1 Steam basket
2 Graduation for water and rice
3 Removable ceramic bowl
4 Measuring cup
5 Rice spoon
6 Soup spoon
7 Lid
8 Removable inner steam shield
9 Micro pressure valve
10 Lid opening button
11 Handle
12 Rice spoon support
13 Control box
a “WARM/cancel” key
b “REHEAT” key
c “–” key
d “START” key
e “MENU” key
f “+” key
g “PRESET” key
EN
14 Function indicators
a Indicator
b “EXPERT“ function
c “QUICK”/ ”STEAMING”
function
d “CONGEE” function
e “BROWN RICE” function
f “CAKE” function
g “SOUP” function
15 Housing
16 Heating element
17 Power cord
2
Page 6
BEFORE THE FIRST USE
Unpack the appliance
• Remove the appliance from the packaging and unpack all the accessories
and printed documents.
• Open the lid by pushing the opening button located on the housing –
Fig.1.
Read the instructions and carefully follow the operating method.
Clean the appliance
• Remove the ceramic bowl – Fig.2, the steam shield and the pressure
valve – Fig.3a and 3b.
• Clean the bowl, the valve and the steam shield with a sponge and
washingup liquid.
• Wipe the outside of the appliance and the lid with a damp cloth.
• Dry off carefully.
• Put all the elements back in their original position. Install the detachable
cord into the socket on the cooker base.
• Insert the spoon support on the base of the appliance – Fig.4.
THE APPLIANCE
• This rice cooker is equipped with 10 functions: Expert cooking, Quick/
Steaming cooking, Soup cooking, Brown rice cooking, Congee cooking,
Cake cooking, Reheat, Keep warm and Preset.
• When the power cord is installed into the power outlet and into the
socket on the cooker base, the appliance will ring a long sound “Bi”, all
the indicators on the control box will light up for an instant, the screen
displays “88”. Then the screen changes to show “--” very soon, all the
indicators will switch off. The appliance enters into standby mode, you
can select the menu functions as you wish.
• At the end of the cooking period, the appliance will automatically switch
over to keep warm which will last up to 24h.
3
Page 7
PREPARATION BEFORE COOKING
Measuring the ingredients - Max capacity of the bowl
• The graduated markings on the inside of the bowl are given in liters and
cups, these are used for measuring the amount of water when cooking
rice.
• The plastic measuring cup provided with your appliance is for measuring
rice and not water. 1 level measuring cup of rice weighs about 160 g.
• Users may reduce or increase water according to types of rice and their
preference of taste.
• As the voltage varies in different areas, slight spillover of rice and water
is a normal phenomenon.
• The maximum quantity of water + rice should not exceed the highest
mark inside the bowl.
Never add ingredients or water higher than the highest level mark.
When cooking rice
• Before cooking, measure the rice with measuring cup and rinse it.
• Put the rinsed rice into the bowl and fill it with water to the corresponding
water level (The graduations in cups).
• The water quantity can be adjusted depending on your taste.
When steam cooking
• The quantity of water must be appropriate and always be lower than
the steam basket bottom.
• Exceeding this level may cause overflows during use.
• Place the steam basket onto the bowl – Fig.5.
• Add the ingredients in the basket.
FOR ALL FUNCTIONS
• Carefully wipe the outside of the bowl (especially the bottom). Make
sure that there are no foreign residues or liquid underneath the bowl
and on the heating element – Fig.6.
• Place the bowl into the appliance, making sure that it is correctly
positioned – Fig.7.
Make sure that the sensor moves when you put the bowl on it.
• Make sure that the steam shield is correctly in position.
• Close the lid in place with a sound of “click”.
• Plug the power cord into the socket on the base and then plug another
end of power cord into power outlet.
EN
4
Page 8
• Do not switch on the appliance until all the above stages have been
completed.
• Do not touch the heating element when the product is plugged.
Never place your hand on the steam vent during cooking, as there is a
danger of burns – Fig.11.
If you wish to change the selected cooking menu because of an error,
press “CANCEL” key and choose the menu you want.
Only use the inner pot provided with the appliance.
Do not pour water or put ingredients in the appliance without the
bowl inside.
COOKING RICE TABLES
• The table below gives a guide to cook different types of rice. For best
results, we recommend using ordinary rice rather than ‘easy cook’ type
of rice which tends to give a stickier rice and may adhere to the base.
With other types of rice, such as brown or wild rice, the quantities of
water need adjustment, check the table below.
• To cook 1 cup of white rice (serves 2 small or 1 large portion), use 1
measuring cup of white rice and then add one and a half measuring
cup of water. With some types of rice it is normal for a little rice to stick
on the base when cooking 1 cup of rice. To cook other quantity of white
rice, refer to cooking guide below.
• The maximum quantity of water + rice should not exceed the highest
mark inside the bowl – Fig.8. Depending on the type of rice, quantities
of water may need adjustment. See the table below.
• Rinse the rice thoroughly before cooking.
COOKING GUIDE FOR WHITE RICE - MODE EXPERT - 6 cups
Measuring
cups
Times include 14 min of simmering time.
Weight of
rice
2300 g2 cup mark3per.-4per.41 min
3450 g3 cup mark4per.-5per.43 min
4600 g4 cup mark5per.-6per.45 min
6900 g6 cup mark8per.-10per.49 min
Water level in the
bowl (+ rice)
Serves
Approximative
cooking time*
5
Page 9
COOKING GUIDE FOR WHITE RICE - MODE QUICK /STEAMING - 6 cups
Measuring
cups
Weight of
rice
2300 g2 cup mark3per.-4per.34 min
3450 g3 cup mark4per.-5per.36 min
4600 g4 cup mark5per.-6per.38 min
6900 g6 cup mark8per.-10per.42 min
Water level in the
bowl (+ rice)
Serves
Times include 10 min of simmering time.
COOKING GUIDE FOR WHITE RICE - MODE EXPERT - 10 cups
Measuring
cups
101500 g10 cup mark16per.-18per.58 min
Weight of
rice
2300 g2 cup mark3per.-4per.42 min
4600 g4 cup mark5per.-6per.46 min
6900 g6 cup mark8per.-10per.50 min
81200 g8 cup mark13per.-14per.54 min
Water level in the
bowl (+ rice)
Serves
Times include 14 min of simmering time.
COOKING GUIDE FOR WHITE RICE - MODE QUICK /STEAMING - 10 cups
Measuring
cups
101500 g10 cup mark16per.-18per.51 min
Weight of
rice
2300 g2 cup mark3per.-4per.35 min
4600 g4 cup mark5per.-6per.39 min
6900 g6 cup mark8per.-10per.43 min
81200 g8 cup mark13per.-14per.47 min
Water level in the
bowl (+ rice)
Serves
Times include 10 min of simmering time.
Approximative
cooking time*
Approximative
cooking time*
Approximative
cooking time*
EN
6
Page 10
• Rinse the rice thoroughly before cooking except for risotto rice.
COOKING GUIDE FOR OTHER TYPES OF RICE
Type of rice
Round white
rice (Italian
rice - often a
stickier rice)
Whole grain
Brown rice
Risotto rice
(Arborio type)
Glutinous rice
Brown rice
Japanese rice
Fragrant rice
Measuring
cup of rice
Weight
of rice
6870 g6 cup mark7per.-8per.48 min
101450 g10 cup mark10pers-12pers53 min
6887 g6 cup mark7per.-8per.49 min
101480 g10 cup mark10pers-12pers56 min
6870 g6 cup mark7per.-8per.45 min
101450 g10 cup mark10pers-12pers53 min
6736 g5 cup mark7per.-8per.47 min
101227 g9 cup mark10pers-12pers48 min
6840 g6 cup mark7per.-8per.49 min
101400 g10 cup mark10pers-12pers53 min
6900 g6 cup mark7per.-8per.51 min
101500 g10 cup mark10pers-12pers54 min
6870 g6 cup mark7per.-8per.48 min
101450 g10 cup mark10pers-12pers54 min
Water level in
the bowl (+ rice)
Serves
Approximative
cooking time*
Rice cooking
* The rice cooker will automatically determine the exact cooking time
depending on the quantity of water and rice placed in the bowl.
SOME RECOMMENDATIONS FOR BEST RESULTS WHEN
COOKING RICE
• Measure the rice and rinse it thoroughly under running water in a sieve for
a long time (except for risotto rice which should not be rinsed). Then place
the rice in the bowl together with the corresponding quantity of water.
• Make sure that the rice is well distributed around the whole surface of
the bowl, in order to allow even cooking.
• Add salt to your personal taste if required.
• Water may be substituted to stock. If using stock, there is the risks of
rice browning a bit in the bottom.
• Do not open the lid during cooking as steam will escape and this will
affect the cooking time and the taste.
7
Page 11
• On completion of cooking, when the “WARM” indicator light is on, stir
the rice and then leave it in the rice cooker for a few minutes longer in
order to get perfect rice with separate grains.
• For best result, mix the rice occasionally during keep warm mode.
“EXPERT” FUNCTION
The cooking times given in the tables are only approximate and for your
guidance.
• Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant work surface away
from water splashes and any other sources of heat.
• Pour the required quantity of rice into the bowl using the measuring cup
provided – Fig.9. Then fill with cold water up to the corresponding “CUP”
mark printed in the bowl (See cooking guide above) – Fig.10.
• Close the lid.
Note: Always add the rice first otherwise you will have too much water.
• Press “Menu” key under standby status to select “Expert” function until
the “Expert” indicator lights up. The “Start” indicator begins to flash.
The LED screen displays “--”.
• If there is no need to preset time, press “START” key to enter cooking
status of the selected function, the “start” indicator will remain on and
LED screen will display “-”.
• If there is the need to preset time, press the “Preset” key, the screen will
display the minimum preset time, the screen displays “2”. Then press
the “+” and “-” to enact the preset time: each “+” or “-” key can increase
or decrease one hour. The preset time is from 2 up to 15 hours. When
you have chosen the required preset time, press the “START” key to enter
cooking status, the “START” indicator will remain on and LED screen will
display the number of hours you have chosen.
• After water is dried up in the pot, the buzzer will ring twice “bip bip”,
the cooker will start to simmer and the screen will count down the
simmering time: 14 minutes.
• After simmering, the buzzer will ring 5 times, the cooker will enter keep
warm status with the “warm” indicator turning on and the screen will
display “b”.
EN
8
Page 12
“QUICK/STEAMING” FUNCTION
• Press “Menu” key under standby status to select “Quick/ Steaming”
function until the “Quick/Steaming” indicator lights up. The “Start”
indicator begins to flash. The LED screen displays “--”.
• If there is no need to preset time, press “START” indicator to enter
cooking status of the selected function, the “START” indicator will
remain on and LED screen will display “-”.
• If there is the need to preset time, press the “Preset” key, the screen will
display the minimum preset time, for “Quick/ Steaming” function, the
screen displays “2”. Then press the “+” and “-” to enact the preset time: each
“+” or “-” key can increase or decrease one hour. The preset time is form 2
up to 15 hours. When you have chosen the required preset time, press the
“START” key to enter cooking status, the “START” indicator will remain on
and LED screen will display the number of hours you have chosen.
• After water is dried up in the pot, the buzzer will ring twice “bip bip”,
the cooker will start to simmer and the screen will count down the
simmering time: 10 minutes.
• After simmering, the buzzer will ring 5 times, the cooker will enter keep
warm status with the “warm” key turning on and the screen will display “b”.
“CONGEE” FUNCTION
• Press “Menu” key under standby status to select “Congee” function until
the “Congee” indicator lights up. The “Start” indicator begins to flash.
The LED screen displays “--”.
• If there is no need to preset time, press “START” indicator to enter
cooking status of the selected function, the “START” indicator will
remain on and LED screen will display “-”.
• If there is the need to preset time, press the “Preset” key, the screen
will display the minimum preset time, for “Congee” function, the screen
displays “2”. Then press the “+” and “-” to enact the preset time: each “+”
or “-” key can increase or decrease one hour. The preset time is from 2 up
to 15 hours. When you have chosen the required preset time, press the
“START” key to enter cooking status, the “START” indicator will remain
on and LED screen will display the number of hours you have chosen.
• When the remaining cooking time is 40 minutes, the appliance enters
countdown process, while the screen will count down the 40 minutes.
• At the end of cooking, the buzzer will ring 5 times, the cooker will enter
keep warm status with the “Warm” key turning on and the screen will
display “b”.
9
Page 13
“BROWN RICE” FUNCTION
• Press “Menu” key under standby status to select “Brown Rice” function
until the “Brown Rice” indicator lights up. The “Start” indicator begins to
flash. The LED screen displays “90” (which means the cooking time for
“Brown rice” function is 90 minutes).
• If there is no need to preset time, press “START” key to enter cooking
status of the selected function, the “START” indicator will remain on and
LED screen will display the countdown time: 90 minutes.
• If there is the need to preset time, press the “Preset” key, the screen will
display the minimum preset time, for “Brown Rice” function, the screen
displays “2”. Then press the “+” and “-” to enact the preset time: each “+”
or “-” key can increase or decrease one hour. The preset time is from 2 up
to 15 hours. When you have chosen the required preset time, press the
“START” key to enter cooking status, the “START” indicator will remain
on and LED screen will display the number of hours you have chosen.
• At the end of cooking, the buzzer will ring 5 times, the cooker will enter
keep warm status with the “Warm” key turning on and the screen will
display “b”.
“CAKE” FUNCTION
• Press “Menu” key under standby status to select “Cake” function until
the “Cake” indicator lights up. The “Start” indicator begins to flash. The
LED screen displays “--”.
• Press “START” indicator to enter cooking status of the selected function,
the “START” indicator will remain on and LED screen will display “-”.
• The preset function is not available for “Cake” function.
• At the end of cooking, the buzzer will ring 5 times, the cooker will enter
keep warm status with the “Warm” key turning on and the screen will
display “b”.
“SOUP” FUNCTION
• Press “Menu” key under standby status to select “Soup” function until
the “Soup” indicator lights up. The “Start” indicator begins to flash. The
LED screen displays “3” (The cooking time for “Soup” function is 3 hours).
• If there is no need to preset time, press “START” key to enter cooking
status of the selected function, the “START” indicator will remain on and
LED screen will display “-”.
EN
10
Page 14
• If there is the need to preset time, press the “Preset” key, the screen
will display the minimum preset time, for “Soup” function, the screen
displays “4”. Then press the “+” and “-” to enact the preset time: each “+”
or “-” key can increase or decrease one hour. The preset time is form 4 up
to 15 hours. When you have chosen the required preset time, press the
“START” key to enter cooking status, the “START” indicator will remain
on and LED screen will display the number of hours you have chosen.
• There is a 60 minutes countdown process, while the screen will count
down the 60 minutes.
• At the end of cooking, the buzzer will ring 5 times, the cooker will enter
keep warm status with the “Warm” key turning on and the screen will
display “b”.
“REHEAT” FUNCTION
• Press “Reheat” key under standby status to select “Reheat” function. The
“Reheat” indicator will light up. The appliance will enter cooking status.
The “Start” indicator will remain on and the LED screen displays “-”.
• At the end of reheating process, the buzzer will ring 5 times, the cooker
will enter keep warm status with the “Warm” key turning on and the
screen will display “b”.
Repeat use of “reheating” in case of excessive rice or too little rice
during cooking will result in burnt rice at the bottom.
Reheating cold rotten rice may cause stink smell.
“PRESET” FUNCTION
• During the process of setting, you may press “WARM/CANCEL” key to
cancel all the setting and turn back to standby status.
• For each press of “+” and “-”, the time will be increased or decreased by
one hour.
• You can preset cook time to 15 hours at the maximum.
• The preset time is the time when the cooking is finished (the cooking
time is included).
11
Page 15
“WARM/ CANCEL” FUNCTION
• Press “WARM/CANCEL” key under standby status, the cooker will
automatically turn to “keep warm” status. “WARM/CANCEL” key lights
up. The LED screen displays “b”.
• The maximum time for keep warm is 24 hours and the appliance will
automatically cancel keep warm after maximum 24 hours and enter
standby status.
• All the other keys are useless when the cooker is under “keep warm”
status. To process other operation, users have to press “WARM/CANCEL”
key to cancel the original enactment and return to standby status.
• If there is no need for keep warm after cooking, press “KEEP WARM/
CANCEL” key to cancel the keep warm, unplug the power cord from the
power outlet and then from the socket on the cooker base and take the
food out from the inner pot.
Do not use “Warm” function to reheat cold food.
ON COMPLETION OF COOKING
• Open the lid – Fig.1.
• Glove must be used when manipulating the cooking bowl and steam
tray – Fig.12.
• Serve the food using the plastic spoon provided with your appliance and
reclose the lid.
• The food remaining in the container will keep warm for any second
serving in the coming 24 hours.
• Press “WARM/cancel” to finish keep warm status.
• Unplug the appliance.
MISCELLANEOUS INFORMATION
• The rice has memory function. In case of power failure, the rice cooker
will memorize the cooking state right before the failure will continue the
cooking process if the power is resumed within 2 seconds. If the power
failure lasts for more than 2 seconds, the cooker will cancel previous
cooking and return to standby status.
• To ensure good cooking efficiency, please do not open the lid during
cooking process.
EN
12
Page 16
CLEANING AND MAINTENANCE
• Ensure that the power supply plug is unplugged and the main body is
completely cooled down before cleaning and maintenance.
• At the end of cooking, the condensate can be found in the upper ring.
You must clean the appliance after each use with a sponge – Fig.13.
Bowl, steam basket (Fig.14)
• Use hot water liquid soap and a sponge to clean the bowl, the steam
basket. Scouring powders and metal sponges are not recommended.
• If food has stuck to the bottom, allow the bowl to soak for a while before
washing it.
• Dry the bowl carefully.
• Do not immerse the appliance in water nor pour water into it.
• You can also wash the bowl, spoons and the steam basket in the bottom
shelf of a dishwasher.
Taking care of the bowl
For the bowl, carefully follow the instructions below:
• When putting into the dishwasher, be careful not to damage the inside
coating on the dishwasher racks.
• So as to keep the ceramic quality for as long as possible, it is
recommended not to cut food in it.
• Make sure you put the bowl back into the rice cooker.
• Use the plastic spoon provided or a wooden spoon and not a metal type
so as to avoid damaging the bowl surface – Fig.15.
• To avoid any risk of corrosion, do not pour vinegar into the bowl.
• The color of the bowl surface may change after using for the first time
or after longer use. This change in color is due to the action of steam
and water and does not have any effect on the use of the rice cooker,
nor is it dangerous for your health. It is perfectly safe to continue using
it.
Cleaning the micro pressure valve
• When clean the micro-pressure valve, please remove it from the lid –
Fig.16 and open it by rotating in the direction of “open” – Fig.17a and
17b. After cleaning it, please wipe dry it and meet the two triangle in
the two parts together and rotate it in the direction of “close”, then put
it back to the lid of the rice cooker – Fig.18a and 18b.
13
Page 17
Cleaning and care of the other parts of the appliance
• Unplug the appliance before cleaning.
• Clean the outside of the Rice Cooker – Fig.19, the inside of the lid –
Fig.14 and the cord with a damp cloth and wipe dry. Do not use abrasive
products.
• Do not use water to clean the interior of the appliance body as it could
damage the heat sensor.
Never clean the control box with a soaked sponge.
TECHNICAL TROUBLESHOOTING GUIDE
EN
Malfunction
description
Any indicator
lamp off and no
heating.
Any indicator
lamp off and
heating.
Steam leakage
during using.
Rice half cooked
or overtime
cooking.
CausesSolution
Rice cooker not
plugged.
Problem of the
connection of the
indicator lamp or
indicator lamp is
damaged.
Lid is badly closed.
Micro pressure valve
not well positioned or
uncomplete.
Lid or micro pressure
valve gasket is
damaged.
Too much or not
enough water
compared to rice
quantity.
service center for repair.
Stop the cooking (unplug
the valve is complete (2
service center for repair.
Verify the main plug
is well engaged in the
product body.
Send to the authorized
Open and close again
the lid.
the product) and check
parts locked together)
and well positioned.
Send to the authorized
Refer to table for water
quantity.
14
Page 18
Malfunction
b
a
c
d
e
f
g
a
b
c
d
e
f
g
13
14
description
Rice half cooked
or overtime
cooking.
Automatic
warm-keeping
fails (product
stay in cooking
position, or no
heating).
E0
E1
E2
Remark: if inner bowl is deformed, do not use it anymore and get a
replacement from the authorized service center for repair.
PROTECT THE ENVIRONMENT
Environment protection first!
Your appliance contains a number of materials that may be
recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
1 Bakul kukus
2 Ukuran untuk air dan beras
3 Mangkuk seramik mudah beralih
4 Cawan mengukur
5 Sudu nasi
6 Sudu sup
7 Tudung periuk
8 Pelindung wap bahagian
dalam mudah tanggal
9 Injap tekanan mikro
10 Butang pembuka tudung periuk
11 Pemegang
12 Sokongan sudu beras
13 Kotak kawalan
a kekunci « HANGAT/batal »
b kekunci « MEMANAS
SEMULA »
c kekunci « _ »
d kekunci « MULA »
e kekunci « MENU »
f kekunci « + »
g kekunci « PRASET »
14 Penunjuk fungsi
a Penunjuk
b Fungsi « MAHIR »
c Fungsi « CEPAT »/ « KUKUS »
d Fungsi « BUBUR »
e Fungsi « BERAS PERANG »
f Fungsi « KEK »
g Fungsi « SUP »
15 Periuk Badan Luar
16 Elemen pemanas
17 Kord kuasa
MS
30
Page 34
SEBELUM PENGGUNAAN KALI PERTAMA
Keluarkan peralatan
• Alihkan peralatan daripada bungkusan dan keluarkan semua aksesori
-aksesori dan dokumen-dokumen.
• Buka penutup dengan menekan butang pembuka yang terletak di atas
peralatan – Fig.1.
Baca arahan dan ikut kaedah penggunaan dengan berhati-hati.
Cuci peralatan
• Tanggalkan mangkuk seramik – Fig.2, pelindung wap dan injap tekanan
– Fig.3a dan 3b.
• Bersihkan mangkuk, injap tekanan dan pelindungan wap dengan span
dan serbuk pencuci.
• Lap bahagian luar peralatan dan tudung periuk dengan kain lembap.
• Keringkan dengan berhati-hati.
• Letakkan semula semua elemen pada kedudukan asal. Pasangkan kord
boleh tanggal ke dalam soket di bahagian bawah periuk.
• Masukkan sokongan sudu pada bahagian bawah peralatan – Fig.4.
PERALATAN
• Periuk nasi ini dilengkapkan dengan 10 fungsi : Masakan Mahir,
masakan Cepat/Kukus, masakan Sup, masakan Beras Perang, masakan
Bubur, masakan Kek, Memanas semula, Kekal hangat dan Praset.
• Apabila kord kuasa dipasang ke dalam saluran kuasa dan kepada soket
di bahagian bawah periuk, peralatan ini akan mengeluarkan bunyi « Bi
» yang lama, semua lampu penunjuk di kotak kawalan akan menyala
sebentar, skrin akan memaparkan « 88 ». Kemudian skrin berubah
menunjukkan « -- », semua lampu penunjuk akan padam. Peralatan ini
dalam mod sedia, anda boleh memilih fungsi yang anda mahu.
• Pada akhir tempoh memasak, peralatan ini akan bertukar secara
automatik kepada kekal hangat yang akan berpanjangan sehingga 24
jam.
31
Page 35
PENYEDIAAN SEBELUM MEMASAK
Menyukat bahan-bahan – Kapasiti mangkuk yang maksimum
• Penanda di dalam mangkuk adalah dalam ukuran liter dan cawan
untuk mengukur sukatan air semasa memasak nasi.
• Cawan mengukur plastik yang disediakan adalah untuk menyukat
beras dan bukan untuk menyukat air. 1 paras sukatan beras adalah
bersamaan dengan 160g.
• Pengguna boleh mengurangkan atau menambah air mengikut jenis
beras dan pilihan rasa mereka.
• Oleh kerana voltan berbeza dalam kawasan berlainan, tumpahan
sedikit beras dan air adalah fenomena biasa.
• Jumlah air maksima + beras tidak boleh melebih tanda tertinggi yang
ada di bahagian dalam periuk.
Jangan tambahkan bahan-bahan masakan atau air melebihi paras
air maksimum.
Semasa memasak nasi
• Sebelum memasak, ukur beras dengan cawan mengukur dan bilasnya.
• Masukkan beras yang telah dibilas ke dalam periuk dan penuhkan
dengan air mengikut paras air (Ukuran mengikut cawan).
• Kuantiti air boleh diubahsuai mengikut citarasa anda.
Semasa mengukus
• Jumlah air mestilah bersesuaian dan sentiasa lebih rendah daripada
paras bawah bakul kukus.
• Melebihi paras ini mungkin akan menyebabkannya melimpah keluar
ketika menggunakannya.
• Letakkan bakul kukus di dalam mangkuk seramik – Fig.5.
• Tambah bahan-bahan ke dalam bakul.
UNTUK SEMUA FUNGSI
• Lap bahagian luar mangkuk masakan (terutamanya di bahagian
bawah). Pastikan tiada sebarang bendasing atau cecair di bawah
mangkuk dan di atas elemen pemanas – Fig.6.
• Letakkan mangkuk masakan di dalam peralatan dan pastikan ia
diletakkan pada kedudukan yang tepat – Fig.7.
• Pastikan sensor bergerak apabila anda meletakkan mangkuk masakan
ke atasnya.
• Pastikan pelindung wap diletakkan pada kedudukan yang betul.
• Tutup tudung periuk di tempatnya sehingga kedengaran bunyi « klik ».
MS
32
Page 36
• Pasang kord kuasa ke dalam soket di bahagian bawah periuk dan
kemudian pasang penghujung kord kuasa ke saluran kuasa.
• Jangan pasangkan suis peralatan sehingga semua langkah di atas
telah dilengkapkan.
• Jangan sentuh elemen pemanas apabila produk dipalamkan.
Jangan sesekali meletakkan tangan di atas corong wap ketika
memasak untuk mengelakkan bahaya melecur – Fig.11.
Jika anda mahu menukar menu memasak yang dipilih kerana
kesilapan, tekan kekunci « CANCEL » (BATAL) dan pilih menu yang
anda inginkan.
Pakai mangkuk nasi yang disediakan sahaja.
Jangan masukkan air atau bahan makanan ke dalam periuk nasi
tanpa mangkuk.
JADUAL MEMASAK NASI
• Jadual di bawah memberi panduan untuk memasak pelbagai jenis
beras. Untuk hasil yang terbaik, kami menyarankan penggunaan
beras biasa berbanding jenis beras ‘senang masak’ yang biasanya
lebih lembik dan mungkin melekat pada dasar mangkuk. Sekiranya
menggunakan jenis beras yang lain seperti beras perang atau beras liar,
kuantiti air perlu diubahsuai seperti jadual di bawah.
• Untuk memasak 1 cawan nasi putih (untuk 2 hidangan kecil atau 1
hidangan besar), gunakan 1 cawan beras putih dan tambah 1 ½ cawan
air. Bagi sesetengah jenis beras, adalah normal (biasa) sekiranya sedikit
nasi melekat pada dasar mangkuk semasa memasak 1 cawan nasi.
Untuk memasak nasi putih dalam kuantiti yang lain, rujuk kepada
panduan memasak di bawah.
• Jumlah maksima air + beras tidak boleh melebihi tanda tertinggi yang
ada pada bahagian dalam periuk – Fig.8. Bergantung pada jenis beras,
jumlah air mungkin perlu disesuaikan. Lihat jadual di bawah.
• Cuci beras sepenuhnya sebelum memasak
PANDUAN MEMASAK BERAS PUTIH – MOD EXPERT (MAHIR) – 6 CAWAN
Cawan
mengukur
Berat Nasi
2300 gParas 2 cawan3-4 hidangan41 min
3450 gParas 3 cawan4-5 hidangan43 min
4600 gParas 4 cawan5-6 hidangan45 min
6900 gParas 6 cawan8-10 hidangan49 min
Masa termasuk 14 minit masa mereneh.
33
Paras air dalam
periuk (+ beras)
Hidangan
Anggaran masa
memasak*
Page 37
PANDUAN MEMASAK BERAS PUTIH – MOD QUICK/STEAMING (CEPAT/KUKUS) –
Cawan
mengukur
Berat Nasi
2300 gParas 2 cawan3-4 hidangan34 min
3450 gParas 3 cawan4-5 hidangan36 min
4600 gParas 4 cawan5-6 hidangan38 min
6900 gParas 6 cawan8-10 hidangan42 min
6 CAWAN
Paras air dalam
periuk (+ beras)
Hidangan
Anggaran masa
memasak*
Masa termasuk 10 minit masa mereneh.
PANDUAN MEMASAK BERAS PUTIH – MOD EXPERT (MAHIR) – 10 CAWAN
Cawan
mengukur
101500 gParas 10 cawan16-18 hidangan58 min
Berat Nasi
2300 gParas 2 cawan3-4 hidangan42 min
4600 gParas 4 cawan5-6 hidangan46 min
6900 gParas 6 cawan8-10 hidangan50 min
81200 gParas 8 cawan13-14 hidangan54 min
Paras air dalam
periuk (+ beras)
Hidangan
Anggaran masa
memasak*
Masa termasuk 14 minit masa mereneh.
PANDUAN MEMASAK BERAS PUTIH – MOD QUICK/STEAMING (CEPAT/KUKUS) –
Cawan
mengukur
101500 gParas 10 cawan16-18 hidangan51 min
Berat Nasi
2300 gParas 2 cawan3-4 hidangan35 min
4600 gParas 4 cawan5-6 hidangan39 min
6900 gParas 6 cawan8-10 hidangan43 min
81200 gParas 8 cawan13-14 hidangan47 min
10 CAWAN
Paras air dalam
periuk (+ beras)
Hidangan
Anggaran masa
memasak*
Masa termasuk 10 minit masa mereneh.
MS
34
Page 38
• Cuci beras sepenuhnya sebelum memasak kecuali beras risotto.
PANDUAN MEMASAK UNTUK JENIS BERAS YANG LAIN
Anggaran
masa
memasak*
Memasak nasi
Jenis beras
Beras Italian
(lebih
melekat)
Beras gandum
/Beras perang
Beras Risotto
Beras Pulut
Beras Perang
Beras Jepun
Beras Wangi
Sukatan
beras
(cawan)
6870 gParas 6 cawan7-8 hidangan48 min
101450 g Paras 10 cawan 10-12 hidangan53 min
6887 gParas 6 cawan7-8 hidangan49 min
101480 g Paras 10 cawan 10-12 hidangan56 min
6870 gParas 6 cawan7-8 hidangan45 min
101450 g Paras 10 cawan 10-12 hidangan53 min
6736 gParas 6 cawan7-8 hidangan47 min
101227 g Paras 10 cawan 10-12 hidangan48 min
6840 gParas 6 cawan7-8 hidangan49 min
101400 g Paras 10 cawan 10-12 hidangan53 min
6900 gParas 6 cawan7-8 hidangan51 min
101500 g Paras 10 cawan 10-12 hidangan54 min
6870 gParas 6 cawan7-8 hidangan48 min
101450 g Paras 10 cawan 10-12 hidangan54 min
Berat
Nasi
Paras air dalam
mangkuk
(+ beras)
Hidangan
* Periuk nasi akan menentukan masa memasak secara otomatik
bergantung kepada kuantiti air dan beras di dalam mangkuk.
SARANAN UNTUK MENDAPATKAN HASIL TERBAIK APABILA
MEMASAK NASI
• Sukat nasi dan dengan menggunakan penapis, cuci dengan sempurna
di bawah air yang mengalir untuk satu jangka masa (kecuali beras
risotto yang tidak perlu dibilas). Kemudian masukkan beras ke dalam
mangkuk bersama-sama dengan kuantiti air yang mencukupi.
• Pastikan beras diratakan sepenuhnya di atas permukaan mangkuk
untuk masakan yang sekata.
• Tambah garam mengikut rasa.
• Air boleh diganti dengan stok. Jika menggunakan stok, berkemungkinan
nasi di bahagian bawah mangkuk akan sedikit perang.
• Jangan buka penutup semasa memasak kerana wap akan keluar dan
akan mengganggu masa memasak dan rasa masakan.
35
Page 39
• Setelah selesai memasak, apabila lampu penunjuk « KEKAL » menyala,
kacau nasi dan biarkan di dalam periuk untuk beberapa minit lagi untuk
memperolehi biji-biji nasi yang sempurna.
• Untuk hasil yang terbaik, sekali-sekala gaulkan nasi ketika berada
dalam mod panas.
FUNGSI « EXPERT » (MAHIR)
Masa memasak yang diberikan dalam jadual hanyalah anggaran dan
sebagai panduan sahaja.
• Letakkan peralatan di atas permukaan yang rata, stabil, tahan panas
dan jauh daripada percikan air dan sumber haba.
• Tuangkan kuantiti beras yang dikehendaki ke dalam mangkuk dengan
menggunakan cawan penyukat yang disediakan – Fig.9. Kemudian
isikan air sehingga ke tanda « CAWAN » di dalam mangkuk tersebut
(Sila rujuk kepada panduan memasak di atas) – Fig.10.
• Tutup penutup.
Nota: Sentiasa masukkan beras terlebih dahulu untuk mengelakkan
air yang berlebihan.
• Tekan kekunci « Menu » semasa status sedia untuk memilih fungsi
«Expert » (Mahir) sehingga lampu penunjuk menyala. Lampu penunjuk
« Start » (Mula) mula berkelip. Skrin LED memaparkan « -- ».
• Jika tidak perlu praset masa, tekan kekunci « START » (MULA) untuk
memasukkan status memasak fungsi yang telah dipilih, penunjuk
«start » akan terus menyala dan skrin LED akan paparkan « -- ».
• Jika perlu praset masa, tekan kekunci « Preset » (Praset), skrin akan
paparkan masa praset minima, skrin akan paparkan « 2 ». Kemudian
tekan « + » dan « - » untuk memulakan masa praset; setiap kekunci « + »
atau « - » menambah atau mengurangkan satu jam. Masa praset ialah
dari 2 hingga 15 jam. Apabila anda telah memilih masa praset yang
diperlukan, tekan kekunci « START » (MULA) untuk memasukkan status
memasak, penunjuk « START » akan terus menyala dan skrin LED akan
paparkan jumlah masa yang telah anda pilih.
• Setelah air kering dalam periuk, penggera akan berbunyi dua kali, « bip,
bip », periuk akan mula mereneh dan skrin mula membilang bawah
masa mereneh: 14 minit.
• Setelah mereneh, penggera akan berbunyi 5 kali, periuk masak akan
memasuki status kekal hangat di mana penunjuk « warm » (hangat)
akan menyala dan skrin akan paparkan « b ».
MS
36
Page 40
FUNGSI « QUICK/STEAMING » (CEPAT/MENGUKUS)
• Tekan kekunci « Menu » semasa status sedia untuk memilih fungsi
« Quick/ Steaming » (Mengukus/Cepat) sehingga lampu penunjuk
« Quick/ Steaming » (Mengukus/Cepat) menyala. Penunjuk « Start »
(Mula) mula bekelip. Skrin LED paparkan « -- ».
• Jika tidak perlu praset masa, tekan kekunci « START » (MULA) untuk
memasukkan status memasak fungsi yang telah dipilih, penunjuk
«START » akan terus menyala dan skrin LED akan paparkan « -- ».
• Jika perlu praset masa, tekan kekunci «Preset » (Praset), skrin akan
paparkan masa praset minima untuk fungsi « Quick Steaming »
(Mengukus Cepat), skrin akan paparkan « 2 ». Kemudian tekan « + »
dan « - » untuk memulakan masa praset; setiap kekunci « + » atau « - »
menambah atau mengurangkan satu jam. Masa praset ialah dari 2 hingga
15 jam. Apabila anda telah memilih masa praset yang diperlukan,
tekan kekunci « START » (MULA) untuk memasukkan status memasak,
penunjuk « START » akan terus menyala dan skrin LED akan paparkan
jumlah masa yang telah anda pilih.
• Setelah air kering dalam periuk, penggera akan berbunyi dua kali, « bip,
bip », periuk akan mula mereneh dan skrin mula membilang bawah
masa mereneh: 10 minit.
• Setelah mereneh, penggera akan berbunyi 5 kali, periuk masak akan
memasuki status kekal hangat di mana penunjuk « warm » (hangat)
akan menyala dan skrin akan paparkan « b ».
FUNGSI « CONGEE » (BUBUR)
• Tekan kekunci « Menu » semasa status sedia untuk memilih fungsi
« Congee » (Bubur) sehingga lampu penunjuk « Congee » (Bubur)
menyala. Penunjuk « Start » (Mula) mula bekelip. Skrin LED paparkan
« -- ».
• Jika tidak perlu praset masa, tekan kekunci « START » (MULA) untuk
memasukkan status memasak fungsi yang telah dipilih, penunjuk
«START » akan terus menyala dan skrin LED akan paparkan « -- ».
• Jika perlu praset masa, tekan kekunci «Preset » (Praset), skrin akan
paparkan masa praset minima untuk fungsi « Congee » (Bubur),
skrin akan paparkan « 2 ». Kemudian tekan « + » dan « - » untuk
memulakan masa praset; setiap kekunci « + » atau « - » menambah
atau mengurangkan satu jam. Masa praset ialah dari 2 hingga 15 jam.
Apabila anda telah memilih masa praset yang diperlukan, tekan kekunci
« START » (MULA) untuk memasukkan status memasak, penunjuk
37
Page 41
« START » (MULA) akan terus menyala dan skrin LED akan paparkan
jumlah masa yang telah anda pilih.
• Apabila masa memasak tinggal 40 minit, peralatan akan memasuki
proses pengiraan turutan ke bawah sementara skrin akan mengira
masa 40 minit itu.
• Pada masa akhir memasak, penggera akan berbunyi 5 kali, periuk
masak akan memasuki status kekal hangat di mana kekunci « Warm »
(Hangat) akan menyala dan skrin akan paparkan « b ».
FUNGSI « BROWN RICE » (NASI MERAH)
• Tekan kekunci « Menu » semasa status sedia untuk memilih fungsi
«Brown Rice » (Beras Perang) sehingga lampu penunjuk « Brown Rice »
(Beras Perang) menyala. Penunjuk « Start » (Mula) mula bekelip. Skrin
LED akan paparkan « 90 » (yang bererti masa memasak fungsi « Brown
Rice » (Beras Perang) ialah 90 minit).
• Jika tidak perlu praset masa, tekan penunjuk « START » (MULA) untuk
memasukan status fungsi yang dipilih, penunjuk « START » (MULA)
akan terus menyala dan skrin LED akan paparkan masa membilang
bawah : 90 minit.
• Jika perlu praset masa , tekan kekunci« Preset »(Preset), skrin akan
paparkan praset masa minima untuk fungsi « Brown Rice » (Beras
Perang), skrin paparkan « 2 ». Kemudian tekan « + » dan « - » : setiap « + »
atau « - » boleh menambah atau mengurangkan satu jam. Masa praset
ialah dari 2 hingga 15 jam. Apabila anda telah memilih masa praset
yang diperlukan, tekan kekunci « START » (MULA) untuk memasukkan
status memasak, penunjuk « START » akan terus menyala dan skrin LED
akan paparkan jumlah masa yang telah anda pilih.
• Pada masa akhir memasak, penggera akan berbunyi 5 kali, periuk
masak akan memasuki status kekal hangat di mana kekunci « Warm »
(Hangat) akan menyala dan skrin akan paparkan « b ».
FUNGSI « CAKE » (KEK)
• Tekan kekunci « Menu » semasa status sedia untuk memilih fungsi
« Cake » (Kek) sehingga lampu penunjuk « Cake » (Kek) menyala.
Penunjuk « Start » (Mula) mula berkelip. Skrin LED akan paparkan « -- ».
• Tekan penunjuk « START » (MULA) untuk memasukkan status fungsi
yang dipilih, penunjuk « START » akan terus menyala dan skrin LED
akan paparkan « -- ».
• Fungsi praset tidak ada untuk fungsi « Cake » (KEK).
MS
38
Page 42
• Pada masa akhir memasak, penggera akan berbunyi 5 kali, periuk
masak akan memasuki status kekal hangat di mana kekunci « Warm »
(Hangat) akan menyala dan skrin akan paparkan « b ».
FUNGSI « SOUP » (SUP)
• Tekan kekunci « Menu » semasa status sedia untuk memilih fungsi
« Soup » (Sup) sehingga lampu penunjuk « Soup » (Sup) menyala.
Penunjuk « Start » (Mula) mula bekelip. Skrin LED akan paparkan « 3 »
(Masa memasak fungsi « Sup » ialah 3 jam).
• Jika tidak perlu praset masa, tekan penunjuk « START » (MULA) untuk
memasukkan status fungsi yang dipilih, penunjuk « START » (MULA)
akan terus menyala dan skrin LED akan paparkan masa « -- ».
• Jika perlu praset masa, tekan kekunci « Preset » (Praset), skrin akan
paparkan praset masa minima untuk fungsi « Soup » (Sup), skrin
paparkan « 4 ». Kemudian tekan « + » dan « - » : setiap « + » atau « - »
boleh menambah atau mengurangkan satu jam. Masa praset ialah dari
4 hingga 15 jam. Apabila anda telah memilih masa yang diperlukan,
tekan kekunci « START » (MULA) untuk memasukkan status memasak,
penunjuk « START » akan terus menyala dan skrin LED akan paparkan
jumlah masa yang telah anda pilih.
• Ada proses pengiraan turutan ke bawah selama 60 minit, sementara
skrin akan mengira masa 60 minit ini.
• Pada masa akhir memasak, penggera akan berbunyi 5 kali, periuk
masak akan memasuki status kekal hangat dengan kekunci « Warm »
(Hangat) akan menyala dan skrin akan paparkan « b ».
FUNGSI « REHEAT » (MEMANAS SEMULA)
• Tekan kekunci « Reheat » (Memanas semula) semasa status sedia
untuk memilih fungsi « Reheat » (Memanas semula). Penunjuk « Reheat
» akan menyala. Peralatan akan memasuki status memasak. Penunjuk
« Start » (Mula) akan kekal menyala dan skrin LED akan paparkan masa
« -- ».
• Di akhir masa memasak, penggera akan berbunyi 5 kali, periuk masak
akan memasuki status kekal hangat di mana kekunci « Warm » (Hangat)
akan menyala dan skrin akan paparkan « b ».
Penggunaan berulang “pemanasan semula” sekiranya berlaku
beras berlebihan atau terlalu sedikit beras semasa memasak akan
menyebabkan kerak di bawah.
Pemanasan semula nasi basi boleh menyebabkan bau busuk.
39
Page 43
FUNGSI « PRESET » (PRASET)
• Sewaktu proses praset masa, anda boleh menekan kekunci « WARM/
CANCEL » (HANGAT/BATAL) untuk membatalkan semua ketetapan
dan pulang ke status sedia.
• Bagi setiap tekanan « + » dan « - », masa akan ditambah atau
dikurangkan selama satu jam.
• Anda boleh praset masa memasak kepada maksima 15 jam.
• Masa praset ialah apabila proses memasak telah selesai. (termasuk
waktu memasak).
FUNGSI « WARM/CANCEL » (HANGAT /BATAL)
• Tekan kekunci « Warm/cancel » (Hangat/batal) semasa status sedia
dan periuk nasi secara automatik akan menghidupkan status « keep
warm » (kekal hangat). Kekunci « WARM/cancel » (Hangat/batal) akan
menyala. Skrin LED akan paparkan « b ».
• Masa maksima untuk menghangat ialah 24 jam dan peralatan akan
secara automatik membatalkan menghangat selepas masa maksima
24 jam dan memasuki status sedia.
• Semua kekunci lain tidak berguna ketika periuk masak berada pada
status « keep warm » (menghangat). Untuk memproses operasi lain,
pengguna perlu menekan kekunci « WARM/cancel » (HANGAT/batal)
untuk membatalkan arahan asal dan pulang ke status sedia.
• Jika tidak perlu menghangat setelah memasak, tekan kekunci « KEEP
WARM/CANCEL » (HANGAT/BATAL) untuk membatalkan menghangat,
tanggalkan kord kuasa dari saluran kuasa dan kemudian dari soket
pada bahagian bawah periuk nasi dan keluarkan makanan dari periuk
bahagian dalam.
Jangan gunakan fungsi « Hangat » untuk memanaskan semula
makanan sejuk.
SETELAH SELESAI MEMASAK
• Buka penutup – Fig.1.
• Sarung tangan mesti digunakan apabila memanipulasi mangkuk
masakan dan bakul kukus – Fig.12.
• Hidangkan makanan dengan menggunakan senduk plastik yang
dibekalkan bersama-sama dengan peralatan dan tutup semula
penutup.
• Baki makanan yang berada di dalam mangkuk akan kekal panas untuk
hidangan kedua dalam tempoh 24 jam.
MS
40
Page 44
• Tekan kekunci « KEEP WARM/CANCEL » (HANGAT/BATAL) untuk
membatalkan fungsi Hangat.
• Tanggalkan kord kuasa dari saluran kuasa.
MAKLUMAT PELBAGAI
• Beras mempunyai fungsi memori. Sekiranya berlaku putus bekalan,
periuk nasi akan mengingati keadaan memasak sebelum kegagalan,
dan akan terus proses memasak jika kuasa diteruskan dalam tempoh
2 saat. Jika putus bekalan lebih daripada 2 saat, periuk nasi akan
membatalkan masakan sebelum ini dan pulang ke status tunggu sedia.
• Untuk memastikan kecekapan memasak baik, jangan buka penutup
semasa proses memasak mengikut rawak.
MENCUCI DAN MENYELENGGARA
• Pastikan palam bekalan kuasa ditanggalkan dan badan utama benarbenar sejuk sebelum bersih dan menyelenggara.
• Pada masa akhir memasak, pemeluwapan akan terdapat di gegelang
bahagian atas. Anda mesti membersihkan peralatan dengan span
setiap kali selepas menggunakannya – Fig.13.
Mangkuk, bakul kukus (Fig.14)
• Gunakan air panas, sabun cecair dan span untuk membersih mangkuk,
bakul kukus. Serbuk pencuci dan span yang ada bahan logam tidak
digalakkan.
• Jangan rendam peralatan dalam air atau menuang air ke dalamnya.
• Apabila meletakkannya dalam mesin pencuci pinggan mangkuk, hatihati supaya tidak merosakkan salutan bahagian dalam pada rak-rak
mesin pencuci pinggan mangkuk.
• Anda boleh juga mencuci mangkuk, sudu dan bakul kukus di rak sebelah
bawah mesin pencuci pinggan mangkuk.
Menjaga mangkuk tidak lekat
Untuk mangkuk masakan, ikut langkah-langkah di bawah dengan betul:
• Apabila meletakkan mangkuk di dalam mesin pencuci pinggan, berhatihati supaya tidak merosakkan lapisan tidak lekat.
• Untuk mengekalkan kualiti saduran seramik mangkuk selama yang
mungkin, adalah disarankan agar tidak memotong makanan di dalam
mangkuk.
• Pastikan anda meletakkan kembali mangkuk ke dalam periuk nasi.
41
Page 45
• Gunakan alatan memasak plastik atau kayu dan bukan yang diperbuat
daripada keluli apabila mengacau atau menghidang makanan untuk
mengelakkan permukaan mangkuk daripada sebarang kerosakan –
Fig.15.
• Untuk mengelakkan mangkuk daripada berkarat, jangan masukkan
cuka ke dalamnya.
• Warna permukaan mangkuk mungkin berubah selepas penggunaan
kali pertama atau selepas digunakan untuk satu jangka masa tertentu.
Perubahan warna ini adalah disebabkan oleh tindakbalas di antara
wap dan air dan tidak akan mengakibatkan sebarang kesan terhadap
penggunaan periuk nasi dan tidak membahayakan kesihatan. Ia masih
selamat untuk digunakan.
Mencuci injap tekanan mikro
• Apabila membersihkan injap tekanan-mikro, keluarkannya dari tudung
periuk – Fig.16 dan membukanya dengan memusing ke arah « open »
(buka) – Fig.17a dan 17b. Setelah mencucinya, lap sehingga kering
dan cantumkan kedua-dua bentuk tiga segi pada kedua bahagian dan
pusingkan ke arah « close » (tutup), kemudian masukkan kembali pada
tudung periuk nasi – Fig.18a dan 18b.
Mencuci dan menjaga bahagian-bahagian lain peralatan
• Tanggalkan plag peralatan sebelum mencuci.
• Bersihkan bahagian luar Periuk Nasi – Fig.19, bahagian dalam tudung
periuk – Fig.14 dan kord dengan sehelai kain lembap dan lap sehingga
kering. Jangan gunakan produk yang melelas.
• Jangan gunakan air untuk mencuci bahagian dalam peralatan kerana
ia mungkin mengakibatkan kerosakan kepada sensor haba.
Jangan sekali-kali membersihkan kotak kawalan dengan span yang
basah.
MS
42
Page 46
JADUAL PENYELESAI MASALAH
Penerangan
Kerosakan
Mana-mana
lampu penunjuk
tidak menyala
dan tidak
memanas.
Mana-mana
lampu penunjuk
tidak menyala
dan memanas.
Wap bocor
semasa
penggunaan.
Nasi tidak
masak atau
hangit.
Nasi tidak
masak atau
hangit.
PenyebabPenyelesaian
Periuk nasi tidak
dipasang pada palam.
Masalah
penyambungan lampu
penunjuk atau lampu
penunjuk rosak.
Penutup tidak ditutup
dengan betul.
Injap tekanan mikro
tidak diletakkan
dengan betul atau
tidak lengkap.
Penutup atau gasket
injap tekanan mikro
rosak.
Air yang terlampau
banyak atau tidak
mencukupi berbanding
kuantiti beras.
Tidak direneh
secukupnya.
Pastikan palam utama
bersambung dengan
betul ke badan produk.
Hantar kepada pusat
servis yang bertauliah
Buka dan tutup semula
Berhenti memasak
(cabut palam produk)
dan periksa sama ada
injapnya lengkap
(2 bahagian dilekat
bersama) dan diletakkan
Hantar kepada pusat
servis yang bertauliah
Rujuk kepada panduan
untuk kuantiti air.
Reneh seperti yang
dikehendaki dalam
peranggan memasak.
untuk dibaiki.
penutup.
dengan betul.
untuk dibaiki.
43
Page 47
Penerangan
Kerosakan
Kekal panas
secara automatik
gagal berfungsi
(produk
kekal dalam
kedudukan
memasak,
atau tiada
pemanasan).
E0
E1
E2
PenyebabPenyelesaian
Hantar kepada pusat
servis yang bertauliah
Litar terbuka atau litar
pintas sensor atas
Litar terbuka atau litar
pintas sensor bawah
Sensor atas atau
sensor bahagian
bawah merasakan
suhu terlalu tinggi
(tidak cukup makanan
atau cecair dalam
mangkuk)
Hantar kepada pusat
servis yang bertauliah
untuk diperbaiki
Hentikan perkakas dan
memulakan semula
program. Jika masalah
berulang, sila hantar
ke pusat servis yang
bertauliah untuk
Hentikan perkakas dan
memulakan semula
program. Jika masalah
berulang, sila hantar
ke pusat servis yang
bertauliah untuk
MS
untuk dibaiki.
diperbaiki.
diperbaiki.
Catatan : jika bentuk bekas dalam kemek, berhenti menggunakannya
dan hantar kepada pusat servis yang bertauliah untuk dibaiki.
MELINDUNGI ALAM SEKITAR
Perlindungan alam sekitar terlebih dulu !
Peralatan anda mengandungi bahan berharga yang boleh
didapati semuka atau dikitar semula.
Tinggalkannya di tempat pengumpulan sampah sivik
tempatan.