Teka IB 9530 User guide

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
INDUKCYJNE PŁYTY KUCHENNE
IRS 643
IQS 643
IRS 843
IB 9530
IRC 9430 KS
SPIS TREŚCI
Wprowadzenie ..................................................................................................................... 3
Pozycjonowanie płyty kuchennej .....................................................................................7
Mocowanie płyty kuchennej ............................................................................................. 8
Dane techniczne ..............................................................................................................9
Podłączenie elektryczne .................................................................................................. 9
Schematy podłączenia .................................................................................................. 10
Obsługa i pielęgnacja ........................................................................................................ 10
Obsługa płyty ...................................................................................................................... 10
System rozpoznawania naczyń ..................................................................................... 11
Blokada uruchomienia ................................................................................................... 12
Funkcja Stop & Go ......................................................................................................... 12
Funkcja utrzymywania ciepła ........................................................................................12
Funkcja Power ...............................................................................................................12
Funkcja Smart boiling/iQuick boiling ............................................................................. 12
Wyłącznik bezpieczeństwa ............................................................................................ 13
Funkcja Timer (automatyczne wyłączanie) .................................................................... 14
Funkcja Total zone/Synchro ...........................................................................................14
Zabezpieczenie przed przegrzaniem ............................................................................. 14
Sugestie i zalecenia ............................................................................................................. 15
Czyszczenie i pielęgnacja .................................................................................................... 15
Rozwiązywanie problemów .............................................................................................. 18
2
WPROWADZENIE
1. Opakowanie
Urządzenie na czas transportu zostało za­ bezpieczone przed uszkodzeniem przez opa­kowanie. Po rozpakowaniu urządzenia prosimy Pań­stwa o usunięcie elementów opakowania w sposób nie zagrażający środowisku.
Wszystkie materiały zastosowane do opakowania są nieszkodliwe dla środowiska naturalnego, w 100% nadają się do odzysku i oznakowano je odpowiednim symbolem.
Uwaga! Materiały opakowaniowe (woreczki polietyle­nowe, kawałki styropianu itp.) należy w trakcie rozpa­kowywania trzymać z dala od dzieci.
2. Wycofanie z eksploatacji
Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodne z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC w sprawie zuży­tego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia przyczynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia.
Niniejszy symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że ten produkt nie jest klasyfi kowany jako odpad z gospodarstwa domowego.
Urządzenie, z przeznaczeniem jego złomowania, na­leży zdać w odpowiednim punkcie utylizacji odpa­dów, w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych.
Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami dot. utylizacji odpadów. Dodatkowe in­formacje na temat utylizacji, złomowania i recyklingu opisywanego urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie utyliza­cji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Niniejsze urządzenie zostało wykonane z odpowied­nich materiałów nadających się do ponownego wyko­rzystania.
Przed złomowaniem zawsze należy doprowadzić urządzenie do stanu nieprzydatności, odcinając ka­bel elektryczny.
3. Uwagi dotyczące naczyń do gotowa­nia wykorzystywanych w pracy z induk­cyjną płytą kuchenną
Rozmiar podstawy naczyń powinien być wystarczają­co duży, aby całkowicie przykrył strefę grzejną, za­znaczoną na szklanej powierzchni płyty.
Pola grzejne działają prawidłowo również z mniejszymi naczyniami do gotowania, w zależności od ich rodza­ju (materiału wykonania oraz rozmiaru).
Do gotowania na indukcyjnej płycie kuchennej należy wykorzystywać naczynia o spodzie wykonanym z ma­teriału ferromagnetycznego (przyciąganego przez ma­gnes).
Spód naczynia powinien być idealnie pła­ ski i gładki. Wykorzystywanie naczyń o zde­formowanym, wklęsłym lub zakrzywionym spo­dzie, może prowadzić do przegrzania, a w następ­stwie do uszkodzenia szklanej powierzchni płyty bądź naczyń.
Należy wziąć pod uwagę, że naczynia do gotowania mogą w znacznym stopniu wpły­wać na jakość pracy indukcyjnego pola grzejnego. Na rynku dostępne są naczynia, które pomimo od­powiedniego oznaczenia, nie nadają się do pracy z indukcyjnymi płytami kuchennymi bądź nie są rozpoznawane przez pole indukcyjne, ze względu na niewielką zawartość lub niską jakość materia­łów ferromagnetycznych, z jakich wykonany został spód naczynia.
3
4. Opis urządzenia
1
3
IRS 643
1 Pole grzejne 2300 / 3200* W 2 Pole grzejne 1400 / 1800* W 3 Pole grzejne 1850 / 2500* W 4 Pole grzejne 1850 / 2500* W
* Moc indukcyjna z włączoną funkcją Power – Wskaźnik zalegania ciepła (H) – Maksymalny pobór mocy: 7400 W – Napięcie znamionowe: 230/400 V – Częstotliwość: 50/60 Hz – Schematy podłączenia na stronie 10
2
4
3
1
2
4
1
3
IQS 643
1 Pole grzejne 2300 / 3200* W 2 Pole grzejne 1850 / 2500* W 3 Pole grzejne 1400 / 1800* W 4 Pole grzejne 1850 / 2500* W
* Moc indukcyjna z włączoną funkcją Power – Wskaźnik zalegania ciepła (H) – Maksymalny pobór mocy: 7400 W – Napięcie znamionowe: 230/400 V – Częstotliwość: 50/60 Hz – Schematy podłączenia na stronie 10
2
5
2
4
1
3
4
IRS 843
1 Pole grzejne 2 300 / 3 700* W 2 Pole grzejne 1400 / 1 800* W 3 Pole grzejne 1 850 / 2 500* W 4 Pole grzejne 1 850 / 2500* W
* Moc indukcyjna z włączoną funkcją Power –
Wskaźnik zalegania ciepła (H)
Maksymalny pobór mocy: 7400 W
Napięcie znamionowe: 230/400 V
Częstotliwość: 50/60 Hz
Schematy podłączenia na stronie 10
IB 9530
1 Pole grzejne 2 500 / 3 700*W 2 Pole grzejne 2 300 / 3 200*W 3 Pole grzejne 1 800 / 2 500* W 4 Pole grzejne 1 800 / 2 500*W 5 Pole grzejne 1 400 / 1 800*W
* Moc indukcyjna z włączoną funkcją Power –
Wskaźnik zalegania ciepła (H)
Maksymalna pobór mocy: 11 000 W
Napięcie znamionowe: 230/400 V
Częstotliwość: 50/60 Hz
Schematy podłączenia na stronie 10
4
cją obsługi, która zawiera istotne dane techniczne.
6. Instrukcje bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapo-
2
1
3
4
znać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokład­nych informacji dotyczących montażu, użytkowania i pielęgnacji, a także szeregu ważnych wskazówek.
Powyższe modele płyt kuchennych są przystosowane do montażu w zabudowie razem z piekarnikami mar­ki TEKA.
IRC 9430 KS
1 Pole grzejne 2300 / 3700* W 2 Pole grzejne 1400 / 1800* W 3 Pole grzejne 1800 / 2500* W 4 Pole grzejne 1800 / 2500* W
* Moc indukcyjna z włączoną funkcją Power – Wskaźnik zalegania ciepła (H) – Maksymalny pobór mocy: 7400 W – Napięcie znamionowe: 230/400 V – Częstotliwość: 50/60 Hz – Schematy podłączenia na stronie 10
5. Zalecenia ogólne
Szanowni Państwo! Serdecznie gratulujemy trafnego wyboru. Jesteśmy przekonani, że to nowoczesne, funkcjonalne i prak­tyczne urządzenie, wyprodukowane z najwyższej ja­kości materiałów, spełni wszystkie Państwa wymaga­nia.
Przed zamontowaniem i uruchomieniem urządzenia, zalecamy uważne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji oraz szczegółowe przestrzeganie jej zale­ceń. Zagwarantuje to osiągnięcie lepszych rezultatów podczas korzystania z urządzenia.
Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecz­nym miejscu, aby korzystać z niej podczas eksploat­cji urządzenia, przestrzegając w ten sposób warun­ków gwarancji.
W celu skorzystania z gwarancji należy przedstawić dowód zakupu wraz z kartą gwarancyjną.
Przez okres użytkowania urządzenia, kartę
gwarancyjną przechowywać wraz z instruk-
5
Dla Państwa bezpieczeństwa, montaż urządzenia po­winien przeprowadzić wykwalifi kowany specjalista, zgodnie z obowiązującymi standardami montażu. Wszelkiego rodzaju zmiany lub naprawy urządzenia, włącznie z wymianą przewodu zasilającego, powinny być dokonywane przez pracowników autoryzowane­go serwisu technicznego przy pomocy oryginalnych części zamiennych.
Uwaga:
Podczas gotowania lub bez-
pośrednio po jego zakończe­niu, powierzchnia pól grzejnych może być gorąca: RYZYKO POPA­RZENIA! Nie pozwolić dzieciom zbliżać się do urządzenia.
Jeśli szklana powierzchnia
pęknie lub powstaną w niej głębokie rysy, należy bezzwłocznie odłączyć urządzenie od zasilania, aby uniknąć ryzyka porażenia prą­dem.
Konstrukcja urządzenia nie
pozwala na obsługę za pomo­cą zewnętrznego programatora ani systemów zdalnego sterowania.
Produkt nie jest przeznaczo-
ny do obsługi przez osoby
(w tym dzieci), których zdolności fi zyczne, zmysłowe lub umysłowe są ograniczone bądź osoby nie po­siadające doświadczenia i wiedzy, za wyjątkiem sytuacji przebywania pod nadzorem oraz otrzymania stosownych instrukcji przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeń­stwo.
Urządzenie może być używa-
ne przez dzieci powyżej 8. roku życia oraz osoby, których zdolności fi zyczne, zmysłowe lub umysłowe są ograniczone bądź osoby nie posiadające doświad­czenia i wiedzy, pod warunkiem że przebywają pod nadzorem oraz otrzymały stosowne instrukcje do­tyczące obsługi urządzenia w spo­sób prawidłowy i bezpieczny, a tak­że rozumieją zagrożenia związane z użytkowaniem. Nie pozwolić dzieciom manipulować urządze­niem ani czyścić go czy też napra­wiać.
Nie należy pozwolić dzieciom
manipulować przy urządze­niu.
Pola grzejne bardzo szybko
nagrzewają się, dlatego nale­ży zachować szczególną ostroż­ność podczas smażenia – niebez­pieczeństwo zapalenia się tłuszczu.
NIGDY nie wolno gasić płonącego tłuszczu wodą. Należy użyć po­krywki, talerza itp. w celu zdusze­nia płomieni.
Nie należy pozostawić żad-
nych przedmiotów na polach grzejnych, gdy płyta nie jest uży­wana. Ryzyko pożaru, gdy płyta zo­stanie uruchomiona.
Generatory indukcyjne zosta-
ły wyprodukowane zgodnie z obowiązującymi normami europej­skimi. Zaleca się jednak, aby oso­by korzystające z rozruszników serca w razie wątpliwości skonsul­towały się z lekarzem lub powstrzy­mały się od używania płyty induk­cyjnej.
Nie należy pozostawiać na
powierzchni płyty metalo­wych przedmiotów, takich jak noże, widelce, łyżki bądź zakrętki, ponieważ mogą zostać rozgrzane.
Po zakończeniu pracy, należy
zawsze wyłączyć pole grzej­ne. Usunięcie naczynia nie ozna­cza wyłączenia strefy grzejnej. W przeciwnym razie może dojść do przypadkowego uruchomienia pola grzejnego, jeżeli ponownie zosta­nie na nim ustawione naczynie. Ryzyko wypadku!
6
MONTAŻ
MONTAŻU ORAZ PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO PO­WINIEN DOKONAĆ WYKWALIFIKOWANY SPECJALISTA, ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI STANDARDAMI MON­TAŻU.
Pozycjonowanie płyty kuchennej
W celu zamontowania płyty kuchennej, należy w bla­cie wyciąć otwór o wymiarach podanych na Rys. 1.
System mocowań przeznaczony jest do montażu w blacie o grubości 20, 30 oraz 40 mm.
Minimalna odległość między powierzchnią grzejną płyty kuchennej a szafkami znajdującymi się powy­żej urządzenia lub między płytą a okapem kuchen­nym powinna wynosić 650 mm. Jeśli producent oka­pu zaleca większą odległość, należy zastosować się do tych instrukcji.
Szafka, w której zostaną zamontowane płyta kuchen­na i piekarnik, powinna być dobrze skręcona i usta­wiona na stabilnym podłożu.
MONTAŻ NAD SZUFLADĄ NA SZTUĆCE
Jeśli poniżej płyty kuchennej będzie montowana szu­fl ada na sztućce, między urządzeniem a szufl adą na­leży zamocować dno pośrednie w odległości co naj­mniej 20 mm od spodu urządzenia, natomiast w tylnej części szafki pozostawić otwór wentylacyjny o szero­kości co najmniej 20 mm. (Rys. 1)
W szufl adzie nie wolno przechowywać żadnych przedmiotów, które mogłyby za­kłócić pracę wentylatora, ani materiałów łatwopal­nych.
MONTAŻ PŁYTY KUCHENNEJ NAD PIEKARNIKIEM
Piekarnik zamontować zgodnie z odpowiednią instruk­cją montażu.
Wskazane modele płyty są przystosowane do mon­tażu w zabudowie razem z piekarnikami marki TEKA.
Z przodu szafki do zabudowy (na całej jej długości) należy pozostawić otwór wentylacyjny o szerokości co najmniej 5 mm.
Natomiast w tylnej części szafki pozostawić otwór wentylacyjny o szerokości 20 mm (Rys. 1)
Należy ostrożnie obchodzić się z płytą kuchenną oraz uważać na wystające bądź ostre elementy – ryzyko zranienia!
Podczas montażu szafek lub urządzeń ponad płytą kuchenną, należy odpowiednio zabezpieczyć jej szklaną powierzchnię.
Forniry, kleje lub okładziny z tworzywa sztucznego mebli graniczących z płytą ku­chenną muszą być odporne na działanie wysokich temperatur, do 100
Producent (TEKA) nie ponosi odpowie­ dzialności za ewentualne szkody powsta­łe w wyniku nieprawidłowej instalacji urządzenia bądź montażu produktu przez niewykwalifi kowaną osobę.
NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE GWARANCJA NIE OBEJMUJE USZKODZEŃ POWIERZCHNI SZKLANEJ, W PRZYPADKU GDY ZOSTAŁA PODDANA SILNYM UDERZENIOM BĄDŹ BYŁA WYKORZYSTYWANA NIEPRAWIDŁOWO.
o
C.
7
Wymiary A, B, C, D podano w tabelce na stronie 9.
Rys. 1
Piekarnik Teka
Mocowanie płyty kuchennej
Po wycięciu odpowiedniego otworu montażowego, na spodniej stronie szklanej powierzchni urządzenia należy dokładnie nałożyć uszczelkę. Nie wolno usz-
czelniać płyty kuchennej silikonem, gdyż w razie konieczności demontażu urządzenia, może dojść do uszkodzenia szklanej powierzchni.
W celu bezpiecznego zamocowania płyty kuchennej od spodu należy zamontować cztery zaczepy (dwa z przodu i dwa z tyłu). Rys. 1 przedstawia dwa sposo­by montażu zaczepów.
8
W zależności od grubości blatu, konieczne może oka­zać się wykorzystanie wkrętów samogwintujących, które dołączono do zestawu jako dodatkowe elemen­ty zabezpieczające. Należy umieścić je w okrągłych otworach zaczepów. Otwory zostaną nagwintowane podczas wkręcania w nie wkrętów. Nagwintowanie powinno zostać wykonane przed zamocowaniem za­czepów do płyty kuchennej.
Dane techniczne
Płyty kuchenne klasy 3.
MODELE
Wymiary
Długość (mm) (A) Szerokość (mm) (B) Wysokość (mm)
Wymiary otworu montażowego
Długość (mm) (C) Szerokość (mm) (D) Głębokość (mm)
Konfi guracja
Pole grzejne 2500/3700* W Pole grzejne 2300/3700* W Pole grzejne 2300/3200* W Pole grzejne 1850/2500* W Pole grzejne 1800/2500* W Pole grzejne 1400/1800* W
Podłączenie elektryczne
Moc nominalna (W) dla 230 V Napięcie zasilające (V) Częstotliwość (Hz)
IRS 643 IQS 643
IRS 843 IB 9530 IRC 9430 KS
600 800 900 950 510 510 510 520
60 60 60 60
560 750 860 930 490 490 490 500
55 55 55 55
1
11
11
2 222 1111
7400 7400 11000 7400
230/400 230/400 230/400 230/400
50/60 50/60 50/60 50/60
Podłączenie elektryczne
Przed podłączeniem urządzenia do instalacji elek­trycznej należy upewnić się, że napięcie i częstotli­wość w sieci odpowiadają wskazaniom podanym na tabliczce znamionowej, znajdującej się na spodzie płyty, lub informacjom zawartymi w instrukcji obsłu­gi bądź w karcie produktu (jeśli dotyczy).
Urządzenie należy uziemić zgodnie z obowiązujący­mi normami.
Zaleca się nie używać płyty kuchennej w trakcie pyro-
9
litycznego czyszczenia piekarnika (o ile zamontowano ten typ urządzenia) z uwagi na wysokie temperatury osiągane podczas ww. procesu.
Urządzenie wytrzymuje niewielkie wahania napięcia. Duże skoki napięcia mogą spowodować nieprawidło­wą pracę płyty kuchennej.
Przed odłączeniem urządzenia od sieci zasilającej za­leca się wyłączyć je za pomocą głównego wyłączni­ka oraz odczekać ok. 25 sek. przed wyciągnięciem wtyczki z gniazdka. Pozwoli to rozładować napięcie elektryczne i zapobiegnie porażeniu prądem.
Schematy podłączenia
æÙ
IRS 643 / IQS 643 / IRS 843 / IB 9530 / IRC 9430 KS (Rys. 2)
'(%K&Cs
HO6GN
C>:7>:H@>
ID"O>:ADCN
OBSŁUGA I PIELĘGNACJA
Obsługa płyty
PANEL STERUJĄCY (Rys. 3)
1. Włącznik płyty ON/OFF
2. Sterowanie sensorowe typu „Slider” – wybór poziomu mocy
3. Przycisk wyboru strefy grzejnej / wskaźnik poziomu mocy*
4. Wyświetlacz timera
5. Przycisk funkcji Power
6. Przycisk funkcji blokady uruchomienia
7. Przycisk funkcji „Stop & Go”
8. Wskaźnik działania funkcji utrzymywania ciepła*
9. Wskaźnik działania funkcji „Smart Boiling”*
10. Wskaźnik działania blokady uruchomienia*
11. Wskaźnik działania funkcji „Stop & Go”*
12. Przycisk funkcji „Smart Boiling”*
13. Przycisk funkcji utrzymywania ciepła
14. Przycisk „Minus” (obsługa timera)
15. Przycisk „Plus” (obsługa timera)
16. Wskaźnik kontrolny pola grzejnego
17. Przycisk funkcji „Total Zone”
18. Wskaźnik działania funkcji „Total Zone”* – świeci się: pole grzejne zostało wybrane i jest gotowe do pracy – nie świeci się: pole grzejne nie zostało wybrane (nie można uruchomić funkcji)
C
7GxODLN
A
)%%K'Cs
8O6GCN
æÙID"O>:ADCN
(* Widoczne jedynie podczas pracy urządzenia)
Przyciski sensorowe na panelu sterującym służą do sterowania urządzeniem.
Nie ma potrzeby naciskania na powierzchnię szklaną – wybraną funkcję włącza się dotykając lekko odpo­wiedni symbol znajdujący się na panelu sterującym.
Przesuwając opuszkiem palca po sensorowym „su­waku” (2) można ustawić żądany poziom mocy (09 oraz P). Przesuwając palec w prawo, war­tość zwiększa się, natomiast przesuwając palec w lewo, wartość zmniejsza się.
Poziom mocy można także wybrać naciskając pal­cem w odpowiednim miejscu na „suwaku”.
dnio dotknąć odpowiedni przycisk wyboru strefy grzejnej (3).
10
HO6GN
C>:7>:H@>
C
Aby wybrać pole grzejne, należy bezpośre-
8O6GCN
7GxODLN
A& A'
Rys. 3 MODELE IRS 643 / IQS 643 / IRS 843 / IB 9530 / IRC 9430 KS
WŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Przy pierwszym podłączeniu płyty (lub po przerwie w dostawie prądu elektrycznego), funkcja blokady uruchomienia jest włączona (świeci się wskaźnik 10). W tej sytuacji należy wyłączyć blokadę panelu sterują­cego naciskając przycisk blokady uruchomienia aż do momentu gdy wskaźnik (10) przestanie świecić się.
1 Dotykać sensor kundę.
Panel sterujący włączy się, a na wszystkich wskaźni­kach mocy (3) pojawi się symbol 0. W przypadku gdy jedno z pól grzejnych jest gorące, na przemian będą wyświetlać się symbole H oraz 0.
Następne czynności należy wykonać w przeciągu 10 sekund, w przeciwnym razie panel sterujący wyłączy się automatycznie.
Po uruchomieniu panelu sterującego, można go wyłą­czyć w dowolnym momencie dotykając sensor nawet jeśli została uruchomiona blokada uruchomie­nia. Sensor rujący.
(1) przez minimum jedną se-
(1) zawsze pozwala wyłączyć panel ste-
(6),
(1),
WŁĄCZANIE PÓL GRZEJNYCH
Włączyć urządzenie za pomocą sensora (1), a następnie wybrać odpowiednie pole grzejne.
1 Uruchomić odpowiednie pole za pomocą przycisku wyboru strefy grzejnej (3) (zaświeci się wskaźnik
16). W przypadku gdy pole jest gorące, na wskaźniku (3) na przemian będą wyświetlać się symbole H oraz 0.
11
2 Za pomocą sterowania sensorowego typu „Slider” (2) ustawić odpowiedni poziom mocy (09).
Poziom mocy można zmieniać, dopóki świeci się wskaźnik pola grzejnego (16).
WYŁĄCZANIE PÓL GRZEJNYCH
W celu wyłączenia pola grzejnego należy zmniejszyć moc do poziomu 0. Pole grzejne wyłączy się automa­tycznie.
W przypadku gdy po wyłączeniu pola grzejnego jego powierzchnia jest gorąca, na wskaźniku (3) pojawi się symbol H (wskaźnik zalegania ciepła), informujący o ryzyku poparzenia.
Kiedy temperatura obniży się, symbol wyłączy się (je­żeli urządzenie jest wyłączone) lub wskaźnik (3) będzie pokazywał 0 (jeżeli urządzenie jest włączone).
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Urządzenie można wyłączyć w dowolnym momencie dotykając sensor mocy (3) wyłączą się.
(1). Wszystkie wskaźniki poziomu
SYSTEM ROZPOZNAWANIA NACZYŃ
Płyty indukcyjne zostały wyposażone w system rozpo­znawania naczyń, który chroni przed działaniem urzą­dzenia, gdy nie stoi na nim żadne naczynie bądź jest ono nieodpowiednie.
Na wskaźniku poziomu mocy pojawi się symbol „brak naczynia” stoi żadne naczynie bądź jest ono nieodpowiednie.
w przypadku gdy na strefi e grzejnej nie
Jeżeli w trakcie pracy pola grzejnego zostanie z niego zdjęte naczynie, pole automatycznie wyłączy dopływ mocy, a na jego wskaźniku pojawi się symbol „brak na­czynia”. Po ponownym ustawieniu naczynia na strefi e grzejnej, dopływ mocy zostanie wznowiony na uprzed­nio wybranym poziomie.
Czas potrzebny do rozpoznania naczynia to 3 minu­ty. W przypadku gdy po upływie tego czasu na stre­fi e grzejnej nie zostanie ustawione żadne lub nieodpo­wiednie naczynie, pole grzejne wyłączy się. Na wskaź­niku mocy pojawi się symbol „brak naczynia” a następ­nie 0.
Po zakończeniu pracy, należy zawsze wyłą­ czyć pole grzejne. Usunięcie naczynia nie oznacza wyłączenia strefy grzejnej. W przeciwnym razie może dojść do przypadkowego uruchomie­nia pola grzejnego, jeżeli ponownie zostanie na nim ustawione naczynie. Ryzyko wypadku!
pozostałe symbole, które mogły widnieć na wskaźni­kach, znikną do czasu wznowienia procesu gotowa­nia.
Wyłączanie funkcji „Stop & Go”
Nacisnąć przycisk funkcji „Stop & Go” (7). Wskaźnik (11) przestanie świecić się, a pole grzejne zacznie pra­cować według wprowadzonych uprzednio nastawień.
FUNKCJA UTRZYMYWANIA CIEPŁA
Funkcja idealna do podtrzymywania w cieple wcze­śniej przyrządzonych potraw.
Funkcja dostępna niezależnie dla każdego pola grzej­nego.
Aby aktywować funkcję, należy wybrać odpowiednie pole grzejne, a następnie nacisnąć przycisk Na wyświetlaczu pojawi się symbol „A”, a odpowiedni wskaźnik (8) zaświeci się.
(13).
BLOKADA URUCHOMIENIA
Istnieje możliwość zablokowania przycisków na panelu sterującym (z wyjątkiem sensora ON/OFF to uniknąć niepożądanych operacji z urządzeniem lub manipulowania panelem sterującym przez dzieci.
W celu włączenia bądź wyłączenia blokady uruchomie­nia należy dotykać sensor Po uruchomieniu blokady zapali się wskaźnik (10). By wyłączyć blokadę wystarczy ponownie nacisnąć sen-
(6).
sor
Jeżeli wyłączono urządzenie za pomocą sensora w przypadku gdy uruchomiono blokadę uruchomienia, wówczas nie będzie można włączyć urządzenia, dopó­ki nie zostanie wyłączona blokada uruchomienia.
(6) przez ok. 2 sekundy.
). Pozwala
(1)
FUNKCJA STOP & GO
Powyższa funkcja umożliwia chwilowe (do 10 minut) przerwanie procesu gotowania w nagłych sytuacjach i powrót do poprzedniego trybu pracy bez potrzeby po­nownego ustawiania poszczególnych funkcji.
Włączanie funkcji „Stop & Go”
Nacisnąć przycisk funkcji „Stop & Go” (7). Zaświe­ci się wskaźnik (11). Proces gotowania zostanie wstrzymany. Na wskaźnikach pojawi się symbol
,
W celu wyłączenia powyższej funkcji wystarczy zmie­nić poziom mocy pola grzejnego lub wyłączyć dane pole grzejne.
FUNKCJA POWER
Powyższa funkcja umożliwia przekazanie dodatko­wej mocy do pola grzejnego (wyższej niż nominalna; patrz wartości oznaczone „*” w rozdziale „Wprowa­dzenie” punkt 4.)
1 Włączyć wybrane pole grzejne za pomocą odpo wiedniego przycisku wyboru (3). 2 Nacisnąć przycisk funkcji Power niku poziomu mocy pojawi się symbol P.
Maksymalny czas działania funkcji Power to 10 mi­nut. Po upływie tego czasu pole grzejne automatycz­nie ustawi poziom mocy 9. Funkcja wyłączy się au­tomatycznie również w przypadku nadmiernego roz­grzania pola grzejnego.
(5). Na wskaź-
FUNKCJA SMART BOILING /
iQUICK BOILING
Innowacyjna funkcja ułatwiająca gotowanie takich produktów jak makaron, ryż, jajka lub warzywa oraz podgrzewanie gotowych potraw. Umożliwia przepro­wadzenie procesu gotowania niemalże automatycz­nie.
12
Funkcja dostępna tylko dla pola grzejnego oznaczo­nego symbolem
.
Jeśli zachodzi potrzeba, można wyłączyć czasomierz, a ustawić funkcję timera (patrz rozdział „Funkcja Timer”).
Zalecenia odnośnie naczyń
Aby móc w pełni korzystać z funkcji „Smart Boiling”, należy stosować:
− naczynia o średnicy dna jak najbardziej zbliżonej do średnicy pola grzejnego.
NACZYNIA BEZ PRZYKRYWKI.
− naczynia wypełnione wodą o temperaturze pokojo­ wej więcej niż do połowy (nie należy stosować wody ciepłej lub gorącej).
Niezastosowanie się do powyższych wskazówek spo­woduje, że funkcja nie zadziała prawidłowo.
Nigdy nie stosować funkcji do zagotowania innych płynów niż woda. Nigdy nie używać oleju, gdyż może grozić to przegrzaniem oraz po­żarem.
Włączanie funkcji „Smart boiling” / „iQuick boiling”
Wybrać odpowiednie pole grzejne, wskaźnik (16) za­świeci się. Następnie nacisnąć sensor wskaźniku pojawi się symbol A, zaś wskaźnik (9) za­świeci się. Na wyświetlaczu timera dla tego pola po­jawi się przesuwająca się linia informująca, że funkcja została uruchomiona.
Kiedy system wykryje, że woda prawie się zagotowa­ła, zabrzmi pierwszy sygnał dźwiękowy. W tym cza­sie należy przygotować składniki, które chcą Państwo ugotować.
Po 30 sekundach, zabrzmi drugi sygnał dźwiękowy, informujący, że należy włożyć do wody składniki do ugotowania.
Po drugim sygnale dźwiękowym system uruchomi czasomierz, który pozwoli kontrolować upływ czasu gotowania.
(12). Na
Wyłączanie funkcji „Smart boiling” / „iQuick boiling”
Aby wyłączyć funkcję, należy wyłączyć dane pole grzejne lub zmienić poziom grzania.
WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA
MAKSYMALNY CZAS PRACY
W przypadku gdy zapomną Państwo wyłączyć pły­tę kuchenną, urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie określonego czasu od momentu ostatniej zmiany ustawień pola grzejnego (patrz Tabela 1).
Po bezpiecznym wyłączeniu, na wskaźniku odpo­wiedniej strefy grzejnej pojawi się symbol H (wskaź­nik zalegania ciepła), informujący o wysokiej tempe­raturze powierzchni płyty. W przeciwnym wypadku na
Wybrany
wskaźnikach poziomu mocy pojawi się symbol 0.
poziom
mocy
Tabela 1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
P
MAKSYMALNY
CZAS PRACY
(w godzinach)
0 8 8 5 4 4 3 2 2 1
10 minut,
automatyczna redukcja do 9
W kilka sekund po uruchomieniu czasomierza, za­brzmi trzeci sygnał dźwiękowy informujący o tym, iż począwszy od tego momentu system zredukuje po­ziom mocy, tak aby zapewnić łagodne i równomier­ne gotowanie.
13
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA W PRZYPAD­KU PRZYKRYCIA PRZYCISKÓW SENSORO­WYCH
Panel sterujący został wyposażony w funkcję wykry­wania przedmiotów (naczyń, ściereczek lub cieczy), które zakrywają panel przez czas dłuższy niż 10 se­kund. Zapobiega ona włączeniu bądź wyłączeniu pły­ty przez omyłkowo odłożone przedmioty. Gdy panel sterujący wykryje przedmiot zakrywający przyciski sensorowe, zabrzmi sygnał dźwiękowy, który wyłączy się w momencie usunięcia przedmiotu. Jeżeli panel sterujący był aktywny, wyłączy się automatycznie z przyczyn bezpieczeństwa.
Jeśli po upływie kilku minut przedmiot zakrywają­cy przyciski sensorowe nie zostanie usunięty, sygnał dźwiękowy wyłączy się automatycznie.
Wspomniana funkcja bezpieczeństwa włą­ czy się także gdy panel sterujący jest wyłą­ czony!
Gdy odliczanie zakończy się, zaprogramowane pole wyłączy się oraz zabrzmi seria sygnałów dźwięko­wych. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, nacisnąć sen­sor - (14) lub + (15).
Anulowanie zaprogramowanego timera
Aby wyłączyć zaprogramowany timer przed upływem ustawionego czasu, należy ustawić wartość timera do poziomu ”- -”.
1 Wybrać pole grzejne, dla którego chcemy anulować ustawienia timera, naciskając odpowiedni przycisk wyboru strefy grzejnej (3).
2 Za pomocą sensora − (14) ustawić wartość timera do poziomu ”- -” lub nacisnąć jednocześnie sensory
− (14) oraz + (15).
FUNKCJA TOTAL ZONE/SYNCHRO
Nie pozostawiać żadnych przedmiotów na panelu sterującym!
FUNKCJA TIMER
(automatyczne wyłączanie)
Funkcja ułatwia gotowanie: ciągła obecność przy płycie kuchennej już nie jest konieczna, ponieważ po upływie ustawionego czasu pole z uruchomionym timerem wyłączy się automatycznie.
Urządzenie wyposażono w indywidualny timer dla każdej strefy grzejnej, co umożliwia jednoczesne za­programowanie czasu pracy osobno dla każdego pola (1 - 90 minut).
Programowanie timera dla pojedynczej strefy grzejnej
1 Wybrać pole grzejne dotykając odpowiedniego
przycisku wyboru strefy grzejnej (3), ustawić poziom mocy przesuwając palcem po sensorowym „suwa­ ku” (2).
2 Na wyświetlaczu timera do danego pola podświetli się ”- -”. Za pomocą sensorów − (14) oraz + (15) wybrać odpowiedni czas.
3 Po kilku sekundach rozpocznie się odliczanie. Gdy do końca czasu zostanie mniej niż 1 minuta, odli­ czanie będzie odbywać się w sekundach.
14
Za pomocą tej funkcji, można korzystać z dwóch pól grzejnych (4) jednocześnie, ustawiając dla nich taki
sam poziom mocy oraz ustawienia timera.
Aby włączyć funkcję, należy nacisnąć sensor (17). Wskaźniki kontrolne (16) dwóch pól grzejnychza­świecą się, zaś moc ustawi się automatycznie na po­ziom 5.
Wyświetlacz timera odpowiadający dolnemu polu grzejne- mu (4) wyłączy się i od tego mo­men- t u wyświetlacz timera górnego pola będzie wskazywać wartości odnoszące się do dwóch połączonych pól.
Aby wyłączyć tę funkcję, należy ponownie nacisnąć przycisk lub (17).
lub
ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM
Strefy indukcyjne posiadają zabezpieczenie przed przegrzaniem, które mogłoby spowodować uszko­dzenie układu elektronicznego.
Wbudowany wentylator wewnętrzny uruchamia się automatycznie w zależności od temperatury układu elektronicznego. Dlatego też wentylator może dzia­łać kilka minut po wyłączeniu płyty w celu schłodzenia układu elektronicznego.
Sugestie i zalecenia
Czyszczenie i pielęgnacja
Aby urządzenie pracowało z najwyższą wydajnością, należy stosować się do poniższych wskazówek:
• Należy korzystać z naczyń o płaskim dnie, ponie­ waż im większa powierzchnia kontaktu pomiędzy naczyniem a szklaną powierzchnią płyty, tym większa transmisja ciepła. Zaleca się używanie ciężkich garnków, w których trudniej jest o powsta­ nie odkształceń dna. Rysunek 4 obrazuje sposób, w jaki naczynia z odkształconym bądź zaokrąglonym dnie mają mniejszą powierzchnię styku z powierz­ chnią płyty kuchennej.
Rys. 4
Dobrze źle źle
• Należy upewnić się, że naczynia umieszczone są centralnie na obrysie pola grzejnego.
• Przed ustawieniem naczyń na szklanej powierzchni płyty, należy osuszyć ich spodnią część.
• Nie wolno pozostawiać plastikowych ani metalo­ wych przedmiotów na szklanej powierzchni płyty.
• Nie należy przesuwać naczyń o chropowatym spo­ dzie po szklanej powierzchni płyty, gdyż może to spowodować jej uszkodzenie.
• Szkło jest w stanie wytrzymać niektóre uderzenia dużymi narzędziami o tępych krawędziach. Należy jednak uważać na uderzenia małymi narzędziami o ostrych krawędziach.
Należy unikać rozsypywania cukru bądź produk-
tów zawierających cukier na szklanej powierz­ chni płyty, ponieważ wymienione substancje mogą wchodzić w reakcję z rozgrzaną powierz­ chnią szklaną i uszkodzić ją.
W celu utrzymania powierzchni płyty w dobrym sta­nie należy czyścić ją przy użyciu odpowiednich środ­ków. Szkło należy czyścić po każdym użyciu, kiedy jest lekko ciepłe lub zupełnie chłodne. Zapobiegnie to odkładaniu się brudu powstałego w wyniku użyt­kowania. Nie należy używać silnych środków czysz­czących ani produktów, które mogą zarysować po­wierzchnie (patrz tabela poniżej). Do czyszczenia pły­ty nie należy używać urządzeń czyszczących wyko­rzystujących parę.
CZYSZCZENlE SZKLANEJ POWIERZCHNI PŁYTY
Podczas czyszczenia należy wziąć pod uwagę sto­pień zabrudzenia oraz dobrać odpowiednie środki i narzędzia czyszczące.
Niewielkie zabrudzenia
Niewielkie, nieprzylegające zabrudzenia można usu­wać wilgotną szmatką oraz ciepłą wodą z dodatkiem delikatnego detergentu lub mydła.
Silne zabrudzenia
Poważne zabrudzenia oraz tłuszcz usuwać przy uży­ciu specjalnych preparatów do czyszczenia płyt ce­ramicznych. Należy stosować się do zaleceń produ­centa.
Przypalone potrawy usuwać za pomocą specjalnego skrobaka do płyt kuchennych ze szkła ceramicznego.
Przebarwienia spowodowane drobinkami tłuszczu przypalonego na spodzie naczyń lub sytuacjami, w których tłuszcz dostanie się pomiędzy powierzchnię szklaną a dno naczynia podczas gotowania. Można je usunąć z powierzchni szklanej za pomocą niklowego zmywaka do szorowania oraz wodą bądź specjalnym preparatem do czyszczenia płyt ceramicznych.
W przypadku gdy przygotowywana potra­ wa wykipiała i nie ma możliwości wyłącze­nia pola grzejnego, należy wytrzeć wilgotną szmat­ką panel sterujący, a następnie zakryć nią sensor
(1), by urządzenie wyłączyło się automatycznie.
Plastik, cukier lub produkty spożywcze z dużą zawar- tością cukru, które stopiły się na szklanej powierzchni płyty, powinno się usuwać niezwłocznie, kiedy są jesz­cze gorące, przy użyciu skrobaka.
15
W przypadku odbarwienia szklanej powierz­chni płyty
Odbarwienia powierzchni szklanej nie wpływają na efektywność działania płyty, powstają z reguły na sku­tek nieodpowiedniego czyszczenia bądż używania na­czyń wykonanych z materiałów słabej jakości.
Metaliczne połyski powstają na skutek zarysowań od dna garnków. Można je usunąć przy użyciu specjal­nego środka do czyszczenia płyt ceramicznych, jed­nak niezbędne może okazać się wielokrotne, dokład­ne czyszczenie.
fragmenty mogą dostać się pomiędzy elementy dekoracyjne na brzegach powierzchni szklanej. Nie wolno usuwać fragmentów ostrza gołymi ręka­mi – zaleca się użycie szczypiec lub noża z ostrym czubkiem (patrz Rys. 5).
Rys. 5
Zarysowania powstają na skutek wykorzystywania agresywnych środków czyszczących lub naczyń o nierównym, chropowatym dnie, które powodują ście­ranie się grafi ki.
Uwaga:
Należy zachować szczególną ostrożność podczas używania skrobaka. Ryzyko zra nienia!
W przypadku niewłaściwego wykorzysta­ nia skrobaka, ostrze może pęknąć, a jego
Podczas czyszczenia szklanej powierzchni ­ należy wykorzystywać jedynie ostrze skro­baka – unikać kontaktu obudowy skrobaka z czysz­czoną powierzchnią, ponieważ może to spowo­dować powstanie zarysowań.
Nie używać skrobaka o uszkodzonym os­ trzu. Należy wymienić je niezwłocznie po stwierdzeniu jakichkolwiek oznak zużycia.
Zalecany do czyszczenia
ZALECANE ŚRODKI CZYSZCZĄCE
Łagodne detergenty w płynie Detergenty źrące w proszku
powierzchni
szklanej
wokół urządzenia
TAK
NIE NIE
powierzchni
TAK
Specjalne środki czyszczące do szkła ceramicznego TAK TAK Środki w sprayu do usuwania tłuszczu (z piekarników, itd.)
NIE NIE
Miękkie szmatki TAK TAK Ręczniki kuchenne TAK TAK Szmatki kuchenne TAK TAK Niklowy zmywak do szorowania (nie używać na sucho) TAK Stalowy zmywak do szorowania Skrobaki z twardych tworzyw sztucznych (zielone)
NIE NIE NIE NIE
NIE
Skrobaki z miękkich tworzyw sztucznych (niebieskie) TAK TAK Skrobaki do płyt ceramicznych TAK Środki polerujące w płynie do czyszczenia
urządzeń / mebli domowych i / lub szkła
TAK TAK
NIE
16
Po zakończeniu czyszczenia ostrze skroba-
ka należy zabezpieczyć (patrz Rys. 6).
Rys. 6
Ostrze zabezpieczone Ostrze niezabezpieczone
Naczynia mogą przywrzeć do szklanej po­ wierzchni płyty, gdy jakaś substancja do­stanie się pomiędzy naczynie a płytę i stopi się. Nie wolno odrywać naczynia, gdy jest ono zimne. Ryzyko pęknięcia szklanej powierzchni!
Nie wolno stawać ani siadać na szklanej powierzchni - ryzyko pęknięcia! Nie odkła­dać żadnych przedmiotów na szklaną powierz­chnię.
Producent (TEKA) zastrzega sobie prawo do wpro-
wadzania zmian w treści instrukcji obsługi, jeśli uzna je za konieczne lub pożyteczne.
17
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed wykonaniem telefonu do autoryzowanego serwisu technicznego, należy sprawdzić:
Usterka Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązania
Urządzenie nie działa.
Pola grzejne nie nagrzewają się.
Po włączeniu pól grzejnych słychać brzęczenie.
Panel sterujący nie włącza się lub, w przypadku gdy został uruchomiony, nie reaguje na dotyk.
Naczynie jest nieodpowiednie (dno nie zostało wykonane z materiału ferromagnetycznego lub jest zbyt małe).
Naczynie ma zbyt cienkie dno lub wykonane z więcej niż jed­nego elementu: brzęczenie wyzwalane jest przez energię przekazywaną bezpośrednio do spodu naczynia.
Nie dokonano wyboru pola grzejnego.
Panel sterujący jest wilgotny i/ lub dłonie użytkownika są wil­gotne.
Podłączyć kabel do gniazdka zasilającego lub sprawdzić bezpieczniki.
Należy sprawdzić, czy spód naczynia jest przyciągany przez magnes lub użyć większego naczynia.
Dźwięk ten nie jest oznaką usterki. Aby go uniknąć, należy nieznacz­nie zmniejszyć poziom mocy, lub korzystać z naczynia o grubszym dnie bądź wykonanego z jednego elementu.
Upewnić się, że dokonano wyboru pola grzejnego.
Dokładnie wycierać do sucha panel sterujący oraz dłonie.
Podczas pracy urządze­nia słychać odgłos pracy wentylatora, który nie zanika po wyłączeniu urządzenia
Podczas smażenia bądź duszenia przekazywana jest mniejsza ilość energii (temperatura pola grzejnego zmniejsza się)
Pole grzejne wyłącza się, a na wskaźniku pojawia się litera C.
Uruchomiono blokadę uruchomienia.
Urządzenie wyposażono w wentylator, który chłodzi układy elektroniczne.
Jeżeli podczas gotowania tem­peratura szklanej powierzchni lub układu elektronicznego bę­dzie zbyt wysoka, włączy się system samozabezpieczający, który reguluje moc płyty grzej­nej tak, aby temperatura więcej nie wzrosła.
Zbyt wysoka temperatura ukła­dów elektronicznych bądź po­wierzchni szklanej.
18
Wyłączyć blokadę uruchomienia.
Wentylator włącza się jedynie, gdy zwiększa się temperatura układów elektronicznych – gdy temperatura obniży się, wentylator wyłączy się automatycznie, niezależnie od tego, czy płyta jest włączona czy też nie.
Problemy przegrzania występu­ją jedynie podczas intensywnego użytkowania (gotowania przez dłu­gi czas, przy maksymalnej mocy) lub jeśli płyta kuchenna została nie­prawidłowo zamontowana. Należy sprawdzić, czy urządzenie zosta­ło zainstalowane zgodnie z opisem zawartym w instrukcji obsługi.
Należy odczekać pewien czas, aby elementy elektroniczne ostygły lub zdjąć z płyty naczynie, umożliwia­jąc schłodzenie powierzchni szkla­nej.
Usterka Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązania
Urządzenie wydaje nagły sygnał dźwiękowy.
Płyta kuchenna (lub jedna z powierzchni grzejnych) wyłącza się podczas gotowania.
Zaprogramowane pole grzejne nie wyłącza się po upływie ustawionego czasu.
Podczas gotowania z poziomem mocy poniżej 9 mają miejsce wahania mocy.
Na panelu sterującym znajduje się szmatka, naczynie lub rozlany płyn.
Zaprogramowano timer – upły­nął ustawiony czas.
Na panelu sterującym znajduje się szmatka, naczynie lub rozlany płyn.
Nastąpiło przegrzanie jednej lub kilku stref grzejnych.
Pole nie zostało prawidłowo za­programowane.
Generator indukcyjny na prze­mian włącza i wyłącza się, aby gotowanie cały czas odbywa­ło się z tym samym (wybranym) poziomem mocy.
Należy usunąć wszelkie przedmio­ty leżące na panelu sterującym i/lub wyczyścić płyny, które mogły zo­stać rozlane.
Należy dotknąć sensor timera, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
Należy usunąć wszelkie przedmio­ty leżące na panelu sterującym i/lub wyczyścić płyny, które mogły zo­stać rozlane.
Przed ponownym włączeniem po­zwolić, aby strefy grzejne ostygły.
Należy upewnić się, że timer został zaprogramowany zgodnie z instrukcją obsługi.
To nie jest usterka.
19
Teka Polska Sp z o.o.
ul. 3-go Maja 8
05-800 Pruszków Telefon: 22 738 32 70 Telefax: 22 738 32 78
Centralny serwis AGD: 22 738 32 87
www.teka.com
Loading...