Teka HI-560, HC-560 User Manual

Page 1
HC-560
HI-560
Nuestra aportación a la pr otección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfr eundliches Papier.
Cod.: 3172094/83172094/ABB00
Clase de eficiencia ener­gética, en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente).
Función de calentamiento.
Calentamiento convencional.
Convección forzada.
Consumo de energía.
Calentamiento convencional.
Convección forzada.
Volumen neto (litros).
Tipo:
Pequeño Medio Grande
Tiempo de cocción con carga normal.
Calentamiento convencional.
Convección forzada.
Super ficie de cocción.
Ruido (dB (A) re 1 pW).
Classe de efi­ciência ener­gética, numa escala de A (eficiente) a G (ineficiente).
Função de aquecimento.
Convencional.
Convecção forçada de ar.
Consumo de energia.
Convencional.
Convecção forçada de ar.
Volume útil (litros).
Tipo:
Pequeno Médio Grande
Tempo de cozedura da carga-padrão.
Convencional.
Convecção forçada de ar.
Zona de cozedura.
Nível de ruído dB(A) re 1 pW.
Energy efficiency class on a scale of A (more ef ficient) to G (less efficient).
Heating function.
Conventional.
Forced air convection.
Energy consumption.
Conventional.
Forced air convection.
Usable volume (litres).
Size:
Small Medium Large
Time to cook standard load.
Conventional.
Forced air convection.
Baking area.
Noise (dB (A) re 1 pW).
Classement selon son efficacité énergétique sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe).
Fonction chauffage.
Classique.
Convection forcée.
Consommation d´énergie.
Classique.
Convection forcée.
Volume utile (litres).
Type:
Faible volume
Volume moyen
Grand volume
Temps de cuisson en charge normale.
Classique.
Convection forcée.
Sur face de cuisson.
Bruit (dB (A) re 1 pW).
Energieeffizienz­klasse auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch).
Beheizung.
Konventionelle Beheizung.
Umluft / Heißluft.
Energiever­brauch.
Konventionelle Beheizung.
Umluft / Heißluft.
Netto-volumen (liter).
Typ:
Klein Mittel Groß
Kochzeit bei Standardbela­dung.
Konventionelle Beheizung.
Umluft / Heißluft.
Backfläche
Geräusch (dB (A) re 1 pW).
A
0,79
Kwh
0,85
Kwh
53
42 min.
43 min.
1250 cm
2
53
A
0,79
Kwh
0,85
Kwh
53
42 min.
43 min.
1250 cm
2
53
FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT
Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA TEKA Modelo Modelo Model Modèle Modell
HC-560 HI-560
94
Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Feature List
Feuille de Caractéristiques
Datenblatt
Page 2
3
ESPAÑOL
HC-560/HI-560
1 Frente de Mandos 2 Junta de Horno 3 Resistencia de Grill 4 Parrilla 5 Bandeja con Esmalte
de Fácil Limpieza
6 Bisagra 7 Puerta 8 Salida de Humos
9 Fijación al Mueble 10 Pantalla de Grill 11 Lámpara 12 Panel Trasero 13 Turbina 14 Cristal Interior
Templado
1 Piloto de calentamiento. Indica la transmi-
sión de calor al alimento y se apaga al alcanzar la temperatura seleccionada.
2 Selector de funciones. 3 Selector de temperaturas.
Modelos HC-560 y HI-560
Frontal de Mandos
1
5
14
9
11 12
13
10
6 7 8
2 3
4
2
Desconexión del horno
Grill y Solera
Especial para asados. Puede usarse para cual­quier pieza, independiente de su tamaño.
Convencional con Turbina
Adecuado para asados y pastelería. El ventila­dor repar te de forma uniforme el calor en el interior del horno, reduciendo el tiempo y la temperatura de cocinado.
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dora­do de la capa exterior sin afectar al interior del alimento. Indicado para piezas planas como bistec, costillas, pescado, tostadas.
Atención
Durante el uso de la función Grill la puerta debe mantenerse cerrada.
Solera
Calor sólo desde la par te inferior. Apropiado para calentar platos o levantar masas de repostería y afines.
Descongelación
Esta función es apropiada para descongela­ciones suaves de alimentos. En especial aque­llos que son consumidos sin calentar, por ejemplo cremas, pastas, tartas, pasteles, etc.
Nota
La lámpara permanece encendida en cualquier función de cocinado.
Funciones del Horno
Información Técnica
Manejo del Horno
Los códigos de la puer ta opcional para obtener temperaturas por debajo de 60K (según EN 60335-1/2-6) dependiendo del color son:
Blanco: 82020703 Marrón: 82020704 Inoxidable: 82020708
1
2 3
1 Seleccione una temperatura y una función
de cocinado.
2 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
Page 3
54
HC-560/HI-560
1 Painel de Comandos 2 Junta do Forno 3 Resistência do Grill 4 Grelha 5 Bandeja com Esmalte
de Fácil Limpeza
6 Dobradiça 7 Porta 8 Saída de Fumos
9 Fixação ao Móvel 10 Ecran do Grill 11 Lâmpada 12 Painel do Fundo 13 Turbina 14 Vidr o Interior
Temperado
1 Piloto de aquecimento. Indica a transmissão
de calor ao alimento e desliga-se quando o forno alcança a temperatura seleccionada.
2 Selector de funções. 3 Selector de temperatura.
Modelos HC-560 e HI-560
Painel de Comandos
Desconexão do forno
Grill e Resistência Inferior
Especial para assados. Pode ser usado para qualquer porção, independente do seu tamanho.
Convencional com Turbina
Adequado para assados e pastelaria. O venti­lador reparte de forma uniforme o calor no interior do forno.
Grill
Gratina e assa superficialmente. Permite alou­rar a camada exterior sem afectar o interior do alimento. Indicado para pedaços planos como filetes, costelas, peixe, tostas.
Atenção
Durante o uso da função Grill deve-se manter a por ta fechada.
Resistência Inferior
Calor somente na parte inferior. Apropriado para aquecer pratos ou levantar massas de confeitaria e semelhantes.
Descongelação
Esta função é apropriada para a descongela­ção leve de alimentos. En especial alimentos sem aquecer, por exemplo, cremes, natas, pastas, tar tes, biscoitos, fr utas...
Nota
A lâmpada permanece acesa em qualquer função de cozinhado.
Funções do Forno
Informação Técnica
Os códigos da por ta opcional para obter temperaturas inferiores a 60 K (conforme EN 60335­1/2-6) dependendo da cor são:
Branco: 82020703 Castanho: 82020704 Inox: 82020708
Uso do Forno
1 Seleccione uma temperatura e uma função
de cozinhado.
2 Coloque os comandos na posição para
desligar o forno.
PORTUGUÉS
1
5
14
9
11 12
13
10
6 7 8
2 3
4
1
2 3
Page 4
76
HC-560/HI-560
1 Contr ol Panel 2 Oven Seal 3 Grill Element 4 Grid 5 Tray with Easy-cleaning
Enamel
6 Hinge 7 Door 8 Smoke Outlet
9 Fixing to Unit 10 Grill Screen 11 Light 12 Rear Panel 13 Fan 14 Tempered Inner
Glass
1 Heating indicator light. It indicates the
transmission of heat to the food and it switches off when the set temperatur e has been reached.
2 Function selection. 3 Temperature selection.
Models HC-560 and HI-560
Control Panel
Switch off oven
Grill and Lower element
Special for roasts. It can be used for any piece, whatever its size.
Conventional with fan
Appropriate for roasts and cakes. The fan spreads the heat uniformly inside the oven.
Grill
For preparing dishes with super ficial roasting. It allows the outer layer to be browned without affecting the inside of the food. Ideal for flat food, such as steaks, ribs, fish, toast.
Caution
While using the Grill the door must be kept closed.
Lower element
Heats only from beneath. Suitable for heating dishes and raising pastr y and similar.
Defrosting
This cooking mode is suitable for gently defrosting of food. In special food to be consumed unwarmed, e.g.: cream, custard, pastr y, tar ts, cakes, fr uit,...
Note
The pilot light remains on in any cooking function.
Oven Functions
Technical Information
The optional door codes to achieve temperatures of under 60 K (as per EN60335-1/2-6) depending on the colour are:
White: 82020703 Brown: 82020704 Stainless Steel: 82020708
Uso of the Oven
1 Select a temperature and a cooking
function.
2 Set the controls in position to switch of f
the oven.
ENGLISH
1
5
14
9
11 12
13
10
6 7 8
2 3
4
1
2 3
Page 5
98
HC-560/HI-560
1 Panneau de
Comande
2 Joint de Four 3 Résistance du Grill 4 Grille 5 Plateau avec Émail de
Nettoyage-facile
6 Charnière 7 Porte 8 Sortie des Fumées
9 Fixation au Meuble 10 Ecran du Grill 11 Lampe 12 Panneau du Fond 13 Turbine 14 Verr e intérieur
trempé.
1 Voyant lumineux de chauffage. Il indique
que la chaleur est transmise à l'aliment et s'éteint quand la température choisie est atteinte.
2 Sélecteur de fonctions. 3 Sélecteur de températures.
Modèles HC-560 et HI-560
Panneau Frontal de Commande
Arrêt du four
Grill et résistance inférieure
Spécial pour les rôtis. Peut être utilisé pour toutes sor tes de pièces, indépendamment de leur volume.
Conventionnel avec turbine
Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le ventilateur répartit la chaleur de façon uniforme à l'intérieur du four.
Grill
Pour gratiner et rôtir super ficiellement. Permet de dorer la couche extérieure sans affecter l'intérieur de l'aliment. Indiqué pour les pièces plates telles que les beefsteaks, les côtelettes, les poissons, les toasts.
Attention
Quand on utilise la fonction Grill la porte doit rester fermée.
Résistance inférieure
La chaleur provient seulement de la partie inférieure. Approprié pour réchauffer des plats ou faire lever des pâtes pour pâtisseries et analogues.
Décongeler
Cette fonction permet de décongeler doucement des mets. Spécialement mets qui ne doivent pas être chauffés, comme p.ex. crème chantilly, crème vanille, pâtes, gâteaux, fruits,...
Attention
La lampe reste allumée pendant toutes les fonctions de cuisson.
Fonctions du Four
Information Technique
Les codes de la porte optionnelle pour obtenir des températures en dessous de 60 K (selon EN 60335 - 1/2-6), dépendant de la couleur sont:
Blanc: 82020703 Marron: 82020704 Inoxydable: 82020708
Maniement du Four
1 Sélectionner une température et une
fonction de cuisson.
2 Mettre le comandes sur la position pour
éteindre le four.
FRANÇAIS
1
5
14
9
11 12
13
10
6 7 8
2 3
4
1
2 3
Page 6
1110
HC-560/HI-560
1 Frontteil mit
Bedienelementen
2 Herddichtung 3 Grillwiderstand 4 Rost 5 Auffangschale mit
einen einfaches Reinigungsemail
6 Scharnier 7 Tür 8 Abzug 9 Befestigung am
Küchenmöbel
10 Grillschale 11 Beleuchtung 12 Beschichtete
Rückwand
13 Lüfter 14 Innenglasscheibe
gehärtet
1 Kontrolleuchte Heizen zeigt die Einschaltung
der Heizelemente an und verlischt, wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist.
2 Funktionswahl. 3 Temperaturregler.
Modelle HC-560 und HI-560
Bedienfeld
Ausschalten des Herds
Grill und Unterhitze
Besonders geeignet zum Braten. Kann für Stücke mit beliebiger Größe eingesetzt werden.
Normal mit Umluft
Geeignet zum Braten und für Gebäck. Der Lüfter verteilt die Wärme gleichmäßig im Herd.
Grill
Gratinieren und Anbräunen. Gestattet das Anbräunen der Außenschicht, ohne das Innere der Nahrungsmittel zu beeinflussen. Geeignet für flache Stücke wie Beefsteak, Rippchen, Fisch, Toastbrot.
Achtung
Bei Benutzung der Funktionen Grill muß die Herdtür geschlossen sein.
Unterhitze
Es wird nur von der Unterseite Wärme zugeführt. Geeignet zum Anwärmen von Tellern, zum Aufgehen von Teigmassen oder für ähnliche Anwendungen.
Auftauen
Ideal für schonendes Auftauen von feinen Speisen, die kalt ver wendet werden, wie z. B. Sahne, Vanillesoße, Teig, Kuchen, Obst...
Achtung
Die Beleuchtung ist bei allen Kochfunktionen eingeschaltet.
Funktionen des Herds
Technische Information
Referenznummern für Türen mit einer Oberflächentemperatur kleiner als 60 K (nach EN 60335­1/2-6) in Abhängigkeit von der Farbe:
Weiß: 82020703 Braun: 82020704 Edelstahl: 82020708
Bedienung des Herds
1 Wählen Sie eine Kochfunktion aus und
stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
2 Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
DEUTSCH
1
5
14
9
11 12
13
10
6 7 8
2 3
4
1
2 3
Loading...