANIE TERMOSONDY
• Używaj wyłącznie oryginalnej termosondy.
• Umieścić sondę przed rozpoczęciem pro­cesu pieczenia.
• Sondę wprowadzić z jednej strony pieczeni w taki sposób, aby jej koniec znajdował się w środku pieczeni.
• Termosondę w całości wprowadzić do środka pieczeni (aż do uchwytu).
• Koniec sondy nie powinien dotykać kości, tłustych partii pieczeni lub znajdować się w pustych przestrzeniach (drób).
KORZYSTANIE Z TERMOSONDY
Polski
• Dotknij symbolu, aby zobaczyć temperaturę zale­caną do zakończenia cyklu pieczenia. Aby zmie­nić tę temperaturę, dotknij okręgu
• Aby potwierdzić ustawienie temperatury termo­sondy, naciśnij Akceptuj. Po powrocie do ekranu wyboru ustawień pieczenia symbol termosondy będzie czerwony, co wskazuje, że konfi guracja temperatury została potwierdzona.
• Podczas procesu pieczenia na ekranie wyświe­tlają się symbole termometru oraz aktualnie mie­rzonej temperatury.
• Pieczeń z umieszczoną termosondą włożyć do piekarnika.
• Podłączyć sondę do gniazdka umieszczo­nego w górnej części lewej ścianki piekarni­ka.
• Wybierz funkcję umożliwiającą użycie ter­mosondy (patrz dostępne funkcje w sekcji „Funkcje grzania” na stronie 31).
• Po przejściu do ekranu wyboru ustawień pieczenia w lewym górnym rogu wyświetli się symbol termosondy
:
• Gdy środek pieczeni osiągnie wybraną tempe­raturę, zabrzmi sygnał dźwiękowy oznaczający zakończenie cyklu pieczenia.
EDYCJA TEMPERATURY TERMOSONDY
Jeśli chcesz zmienić ustawienie temperatury już po r
ozpoczęciu cyklu pieczenia z użyciem termosondy po prostu ponownie naciśnij symbol wrócić do menu ustawień temperatury.
Aby wprowadzić nową temperaturę, postępuj zgodnie z instrukcjami opisanymi powyżej.
Instrukcja obsługi
, aby po-
47
Описание на фурната
1
2
3 14 4 5 6
7 8
9
10
11
Управление на предния панел
1 Пр
еден панел
2
Ключ за заключване/врата
(само за пиролитични модели)
3
Грил протектор
12
4
Съединител за термометър за
13
15
16
17
18
19
20
21
месо
5
Мултикук комплект
6
Държачи за тавите
7
Тава за печене
8
Скара
9
Дълбока тава
10
Панта
11
Вътрешно стъкло
12
Изход за охлаждащ въздух
13
Ключ за вратата (само за НЕ-пиролитични модели)
14 Осветление
(само за пиролитични модели)
15
Отвори за монтаж
16
LED осветление (само за НЕ­пиролитични модели)
17
Заден панел
18
Вентилатор
19
Уплътнение на вратата на фурната
20 Термометър за месо
21
Врата
21
1
TFT екран.
2
Бутон „ВКЛ./ИЗКЛ.“
Кратко натискане: Край на текущия цикъл на готвенеВръщане в режим на готовност.
Натиснете за повече от 3 сек. „Изключване на фурната“.
Ръководство на потребителя
48
Включване и начална конфигурация
ƿNJnjǁlj
ljƼƿnjǁƾƼǎǁLJ
NJǎƿNJnjǁDŽ
NJǎǀNJLJǏ
ƿNJnjǁljDŽǀNJLJǁlj
ljƼƿnjǁƾƼǎǁLJǍ
ƾǁljǎDŽLJƼǎNJnj
ǎǏnjƽNJDŽǀNJLJǁlj
ljƼƿnjǁƾƼǎǁLJ
ǎǏnjƽNJ ǁdžǍǎnjDŽ
Ljǁljǚ
ƿnjDŽLJDŽǀNJLJǁlj
ljƼƿnjǁƾƼǎǁLJ
ƿnjDŽLJ
ƾǁljǎDŽLJƼǎNJnj
0$;,ƿnjDŽLJ
ƾǁljǎDŽLJƼǎNJnj
ƿnjDŽLJ 0$;,ƿnjDŽLJ ǀNJLJǁlj
ljƼƿnjǁƾƼǎǁLJ
Български
След включването на фурната за първи път в електрическата мрежа или след дълги пе­риоди на изключване, трябва да направите първоначална настройка.
Тази настройка включва следните стъпки:
Език.
Дата, време и времеви формат.
Единици (Тегло и Температура)
За да потвърдите всяка от настройките, на­тискайте бутона „ПРИЕМЕТЕ“.
Ако не искате да направите настройката сега, натиснете бутона „ЗАТВОРЕТЕ“.
Можете да направите тези стойности във всеки един момент, като отидете от глав­ното меню в менюто МЕНЮ С ЕКСТРИ -> НАСТРОЙКИ.
Главно меню
След като направите първоначалната на­стройка или като докоснете екрана или бу­тона „ВКЛ./ИЗКЛ.“, когато фурната е в ре­жим на готовност, автоматично ще бъдете отведени към този екран.
В главното меню можете да намерите след­ните елементи:
1
2
• Всяка от наличните функции е представе­на със символ (1). Натискайте различните символи, за да отидете на екрана за го­твене.
След като приключите или прескочите пър­воначалната настройка, ще отидете в глав­ното меню на фурната.
ВНИМАНИЕ
Чувствителността на докосване на екра­на TFT непрекъснато се приспособява към условията на околната среда. Уве­рете се, че стъклената повърхност на предния панел за управление е чиста и безпрепятствена, когато фурната е свър­зана с електрозахранването.
Натиснете символаМЕНЮ С ЕКСТРИ“ (2), за да отидете в менюто с автоматич-
ни рецепти и различните допълнителни функции на фурната.
Натиснете символа
(3), за да се вър-
нете в режим на готовност или натиснете бутона „ВКЛ./ИЗКЛ.“. Когато фурната е в режим на готвене, се показва символът
. Това позволява да се върнете към
3
текущия цикъл на готвене от главното меню.
• Точките (4) показват в коя част от менюто се намирате. Натиснете точките или плъз-
4
5
6
7
нете пръста си вертикално нагоре или надолу по екрана, за да видите другите налични функции.
Символът
(5) включва или изключва
осветлението на фурната.
Символът
(6) активира заключването
за достъп на дете.
Символът
(7) позволява да промените
размера на показаните символи.
Ръководство на потребителя
49
Функции на фурната
Чрез главното меню за готвене са достъпни следните функции на фурната:
ЗАБЕЛЕЖКА
За описание на начина на използване на всяка от функциите, вижте ръководство­то за готвене, предоставено с фурната.
ТУРБО
ГОРЕН/ДОЛЕН
ГРИЛ И ДОЛЕН НАГРЕВАТЕЛ
ГОРЕН НАГРЕВАТЕЛ
ГРИЛ
МАКСИГРИЛ
ДОЛЕН НАГРЕВАТЕЛ
ГРИЛ И ВЕНТИЛАТОР
МАКСИГРИЛ И ВЕНТИЛАТОР
ДОЛЕН НАГРЕВАТЕЛ И ТУРБО
ОТГОРЕ И ОТДОЛУ С
ВЕНТИЛАТОР
ЕКО
HYDROCLEAN
ВТАСТВАНЕ
РАЗМРАЗЯВАНЕ
ПОДДЪРЖАНЕ НА ТОПЛИНА
БАВНО ГОТВЕНЕ
ПИРОЛИЗА (В ЗАВИСИМОСТ ОТ
МОДЕЛА)
Функции, които включват автоматичното бързо предварително загряване. Функции, съвместими с готвене на месо с термометър.
Ръководство на потребителя
50
Директни функции за готвене
Български
Натиснете някой от описаните символи, за да отидете на екрана за настройка за готве­не.
41 23
56 7
1. Препоръчителна температура за готвене.
Натиснете, за да отидете на екрана за из­бор на температура за готвене.
2. Програмирано време за готвене. На­тиснете, за да отидете на екрана за из­бор на температура за готвене.
3. Представлява избраната температура. Натиснете на място или плъзнете, за да изберете температурата.
4. Показател на температурата в реално време. (Вижда се само в началото на ци­къла на готвене).
5. Функцията е избрана. Натиснете, за да изберете нова функция.
6. Достъп до менюто с екстри.
7. Начало на цикъла на готвене. След като
стартира цикълът на готвене, дисплеят на екрана показва следното:
След като стартира цикълът на готвене, дисплеят на екрана показва следното:
1
2
3
4
1. Показва, че автоматичното бързо пред-
варително загряване е ВКЛЮЧЕНО.
2. Натиснете една от двете точки, за да промените стойностите за готвене.
3. Натиснете символа за текущата функ­ция, за да изберете нова функция.
Това ще Ви отведе до главното меню, къ­дето можете да изберете нова функция за готвене.
Ако не искате да промените текущата функция, просто натиснете символа в горния десен ъгъл, за да се върнете на екрана за готвене, без да правите никак­ви промени.
4. Край на цикъла на готвене.
ИНФОРМАЦИЯ
За да програмирате или промените даде­на програма, вижте раздел „Планиране: програмиране на времето за готвене“.
Ръководство на потребителя
51
Автоматично бързо загряване
ǀNJƽƼƾǁǎǁ
ǍǎǖNjdžƼ
ǀNJƽƼƾǁǎǁƽnjNJǛǓljƼ
LjDŽljǏǎDŽ
0:00
210º
ǃƼƽƼƾǁljNJ
NjnjNJƿnjƼLjDŽnjƼljǁ
Функциите, обозначени със символа , включват автоматичното бързо предвари­телно загряване по подразбиране. За да деактивирате тази настройка по подраз­биране, отидете в менюто за редактиране: МЕНЮ С ЕКСТРИ НАСТРОЙКИ ЕНЕР- ГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ
Когато стартирате цикъл на готвене, ако тази опция е включена и функцията е съв-
местима с функцията за бързо загряване, съответният символ се показва отдясно. Ако във всеки един момент искате да от­мените функцията за бързо загряване, на­тиснете символа и следвайте стъпките на екрана.
Когато се достигне температурната на­стройка, се чува звуков сигнал и символът за бързо загряване изчезва.
Програмиране на времето за готвене.
Натиснете в горния десен ъгъл на екрана за избор на температура, за да отидете на екрана на таймера:
1 2
2. Директен достъп до допълнителни оп-
ции:
1. Това показва избраното време за готве­не. Натиснете точка или плъзнете, за да изберете време.
ИНФОРМАЦИЯ
Белите точки около окръжността позво­ляват бързо избиране на времето за го­твене в 15-минутни интервали.
За да програмирате време за готвене на повече от 2 часа, направете един пълен кръг и продължете да плъзгате, докато се покаже по-продължително време.
Ръководство на потребителя
52
След като вече сте в това меню, имате след­ните опции на таймера за програмиране на цикъл за готвене:
Добавяне на брояч на минути
Добавяне на стъпка
Забавено програмиране
БРОЯЧ НА МИНУТИ ПО ВРЕМЕ НА ЦИ­КЪЛ ЗА ЗАБАВЯНЕ
Това създава аларма, която издава звуко­ва сигнализация в края на програмираното време. Цикълът на готвене НЕ спира, ко­гато приключи програмираното време за аларма.
Могат да се програмират до три аларми ед-
210º
0:00
00:00
ǀǪǝǜǞǡǮǡǝǯǧǸǪǩ_
NjnjDŽǁLjǁǎǁ
ǃǜǟǧǜǞǤǡǩǜǜǧǜǬǨǜ
210º
1:30
0:05
NjnjDŽǁLjǁǎǁǃƼǎƾNJnjǁǎǁ
ǀǪǝǜǞǡǮǡǨǜǟǠǜǩǪǣ
новременно, показвани на екрана със син триъгълник. Това позволява да:
• Програмирате алармата след програми-
ране на времето за готвене. Отидете в менюто с опции за време и натиснете „До­бавяне на минути към брояча“ на екрана.
• Програмирате аларма, без предварител-
но да програмирате време за готвене.
И в двата случая процедурата за програми­ране на аларма е еднаква. Натиснете синия триъгълник, продължете да го натискате, докато го плъзнете до желаното време.
Когато е избрано време за аларма, авто­матично се показва диалогов прозорец с екранната клавиатура, който позволява да въведете име. Имената по подразбиране са АЛАРМА 1, АЛАРМА 2 и АЛАРМА 3.
Български
ГОТВЕНЕ „СТЪПКА ПО СТЪПКА“
Изберете тази опция, за да програмирате цикъл за готвене с до три независими стъп­ки в същия цикъл, като натиснете символа
от екрана за готвене, САМО след като
изберете дължината на цикъла. Натиснете Това ще Ви отведе до главното меню. Сега
изберете нова стъпка на функцията.
Не всички функции за готвене могат да се използват с функцията за готвене „Стъпка по стъпка“. Следователно, кога­то отидете в главното меню, за да доба­вите нова стъпка за готвене, някои функ­ции не могат да бъдат избрани.
След като изберете новата стъпка за готве­не, отидете на екрана за настройка на го­твенето.
ДОБАВЕТЕ СТЪПКА“.
ИНФОРМАЦИЯ
На този етап можете:
Да добавите трета стъпка, ако сте избра-
ли време за готвене за втората стъпка, като използвате символа
• Да използвате бутона за избор видите вече програмираните стъпки.
• Да използвате символа те текущата стъпка, с изключение на пър­вата стъпка.
По време на цикъла на готвене, бутонът за избор твене.
показва текущата стъпка на го-
Ръководство на потребителя
.
, за да
, за да изтрие-
53
ГОТВЕНЕ СЪС ЗАБАВЕНО
210º
0:00
14:30
NjnjDŽǁLjǁǎǁǃƼǎƾNJnjǁǎǁ
džǬǜǥǩǜǞǬǡǨǡǮǪ
210º
3:30
18: 00
džǪǨǯǩǜǧǩǤǯǭǧǯǟǤ ljǜǭǮǬǪǥǦǤ
NjǧǜǩǪǞǤǦ
njǡDzǡǫǮǤ
ПРОГРАМИРАНЕ
Това позволява фурната да бъде програми­рана така, че цикълът на готвене автома­тично да спре в определено време.
За да използвате тази опция за програми­ране, натиснете символа готвене и натиснете ГРАМИРАНЕ“.
ИНФОРМАЦИЯ
За да остане фурната в режим на готов­ност и да приключи работа в желаното време, преди да програмирате крайното време, е необходимо да програмирате необходимото време за готвене.
от екрана за
„ЗАБАВЕНО ПРО-
В противен случай се програмира само крайното време и фурната ще функцио­нира така, сякаш е програмирано само време за готвене.
След като въведете крайно време, на екра­на се извеждат „КРАЙ НА ВРЕМЕТО“ и вре­мето, което сте избрали:
След като се стартира цикълът на готвене, дисплеят на екрана показва следното:
Меню с екстри
Отидете в менюто с екстри, като използ­вате символа екрана за готвене:
Ръководство на потребителя
54
от главното меню или от
В това меню са налице следните подменю­та:
РЕЦЕПТИ
Това подменю съдържа книга с 50 рецепти, които позволяват да програмирате фурна­та автоматично, да готвите храната до съ­вършенство, като въведете няколко лесни параметъра.
Първо изберете вид храни и след това специфична рецепта. Плъзнете пръста си хоризонтално по екрана, за да прегледате
Български
ǭǡǫǮǡǨǞǬǤǟNJǝǡǦǮ
ǰǡǞǬǯǜǬǤǟNJǝǡǦǮ
ǺǧǤǟNJǝǡǦǮ
12:00
10:00
12:00
njǤǝǜ
ǀǪǨǜǴǩǤǫǮǤDzǤ
LjǡǭǪ
LjǁljǚǍǁdžǍǎnjDŽ
0:45
ǎǁƿLJNJ
Ǧǟ
ǎǁLjNjǁnjƼǎǏnjƼ
155º
ǑnjǏNjdžƼƾ
ƾdžLJ
džnjƼDžljƼƾnjǁLjǁǎNJ
17:2 5
AUTO
възможните опции и натиснете съответната рецепта:
Сега можете да изберете теглото, темпера­турата и края на времето за готвенето, като плъзнете всеки показалец
.
След въвеждане на параметрите на ре­цептата се показва обобщение на цикъла на
1
3
4
5
Натиснете
информационната зона „КРАЙ НА ВРЕМЕТО“ (3), за да отложите времето за стартиране на готвенето.
Някои от рецептите имат специални ус­ловия. Информацията за тези условия ще бъде дадена преди началото на цикъла на готвене:
• Температура на предварително загря­ване:
Някои от рецептите изискват предварител­но загряване на фурната, докато е празна. Когато се достигне идеалната температура на готвене, се чува аларма със звуков сиг­нал и на екрана се показва изскачащ про­зорец, който напомня да поставите храната във фурната.
• Храна, която изисква да бъде обръща­на:
Някои рецепти (месо) изискват храната да се обърне в определена точка от цикъла на готвене. Фурната ще уведоми потребителя чрез будилника и изскачащ прозорец на ек­рана.
ПЛАНОВИК
2
готвене:
1. Избрана температура на готвене.
2. Избрано тегло.
3. Очаквано крайно време въз основа на
въведените параметри.
4. Избрано време за край на готвенето.
5. Времето за готвене се изчислява авто-
матично от въведените от потребителя параметри.
6. Начало на цикъла на готвене. Стойностите, въведени в предишната стъп-
ка, могат да бъдат променени чрез докос­ване на параметрите 1, 2 и 4. Промените могат да се правят по време на цикъла на
готвене.
В това подменю можете да включите алар­ми, които не са свързани с цикъла на го-
6
твене, като въведете датата и часа за всеки от тях.
Когато отидете в плановика, се показва списък с въведените записи в календара. За всеки от тези записи има плъзгащ се бу­тон в синьо, ако алармата е ВКЛЮЧЕНА, и
в сиво, ако е ИЗКЛЮЧЕНА:
NjLJƼljNJƾDŽdž
За да добавите нов запис, натиснете симво­ла
. Появява се екранът за въвеждане на
Ръководство на потребителя
55
ƼǧǜǬǨǤ
ƾǶǬǩǤǰǜǝǬǤdzǩǤǮǡǩǜǭǮǬǪǥǦǤ
ǛǬǦǪǭǮǩǜǡǦǬǜǩǜ
ǀǜǮǜǤdzǜǭ
ǁǣǤǦ
LjǁljǚǍǁdžǍǎnjDŽ
датата и часа на напомнянето. На този екран
NjǬǡǟǧǡǠǜǥ ǦǪǧǡǦDzǤǻǮǜǣǜ ǠǪǦǯǨǡǩǮǜǧǩǤ ǰǤǧǨǤǩǜ 1DWLRQDO
Geographic
džǯǫǤ ǦǪǧǡǠǩǜǮǜ ǧǪǮǜǬǤǻ
ǃǜǦǜǬǜǥǦǪǧǜǮǜ ǩǜǨǡDZǜǩǤǦ
LjǁLjNJ
ǀǡǦǡǨǞǬǤK
DŽǣǨǤǥǦǪǧǜǮǜ
ǀǡǦǡǨǞǬǤK
ǀǡǦǡǨǞǬǤK
Ǔǜǭǣǜ ǣǶǝǪǧǡǦǜǬ
се показват бутоните Отказ (за отказ на за­писа), Напред (за да въведете име на записа) и Край (за да потвърдите въведените избра­ни дата и час).
След като данните бъдат въведени, активи­райте алармата с помощта на бутона
За да изтриете запис:
Натиснете символа
.
Изберете записите, които искате да из­триете.
Натиснете отново символа
. Появява се
изскачащ прозорец, в който се иска да по­твърдите изтриването:
Когато настъпи датата, избрана от потреби­теля на запис в плановика, се показва алар­ма на звънец и на екрана се извежда изска­чащ прозорец, в който се показва записът.
ПОМОЩНИ СРЕДСТВА
Това подменю съдържа помощната програма MEMO (бележки), където можете да добавяте
напомняния.
За да добавите нов запис в Мемо, натиснете
.
За разлика от плановика, можете да въведе­те аларма за напомняне като опция.
За да изтриете един или повече записи в Мемо, просто натиснете сите, които да бъдат изтрити, и натиснете отново
НАСТРОЙКИ
Менюто за настройки съдържа всички под­лежащи на конфигуриране опции на фурната.
56
.
Ръководство на потребителя
, изберете запи-
.
Предлаганите опции са:
1. Език
2. Дата/час
3. Тегло/Температура.
4. Аларми
5. Яркост на екрана
6. Сигурност
7. Сортиране на функциите
8. Енергийна ефективност
9. Специални функции
10. Възстановяване на фабричните настройки
Натиснете и плъзнете, за да преминете към опциите, които не се виждат на екрана.
Точките в горния десен ъгъл посочват коя част от списъка потребителят е избрал в момента.
Функциите за език, дата и час, тегло и тем­пература са обяснени в раздел „Включване и първоначални настройки“ на страница 4, и по­ради това по-долу са обяснени само следните функции:
a) Аларми: В това меню можете да промени-
те както дължината на алармите, така и да включите/изключите пулсовия звук на ек­рана. За да промените, натиснете и плъзне­те показалеца
.
b) Яркост на екрана: В това екранно меню е
възможно да регулирате яркостта на екра­на на фурната. За да промените, натиснете и плъзнете върху показалеца
.
c) Сигурност: Менюто за сигурност включва
опциите за ограничаване на максималното време за работа и максималната темпера­тура. То включва и функцията за автома­тично заключване от деца, когато фурната не се използва
d) Сортирай функциите: Тази опция позво-
лява да персонализирате показването на
Български
Función bloqueo activa
ACEPTAR
La pantalla y la puerta se encuentran bloqueadas. Para desbloquearlas, pulse durante más de 2 segundos
функциите на главното меню, което раз­решава пълно конфигуриране.
Методът за корекция се показва/обясня­ва в диалогов прозорец. За да започнете сортирането, натиснете „СТАРТ“.
е) Енергийна ефективност: Менюто за
енергийна ефективност позволява ак­тивирането/деактивирането на режима по подразбиране „EКO“ и функциите за бързо предварително загряване:
Режимът EКO, активиран по подразби­ране, оптимизира използването на фур­ната, когато не се използва.
Ако тази опция е деактивирана, фурната може да бъде активирана от режим на готовност само чрез докосване на екра­на, но консумацията на енергия е по-ви­сока.
Функцията предварително загряване, активирана по подразбиране, е опция,
Специални функции
РЕЖИМ НА ШАБАТ
Функцията за шабат позволява поддържане на постоянна температура във фурната за максимум от 72 часа, позволявайки подгряване на храната. При избор на тази опция пиктограмата на функцията „Шабат“
се показва в основното меню и е
готвенето е възможно.
която позволява по-бързо
достигане на
желаната температура.
f) Възстановяване на фабричните на-
стройки: Използвайте тази опция, за да
изтриете всички настройки на фурната, фурната се рестартира и се възстано­вят всички настройки по подразбиране. Когато стартирането приключи, се пред­лага първоначална настройка на параме­трите.
Натиснете бутона за продължаване (CONTINUE) за показване на изскачащ прозорец за потвърждение. Ако това се потвърди, системата ще изтрие всички запазени стойности и ще се върне към първоначалните настройки.
g) Специални функции: В тази опция мо-
жете да активирате специалните функ­ции „Демонстрационен режим“ и „.Режим на шабат“. И двете функции са обяснени по-долу.
ДЕМОНСТРАЦИОНЕН РЕЖИМ
При избор на тази опция фурната се превключва в демонстрационен режим.. В този режим фурната не се загрява и следната пиктограма
се показва на равни
интервали по време на готвене.
Функции за сигурност
ЗАКЛЮЧВАНЕ ОТ ДЕЦА
Тази функция може да се приложи във все­ки момент от екрана за готвене.
Заключете
Екранът и вратата са затворени. За да отключите, натиснете
за 2 секунди.
ПРИЕМЕТЕ
Тя се активира чрез натискане
на за
2 или повече секунди и за състоянието
на заключване на бутоните се показва следното съобщение. В това състояние символът
се показва в червено.
Както екранът, така и бутоните за „ВКЛ./ ИЗКЛ.“ са заключени. Ако някой от тях бъде докоснат, се появява изскачащ прозорец, който уведомява за ситуацията.
За да деактивирате заключването от деца, просто натиснете символа
отново за 2
или повече секунди, докато се чуе звук.
Ръководство на потребителя
57
Функция водно
почистване на ТEKA
Тази функция позволява по-лесно по­чистване на мазнина и други замърсявания, полепнали към стените на фурната.
Това предотвратява натрупването на за­мърсявания, за да се улесни почистването. Почиствайте печката често.
ЗАБЕЛЕЖКА
За най-добри резултати добавете във водата малка чаена лъжичка с препарат за миене, преди да я излеете върху кър­пата.
ПРОГРАМИРАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ТEKA HYDROCLEAN
©
ЗАБЕЛЕЖКА
Не наливайте вода във фурната, докато тя все още е гореща. Това може да по­вреди емайла.
Винаги изпълнявайте цикъла на почиства­не, когато фурната е охладена. Ако фурната е твърде гореща, нейният емайл може да се повреди.
Първо извадете тавите и всички аксесоари от вътрешността на фурната, включително подложките за тави или телескопичните водачи. За тази цел следвайте указанията, дадени в Ръководството за монтаж и под­дръжка, предоставено с фурната.
След като фурната се охлади, постелете кърпа в основата й.
Бавно налейте 200 мл. вода в долната част на на фурната.
Включете фурната и отидете в главното меню – функция за хидропочистване:
При натискане на тази функция се появява съобщение, съдържащо предупреждение за работа:
"Функцията Hydroclean
©
ще почисти печката
автоматично. За най-добри резултати, не прекъсвайте процеса. При приключване на почистването ще се чуе звуков сигнал. Из­бършете със суха кърпа.“
Натиснете бутона за приемане, за да оти­дете на обобщаващия екран за хидропо­чистване. Нито температурата, нито време­то за готвене могат да се променят с тази функция.
ВАЖНО
Дължината на тази функция не може да бъде променена. За да прекратите ци­къла преди края на времето, изключете фурната с бутона „ВКЛ./ИЗКЛ.“.
Можете да изберете време за край на функ­цията Hydroclean
©
. Както е обяснено в раз-
дел „Планиране: програмиране на времето за готвене", с изключение на това, че може да се въведе само време за край.
Независимо дали е избрано време за край, когато започне почистването, се чува потвърждаващ звук (2 дълги и 2 къси звуко­ви сигнала).
Оставащото време до края на процеса на почистване се показва в центъра на кръга:
Ръководство на потребителя
58
Български
Функцията Hydroclean
ВАЖНО
Не отваряйте вратата на фурната, докато функцията Hydroclean
©
не приключи.
Фазата на охлаждане е необходима за правилното опериране на функцията.
температура. Времето за охлаждане обаче може да варира в зависимост от температу­рата на околната среда.
ВНИМАНИЕ
Преди да докоснете вътрешните повърх­ности на фурната, се уверете, че фурната
1. Когато програмата приключи, фурната
е охладена.
ще издаде звуков сигнал. Сигналът ще приключи в момента в които се докосне сензора за „ВКЛ/ИЗКЛ“
2. На дисплея на фурната се показва оста-
ващото време.
Ако след изпълнението на функцията
Hydroclean
©
е необходимо по-сериозно по-
чистване, използвайте неутрални препара­ти и неабразивни кърпи.
Пиролитична самопочистваща функция
ВНИМАНИЕ
Преди да проведете пиролитичен цикъл на почистване, внимателно прочетете инструкциите за безопасност, които ще откриете в началото на книжката за Ин­сталиране и поддръжка.
Тази функция Ви позволява да проведете пиролитичния почистващ цикъл, по време на който се изгарят натрупаните наслагва­ния от мазнини чрез висока температура във фурната.
Обикновено пиролитичния цикъл се препо­ръчва след всеки 4-5 използвания; избере­те най-подходящата програма в зависимост от това колко мръсна е фурната. За много мръсни фурни изберете по-дълъг цикъл.
По време на пиролитичния цикъл светлина­та във фурната остава изключена.
ПРОГРАМИРАНЕ НА ПИРОЛИТИЧНАТА ФУНКЦИЯ
ВАЖНО
Преди извършване на пиролитичното почистване, премахнете всички при­надлежности и ястия от фурната, вклю­чително решетъчните скари и/или те­лескопичните подвижни водачи. За да ги почистите следвайте инструкциите в брошурата за Инсталиране и поддръж­ка, която върви в комплект с фурната.
ВНИМАНИЕ
Почистете всички разливи или преко­мерни замърсявания, тъй като по време на пиролитичния цикъл на почистване те могат да се запалят и да стане пожар.
©
работи при ниска
ВНИМАНИЕ
Преди стартиране на пиролитичния ци­къл се увечете, че фурната е добре за­творена.
Ръководство на потребителя
59
1:29
P2
0:00
P2
1. Включете фурната и включете функцията
PIROLISIS - PROGRAMA
P1: Limpieza suave
P2: Limpieza normal
P3: Limpieza intensiva
за пиролиза.
ПИРОЛИЗА - ПРОГРАМА
P1: Нежно почистване
P2: Нормално почистване
P3: Интензивно почистване
ЗАТВОРЕТЕ ПРИЕМЕТЕ
2. Изберете най-подходящата пиролитична
програма в зависимост от това колко замърсена е вашата фурна:
P1: Лека пиролиза. С продължителност 1 час.
P2: Редовна пиролиза. С продължителност 1,5 часа.
P3: Интензивна пиролиза. С продължител- ност 2 часа.
3. Потвърдете вашия избор
след това, вратата ще се заключи автоматично.
ВНИМАНИЕ
Ако вратата не е добре затворена, пироли­тичният цикъл няма да започне. Ще проз­вучи звуков сигнал и символът ще светне на екрана
Ако това се случи, затворете вратата добре, за да активирате заключването и за да започнете пиролитичния цикъл.
4. След като вратата бъде заключена, симво-
лът ка и ще се появи оставащото време преди края на пиролизата.
.
ще светне на дисплея на часовни-
. Незабавно
ВАЖНО
Преди да започнете пиролизния цикъл на почистване, е възможно процесът да се промени, като се избере различно начално време.
За да го направите, натиснете „ВРЕМЕ ЗА НАЧАЛО“ в горния десен ъгъл на екрана и програмирайте желаното време за начало.
След като процесът на пиролиза започне, вратата автоматично се заключва и фурната остава в режим на готовност. След като е достигнато програмираното време за стартиране, процесът на почистване ще започне автоматично.
По време на пиролизния цикъл не можете да изберете различна опция за таймер.
Не се опитвайте да отваряте вратата на фурната, тъй като това може да прекъсне процеса на почистване.
5. След завършване на пиролизното време, символът
ще се промени на .
Ръководство на потребителя
60
Български
P2
6. Процесът на загряване на фурната е при­ключил, но фурната е изключително го­реща и не може да се използва.
Моторът за охлаждане ще продължи да функционира и символът
ще остане
включен, докато фурната не се охлади.
ВАЖНО
Процесът на охлаждане може да варира в съответствие с температурата в поме­щението, поради високата температура във фурната.
7. След като фурната се охлади, се чува
акустичен сигнал, символът
мига и
вратата се отключва.
8. Отворете вратата на фурната и почис-
тете вътрешността с влажна кърпа, от­странявайки пепелта, образувала се по време на цикъла на почистване. Труд­ните за достигане места във фурната трябва да бъдат почистени с неметална тел за почистване.
9. След като фурната бъде почистена, не
забравяйте да поставите обратно носа­чите и принадлежностите.
10. Фурната вече е готова да бъде използ-
вана отново.
ВАЖНО
Ако имате някакви проблеми при програ­мирането и използването на тази функ­ция, се консултирайте с брошурата за Инсталиране и поддръжка, която върви в комплект с Вашата фурна.
ОТМЕНЯНЕ НА ПИРОЛИЗАТА
Пиролизата е автоматична функция и като такава може да се активира само, използ­вайки програмата на таймера. За да отме­ните пиролизата фурната трябва да бъде нулирана, следвайки инструкциите, показа­ни по-долу:
1. Натиснете бутона
.
Пиролизата ще спре.
2. Две ситуации могат да възникнат във връзка с вътрешна температура на фур­ната:
a) Опасна вътрешна температура: В този
случай вратата ще остане заключена, докато температурата спадне до безо­пасно ниво. Символът
ще се появи
на екрана.
Когато вратата е отключена и може да бъде отворена, символът
ще из­чезне и времето отново ще се покаже на дисплея на часовника.
б) Безопасна вътрешна температура: Ако
температурата във фурната е безопас­на, тя ще се отключи веднага.
3. Безопасна вътрешна температура: Ако вътрешната температура на фурната е безопасна, тя ще се отключи веднага и фурната ще се върне към екран в го­товност.
Ръководство на потребителя
61
Готвене на месо със сонда
Сондата за месо за месо измерва вътреш­ната температура на печеното месо. Когато термометърът достигне предварително из­браната температура, фурната автоматично ще се изключи.
Готвенето с термометър за месо гарантира оптимални резултати, независимо от вида месо или риба, която се приготвя.
КАК ДА ПОСТАВИМ СОНДАТА ЗА МЕСО
• Използвайте само оригиналната сонда за месо
• Поставете сондата преди да започне ци­къла на готвене.
• Поставете сондата през едната страна на месото за печене, така че върхът да бъде в центъра на парчето месо.
Вкарайте сондата напълно до дръжката.
Върхът на сондата не трябва да докосва
костите или мастните области. Нито пък трябва да бъде в кухини, каквито могат да имат домашните птици.
ИЗПОЛЗВAНЕ НА СОНДАТА ЗА МЕСО
• Докоснете този символ, за да видите препо­ръчителната температура и да завършите ци­къла на готвене. Докоснете кръга, за да про­мените тази температура.
• Натиснете, за да потвърдите настройката на температурата на термометъра. При връщане към екрана за обобщение за готвенето, сим­волът на термометъра е червен, което показ­ва, че настройката за температура е приета.
• По време на процеса на готвене, на екрана се показва символът на термометъра и текущата температурата, която измерва.
• Поставете във фурната месото с поставе­ната сонда.
• поставете конектора на сондата в гнез­дото, предвидено в горната лява част на фурната.
• Изберете функция, която е съвместима с използването на сондата за месо ( вижте съвместимите функции в раздел „Функции на фурната“ , стр.4).
• Когато отидете на екрана за настройка на готвене, в горния ляв ъгъл се показва сим­волът
62
за термометъра за месо:
Ръководство на потребителя
• Когато вътрешността на месото достигне из­браната температура, се чува аларма със звъ­нене, която показва, че цикълът на готвене е завършен.
РЕДАКТИРАНЕ НАСТРОЙКИТЕ НА ТЕРМО­МЕТЪРА ЗА ТЕМПЕРАТУРА НА МЕСО
След като стартирате цикъла на готвене на месо с термометър, ако желаете да промените на­стройката за температура, просто натиснете от­ново символа настройка на температурата.
Следвайте описаните по-горе инструкции, за да въведете нова температура.
, за да се върнете в менюто за
Descrierea cuptorului
1
2
3 14 4 5 6
7 8
9
10
11
Panou de comandă frontal
Română
1
Panou de comandă frontal
2
Comutator închidere ușă
12 13
15
16
17
18
19
20
21
(doar pentru modele cu piroliză)
3
Rezistor grătar
4
Conector termometru carne
5
Multipreparare
6
Suport tavă
7
Tavă de copt
8
Grătar
9
Tavă adâncă
10
Balama
11
Geam interior
12
Ieșire aer de răcire
13
Comutator ușă (doar pentru modele FĂRĂ piroliză)
14
Lumină (doar pentru modele cu piroliză)
15
Conexiune la piesă
16
Iluminare LED (doar pentru modele FĂRĂ piroliză)
17
Panou spate
18
Ventilator
19
Etanșare pentru ușa cuptorului
20
Termometru carne
21
Ușă
1
Ecran TFT.
2
Buton PORNIT/OPRIT
• Apăsare scurtă: Sfârșitul ciclului de preparare curent - Revenire la ecranul standby.
• Apăsare >3 s Oprire completă a cuptorului.
21
Ghid de utilizare
63
Pornire și confi gurare inițială
SUPERIOR
SUPERIOR INFERIOR
SUPERIOR/INFERIOR
VENTILATOR
INFERIOR TURBO
TURBO
EXTRAOPȚIUNI
MENIU
*5Ä7$5
INFERIOR
*5Ä7$5
VENTILATOR
*5Ä7$50$;,
VENTILATOR
*5Ä7$5 *5Ä7$50$;, INFERIOR
După prima pornire a cuptorului din rețea, sau după perioade lungi de deconectare, trebuie să efectuați configurarea completă a cuptorului.
Această configurare constă din următorii pași:
• Limba.
• Dată, oră și format oră
• Unități (Greutate și Temperatură) De fiecare dată, pentru confirmarea setării
apăsați ACCEPTARE. Dacă nu doriți să terminați configurarea acum
apăsați ANULARE. Puteți configura aceste valori în orice moment
intrând în MENIU EXTRAOPȚIUNI ->SETĂRI din meniul principal.
Meniul principal
Ajungeți automat la acest ecran după ce terminați configurarea inițială sau dacă apăsați butonul PORNIT/OPRIT atunci când cuptorul este în modul standby.
În meniul principal se găsesc următoarele elemente:
1
2
Fiecare funcțiune disponibilă este reprezentată printr-un simbol (1). Apăsați diferitele simboluri pentru a ajunge la ecranul pentru preparare.
Ghid de utilizare
64
După ce ați efectuat sau sărit peste configurarea inițială, intrați în meniul principal al cuptorului.
ATENȚIE
Sensibilitatea zonei tactile a ecranului TFT se adaptează continuu la condițiile de mediu. Când cuptorul este conectat la priză, asigurați-vă că suprafața de sticlă a panoului de comandă frontal este curată și neobstrucționată.
• Apăsați simbolul MENIU EXTRAOPȚIUNI (2) pentru a intra într-un meniu cu rețete automate si diferite funcții adiționale ale cuptorului.
• Apăsați simbolul
(3) pentru a reveni la standby, sau butonul PORNIT/OPRIT. Când cuptorul este în modul preparare, este afișat simbolul
. Acesta vă permite să reveniți la
ciclul de preparare curent din meniul principal.
• Punctele (4) indică în ce parte a meniului vă
3
aflați. Apăsați punctele, sau glisați cu degetul vertical în susul sau în josul ecranului pentru a vedea celelalte funcții disponibile.
4
5 6 7
• Simbolul interior.
• Simbolul copii.
• Simbolul
(5) aprinde sau stinge lumina din
(6) activează funcția protecție
(7) vă permite să schimbați
mărimea simbolurilor afișate.
Funcțiile cuptorului
Din principalul meniu de preparare sunt accesibile următoarele funcții:
Română
NOTĂ
Pentru descrierea felului în care se utilizează aceste funcții, vă rugăm să consultați ghidul
INFERIOR ȘI TURBO
TURBO
de preparare livrat o dată cu produsul.
SUPERIOR/INFERIOR
SUPERIOR / INFERIOR
GRĂTAR ȘI INFERIOR
GRĂTAR
SUPERIOR
GRĂTARMAXI
GRĂTAR
INFERIOR ȘI VENTILATOR
GRĂTARMAXI ȘI VENTILATOR
Funcții ce includ preîncălzire rapidă automată. Funcții compatibile cu prepararea cu termometru pentru carne.
ȘI VENTILATOR
ECO
HIDROSPĂLARE
CONTROL
DECONGELARE
MENȚINERE LA CALD
GĂTIRE LENTĂ
PIROLIZĂ (ÎN FUNCȚIE DE MODEL)
Ghid de utilizare
65
Funcții de preparare directă
Apăsați unul dintre simbolurile descrise pentru a intra în ecranul de configurare a preparării.
41 23
56 7
1. Temperatura recomandată pentru preparare.
Apăsați pentru a ajunge la ecranul de selectare a temperaturii de preparare.
2. Timp de preparare programat. Apăsați
pentru a ajunge la ecranul cu cronometru.
3. Reprezintă temperatura selectată. Apăsați
pe un punct sau glisați pentru a selecta temperatura.
4. Vizualizare temperatură în timp real. (Vizibilă
numai la începutul ciclului de preparare).
5. Funcția selectată. Apăsați pentru a selecta o
nouă funcție.
6. Accesare meniu extraopțiuni.
7. Începutul ciclului de preparare. După
începerea unui ciclu de preparare, afișajul de pe ecran este următorul:
După începerea unui ciclu de preparare, afișajul de pe ecran este următorul:
1
2
3
4
1. Arată că preîncălzirea rapidă automată este
PORNITĂ.
2. Apăsați pe oricare dintre cele două puncte
arătate pentru a modifica valorile de preparare.
3. Apăsați pe simbolul funcției curente pentru a
selecta o altă funcțiune.
Astfel ajungeți la meniul principal, de unde
puteți selecta o nouă funcție de preparare.
Dacă nu doriți să modificați funcția curentă,
apăsați simbolul
din colțul din dreapta sus pentru a reveni la ecranul de preparare fără a opera modificări.
4. Sfârșitul ciclului de preparare.
INFORMAȚII
Pentru a programa sau modifica un program, vă rugăm consultați secțiunea „Planificare: programarea timpului de preparare”.
Ghid de utilizare
66
Preîncălzire rapidă automată
$'Ä8*$ȚI PAS
$'Ä8*$ȚI MEMENTO
10,187(
0:00
210º
352*5$0$5(
175=,$7Ä
Funcțiile marcate cu simbolul includ implicit preîncălzirea rapidă automată. Pentru a dezactiva această setare implicită mergeți la meniul de editare: MENIU EXTRAOPȚUNI SETĂRI EFICIENȚĂ ENERGETICĂ
Când începeți un ciclu de preparare, dacă această opțiune este PORNITĂ și funcția este compatibilă cu funcția de preîncălzire rapidă
automată, simbolul aferent este afișat în dreapta. Dacă în orice moment doriți să anulați funcția de preîncălzire rapidă automată, apăsați simbolul și urmați pașii descriși pe ecran.
Când este atinsă temperatura setată se aude o sonerie și simbolul de preîncălzire rapidă automată dispare.
Programarea timpului de preparare
Română
Apăsați pe colțul din dreapta sus de pe ecranul de selectare a temperaturii pentru a ajunge la ecranul cu cronometru:
1 2
1. Acesta indică timpul de preparare selectat.
Apăsați pe un punct sau glisați pentru a selecta o perioadă.
INFORMAȚII
Punctele albe de pe circumferință permit selectarea rapidă a perioadei de preparare la intervale de 15 minute.
Pentru a programa un timp de preparare de peste 2 h, completați un ciclu întreg și continuați să glisați până la afișarea unei perioade mai lungi.
2. Acces direct la opțiuni adiționale:
După ce ați intrat în acest meniu, aveți următoarele opțiuni de programare a cronometrului pentru un ciclu de preparare:
• Adăugați memento în minute
• Adăugați pas
• Programare întârziată
MEMENTO ÎN MINUTE ÎN TIMPUL CICLU­LUI DE PREPARARE
Acesta creează o alarmă care sună la sfârșitul perioadei programate. Ciclul de preparare NU se oprește la sfârșitul alarmei programate.
Ghid de utilizare
67
Pot fi programate până la trei alarme în același
210º
0:00
00:00
$GÅXJDUHFLRUEÅ_
ACCEPTARE
7LWOXDODUPÅ
210º
1:30
0:05
ACCEPTAREANULARE
$GDXJÅSÅWUXQMHO
timp, afișate pe ecran printr-un triunghi albastru. Aceasta vă permite:
• Să programați o alarmă după programarea unei perioade de preparare. Intrați în meniul cu opțiuni de timp și apăsați pe ecran Adăugați memento în minute.
• Să programați o alarmă fără a programa în prealabil perioada de preparare.
În ambele cazuri, procedeul de programare a alarmei este același. Apăsați triunghiul albastru, țineți apăsat și trageți până la perioada dorită.
După selectarea timpului de alarmare, se afișează automat o casetă de dialog cu o tastatură pe ecran care vă permite să adăugați o denumire. Denumirile setate implicit sunt ALARMA 1, ALARMA 2 și ALARMA 3.
PREPARARE ÎN PAȘI
Selectați această opțiune pentru a programa un ciclu de preparare cu până la trei pași independenți în același ciclu, apăsând simbolul
din ecranul de preparare, NUMAI după
selectarea duratei ciclului. Apăsați Astfel ajungeți la meniul principal. Acum
selectați funcțiunea pentru noul pas.
Nu toate funcțiile de preparare pot fi utilizate cu funcția de preparare în pași. De aceea, când intrați în meniul principal pentru a adăuga un nou as de preparare, unele funcții nu sunt selectabile.
După ce ați selectat noul pas de preparare, intrați în ecranul de configurare a preparării.
„ADAUGĂ PAS”.
INFORMAȚII
68
Ghid de utilizare
În acest punct puteți:
• Adăuga un al treilea pas dacă ați selectat o perioadă de preparare pentru al doilea pas, cu ajutorul simbolului
• Utiliza un buton selector pașii deja programați.
• Utiliza simbolul curent, în afară de primul pas.
În timpul ciclului de preparare, butonul selector
indică pasul de preparare curent.
.
pentru a vizualiza
, pentru a șterge pasul
Română
210º
0:00
14:30
ACCEPTAREANULARE
2UÅGHVI¤UŏLW
210º
3:30
18: 00
8WLOLWÅți 6HWÅUL
3ODQLILFDWRU
Rețete
PREPARARE CU PROGRAMARE ÎNTÂRZIATĂ
Aceasta permite programarea cuptorului astfel încât ciclul de preparare să se oprească automat după un anumit timp.
Pentru a ajunge la această opțiune de programare, apăsați simbolul de preparare și apoi ÎNTÂRZIATĂ”.
INFORMAȚII
Pentru ca cuptorul să rămână în standby și să se oprească la timpul necesar, înainte de a programa ora de sfârșit, este nevoie să programați timpul de preparare necesar.
de pe ecranul
„PROGRAMARE
Altfel, nu va fi programată decât ora de sfârșit și cuptorul va funcționa ca și cum nu ar fi fost programat decât timpul de preparare.
După introducerea orei de sfârșit, pe ecran este afișat „ORA DE SFÂRȘIT” și ora selectată:
După începerea unui ciclu de preparare, cuptorul rămâne în standby pentru începerea unui ciclu de preparare.
Meniu extraopțiuni
Intrați în Meniul extraopțiuni cu ajutorul simbolului ecranul de preparare:
, fie din meniul principal, fie din
În acest meniu sunt disponibile următoarele sub-meniuri:
REȚETE
Acest sub-meniu conține o carte de rețete cu 50 de programe care vă permit să programați cuptorul să prepare automat mâncarea perfect, prin simpla introducere a câtorva parametri simpli.
Selectați mai întâi o familie de alimente, apoi o anumită rețetă. Glisați orizontal cu degetul
Ghid de utilizare
69
5 septembrie 2015 - Subiect
13 februarie 2016 - Subiect
4 iulie 2016 - Subiect
12:00
10:00
12:00
PLANIFICATOR
pe ecran pentru a vedea opțiunile posibile și
3HŏWH
Carne de pui
Carne
MENIU EXTRAOPȚIUNI
0:45
GREUTATE
4 Kg
7(03(5$785Ä
155º
CROCANT
PORNIT
25Ä'(6)5Ŏ,7
17:2 5
AUTO
apăsați pe rețeta dorită:
Acum puteți selecta greutatea, temperatura și finalizarea preparării trăgând de fiecare indicator
.
După introducerea parametrilor de preparare, este afișat sumarul ciclului de preparare:
1
2
1. Temperatura de preparare selectată.
2. Greutatea selectată.
3. Ora de sfârșit estimată în funcție de
parametrii introduși.
4. Finalizarea preparării selectată.
5. Timpul de preparare calculat automat din
parametrii introduși de utilizator.
6. Începutul ciclului de preparare. Valorile introduse în pasul anterior pot fi
modificate atingând parametrii 1, 2 și 4. Modificările se pot face și în cursul ciclului de preparare.
70
Ghid de utilizare
Apăsați zona de informații pentru ORA DE SFÂRȘIT (3) pentru a amâna ora de începere a preparării.
Unele rețete conțin condiții speciale. Notificări despre aceste condiții vor fi date înaintea începerii ciclului de preparare:
• Temperatura de preîncălzire:
Unele rețete necesită preîncălzirea cuptorului înainte de introducerea alimentelor. Când se atinge temperatura de preparare ideală, se aude o sonerie de alarmă și pe ecran apare o fereastră care vă amintește să introduceți alimentele în cuptor.
• Trebuie să întoarceți alimentele:
Unele rețete (cu carne) specifică necesitatea de a întoarce alimentele la un anumit moment al ciclului de preparare. Cuptorul va anunța utilizatorul printr-o sonerie de alarmă și o fereastră pe ecran.
3
PLANIFICATOR
4
În acest sub-meniu puteți introduce alarme fără
5
legătură cu ciclul de preparare, specificând data și ora pentru fiecare.
Atunci când accesați planificatorul, este afișată
6
o listă cu datele introduse deja în calendar. Pentru fiecare punct de pe listă există un buton glisant, albastru dacă alarma este PORNITĂ și gri dacă este OPRITĂ:
Pentru a adăuga un punct nou, apăsați simbolul
. Este afișat ecranul pentru introducerea datei
și orei fiecărui memento. Butoanele Anulare
Română
Alarme
5HVWDXUDUHVHWÅULGLQIDEULFÅ
/XPLQR]LWDWHHFUDQ
'DWDŏLRUD
/LPED
MENIU EXTRAOPȚUNI
Programare dentist
Revedere colecție documentare National Geographic
&XPSÅUDți bilete la loteria
GH&UÅFLXQ
DucețLPDŏLQD la mecanic
BLOCNOTES
Decembrie 15, 2014, 15:30 h
6SÅODțLPDŏLQD
Decembrie 15, 2014, 15:30 h
Decembrie 15, 2014, 15:30 h
(pentru anularea datelor introduse), Următorul (pentru introducerea denumirii) și Finalizare (pentru confirmarea datelor introduse cu data/ ora selectate) sunt afișate pe acest ecran.
După ce ați introdus detaliile, activați alarma cu ajutorul butonului
.
Pentru a șterge intrări:
• Apăsați simbolul
.
• Selectați intrările pe care doriți să le ștergeți.
• Apăsați din nou simbolul
. Este afișată
fereastră care vă cere să confirmați ștergerea:
Când se ajunge la data selectată de utilizator pentru un punct din planificator, se aude o sonerie de alarmă și apare pe ecran o fereastră care afișează datele introduse.
UTILITĂȚI
Acest sub-meniu conține o utilitate BLOCNOTES, unde puteți adăuga memento­uri.
Pentru a adăuga noi date în Blocnotes, apăsați
.
Spre deosebire de planificator, data alarmei de reamintire poate fi introdusă opțional.
Pentru a șterge una sau mai multe intrări din Blocnotes, apăsați apăsați din nou
, selectați intrările și
.
SETĂRI
Meniul de setări conține toate opțiunile configurabile ale cuptorului.
Acestea sunt:
1. Limba
2. Data / ora
3. Greutate / Temperatură.
4. Alarme
5. Luminozitatea ecranului
6. Securitate
7. Sortare funcții
8. Eficiență energetică
9. Funcții speciale
10. Restaurare setări din fabrică
Apăsați și trageți pentru a ajunge la opțiunile care nu se văd pe ecran.
Punctele din colțul din dreapta sus arată în care parte a listei se află acum utilizatorul.
Funcțiile Limba, Data și ora, Greutatea și Temperatura sunt explicate în secțiunea „Pornire și configurare inițială” de la pagina 4, de aceea în continuare sunt explicate numai:
a) Alarme: În acest meniu se poate modifica
durata alarmelor și se poate porni/opri sunetul impuls de pe ecran. Pentru a le schimba, apăsați și trageți de indicatorul
.
b) Luminozitatea ecranului: În acest meniu
afișat se poate adapta luminozitatea ecranului cuptorului. Pentru a o schimba, apăsați și trageți de indicatorul
.
Ghid de utilizare
71
c) Securitate: Meniul de securitate include
Función bloqueo activa
ACEPTAR
La pantalla y la puerta se encuentran bloqueadas. Para desbloquearlas, pulse durante más de 2 segundos
opțiuni de limitare a timpului maxim de funcționare și a temperaturii maxime. Conține și funcția protecție copii, atunci când cuptorul nu este în funcțiune.
d) Sortare funcții: Această opțiune vă permite
să personalizați afișarea funcțiilor în meniu principal, permițând o configurare completă.
Metoda de ajustare este afișată/ explicată
într-o casetă de dialog. Pentru a începe sortarea, apăsați „START”.
e) Eficiență energetică: Meniul de eficiență
energetică permite activarea/ dezactivarea funcțiilor mod ECO implicit și preîncălzire rapidă:
Modul ECO , activat implicit, optimizează
utilizarea cuptorului atunci când nu este în funcțiune.
Dacă această opțiune este dezactivată,
Funcții speciale
MODUL SABAT
Funcția Sabat permite menținerea unei tem­peraturi constante în interiorul cuptorului pen­tru o perioadă maximă de 72 de ore, timp în care mâncarea este încălzită. Atunci când este selectată această opțiune, pictograma funcției Sabat titul este posibil.
este afi șată în meniul principal, iar gă-
cuptorul poate fi activat din standby prin simpla atingere a ecranului, însă consumul de energie este mai mare.
Funcția preîncălzire, activată implicit, este
o opțiune care permite atingerea mai rapidă a temperaturii dorite.
f) Revenire la setările din fabrică: Utilizați
această opțiune pentru a șterge toate setările cuptorului; aparatul repornește și revine la toate setările implicite. Atunci când cuptorul este repornit, se oferă configurarea inițială a parametrilor.
Apăsați CONTINUARE pentru a afișa o
fereastră de confirmare. Dacă se confirmă, sistemul va șterge toate valorile salvate și va reveni la setările inițiale.
g) Funcții speciale: Cu această opțiune puteți
activa funcțiile speciale „Demo Mode” (Mod Demo) și „Sabbath Mode” (Mod Sabat). Am­bele funcții sunt explicate mai jos.
MODUL DEMO
Când este selectată această opțiune, cup­torul trece în modul demo. Prin această fun­cție, cuptorul nu se încălzește, iar următoarea pictogramă
este afi șată la intervale perio-
dice în timpul gătirii.
Funcții de securitate
PROTECȚIE COPII
Această funcție poate fi aplicată în orice moment de pe ecranul de preparare.
Blocare activă
Ecranul și ușa sunt blocate Pentru deblocare, inei apăsat timp de 2 secunde
Ghid de utilizare
72
ACCEPTARE
Se activează prin apăsarea
timp de 2 se­cunde sau mai mult, după care se afi șează ur­mătorul mesaj privind starea butonului de blo­care. În această stare, simbolul
este afi șat
cu roșu. Sunt blocate atât ecranul cât și butonul
PORNIT/OPRIT. Dacă îl atingeți pe oricare dintre acestea, apare o fereastră care vă informează despre situație.
Pentru dezactivarea funcției protecție copii, apăsați din nou simbolul
timp de 2 secunde
sau mai mult până auziți o sonerie.
Funcția hidrospălare TEKA
Această funcție permite curățarea mai ușoară a grăsimilor și altor gunoaie lipite de pereții cuptorului.
Pentru ușurarea curățării, ea previne acumularea murdăriei. Curățați cuptorul frecvent.
Română
NOTĂ
Pentru rezultate optime, adăugați o linguriță de detergent de vase în apă înainte de a o turna pe lavetă.
PROGRAMAREA FUNCȚIEI HIDROSPĂLARE TEKA
©
NOTĂ
Nu turnați apă în interiorul cuptorului când cesta este încă fierbinte. Puteți deteriora smalțul.
Rulați ciclul de curățare numai după răcirea cuptorului. Dacă cuptorul este cald, se pot deteriora și aparatul și smalțul.
Scoateți mai întâi tăvile și accesoriile din interiorul cuptorului, inclusiv suporturile pentru tăvi și brațele telescopice. Pentru aceasta, urmați instrucțiunile din Manualul de instalare și întreținere livrat o dată cu produsul.
După răcirea cuptorului, întindeți o lavetă peste baza cuptorului.
Turnați încet 200 ml de apă în partea de jos a cavității cuptorului.
Porniți cuptorul și mergeți la meniul principal, funcția hidrospălare:
Când apăsați pe această funcțiune, apare un mesaj cu o avertizare de funcționare:
„Funcția Hydroclean
©
va curăța automat cuptorul. Pentru rezultate optime, nu întrerupeți. La încheierea curățării se va auzi o alarmă. Uscați prin ștergere.”
Apăsați acceptare pentru a ajunge la ecranul sumar Hidrospălare. În această funcție nu pot fi modificate nici temperatura nici timpul de preparare.
IMPORTANT
Nu puteți modifica durata acestei funcții. Pentru a încheia ciclul înainte de ora de sfârșit, stingeți cuptorul de la butonul PORNIT/OPRIT.
Puteți selecta ora de sfârșit pentru funcția de curățare Hydroclean
©
. Așa cum am explicat în secțiunea „Planificare: programarea timpului de preparare”, cu excepția faptului că nu se poate introduce decât ora de sfârșit.
Indiferent dacă a fost selectată o oră de sfârșit, atunci când începe procesul de curățare se aude un bip de confirmare (2 bipuri lungi și 2 scurte).
Timpul rămas până la sfârșitul procesului de curățare este afișat în centrul cercului:
Ghid de utilizare
73
IMPORTANT
Nu deschideți ușa cuptorului înainte de
©
finalizarea funcției Hydroclean
.
Înainte de a atinge suprafețele interioare ale cuptorului, asigurați-vă că acesta s-a răcit.
Faza de răcire este necesară pentru operarea corectă a funcției.
Dacă după rularea funcției Hydroclean necesară o curățare mai serioasă, folosiți detergenți neutri și lavete neabrazive.
1. La atingerea orei de sfârșit, se aude o sonerie
de alarmă până când este apăsat orice punct de pe ecran sau butonul PORNIT/ OPRIT.
2. Cuptorul afișează ecranul cu ora.
©
Funcția Hydroclean
rulează la temperatură scăzută. Însă timpul de răcire poate varia în funcție de temperatura ambientală.
Funcția de autocurățare pirolitică
ATENȚIE
©
este
AVERTIZARE
Înainte de efectuarea operațiunii de curățare pirolitică, citiți cu atenție instrucțiunile de siguranță aflate la începutul Manualului de Instalare și de Întreținere.
Această opțiune vă permite de asemenea să executați operațiunea de curățare pirolitică în timpul căreia depozitele de grăsime acumulate vor fi arse datorită temperaturilor ridicate din interiorul cuptorului.
În general, se recomandă executarea operațiunii de curățare pirolitică după 4-5 utilizări; alegeți cel mai potrivit program, în funcție de cât este de murdar cuptorul. Pentru cuptoarele foarte murdare, alegeți o operațiune de curățare mai lungă.
În timpul operațiunii de curățare pirolitică, becul cuptorului va rămâne stins.
PROGRAMAREA FUNCȚIEI PIROLITICE
IMPORTANT
Înainte de a realiza operațiunea de curățare pirolitică, îndepărtați toate accesoriile și recipientele din cuptor, inclusiv rafturile mobile și/sau șinele de ghidare telescopice. Înainte de a realiza operațiunea de curățare pirolitică, îndepărtați toate accesoriile și recipientele din cuptor, inclusiv rafturile mobile și/sau șinele de ghidare telescopice.
ATENȚIE!
Curățați scurgerile sau excesul de murdărie, deoarece în timpul operațiunii de curățare pirolitică se pot aprinde și crea pericol de incendiu.
ATENȚIE!
Înainte de a executa o operațiune pirolitică, asigurați-vă că cuptorul este bine închis.
Ghid de utilizare
74
1. Porniți cuptorul și selectați opțiunea Piroliză
PIROLISIS - PROGRAMA
P1: Limpieza suave
P2: Limpieza normal
P3: Limpieza intensiva
1:29
P2
0:00
P2
.
PROGRAM - PIROLIZĂ
P1: Curăare ușoară
P2: Curăare normală
P3: Curăare intensivă
ANULARE ACCEPTARE
2. Alegeți programul de piroliză potrivit în fun-
cție de cât de murdar este cuptorul dvs:
P1: Operațiune de curățare pirolitică la
otemperatură scăzută. Durează 1 oră.
P2: Operațiune de curățare pirolitică la
otemperatură medie. Durează 1,5 ore.
P3: Operațiune de curățare pirolitică la
otemperatură ridicată. Durează 2 ore.
3. Confi rmați alegerea dvs.
aceea, ușa se va bloca automat.
. Imediat după
Română
IMPORTANT
Înainte de a începe un program de curățare prin piroliză, puteți modifi ca pro­cesul selectând o altă oră de pornire.
Pentru a face acest lucru, apăsați „START TIME” în colțul din dreapta sus al ecranu­lui și programați ora dorită.
Odată ce procesul de piroliză a început, ușa se va bloca automat și cuptorul va rămâne în starea de veghe. La ora de începere al programului, procesul de curățare va începe automat.
În timpul ciclului de piroliză nu puteți se­lecta o altă opțiune de temporizare.
Nu deschideți ușa cuptorului întrucât acest lucru va întrerupe procesul de curățare.
5. Atunci când s-a scurs timpul de piroliză,
simbolul
se va schimba în .
ATENȚIE!
Dacă ușa nu este bine închisă, nu va începe operațiunea de curățare pirolitică. Se va auzi un semnal sonor iar pe ecran va clipi intermitent simbolul
În cazul acesta, închideți bine ușa pentru a activa blocarea și pentru a declanșa operațiunea de curățare pirolitică.
4. Când ușa este blocată, simbolul
intermitent pe ecranul ceasului și va fi afișat timpul rămas până la finalizarea operațiunii.
.
va clipi
8. Procesul de încălzirea a cuptorului s-a
terminat, totuși acesta este foarte fierbinte și nu poate fi utilizat.
Motorul de răcire va funcționa și simbolul
va rămâne afișat până la răcirea cuptorului.
IMPORTANT
Procesul de răcire poate dura mai mult sau mai puțin, în funcție de temperatura camerei și de temperatura din interiorul cuptorului.
Ghid de utilizare
75
P2
7. Odată ce cuptorul s-a răcit, se va auzi un
semnal acustic, va clipi simbolul
și ușa
se va debloca.
10. Deschideți ușa cuptorului și ștergeți
interiorul acestuia cu o lavetă umedă, curățând cenușa produsă în timpul operațiunii de curățare. Suprafețele greu accesibile din interiorul cuptorului trebuie curățate cu un burete din fibră nemetalică.
11. După curățarea cuptorului, nu uitați să
reintroduceți șinele și accesoriile.
12. Cuptorul este pregătit acum și poate fi
folosit din nou.
IMPORTANT
Dacă aveți probleme cu programarea și cu utilizarea acestei funcții, consultați Manualul de Instalare și de Întreținere furnizat împreună cu cuptorul dumneavoastră.
ANULAREA OPERAȚIUNII DE CURĂȚARE PIROLITICĂ
Operațiunea de curățare pirolitică este o funcție automată și, ca atare, poate fi declanșată doar cu ajutorul temporizatorului. Pentru a anula operațiunea de curățare pirolitică, cuptorul trebuie resetat, conform instrucțiunilor de mai jos:
1. Apăsați butonul
.
Operațiunea de curățare pirolitică se va opri.
2. În funcție de temperatura din interiorul
cuptorului pot apărea două situații: a) Temperatura din interior nu prezintă
pericol: În această situație, ușa va rămâne blocată până când temperatura va coborî suficient pentru a nu prezenta pericol. Simbolul
va apărea pe ecran.
76
Ghid de utilizare
Când ușa se va debloca și va putea fi
deschisă, simbolul
va dispărea, iar ora
va fi afișată din nou pe ecranul ceasului.
b) Temperatura din interior nu prezintă
pericol: Când temperatura din interiorul cuptorului nu prezintă pericol, ușa se va debloca imediat.
3. Temperatura din interior nu prezintă pericol:
Când temperatura din interiorul cuptorului nu prezintă pericol, ușa se va debloca imediat iar cuptorul va reveni la ecranul de standby.
Preparare cu termometrul pentru carne
Termometrul pentru carne măsoară temperatura internă a cărnii puse la rotisor. Când termometrul detectează o temperatură selectată în prealabil, cuptorul se deconectează automat.
Prepararea cu termometrul pentru carne garantează rezultate optime indiferent de tipul de carne sau pește preparat.
CUM SE INTRODUCE TERMOMETRUL PENTRU CARNE
• Nu folosiți decât termometrul pentru carne
original.
• Introduceți termometrul înainte de a începe
ciclul de preparare.
• Introduceți termometrul pe o parte a cărnii
puse la rotisor, astfel ca vârful să fie în centrul bucății de carne.
• Introduceți termometrul complet până la
mâner.
• Vârful termometrului nu trebuie să atingă
osul sau zonele cu grăsime. Nu trebuie nici să stea în scobituri, ca de exemplu în cazul preparării păsărilor.
UTILIZAREA TERMOMETRULUI PENTRU CARNE
Română
• Atingeți acest simbol pentru a vedea temperatura recomandată pentru completarea ciclului de preparare. Atingeți cercul pentru a modifica această temperatură.
• Apăsați acceptare pentru a confirma setarea temperaturii termometrului. Revenind la ecranul sumar pentru preparare, simbolul pentru termometru este roșu, indicând că a fost acceptată configurarea temperaturii.
• În procesul de preparare, simbolul pentru termometru și temperatura măsurată sunt afișate pe ecran.
• Plasați în cuptor bucata de carne cu termometrul introdus.
• Introduceți conectorul termometrului în lăcașul care se găsește în partea stângă sus a cuptorului.
• Selectați o funcție compatibilă cu utilizarea termometrului pentru carne (Consultați funcțiile compatibile în secțiunea „Funcțiile cuptorului”, de la pagina 4).
• Când intrați pe ecranul de configurare a preparării, simbolul pentru termometrul pentru carne sus a ecranului:
este afișat în partea stângă
• Când interiorul cărnii ajunge la temperatura selectată, se aude o alarmă sonoră care indică încheierea ciclului de preparare.
EDITAREA TEMPERATURII TERMOME­TRULUI PENTRU CARNE
După începerea ciclului de preparare cu termometrul pentru carne, dacă doriți să modificați setarea temperaturii, apăsați din nou simbolul a temperaturii.
Urmați instrucțiunile descrise mai sus pentru a introduce o nouă temperatură.
pentru a reveni la meniul de setare
Ghid de utilizare
77
Опис духової шафи
1
2
3 14 4 5 6
7 8
9
10
11
Передня панель управління
1
Передня панель управління
2
Блокування/дверний вимикач (лише для моделей з функцією
12 13
15
16
17
18
19
20
21
піролізу)
3
Резистор для гриля
4
Роз'єм для термометра для м'яса
5
Програма Multicook
6
Опора для тарілки
7
Пекарська форма
8
Гриль
9
Таця
10
Шарнір
11
Внутрішнє скло
12
Вихід охолоджуючого повітря
13
Дверний вимикач (лише для моделей без функції піролізу)
14
Світло (лише для моделей з функцією піролізу)
15
Кріпильна арматура
16
Світлодіодне освітлення (лише для моделей без функції піролізу)
17
Задня панель
18
Вентилятор
19
Ущільнювач для дверей духової шафи
20
Термометр для м'яса
21
Двері
1
Екран TFT.
2
Кнопка УВІМК./ВИМК.
Коротке натискання: Завершення поточного циклу приготуванняповернення до режиму очікування.
Натискання >3 с: повне вимкнення духової шафи.
Посібник користувача
78
21
Увімкнення та початкове налаштування
ƾǁnjǑlj,Dž
ƾǁnjǑlj,Dž ljDŽǂljƲDž
ƾǁnjǑlj,DžljDŽǂljƲDž
ǎǏnjƽƲljƼ
ljDŽǂljƲDž ǎǏnjƽNJ
ǎǏnjƽNJ
ǀNJNjNJLjƲǂljƲǁLJǁLjǁljǎDŽ
Ljǁljǚ
ƿnjDŽLJǘ
ljDŽǂljƲDž
ǎǏnjƽNJ ƿnjDŽLJǘ
LjƼdžǍƲƿnjDŽLJǘ
ǎǏnjƽNJ
ƿnjDŽLJǘ LjƼdžǍƲƿnjDŽLJǘ ljDŽǂljƲDž
Українською
Після першого ввімкнення духовки або після тривалого знаходження у вимкненому стані необхідно виконати Початкове налаштуван­ня духової шафи.
Це налаштування передбачає кроки, указані нижче:
Мова.
Дата, час та формат часу.
Одиниці (вага і температура)
У кожному випадку для підтвердження на­лаштування натисніть ПРИЙНЯТИ.
Якщо ви не бажаєте завершити налашту­вання зараз, натисніть СКАСУВАТИ.
Головне меню
Ви автоматично перейдете на цей екран після завершення початкової конфігурації або торкнувшись екрана чи кнопки УВІМК./ ВИМК., коли духова шафа знаходиться в режимі очікування.
У головному меню містяться елементи, ука­зані нижче:
1
2
• Кожна з доступних функцій представлена символом (1). Натискайте різні символи, щоб перейти на екран приготування.
Можна налаштувати ці значення в будь-який момент, вибравши в головному меню пункт ДОПОМІЖНІ ЕЛЕМЕНТИ МЕНЮ -> ПАРА­МЕТРИ.
Якщо ви завершили або пропустили по­чаткову конфігурацію, відкриється головне меню духової шафи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Чутливість сенсорної панелі екрана TFT постійно налаштовується відповідно до умов навколишнього середовища. Коли духова шафа підключена до джерела живлення, переконайтеся, що скляна по­верхня передньої панелі управління чиста і на ній немає перешкод.
• Натисніть символ ДОПОМІЖНІ ЕЛЕМЕН­ТИ МЕНЮ (2), щоб перейти до меню з автоматичними рецептами та різними до­датковими
Натисніть символ
функціями духової шафи.
(3), щоб повернутися
в режим очікування, або натисніть кнопку УВІМК./ВИМК. Якщо духова шафа знахо­диться в режимі приготування, відобра­жається символ
3
нутись до поточного циклу приготування з головного меню.
. Він дозволяє повер-
Точки (4) вказують, у якій частині меню ви знаходитесь. Натискайте на точки або
4
5
6
7
проведіть пальцем по вертикалі вгору або вниз екрана, щоб переглянути інші до­ступні функції.
Символ
(5) вмикає або вимикає освіт-
лення камери.
Символ
(6) активує режим захисту від
дітей.
Символ
(7) дозволяє змінити розмір
відображуваних символів.
Посібник користувача
79
Функції духової шафи
Доступ до функцій духової шафи, указаних нижче, здійснюється за допомогою головного меню приготування:
ПРИМІТКА
Для опису способу використання кожної з функцій див. посібник для приготування їжі, який входить у комплект поставки ду­хової шафи.
ТУРБО
ВЕРХНIЙ/НИЖНІЙ
ГРИЛЬ НИЖНІЙ
ВЕРХНІЙ
ГРИЛЬ
МАКСІ ГРИЛЬ
НИЖНІЙ
ТУРБО ГРИЛЬ
МАКСІ ГРИЛЬ ТУРБО
НИЖНІЙ ТУРБО
Функції, які передбачають автоматичний швидкий попередній нагрів. Функції, сумісні з використанням зонда для м'яса.
ВЕРХНІЙ/НИЖНІЙ ТУРБІНА
ЕКО
ГІДРО ОЧИЩЕННЯ
ЗАКВАСКА
РОЗМОРОЖУВАННЯ
ПІДТРИМКА ТЕМПЕРАТУРИ
НА ПОВІЛЬНОМУ ВОГНІ
ФУНКЦІЯ ПІРОЛІЗ (У ЗАЛЕЖНОСТІ ВІД
МОДЕЛІ)
Посібник користувача
80
Функції прямого приготування
Українською
Натисніть на один із зображених символів, щоб перейти на екран конфігурації приготу­вання.
41 23
56 7
1. Рекомендована температура приготуван-
ня. Натисніть, щоб перейти на екран ви­бору температури приготування.
2. Запрограмований час приготування. На­тисніть, щоб перейти на екран таймера.
3. Відображає обрану температуру. Натис­ніть на точку або перетягніть, щоб вибра­ти
температуру.
4. Перегляд температури в режимі реаль­ного часу. (Видимий тільки на початку ци­клу приготування).
5. Обрана функція. Натисніть, щоб обрати нову функцію.
6. Доступ до допоміжних елементів меню.
7. Початок циклу приготування. Після по-
чатку циклу приготування дисплей на екрані виглядає наступним чином:
Після початку циклу приготування дисплей на екрані виглядає наступним чином:
1. Указує, що автоматичний швидкий попе- редній нагрів увімкнений.
1
2
3
4
2. Натисніть на одну із будь-яких двох пока-
заних точок, щоб змінити показники при­готування.
3. Натисніть на символ поточної функції, щоб вибрати нову функцію.
Ви перейдете до головного меню, де
можна вибрати нову функцію приготу­вання.
Якщо ви не
бажаєте змінювати поточну
функцію, просто натисніть на символ у верхньому правому куті, щоб поверну­тися до екрана приготування без внесен­ня змін.
4. Завершення циклу приготування.
ІНФОРМАЦІЯ
Щоб запрограмувати або змінити про­граму, див. розділ «Планування: програ­мування часу приготування».
Посібник користувача
81
Автоматичний швидкий попередній нагрів
ǀNJǀƼǎDŽdžnjNJdž
ǀNJǀƼǎDŽǃƾǏdžNJƾDŽDž
ǍDŽƿljƼLJ
0:00
210º
NjnjNJƿnjƼLjǏƾƼljljǛ
ǃƼǎnjDŽLjdžDŽ
Функції, позначені символом , за за­мовчуванням передбачають автоматичний швидкий попередній нагрів. Щоб вимкнути це налаштування за замовчуванням, пе­рейдіть до меню редагування: ДОПОМІЖ­НІ ЕЛЕМЕНТИ МЕНЮ ПАРАМЕТРИ ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ
Під час запуску циклу приготування, якщо цю опцію увімкнено, а функція сумісна з
функцією швидкого попереднього нагріву, справа з'явиться відповідний символ. Якщо потрібно в будь-який момент скасувати функцію швидкого попереднього нагріву, натисніть на символ і дотримуйтесь кроків на екрані.
При досягненні заданої температури за­звучить сигнал, а символ швидкого попе­реднього нагріву зникне.
Програмування часу приготування
Натисніть у верхньому правому куті екрана вибору температури, щоб перейти до екра­на таймера:
1 2
1. Він показує вибраний час приготування.
Натисніть на точку або перетягніть, щоб вибрати час.
ІНФОРМАЦІЯ
Білі точки навколо кола дозволяють швидко вибирати час приготування з 15-хвилинними інтервалами.
Щоб запрограмувати час приготування більше 2 годин, пройдіть одне повне коло та продовжуйте перетягувати, доки не ві­добразиться більше часу.
2. Прямий доступ до додаткових опцій:
Після входу в дане меню доступні такі опції таймера для програмування циклу приготу­вання:
Додати звуковий сигнал
Додати крок
Програмування затримки
ЗВУКОВИЙ СИГНАЛ ПІД ЧАС ЦИКЛУ ПРИГОТУВАННЯ
Він активує звукове попередження яке зву­чить в кінці запрограмованого часу. Цикл приготування НЕ зупиняється, коли закінчу­ється запрограмований час звукового попе­редження.
Посібник користувача
82
Одночасно можна запрограмувати до трьох
210º
0:00
00:00
ǀǪǠǜǮǤǝǯǧǸǥǪǩ_
NjnjDŽDžljǛǎDŽ
ljǜǣǞǜǣǜǫǪǝȂǟǜǩǩǻ
210º
1:30
0:05
NjnjDŽDžljǛǎDŽǍdžƼǍǏƾƼǎDŽ
ǀǪǠǜǮǤǫǡǮǬǯǴǦǯ
звукових попереджень, які відображають­ся на екрані синім трикутником. Ця функція дозволяє:
• Запрограмувати звукове попередження після програмування часу приготування. Перейдіть до меню опцій часу та натис­ніть на кнопку Додати звуковий сигнал на екрані.
• Запрограмувати звукове попередження без попереднього програмування часу приготування.
В обох випадках звукового попередження однакова. Натис­ніть на синій трикутник, утримуючи його і перетягуючи до потрібного часу.
Коли вибрано час звукового попередження, автоматично з'являється діалогове вікно з екранною клавіатурою, за допомогою якої можна ввести назву. Назви за замовчуван­ням: попередження 1, попередження 2 та попередження 3.
процедура програмування
Українською
ПРИГОТУВАННЯ З ЗАСТОСУВАННЯМ КРОКІВ
Виберіть цю опцію, щоб запрограмувати цикл приготування з трьома незалежними кроками у одному циклі, натиснувши сим­вол
на екрані приготування ТІЛЬКИ після
вибору тривалості циклу. Натисніть Ви перейдете до головного меню. Тепер ви-
беріть нову функцію кроку.
Не всі функції приготування можуть бути використані під час приготування у функ­ціях кроку. Тому, коли ви перейдете до головного меню, щоб додати новий крок приготування, деякі функції не доступні для вибору.
Після вибору нового кроку приготування ви перейдете на екран конфігурації приготу­вання.
«Додати крок».
ІНФОРМАЦІЯ
На цьому етапі можна:
Додати третій крок, якщо ви вибрали час
приготування для другого кроку, вико­ристовуючи символ
• За допомогою кнопки вибору нути вже запрограмовані кроки.
• За допомогою символу точний крок, за винятком першого кроку.
Під час циклу приготування кнопка вибору
вказує на поточний крок приготування.
.
перегля-
видалити по-
Посібник користувача
83
ПРИГОТУВАННЯ З ФУНКЦІЄЮ ПРО-
210º
0:00
14:30
NjnjDŽDžljǛǎDŽǍdžƼǍǏƾƼǎDŽ
ǓǜǭǣǜǦȂǩdzǡǩǩǻ
210º
3:30
18: 00
NjǬǤǭǮǪǭǯǞǜǩǩǻ NjǜǬǜǨǡǮǬǤ
NjǧǜǩǯǞǜǩǩǻ
njǡDzǡǫǮǤ
ГРАМУВАННЯ ЗАТРИМКИ
Вона дозволяє запрограмувати духову шафу таким чином, щоб цикл приготування автоматично зупинився в певний час.
Щоб перейти до цієї опції програмування, натисніть на символ вання та натисніть ЗАТРИМКИ».
ІНФОРМАЦІЯ
Щоб духова шафа знаходилася в режимі очікування та зупинялася в потрібний час, перед програмуванням часу закінчення необхідно запрограмувати потрібний час приготування.
на екрані приготу-
«ПРОГРАМУВАННЯ
В іншому випадку програмується лише час закінчення і духова шафа працює як у випадку, коли запрограмований тільки час приготування.
Після введення часу закінчення на екрані відображається «ЧАС ЗАКІНЧЕННЯ» і ний вами час:
Після початку циклу приготування духова шафа знаходиться в режимі очікування, щоб розпочати цикл приготування.
обра-
Допоміжні елементи меню
Перейдіть на екран Допоміжні елементи меню, використовуючи символ ному меню або на екрані приготування:
Посібник користувача
84
у голов-
У цьому меню доступні наступні пункти під­меню:
РЕЦЕПТИ
Це підменю містить книгу рецептів з 50 програмами, які дозволяють програмувати духову шафу, щоб автоматично досконало готувати їжу, ввівши лише кілька простих параметрів.
Спочатку виберіть категорію, а потім кон­кретний рецепт. Проведіть пальцем гори-
Українською
ǞǡǬǡǭǩǻǎǡǨǜ
ǧǺǮǪǟǪǎǡǨǜ
ǧǤǫǩǻǎǡǨǜ
12:00
10:00
12:00
NjLJƼljǏƾƼljljǛ
njǤǝǜ
NjǮǤDzǻ
LjǻǭǪ
ǀNJNjNJLjƲǂljƲǁLJǁLjǁljǎDŽLjǁljǚ
0:45
ƾƼƿƼ
Ǧǟ
ǎǁLjNjǁnjƼǎǏnjƼ
155º
ǑnjǏǍǎdžǁ
ǏƾƲLjdž
ǓƼǍǃƼdžƲljǓǁljljǛ
17:2 5
AUTO
зонтально по екрану, щоб прокрутити мож­ливі опції, та натисніть на необхідний рецепт:
Тепер можна вибрати вагу, температуру та час завершення приготування, перетягуючи кожен із вказівників
.
Після введення параметрів рецепта відобра­жається зведена інформація щодо циклу приготування:
1
2
1. Обрана температура приготування.
2. Обрана вага.
3. Орієнтовний час закінчення на основі
введених параметрів.
4. Обраний час завершення приготування.
5. Час приготування автоматично обчислю-
ється на основі параметрів, введених ко­ристувачем.
6. Початок циклу приготування. Значення, введені в
можна змінити, торкнувшись параметрів 1, 2 та 4. Зміни можна внести протягом циклу приготування.
попередньому кроці,
Натисніть на інформаційній панелі ЧАС ЗА­КІНЧЕННЯ (3), щоб відкласти час початку приготування.
Деякі з рецептів мають особливі умови. По­відомлення про ці умови буде надано перед початком циклу приготування:
Температура попереднього нагріву:
Деякі рецепти вимагають попереднього на­гріву духової шафи, поки вона порожня. Піс­ля досягнення потрібної температури приго­тування
звучить сигнал, а спливаюче вікно на екрані нагадує, що потрібно помістити продукти в духову шафу.
Необхідність перевертання продукту:
Для приготування деяких рецептів (м'яса) потрібно перевертати продукт у певний мо­мент під час циклу приготування. Духова шафа повідомлятиме про це користувачеві за допомогою сигналу та спливаючого вікна на екрані.
ПЛАНУВАННЯ
3
цьому підменю можна включити звукові
У
4
попередження, не пов'язані з циклом приго­тування, увівши дату і час для кожного з них.
5
При переході до підменю планування відо­бражається список заданих календарних записів. Для кожного з цих записів є зсув-
6
на кнопка, яка набуває синього кольору, якщо сигнал ввімкнений, і сірого, вимкнений:
Щоб додати новий запис, натисніть на символ
. Відобразиться екран для вве-
Посібник користувача
якщо він
85
ǃǞǯǦǪ
NjǪǞǡǬǩǯǮǤǭǻǠǪǫǪdzǜǮǦǪǞǤDZǩǜǧǜǴǮǯǞǜǩǸ
ǛǭǦǬǜǞȂǭǮǸǡǦǬǜǩǜ
ǀǜǮǜȂdzǜǭ
LjǪǞǜ
ǀNJNjNJLjƲǂljƲǁLJǁLjǁljǎDŽLjǁljǚ
дення дати і часу нагадування. На цьому
ƾȂǠǞȂǠǜǮǤ ǭǮǪǨǜǮǪǧǪǟǜ
NjǡǬǡǟǧǻǩǯǮǤ ǦǪǧǡǦDzȂǺ 1DWLRQDO *HRJUDSKLF
Documentary
NjǬǤǠǝǜǮǤ ǬȂǣǠǞǻǩǯ ǧǪǮǡǬǡǺ
ƾȂǠȂǟǩǜǮǤ ǨǜǴǤǩǯǠǪ ǨǡDZǜǩȂǦǜ
ƽLJNJdžljNJǎ
ǟǬǯǠǩǻǟǪǠ
NjǪǨǤǮǤ ǨǜǴǤǩǯ
ǟǬǯǠǩǻǟǪǠ
ǟǬǯǠǩǻǟǪǠ
екрані відображаються кнопки Скасувати (для скасування запису), Новий запис (для
введення назви запису) і Завершити (для підтвердження запису з обраною датою/ часом).
Після введення даних активізуйте звукове попередження за допомогою кнопки
Щоб видалити запис, виконайте вказані нижче дії.
Натисніть на символ
.
Виберіть записи, які потрібно видалити.
Ще раз натисніть на символ
. З'явить-
ся спливаюче вікно з проханням підтвер­дити видалення:
Коли наступає дата, вибрана користувачем запису в плануванні, звучить сигнал, а на екрані відображається спливаюче вікно.
ПРИСТОСУВАННЯ
Це підменю містить інструмент БЛОКНОТ, у якому можна додавати нагадування.
Щоб додати новий запис у Блокнот, натис­ніть
.
На відміну від планування, дату звукового сигналу нагадування вводити необов'язко­во.
Щоб видалити один або декілька записів Блокнота, просто натисніть , виберіть записи, які потрібно видалити, і ще раз на­тисніть
Посібник користувача
86
.
ПАРАМЕТРИ
Меню параметрів містить усі опції духової шафи, які можна налаштувати.
.
Доступні опції:
1. Мова
2. Дата/час
3. Вага/температура.
4. Звукові запобігання (попередження)
5. Яскравість екрана
6. Безпека
7. Упорядкувати функції
8. Енергоефективність
9. Спеціальні функції
10. Повернутися до початкових налашту-
вань
Натисніть і перетягніть, щоб перейти до опцій, які не видно на екрані.
Точки у верхньому правому куті вказують, у якій частині
списку зараз знаходиться ко-
ристувач. Опис функцій Мова, Дата і час, Вага і тем-
пература міститься в розділі «Увімкнення та початкова конфігурація (налаштування)» на стор. 4, тому далі подано пояснення лише вказаних нижче функцій:
a) Яскравість екрана: На цьому екранно-
му меню можна налаштувати яскравість екрана духової шафи. Щоб змінити, на­тисніть
і перетягніть вказівник .
b) Звукові запобігання (попереджен-
ня): У цьому меню можна змінити три-
валість звукових запобігань і увімкнення/ вимкнення звуку при натисненні на екра­ні. Щоб змінити, натисніть і перетягніть вказівник
.
Українською
Función bloqueo activa
ACEPTAR
La pantalla y la puerta se encuentran bloqueadas. Para desbloquearlas, pulse durante más de 2 segundos
c) Початкові налаштування: Використовуй-
те цю опцію, щоб видалити всі параметри духової шафи, духова шафа перезаванта­житься і всі налаштування за замовчуван­ням будуть відновлені. Після закінчення пе­резавантаження пропонується початкова конфігурація параметрів.
Натисніть ПРОДОВЖИТИ, щоб відобрази-
ти спливаюче вікно підтвердження. У ви­падку підтвердження система буде видаля­ти всі
збережені значення та повертатися
до початкових налаштувань.
d) Безпека: Меню безпеки містить опції для
обмеження максимального часу роботи та максимальної температури. Воно також містить функцію автоматичного захисту від дітей, коли духова шафа не використову­ється.
e) Енергоефективність: Меню енергоефек-
тивності дозволяє активувати/деактивува­ти за замовчуванням режим ЕКО та функ­цію
швидкого попереднього нагріву:
Режим ЕКО, активований за замовчуван-
Спеціальні функції
SABBATH MODE
Функція Sabbath дозволяє підтримувати постійну температуру всередині печі протягом максимум 72 годин, дозволяючи підігрівати страву в духовці протягом цього часу. Якщо обрано цей параметр, готувати можна, у головному меню буде відображатися функція Sabbath.
ням, оптимізує використання духової шафи, коли вона не використовується.
Якщо цю опцію вимкнено, можна активу-
вати духову шафу в режимі очікування, просто торкнувшись екрана, але спожи­вання енергії буде вищим.
Функція попереднього нагріву: акти-
вована за замовчуванням, є опцією, яка дозволяє швидше досягти бажаної тем­ператури.
f) Відновити заводські налаштування
Ця опція дозволяє налаштовувати відо­браження функцій головного меню відпо­відно до потреб користувача, що дозво­ляє виконати конфігурацію.
Метод налаштування відображається/по-
яснюється в діалоговому вікні. Щоб роз­почати сортування, натисніть «ПОЧАТИ».
g) Спеціальні функції : У цьому варіанті
ви можете активувати спеціальні функції «Demo Mode» і «Sabbath Mode». Обидві функції пояснюються нижче.
DEMO MODE
Коли цей параметр вибрано, духовка переми­кається в демо режим. У цьому режимі духов­ка не нагрівається,
і під час приготуван­ня їжі на дисплеї відображається наступний малюнок .
:
Функції безпеки
РЕЖИМ ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ
Цю функцію можна застосувати в будь-який момент на екрані приготування.
Заблокувати
Екран та двері зачинені. Щоб відчинити, натисніть клавішу і тримайте протягом 2 секунд
ПРИЙНЯТИ
Вона активується, натиснувши кнопку
протягом 2 або більше секунд, а
потім з’являється повідомлення про стан блокування кнопки. У цьому статусі символ
відображається червоним кольором.
І екран, і кнопка УВІМК./ВИМК. заблоковані. При торканні до них з'являється спливаюче вікно, яке пояснює ситуацію.
Щоб вимкнути режим захисту від дітей, про­сто натисніть символ
ще раз і утримуйте протягом 2 або більше секунд, доки не про­звучить звуковий сигнал.
Посібник користувача
87
Функція гідро очищення TEKA
Ця функція дозволяє легко очистити жир та інший бруд, який осідає на стінках духової шафи.
Щоб полегшити очищення, вона запобігає накопиченню бруду. Регулярно виконуйте чищення духової шафи.
ПРИМІТКА
Щоб досягти найкращого результату, до­дайте в воду чайну ложку м'якого засобу для миття посуду, перш ніж наносити її на ганчірку.
ПРОГРАМУВАННЯ ФУНКЦІЇ TEKA HYDROCLEAN
©
ПРИМІТКА
Не наливайте воду всередину духової шафи, поки вона ще гаряча. Це може по­шкодити емаль.
Завжди виконуйте цикл очищення, коли ду­хова шафа охолоджена. Якщо духова шафа надто гаряча, вона та емаль можуть бути пошкоджені.
Спочатку вийміть дека та все допоміжне приладдя з духової шафи, зокрема підстав­ки для дек
або телескопічні направляючі. Для цього дотримуйтесь інструкцій, наве­дених у посібнику з монтажу та технічного обслуговування, який входить в комплект поставки духової шафи.
Коли духова шафа охолоне, проведіть ган­чіркою для миття посуду по нижній поверхні порожнини духової шафи.
Повільно налийте 200 мл води на нижню ча­стину камери духової шафи.
Увімкніть духову шафу і перейдіть до функції гідро очищення у головному меню:
При натисканні цієї функції з'являється пові­домлення з робочим попередженням:
«Функція очищення Hydroclean
©
очистить
Вашу духову шафу автоматично. Для здо­буття оптимального результату не слід пе­реривати тест. Після завершення прозву­чить сигнал. У цей момент слід прибрати залишки води».
Натисніть «Прийняти», щоб перейти до екрана зведеної інформації Гідро очищення. Для цієї функції не можна змінити ні темпе­ратуру, ні час приготування.
ВАЖЛИВО
Тривалість цієї функції не можна змінити. Щоб завершити цикл до часу закінчення, вимкніть духову шафу за допомогою кно­пки УВІМК./ВИМК.
Можна вибрати час закінчення функції очи­щення Hydroclean
©
. Як пояснюється в роз-
ділі «Планування: програмування часу при­готування», за винятком того, що можна ввести лише час закінчення.
Незалежно від того, чи було обрано час закінчення, на початку процесу очищення звучить сигнал підтвердження (2 довгих та 2 коротких звукових сигнали).
Час, що залишився до кінця процесу очи­щення, відображається в центрі
кола:
Посібник користувача
88
Українською
Функція Hydroclean
ВАЖЛИВО
Не відкривайте дверцята духової шафи,
температурі. Однак час охолодження може змінюватися залежно від температури на­вколишнього середовища.
поки не закінчиться виконання функції
Hydroclean©.
Етап охолодження необхідний для пра­вильної роботи функції.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Не торкайтеся внутрішніх поверхонь духо­вої шафи, не впевнившись, що вона охо-
1. Коли наступає час закінчення, звучить
лола. звукове запобігання, доки не буде натис­нута будь-яка точка на екрані або кнопка УВІМК./ВИМК.
2. На духовій шафі відображається екран часу.
Якщо після виконання функції Hydroclean потрібно більш ретельно очистити духову шафу, використовуйте нейтральні миючі за­соби та неабразивні ганчірки.
Функція піролітичного самоочищення
УВАГА
Перш ніж почати цикл піролітичного очи­щення, уважно ознайомтеся з інструкція­ми по безпеці, які ви знайдете на початку керівництва по установці і технічному об­слуговуанню.
Ця функція дозволяє проводити цикл піро­літичного очищення, при якому відбувається окислення і обгорання жиру накопиченого при використанні духовки. При тому процесі всередині духовки
досягаються високі тем-
ператури. Зазвичай рекомендується використовувати
піроліз після 4-5 приготувань і використову­вати найбільш адекватну програму з точки зору забруднення вашої духовки. При біль­шій забрудненості, вибирайте тривалішу програму.
Під час піролізу світло всередині духовки го­ріти не буде.
ПРОГРАМУВАННЯ ФУНКЦІЇ ПІРОЛІЗУ
ВАЖЛИВО
Перед початком піролізу слід обов'яз­ково витягувати з духовки всі аксесуари і посуд, включаючи опори дек і /або те­лескопічні напрямні. Слідуйте інструкціям керівництва по установці і обслуговуван­ні, які поставляється в комплекті з ва­шою духовкою.
УВАГА
Слід видалити будь-яку рідину, що роз­лилася, або оскільки при піролізі вони можуть спа­лахнути, що спричинить небезпеку ви­никнення пожежі.
УВАГА
Перш ніж почати піроліз, переконаєтеся в тому, що дверцята духовки добре за­криті.
©
працює при низькій
надмірне забруднення,
©
Посібник користувача
89
1. Увімкніть духову шафу та виберіть
PIROLISIS - PROGRAMA
P1: Limpieza suave
P2: Limpieza normal
P3: Limpieza intensiva
1:29
P2
0:00
P2
функціюПіроліз
ПІРОЛІЗ - ПРОГРАМА
Програма1: Лагідне очищення
Програма2: Нормальне очищення
Програма3: Інтенсивне очищення
2. Виберіть найбільш підходящу піролітичну програму залежно від того, наскільки брудна ваша духова шафа:
P1: М'який піроліз Тривалість 1 година P2: Нормальний піроліз. Тривалість 1 го-
дина 30 хвилин.
P3: Інтенсивний піроліз. Тривалість 2 го-
дини.
3. Підтвердіть ваш вибір цього двері автоматично заблокуються.
.
СКАСУВАТИ ПРИЙНЯТИ
. Відразу ж після
ВАЖЛИВО
Перш ніж почати піролітичний цикл очищення, можна змінити процес, вибравши інший час початку програми.
Для цього натисніть "ЧАС ПОЧАТКУ" у верхньому правому куті екрана та запрограмуйте потрібний час початку.
Після початку процесу піролізу дверцята автоматично фіксуються, а духова шафа залишається у режимі очікування. Після досягнення запрограмованого часу початку процесу, процес запущений автоматично.
Під час піролітичного циклу ви не можете вибрати інший параметр таймера.
Не намагайтеся відкрити дверцята духової шафи, оскільки це може призвести до переривання процесу очищення.
очищення буде
УВАГА
Якщо дверцята закриті погано, піроліз не почнеться. Прозвучить сигнал і на екрані блиматиме символ
Якщо це станеться, слід добре закрити дверцята, щоб завершилося блокування і почався піроліз.
4. Коли дверцята заблоковані, символ світитиметься і з'явиться вказівка часу, що залишився до закінчення піролізу.
Керівництво по експлуатації
90
.
5. Після завершення часу піролізу символ змінюється на символ .
6. Процес нагріву печі завершений, проте
духовка ще дуже гаряча і не може вико­ристовуватися.
До тих пір, поки духовка не остигне, про-
довжуватиметься робота по охолоджен­ню і символ
світитиметься.
Українською
P2
ВАЖЛИВО
Із-за високих температур всередині духо­вої шафи час охолодження може варію­ватися залежно від температури довкіл­ля.
7. Після того,як духова шафа охолоне, прозвучить звуковий сигнал, загориться символ
, а дверцята
розблоковуються.
8. Відкрийте дверцята духової шафи і про­тріть вологою тканиною всередині, ви­далите золу, що утворилася в процесі циклу очищення. У важкодоступних міс­цях всередині духової шафи необхідно використовувати губку. Не використо­вуйте губки з металевим волокном.
9. Після того, як внутрішня частина духов- ки очищена, не
забудьте знов встанови-
ти опори і аксесуари.
10. Духовка знову готова до приготування їжі.
ВАЖЛИВО
При виявленні будь-якої неполадки в програмуванні і роботі цієї функції, про­консультуйтеся з керівництвом з уста­новки і тех. обслуговування що додається до вашої духовки.
ВІДМІНА ПІРОЛІЗУ
Піроліз є автоматичною функцією яка може бути приведена в дію за допомогою програ­мування годинника. Щоб відмінити піроліз, що вже йде, необхідно перепрограмувати годинник, наступним чином:
1. Доторкніться до клавіші
.
Піроліз зупиниться.
2. Залежно від температури всередині ду­хової шафи можуть виникнути два варі­анти:
a) Небезпечна температура всередині:
В цьому випадку дверцята залиша­тимуться заблокованими, до тих пір, поки температура не опуститься до безпечних значень. На екрані буде ві­дібражено символ
.
Після того, як дверцята будуть роз-
блоковані їх можна відкрити, символ
зникне і на екрані годинника знов
буде показано поточний час.
b) Безпечна температура всередині:
Якщо температура всередині духової шафи безпечна, духова шафа розбло­ковується негайно.
3. Безпечна температура всередині: Якщо температура всередині духової шафи безпечна, духова шафа розблоковується негайно знов з'явиться екран оичикуван­ня.
Посібник користувача
91
Приготування з зондом для м'яса
Зонд для м'яса вимірює внутрішню темпера­туру смаженого м'яса. Коли зонд виявляє по­передньо обрану температуру, духова шафа автоматично вимикається.
Приготування з зондом для м'яса гарантує оптимальні результати, незалежно від типу м'яса або риби, що готуються.
ЯК ВСТАНОВИТИ ЗОНД ДЛЯ М'ЯСА
Використовуйте тільки оригінальний зонд м'яса.
для
• Установіть зонд перед початком циклу при-
готування.
• Установіть зонд на одній стороні м'яса, яка
буде обсмажуватись, таким чином, щоб накінечник знаходиться в центрі шматка м'яса.
Установіть зонд повністю до ручки.
накінечник зонда не повинен торкатися
кістки або жирних ділянок. Також не слід встановлювати його тях, як це може статися у випадку з птицею.
ВИКОРИСТАННЯ ЗОНДА ДЛЯ М'ЯСА
в порожнистих облас-
Торкніться цього символу, щоб побачити реко-
мендовану температуру для виконання циклу приготування. Торкніться кола, щоб змінити цю температуру.
• Натисніть Прийняти, щоб налаштувати темпера­туру зонда. Після повернення на екран зведеної інформації щодо приготування символ термоме­тра набуває червоного кольору, що вказує на те, що конфігурація температури була прийнята.
У
процесі приготування на екрані відображаєть­ся символ зонда та поточна температура, яку він вимірює.
• Помістіть шматок м'яса зі вставленим у нього зондом для м'яса всередину духової шафи.
• Вставте роз'єм зонда в гніздо, розташова­не у верхній лівій частині духової шафи.
• Виберіть функцію, сумісну з зонда для м'яса (перегляньте сумісні функ­ції в розділі «Функції духової шафи» на стор.
4).
Після переходу на екран налаштувань при-
готування у верхньому лівому куті екрана відображається символ зонда для м'яса
:
Посібник користувача
92
використанням
Коли внутрішня частина м'яса досягає вибраної
температури, звучить звукове попередження, яке вказує на завершення циклу приготування.
РЕДАГУВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ ЗОНДА ДЛЯ М'ЯСА
Після початку циклу приготування з зондом для м'яса, якщо потрібно змінити налаштування темпе­ратури, просто натисніть символ повернутися до меню налаштування температури.
Дотримуйтесь інструкцій, описаних вище, щоб ввести нове значення температури.
ще раз, щоб
Popis trouby
1
2
3 14 4 5 6
7 8
9
10
11
Přední ovládací panel
Čeština
1
Přední ovládací panel
2
Tlačítko zámek / dvířka (pouze pyrolytické modely)
3
Rezistor grilu
12 13
15
16
17
18
19
20
21
4
Konektor pro teploměr na maso
5
Multivařič
6
Podpora plechu
7
Pečicí plech
8
Gril
9
Hluboký plech
10
Pant
11
Vnitřní sklo
12
Výstup chladicího vzduchu
13
Tlačítko dvířek (pouze u NEpyrolytických modelů)
14
Světlo (pouze pyrolytické modely)
15
Připojení k montáži
16
LED kontrolka (pouze u NEpyrolytických modelů)
17
Zadní panel
18
Ventilátor
19
Těsnění dveří trouby
20
Teploměr na maso
21
Dveře
1
Obrazovka TFT.
2
Tlačítko ZAP/VYP
• Krátké stisknutí: Ukončení aktuálního cyklu pečení - Návrat do pohotovostního režimu.
• Stisknutí >3 s Celkové vypnutí trouby.
21
Uživatelská příručka
93
Zapnutí a počáteční konfi gurace
HORNÍ
HORNÍ
DOLNÍ
HORNÍ/DOLNÍ VENTILÁTOR
DOLNÍ TURBO TURBO
'23/ĉ.<
MENU
GRIL
DOLNÍ
GRIL
VENTILÁTOR
MAXI GRIL
VENTILÁTOR
GRIL MAXI GRIL DOLNÍ
Po prvním zapnutí trouby nebo po dlouhém odpojení od sítě byste měli dokončit počáteční konfi guraci trouby.
Tato konfi gurace zahrnuje následující kroky:
• Jazyk.
• Datum, čas a časový formát.
• Hodnoty (hmotnost a teplota)
V každém případě potvrďte nastavení stisknu­tím tlačítka PŘIJMOUT.
Pokud nechcete dokončit konfi guraci nyní, stiskněte ZRUŠIT.
Tyto hodnoty můžete kdykoli nastavit v NABÍD­CE EXTRA -> NASTAVENÍ z hlavní nabídky.
Pokud jste dokončili nebo přeskočili počáteč­ní konfi guraci, dostanete se do hlavní nabídky trouby.
Citlivost dotykové oblasti obrazovky TFT se nepřetržitě přizpůsobuje podmínkám pro­středí. Když je trouba připojena k napáje­címu zdroji, ujistěte se, že skleněná plocha předního ovládacího panelu je čistá a dobře přístupná.
Hlavní nabídka
Automaticky se dostanete na tuto obrazovku po dokončení počáteční konfi gurace, dotykem obrazovky nebo tlačítka ZAP/VYP, když je trou­ba v pohotovostním režimu.
V hlavní nabídce naleznete následující prvky:
1
2
• Stisknutím tlačítka NABÍDKA EXTRA (2) pře­jdete do menu s automatickými recepty a různými dalšími funkcemi trouby.
• Stiskněte symbol hotovostního režimu nebo stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Když je trouba v režimu pečení, zobrazí se symbol aktuálnímu cyklu pečení z hlavní nabídky.
• Tečky (4) ukazují, v jaké části menu se nachá-
3
zíte. Stisknutím teček nebo posunutím prstu svisle nahoru nebo dolů na obrazovce zobra­zíte další dostupné funkce.
• Symbol
4
5 6 7
vnitřní části.
• Symbol
• Symbol razených symbolů.
VAROVÁNÍ
(3) pro návrat do po-
. To umožňuje návrat k
(5) zapíná nebo vypíná osvětlení
(6) aktivuje dětský zámek. (7) umožňuje změnit velikost zob-
• Každá z dostupných funkcí je reprezentová­na symbolem (1). Stisknutím různých symbo­lů přejdete na obrazovku vaření.
94
Uživatelská příručka
Funkce trouby
Následující funkce trouby jsou přístupné prostřednictvím hlavní nabídky pečení:
POZNÁMKA
Popis použití jednotlivých funkcí naleznete v příručce o pečení, která je součástí dodávky trouby.
TURBO
Čeština
HORNÍ / DOLNÍ
GRIL A NIŽŠÍ
HORNÍ
GRIL
MAXIGRIL
SPODNÍ
GRIL A VENTILÁTOR
MAXIGRIL AND VENTILÁTOR
DOLNÍ A TURBO
Funkce, které zahrnují automatické rychlé předehřívání. Funkce kompatibilní s pečením s teploměrem na maso.
HORNÍ/DOLNÍ A VENTILÁTOR
EKO
HYDROCLEAN
VYZKOUŠET
ROZMRAZOVÁNÍ
UDRŽET TEPLÉ
POMALÉ PEČENÍ
PYROLÝZA (V ZÁVISLOSTI NA MODELU)
Uživatelská příručka
95
Funkce přímého pečení
Stiskněte jeden z popsaných symbolů a přejdě­te na obrazovku konfi gurace pečení.
41 23
56 7
1. Doporučená teplota pečení. Stisknutím tla-
čítka přejdete na obrazovku pro výběr teplo­ty pečení.
2. Programovaný čas pečení Stisknutím tlačít-
ka přejdete na obrazovku časovače.
3. Představuje zvolenou teplotu. Stiskněte teč-
ku nebo přetáhněte pro výběr teploty.
4. Prohlížeč teploty v reálném čase. (Zobrazuje
se pouze na začátku cyklu pečení).
5. Funkce zvolena. Stiskněte pro výběr nové
funkce.
6. Přístup do nabídky extra.
7. Začátek cyklu pečení. Jakmile je cyklus pe-
čení spuštěn, zobrazí se na obrazovce ná­sledující:
Jakmile je cyklus pečení spuštěn, zobrazí se na obrazovce následující:
1
2
3
4
1. Indikuje automatické rychlé předehřívání.
2. Stisknutím jedné z obou zobrazených teček
změníte hodnoty pečení.
3. Stisknutím symbolu pro aktuální funkci vy-
berte novou funkci.
Tím se dostanete do hlavní nabídky, kde mů-
žete vybrat novou funkci pečení.
Pokud si nepřejete změnit aktuální funkci,
stačí stisknout symbol
v pravém horním rohu pro návrat na obrazovku pečení, aniž byste provedli jakékoli změny.
4. Konec cyklu pečení.
INFORMACE
Pro naprogramování nebo úpravu programu si prosím přečtěte část "Plánování: progra­mování času pečení".
Uživatelská příručka
96
Automatické rychlé předehřívání
3Ě,'$7.52.
3Ě,'$7
0,187.8
0:00
210º
2'/2Ŀ(1
352*5$0291
Funkce označené symbolem zahrnují au­tomatické rychlé předehřívání ve výchozím na­stavení. Chcete-li toto výchozí nastavení deak­tivovat, přejděte do nabídky úprav: NABÍDKA EXTRA NASTAVENÍ ENERGETICKÁ ÚČINNOST
Při spuštění cyklu pečení, je-li tato možnost za­pnutá a funkce je kompatibilní s funkcí rychlého
předehřívání, se zobrazí příslušný symbol vpra­vo. Pokud kdykoli chcete zrušit funkci rychlé­ho předehřívání, stiskněte symbol a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Po dosažení teploty se ozve zvukové upozor­nění a zmizí symbol rychlého předehřívání.
Programování času vaření
Čeština
Stiskněte pravý horní roh obrazovky pro výběr teploty a přejděte na obrazovku časovače:
1 2
1. Zobrazuje vybraný čas pečení. Stisknutím
tečky nebo přetáhnutím vyberte čas.
INFORMACE
Bílé tečky kolem obvodu umožňují rychlou volbu času pečení v 15minutových interva­lech.
Chcete-li naprogramovat dobu vaření delší než 2 hodiny, vyplňte celý jeden kruh a po­kračujte v tažení, dokud se nezobrazí delší čas.
2. Přímý přístup k dalším možnostem:
Jakmile vstoupíte do tohoto menu, máte k dis­pozici následující možnosti časovače pro pro­gramování cyklu pečení:
• Přidat minutku
• Přidat krok
• Odložené programování
MINUTKA BĚHEM CYKLU PEČENÍ
Tím se vytvoří alarm, který se rozezní na kon­ci naprogramovaného času. Cyklus pečení se NEZASTAVÍ po uplynutí naprogramovaného času budíku.
Uživatelská příručka
97
Až tři alarmy mohou být naprogramovány
210º
0:00
00:00
3ěLGDWY¿YDU_
3Ě,-0287
Název alarmu 1
210º
1:30
0:05
3Ě,-0287=58Ģ,7
3ěLGDWSHWUŀHO
současně a budou zobrazeny na obrazovce s modrým trojúhelníkem. To vám umožňuje:
• Naprogramovat alarm po naprogramování doby pečení. Přejděte do nabídky možností času a na obrazovce stiskněte tlačítko Přidat minutku.
• Naprogramovat alarm, aniž byste předem naprogramovali dobu pečení.
V obou případech je postup pro programování alarmu stejný. Stiskněte modrý trojúhelník, po­držte a přetáhněte jej na požadovaný čas.
Když je vybrána doba alarmu, automaticky se zobrazí dialogové okno s klávesnicí na obra­zovce, které vám umožní zadat název. Výchozí názvy jsou ALARM 1, ALARM 2 a ALARM 3.
PEČENÍ V KROCÍCH
Tuto možnost vyberte, chcete-li naprogramovat pečení vaření v až třech nezávislých krocích ve stejném cyklu, stisknutím symbolu zovky vaření POUZE po výběru délky cyklu.
Stiskněte Tím se dostanete do hlavní nabídky. Nyní vyber-
te novou funkci kroku.
Ne všechny funkce pečení mohou být použi­ty s funkcí pečení v krocích. Proto když pře­jdete do hlavní nabídky pro přidání nového kroku pečení, některé funkce nelze vybrat.
Po výběru nového kroku pečení přejdete na ob­razovku konfi gurace pečení.
“PŘIDAT KROK”.
INFORMACE
z obra-
98
Uživatelská příručka
V tomto okamžiku můžete:
• Přidejte třetí krok, pokud jste zvolili čas vaření pro druhý krok, pomocí symbolu
• Pomocí tlačítka volby které jste již naprogramovali.
• Použijte symbol kroku, s výjimkou prvního kroku.
Během cyklu pečení tlačítko volby aktuální krok pečení.
zobrazíte kroky,
k odstranění aktuálního
.
označuje
Čeština
210º
0:00
14:30
3Ě,-0287=58Ģ,7
ÎDVNRQFH
210º
3:30
18: 00
Nástroje Nastavení
3O£QRYDÏ
Recepty
PEČENÍ S ODLOŽENÝM PROGRAMOVÁNÍM
To umožňuje, aby byla trouba naprogramována tak, že se cyklus pečení automaticky zastaví v určitou dobu.
Chcete-li se dostat k této možnosti programo­vání, stiskněte symbol a stiskněte NÍ“.
Aby trouba zůstala v pohotovostním reži­mu a skončila v požadovaném čase je před naprogramováním času ukončení nutné na­programovat požadovaný čas pečení.
„ODLOŽENÉ PROGRAMOVÁ-
INFORMACE
na obrazovce pečení
V opačném případě je naprogramován pou­ze čas ukončení a trouba funguje tak, jako kdyby byla naprogramována pouze doba pečení.
Po zadání času ukončení se na obrazovce zob­razí „ČAS KONCE“ a čas, který jste vybrali:
Po zahájení cyklu pečení zůstane trouba v po­hotovostním režimu pro spuštění cyklu pečení.
Nabídka extra
Přejděte do nabídky extra pomocí symbolu , buď z hlavní nabídky nebo z obrazovky pečení:
V této nabídce jsou k dispozici následující pod­nabídky:
RECEPTY
Tato podnabídka obsahuje knihu receptů s 50 programy, které vám umožní naprogramovat troubu, aby automaticky připravovala dokonalé pokrmy zadáním několika jednoduchých para­metrů.
Nejprve vyberte skupinu jídel a poté specifi cký recept. Posouvejte prst vodorovně po obrazov-
Uživatelská příručka
99
]£ě¯3ěHGPÝW
¼QRUD3ěHGPÝW
ÏHUYHQFH3ěHGPÝW
12:00
10:00
12:00
3/129$Î
ce pro procházení možností a stiskněte poža-
Ryba
'UıEHŀ
Maso
MENU EXTRA
0:45
HMOTNOST
4 kg
TEPLOTA
155º
.Ě83$9
ZAP
Î$6.21&(
17:2 5
AUTO
dovaný recept:
Stiskněte informační oblast ČAS KONCE (3), abyste odložili čas zahájení pečení.
Některé recepty mají zvláštní podmínky. Ozná­mení o těchto podmínkách bude uvedeno před zahájením cyklu pečení:
• Teplota předehřívání:
Některé recepty vyžadují předehřívání prázdné trouby. Po dosažení ideální teploty vaření se ozve alarm a na obrazovce se objeví vyskako­vací okno, které vám připomene vložení jídla do trouby.
Nyní můžete vybrat váhu, teplotu a konec vaře­ní, přetažením na každý ukazatel
.
Po zadání parametrů receptu se zobrazí sou­hrnný přehled cyklu:
1
2
1. Vybraná teplota pečení.
2. Vybraná hmotnost.
3. Odhadovaný čas konce na základě zada-
ných parametrů.
4. Zvolený konec pečení.
5. Doba pečení je automaticky vypočtena z pa-
rametrů zadaných uživatelem.
6. Začátek cyklu pečení. Hodnoty zadané v předchozím kroku lze změnit
dotykem parametrů 1, 2 a 4. Změny lze provést během cyklu pečení.
100
Uživatelská příručka
• Potraviny vyžadují převrácení:
Některé recepty (maso) vyžadují, aby se potra­vina otočila v určitém okamžiku cyklu pečení. Trouba upozorní uživatele pomocí alarmu a vy­skakovacího okna na obrazovce.
3
PLÁNOVAČ
4
V této dílčí nabídce můžete zahrnout alarmy,
5
které nejsou propojeny s cyklem pečení, zadá­ním data a času pro každý z nich.
Když přejdete na plánovač, zobrazí se seznam
6
uložených položek kalendáře. Pro každou z těchto položek je zde posuvné tlačítko: mod­ré, pokud je alarm zapnutý, a šedé, pokud je vypnutý:
Chcete-li přidat novou položku, stiskněte sym­bol
. Zobrazí se obrazovka pro zadání data
a času připomenutí. Tlačítka Zrušit (zrušení záznamu), Další (pro zadání názvu položky) a Dokončit (potvrzení zadání s vybraným datem
Loading...