TechniSat VIOLA 2 C IR User guide

Page 1
Instrukcja obsługi
VIOLA 2 C IR
Page 2
Przedmowa Drodzy klienci,
dziękuję za wybranie cyfrowego radia TechniSat. Niniejsza instrukcja obsługi ma na celu pomóc Państwu w zapoznaniu się z obszernymi funkcjami nowego urządzenia i w jak najlepszym ich wykorzystaniu. Pomoże Ci to w bezpiecznym i zgodnym z przeznaczeniem użytkowaniu sprzętu. Jest on przeznaczony dla każdej osoby, która instaluje, obsługuje, czyści lub utylizuje urządzenie. Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej korzystać w przyszłości.
Aktualna wersja instrukcji obsługi znajduje się na stronie internetowej TechniSat w obszarze pobierania produktu. www.technisat.pl.
Instrukcja obsługi została napisana w oparciu o wybrany polski język w menu urządzenia. Po pierwszym uruchomieniu urządzenia i przejściu kreatora konfiguracji, należy przejść do punktu 10.6 niniejszej instrukcji obsługi (Język) i zmienić ustawienia językowe urządzenia na "Polski".
Życzymy Państwu dużo przyjemności z Państwa TechniSat cyfrowe radio!
Twój Zespół TechniSat
2
Page 3
1 Spis treści
1 Spis tresći .........................................................................................................................3
2 Zdjęcia .............................................................................................................................. 5
3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................................. 6
3.1 Użyte znaki i symbole ....................................................................................................................6
3.2 Przeznaczenie .................................................................................................................................... 7
3.3 Bezpieczne obchodzenie się z produktem ..........................................................................7
3.3.1 Utylizacja ..............................................................................................................................................9
3.3.2 Wskazówki prawne .......................................................................................................................10
3.3.3 Wskazówki serwisowe ..................................................................................................................11
4 Opis Viola 2 C IR ........................................................................................................... 11
4.1 Zawartość zestawu ........................................................................................................................11
4.2 Cechy szczególne produktu Viola 2 C IR ..............................................................................11
4.3 Viola 2 C IR przygotowanie do pracy ................................................................................... 12
4.3.1 Ładowanie akumulatora i podłączenie produktu do zasilania ................................. 12
4.3.2 Antena teleskopowa .....................................................................................................................12
4.3.3 Ustawianie produktu Viola 2 C IR .......................................................................................... 13
4.3.4 Korzystanie ze słuchawek .......................................................................................................... 13
4.4 Ogólne funkcje urządzenia ........................................................................................................14
4.4.1 Włączanie urządzenia ..................................................................................................................14
4.4.2 Wyłączanie urządzenia ................................................................................................................14
4.4.3 Wybór trybu ..................................................................................................................................... 14
4.4.4 Regulacja głośności .......................................................................................................................14
4.4.5 Wywołanie informacji na wyświetlaczu ...............................................................................14
5 Obługa menu .................................................................................................................15
5.1 Menu główne ................................................................................................................................... 15
6 Radio internetowe .......................................................................................................15
6.1 Ostatnio słuchane stacje............................................................................................................. 16
6.2 Lista programów ............................................................................................................................16
6.2.1 Internetradio-zapis programu do listy ulubionych ......................................................... 16
6.2.2 Internetradio-wywołanie programu z listy ulubionych .................................................16
6.2.3 Usunięcie programu z listy ulubionych ................................................................................16
7 Funkcja DAB+ (Cyfrowe radio) .................................................................................17
7.1 Co to jest DAB+ ...............................................................................................................................17
7.2 Odbiór DAB+ (Cyfrowe radio) .................................................................................................. 17
7.2.1 Pełne wyszukiwanie .................................................................................................................... 17
7.2.2 Wybór programu............................................................................................................................ 17
7.2.3 DAB+ -zapis do listy ulubionych ............................................................................................. 18
7.2.4 DAB+ -wywołanie programu z listy ulubionych ...............................................................18
7.2.5 Usuwanie programu z listy ulubionych ................................................................................ 18
7.2.6 Poziom sygnału ............................................................................................................................... 18
7.2.7 Ręczne wyszukiwanie ..................................................................................................................18
7.2.8 Dostosowanie głośności (DRC) ................................................................................................ 19
3
Page 4
7.2.9 Usunięcie nieaktywnych stacji..................................................................................................19
7.2.10 Sortowanie programów .............................................................................................................. 19
8 Tryb FM (UKW) .............................................................................................................20
8.1 Włączenie trybu FM(UKW) .......................................................................................................20
8.2 FM (UKW)-odbiór RDS ................................................................................................................20
8.3 Automatyczne wyszukiwanie .................................................................................................. 20
8.4 Ręczne wyszukiwanie .................................................................................................................20
8.5 Ustawienia wyszukiwania ..........................................................................................................20
8.6 Ustawienia audio ............................................................................................................................21
8.6.1 FM (UKW)-zapis programu na listę ulubionych ............................................................... 21
8.6.2 FM (UKW)-wywołanie programu z listy ulubionych.......................................................21
8.6.3 Usunięcie programów z listy ulubionych ............................................................................21
9 Dalsze funkcje ..............................................................................................................22
9.1 Timer wyłączania ........................................................................................................................... 22
9.2 Budzik ................................................................................................................................................. 22
9.2.1 Ustawienia budzika ...................................................................................................................... 22
9.2.2 Wyłączenie budzika po alarmie ............................................................................................. 23
10 Ustawienia systemowe ..............................................................................................24
10.1 Ustawienie czasu i daty .............................................................................................................24
10.1.1 Ręczne ustawienie czasu i daty ............................................................................................. 24
10.1.2 Aktualizacja czasu ......................................................................................................................... 24
10.1.3 Ustawienie formatu czasu ........................................................................................................24
10.1.4 Ustawienie strefy czasowej ...................................................................................................... 25
10.1.5 Czas letni DST ................................................................................................................................. 25
10.2 Ustawienia internetowe ............................................................................................................. 25
10.2.1 Połączenie WPS ............................................................................................................................. 25
10.2.2 Zaawansowane ustawienia sieciowe ................................................................................... 26
10.3 Kreator konfiguracji ...................................................................................................................... 26
10.4 Auto-Standby ...................................................................................................................................27
10.5 Podświetlenie ..................................................................................................................................27
10.6 Język ....................................................................................................................................................27
10.7 Ustawienia fabryczne ...................................................................................................................27
10.8 Wersja oprogramowania ............................................................................................................27
10.9 Aktualizacja oprogramowania .................................................................................................28
10.10 Ochrona prywatności .................................................................................................................. 28
11 Czyszczenie urządzenia ............................................................................................28
12 Pomoc w rozwiązywaniu problemów ...................................................................29
13 Dane techniczne .......................................................................................................... 30
4
Page 5
2 Zdjęcia
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 16 1715
1 On/O - Włącz/wyłącz 2 Mode - Wybór źródła 3 Kolorowy wyświetlacz 4 Info/Menu - Wskazania wyświetlacza (naciśnij) / Menu główne (trzymaj
wciśnięty)
5 Alarm - Ustawienia budzika 6 Antena teleskopowa 7 Głośnik 8 Preset 1 - Miejsce na liście ulubionych 1 9 Preset 2 - Miejsce na liście ulubionych 2 10 - Tune +/Enter -Pokrętło wyboru 11 Preset 3 - Miejsce na liście ulubionych 3 12 - Vol + - Pokrętło regulacji głośności 13 Preset 4+ - Favoritenspeicherplätze >4 14 Back - Przycisk wstecz 15 Pokrywa baterii 16 Złącze słuchawkowe (3,5mm) 17 Zasilanie DC wejście 5 V
5
Page 6
3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
3.1 Użyte znaki i symbole W niniejszej instrukcji obsługi:
Oznacza instrukcję bezpieczeństwa, która w przypadku nieprzestrzegania
może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Należy zwrócić uwagę na następujące słowa sygnałowe:
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Ciężkie obrażenia skutkujące śmiercią
OSTRZEŻENIE- Poważne obrażenia, mogące prowadzić do śmierci
UWAGA - zranienia, kontuzje
Oznacza notatkę, której należy przestrzegać, aby uniknąć wad urządzenia,
utraty/nieprawidłowego wykorzystania danych lub niezamierzonego działania. Opisuje on również dodatkowe funkcje urządzenia.
Ostrzeżenie o napięciu elektrycznym. Należy przestrzegać wszystkich
instrukcji bezpieczeństwa, aby uniknąć porażenia prądem. Nigdy nie otwieraj urządzenia.
Na urządzeniu/ zasilaczu:
Do użytku wewnętrznego - urządzenia z tym symbolem nadają się tylko do
użytku wewnętrznego.
Klasa ochronności II - Urządzenia elektryczne o II klasie ochronności to
urządzenia elektryczne o ciągłej podwójnej i/lub wzmocnionej izolacji i bez możliwości podłączenia przewodu ochronnego. Obudowa urządzenia elektrycznego o klasie ochrony II zamknięta w materiale izolacyjnym może częściowo lub całkowicie tworzyć dodatkową lub wzmocnioną izolację.
Twoje urządzenie posiada znak CE i spełnia wszystkie wymagane normy UE.
Sprzęt elektroniczny nie należy do odpadów z gospodarstw domowych, ale
musi być usuwany we właściwy sposób zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po zakończeniu użytkowania urządzenia należy oddać je do utylizacji w przewidzianych do tego celu publicznych punktach zbiórki odpadów.
6
Page 7
Zasilacz urządzenia jest zgodny z klasą efektywności energetycznej VI..
Ten symbol oznacza biegunowość napięcia stałego na wtyku DC zasilacza
wtykowego.
3.2 Przeznaczenie urządzenia
Viola 2 C IR jest przeznaczona do odbioru audycji radiowych DAB+/UKW/Internet. Urządzenie jest przeznaczone do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów komercyjnych.
3.3 Bezpieczne obchodzenie się z produktem
Aby zminimalizować zagrożenia dla bezpieczeństwa, uniknąć uszkodzenia urządzenia i przyczynić się do ochrony środowiska, należy przestrzegać poniższych wskazówek. Prosimy o uważne przeczytanie wszystkich instrukcji bezpieczeństwa i zachowanie ich do wykorzystania w przyszłości. Należy zawsze stosować się do wszystkich ostrzeżeń i uwag zawartych w niniejszej instrukcji oraz na tylnej części urządzenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Nigdy nie otwieraj urządzenia!
Dotykanie części czynnych jest niebezpieczne dla życia
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Erstickungsgefahr! Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr durch Folien und andere Verpackungsmaterialien.
W celu prawidłowego użytkowania urządzenia i zapobiegania wadom
urządzenia oraz obrażeniom ciała należy przestrzegać wszystkich poniższych wskazówek.
- Nie należy samemu naprawiać urządzenia. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów. Skontaktuj się z naszymi centrami obsługi klienta.
- Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie z dostarczonym zasilaczem sieciowym, patrz punkt 13. Nigdy nie próbuj obsługiwać urządzenia z innym napięciem.
- Urządzenie może być użytkowane tylko w określonych dla niego warunkach otoczenia.
- Nie należy wystawiać urządzenia na działanie kapiącej lub rozpryskującej się wody. Jeśli woda dostała się do urządzenia, należy je wyłączyć i skontaktować się z serwisem.
- Nie należy wystawiać urządzenia na działanie źródeł ciepła, które ogrzewają je oprócz normalnego użytkowania.
7
Page 8
- W przypadku widocznej wady urządzenia, pojawienia się przykrego zapachu lub dymu, istotnych usterek lub uszkodzenia obudowy, należy niezwłocznie powiadomić serwis.
- Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie może być uruchomione.
- Nie należy obsługiwać urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców, basenów lub biegającej / rozpryskującej się wody. Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym i/lub awarii sprzętu.
- Przedmioty obce, takie jak igły, monety itp., nie mogą wpaść do wnętrza urządzenia. Nie należy dotykać styków przyłączeniowych metalowymi przedmiotami ani palcami. Może to prowadzić do zwarć.
- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od tej osoby instrukcje dotyczące sposobu użytkowania urządzenia.
- Zabronione jest modyfikowanie urządzenia.
Obchodzenie się z akumulatorami / bateriami
- Upewnij się, że baterie nie znajdują się w rękach dzieci. Dzieci mogły włożyć baterie do ust i połknąć je. Może to spowodować poważne szkody dla zdrowia. W takim przypadku należy natychmiast skonsultować się z lekarzem! Dlatego należy przechowywać baterie w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
- Urządzenie należy eksploatować wyłącznie z akumulatorem dopuszczonym do stosowania w tym urządzeniu, patrz punkt 13.
- Baterie nie mogą być ponownie aktywowane w inny sposób, demontowane, podgrzewane lub wrzucane do otwartego ognia (niebezpieczeństwo wybuchu!).
- Przed włożeniem należy oczyścić styki baterii i styki urządzenia.
- Baterie należy wymieniać wyłącznie na baterie właściwego typu i o właściwym numerze modelu.
- Uważajcie! Nie należy narażać baterii na działanie ekstremalnych warunków.
- Nie umieszczać na grzejnikach, nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!
- Wyciek lub uszkodzenie baterii może spowodować oparzenia przy kontakcie ze skórą. W tym przypadku należy używać odpowiednich rękawic ochronnych. Komorę baterii należy czyścić suchą ściereczką.
- Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterię.
8
Page 9
3.3.1 Utylizacja
Opakowanie urządzenia składa się wyłącznie z materiałów nadających się do recyklingu. Proszę je odpowiednio posortować i zwrócić do "Dual System". Produktu tego nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych po zakończeniu jego użytkowania, lecz należy przekazać go do punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, instrukcja obsługi lub opakowanie. Materiały nadają się do recyklingu zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez ponowne użycie, recykling lub inne formy recyklingu starego sprzętu, wnosisz istotny wkład w ochronę naszego środowiska.
Proszę zwrócić się do władz lokalnych z zapytaniem o odpowiedzialne centrum utylizacji. Upewnij się, że puste baterie i odpady elektroniczne nie trafiają do odpadów domowych, lecz są usuwane w odpowiedni sposób (odebrane przez wyspecjalizowanych sprzedawców, odpady niebezpieczne).
Baterie mogą zawierać toksyny, które są szkodliwe dla zdrowia i środowiska. Akumulatory podlegają europejskiej dyrektywie 2006/66/WE. Nie wolno ich usuwać razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych..
Wskazówki dotyczące utylizacji:
Utylizacja opakowania:
Twoje nowe urządzenie było chronione przez opakowanie w drodze do
Ciebie. Wszystkie użyte materiały są przyjazne dla środowiska i nadają się do recyklingu. Prosimy o pomoc w utylizacji opakowań w sposób przyjazny dla środowiska. Aby uzyskać informacje na temat aktualnych metod usuwania odpadów, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym zakładem utylizacji odpadów.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo uduszenia się! Opakowania i ich części nie należy pozostawiać dzieciom. Ryzyko uduszenia się z powodu folii i innych materiałów opakowaniowych.
Utylizacja urządzenia:
Stare urządzenia nie są bezwartościowymi odpadami. Cenne surowce mogą
być odzyskiwane poprzez przyjazną dla środowiska utylizację. Zapytaj swoje miasto lub samorząd lokalny o możliwości utylizacji urządzenia w sposób przyjazny dla środowiska i odpowiedni. Przed przystąpieniem do utylizacji
9
Page 10
urządzenia należy wyjąć wszystkie baterie/akumulatory.
To urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Po zakończeniu eksploatacji produktu nie należy go wyrzucać razem ze
zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Materiały nadają się do recyklingu zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez ponowne użycie, recykling lub inne formy recyklingu starego sprzętu, w istotny sposób przyczyniasz się do ochrony naszego środowiska.
Ważna uwaga dotycząca utylizacji akumulatorów: Akumulatory mogą zawierać
toksyny, które są szkodliwe dla środowiska. Z tego powodu konieczne jest pozbycie się baterii zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Nigdy nie wyrzucaj baterii do zwykłych odpadów domowych. Zużyte baterie można bezpłatnie utylizować u sprzedawcy lub w specjalnych punktach utylizacji.
3.3.2 Wskazówki prawne
TechniSat niniejszym oświadcza, że system radiowy typu VIOLA 2 C IR jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym adresem internetowym:
hp://konf.tsat.de/?ID=22713
TechniSat nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu
spowodowane czynnikami zewnętrznymi, zużyciem lub niewłaściwą obsługą, nieautoryzowanymi naprawami, modyfikacjami lub wypadkami.
Zmiany i błędne wydruki zastrzeżone. Status 01/20. Kopiowanie i powielanie
tylko za zgodą wydawcy. Najnowsza wersja instrukcji jest dostępna w formacie PDF w formacie Strefa pobierania strony głównej TechniSat pod adresem www.technisat.pl.
VIOLA 2 C IR i TechniSat są zarejestrowanymi znakami towarowymi:
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel
www.technisat.de
Nazwy wymienionych firm, instytucji lub marek są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.
10
Page 11
3.3.3 Wskazówki serwisowe
Ten produkt jest sprawdzony pod względem jakości i posiada ustawowy okres
gwarancji wynoszący 24 miesiące od daty zakupu. Proszę zachować fakturę jako dowód zakupu. W sprawie roszczeń gwarancyjnych prosimy o kontakt ze sprzedawcą produktu.
Wskazówka!
W przypadku pytań i informacji lub wystąpienia problemu z tym urządzeniem,
nasza techniczna infolinia:
Pon. - Piątek. 8:00 - 20:00, +48 71 310 41 48.
4 Opis urządzenia Viola 2 C IR
4.1 Zawartość zestawu
Zestaw zawiera: 1x Viola 2 C IR, 1x Instrukcja obsłgi, 1x Zasilacz, 1x akumulator
4.2 Cechy szczególne Viola 2 C IR
Viola 2 C IR składa się z odbiornika radiowego DAB+/FM/FM/Internet z następującymi funkcjami:
- Można przechowywać do 30 stacji DAB+, FM i internetowych stacji radiowych każda.
- Radio odbiera na częstotliwościach FM 87,5-108 MHz (analogowych) oraz
DAB+ Pasmo III, 174-240 MHz (cyfrowe).
- Urządzenie jest wyposażone w kolorowy wyświetlacz z czasem i datą.
- 3 klawisze bezpośredniego wyboru.
- Funkcja budzika i minutnik snu
11
Page 12
4.3 Viola 2 C IR przygotwanie do pracy
4.3.1 Ładowanie akumulatora i podłączenie do sieci elektrycznej
Bateria musi być włożona i w pełni naładowana przy pierwszym użyciu. Proszę przestrzegać wskazówek zawartych w rozdziale 4.3.1.1.
> Włożyć wtyk DC zasilacza do gniazda oznaczonego DC 5V z tyłu Viola 2 C
IR. Następnie należy podłączyć zasilacz do gniazda sieciowego 100-240V ~ 50/60Hz.
Upewnij się, że napięcie robocze zasilacza jest zgodne z lokalnym napięciem
sieciowym, zanim podłączysz go do gniazdka ściennego.
Jeśli zasilacz jest uszkodzony lub jeśli urządzenie wykazuje inne uszkodzenia,
nie wolno go uruchamiać.
Bateria jest ładowana, gdy tylko urządzenie zostanie podłączone do sieci
elektrycznej. Stan naładowania jest wskazywany przez symbol akumulatora na wyświetlaczu.
W porę naładować słabnący akumulator.
4.3.1.1 Wyjmij baterię
> Otworzyć komorę baterii z tyłu urządzenia poprzez naciśnięcie karabińczyka w
kierunku komory baterii i podniesienie pokrywy komory baterii.
> Aby włożyć baterię, należy włożyć ją do komory baterii za pomocą złotych
styków w lewym górnym rogu.
> Zamknąć pokrywę komory baterii, wkładając ją do obudowy dwoma hakami
po lewej stronie, a następnie dociskając ją w kierunku obudowy aż do słyszalnego zatrzaśnięcia się karabińczyka.
4.3.2 Ustawienie anteny teleskopowej
Liczba i jakość odbieranych stacji zależy od warunków odbioru w miejscu instalacji. Doskonały odbiór można osiągnąć za pomocą anteny teleskopowej.
> Ustawić antenę teleskopową i przedłużyć ją na długość.
Dokładne ustawienie anteny teleskopowej jest często ważne, szczególnie w
obszarach peryferyjnych odbioru DAB+. W Internecie, na przykład, można szybko znaleźć położenie najbliższego masztu nadajnika na stronie "www. dabplus.de".
Rozpocząć pierwszy przebieg wyszukiwania na oknie w kierunku masztu
nadajnika. Przy złej pogodzie, odbiór DAB+ może być ograniczony.
Nie należy dotykać anteny teleskopowej podczas odtwarzania nadajnika. Może
to spowodować problemy z odbiorem i przerwanie dźwięku.
12
Page 13
4.3.3 Ustawienie Viola 2 C IR
> Umieścić urządzenie na twardej, bezpiecznej i poziomej powierzchni.
Zapewnić dobrą wentylację.
Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki.
Unikać bezpośredniego nasłonecznienia i miejsc z nadmiernym zapyleniem.
Należy pamiętać, że stopy urządzenia mogą pozostawiać kolorowe ślady
na niektórych powierzchniach mebli. Użyj ochrony pomiędzy meblami a urządzeniem.
Trzymaj Viola 2 C IR z dala od urządzeń wytwarzających silne pole
magnetyczne.
Nie należy umieszczać na urządzeniu żadnych ciężkich przedmiotów.
Przewód zasilający należy ułożyć tak, aby nikt nie mógł się o niego potknąć.
Należy upewnić się, że kabel zasilający lub zasilacz jest zawsze łatwo dostępny,
aby można było szybko odłączyć urządzenie od zasilania! Gniazdo zasilania powinno znajdować się jak najbliżej urządzenia. Unikaj używania wielu gniazdek!
W przypadku awarii lub wydobywającego się z obudowy dymu i zapachów
natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka!
Korzystanie ze słuchawek
UWAGA!
Uszkodzenie słuchu! Nie należy słuchać muzyki na wysokim poziomie głośności. Może to spowodować trwałe uszkodzenie słuchu. Przed użyciem słuchawek należy wyregulować głośność do minimum.
Używaj tylko słuchawek z wtyczkami jack stereo 3,5 mm..
> Włóż wtyczkę słuchawek do gniazda słuchawkowego z tyłu urządzenia. Dźwięk
jest teraz odtwarzany wyłącznie przez słuchawki, głośnik jest wyciszony.
> Jeśli chcesz ponownie słuchać przez głośniki, wyjmij wtyczkę słuchawek z
gniazda słuchawkowego z tyłu urządzenia.
13
Page 14
4.4 Ogólne funkcje urządzenia
4.4.1 Włączenie urządzenia
> Naciśnij przycisk ON/OFF (1), aby włączyć Viola 2 C IR.
Po wstępnym włączeniu zasilania należy najpierw potwierdzić politykę
prywatności i w razie potrzeby uruchomić Kreator konfiguracji wstępnej (Initial Setup Wizard). Proszę zapoznać się z sekcją 10.3.
4.4.2 Wyłączenie urządzenia
> Nacisnąć przycisk On/O, aby przełączyć urządzenie w tryb czuwania. Czas jest
pokazywany na wyświetlaczu. Jasność wyświetlacza w trybie czuwania można zmienić zgodnie z opisem w rozdziale 10.5.
4.4.3 Wybór trybów
> Za pomocą przycisku MODE (2) można przełączać między źródłami DAB+
(Radio cyfrowe), FM (UKW), radiem internetowym i podcastami. Aby to zrobić, należy nacisnąć przycisk kilka razy.
Alternatywnie:
> Naciśnij i przytrzymaj klawisz Info/Menu, aż do otwarcia menu
> Obróć pokrętło wyboru, aby wybrać Menu główne i naciśnij pokrętło wyboru.
> Obróć pokrętło wyboru, aby wybrać żądane źródło i potwierdź wybór,
naciskając pokrętło wyboru.
4.4.4 Regulacja głośności
> Wyreguluj głośność za pomocą pokrętła regulacji głośności. Obrót w prawo
zwiększa głośność, obrót w lewo zmniejsza głośność.
Ustawiona głośność jest pokazywana na wyświetlaczu
4.4.5 Wywołanie informacji na wyświetlaczu
> Naciskając kilkakrotnie przycisk Info/Menu można wyświetlać i przechodzić
cyklicznie przez następujące informacje:
Radio internetowe:
Opis, język z lokalizacją, przepływność binarna z kodekiem i przepływność próbkowania, bufor odtwarzania, data.
DAB+
DLS: przewijanie tekstu z dodatkowymi informacjami, które mogą być podawane przez stacje, gatunek, zespół/multipleks (nazwa grupy), nazwa stacji z częstotliwością, siła sygnału z częstotliwością błędu sygnału, szybkość transmisji z kodekiem i formatem audio, data.
Działanie FM:
RT Radiotext (jeśli nadawany) PTY - typ programu, częstotliwość, data.
14
Page 15
5 Obsługa menu
Nawigacja odbywa się głównie za pomocą przycisków Info/Menu oraz poprzez obracanie/ naciskanie pokrętła wyboru: Obrót > Nawigacja w menu (prawo: przewijanie w dół, lewo: przewijanie w górę), zmiana wartości (prawo: zwiększenie wartości, lewo: zmniejszenie wartości). Naciskanie > Potwierdzenie/zapisanie wyboru.
Menu jest podzielone na odpowiednie podmenu aktualnie wybranego źródła, z możliwymi funkcjami dla tego źródła i menu głównym ustawień specyficznych dla urządzenia. Aby nawigować w menu, należy przekręcić pokrętło wyboru. Aby potwierdzić wybór, należy przekręcić pokrętło wyboru. "*" oznacza aktualny wybór. Aby cofnąć się o jeden krok do tyłu w menu lub ustawieniach, należy nacisnąć przycisk Info/Menu lub przycisk Back. Zamknij menu: Naciśnij kilkakrotnie przycisk Info/Menu (w zależności od tego, w którym menu się znajdujesz) lub odczekaj około 15 sekund.
5.1 Menu główne
Menu główne pozwala na dostęp do wszystkich funkcji i ustawień Viola 2 C IR. > Trzymaj wciśnięty klawisz Info/Menu, aż do otwarcia menu.
Wszystkie ustawienia dla aktualnie aktywnego źródła są teraz wyświetlane jako
pierwsze. Obróć pokrętło wyboru, aby wybrać Ustawienia systemowe i naciśnij pokrętło wyboru, aby otworzyć Ustawienia systemowe.
6 Radio internetowe
Viola 2 C IR jest wyposażona w internetowy odbiornik radiowy. Do odbioru internetowych stacji radiowych/stacjonarnych potrzebny jest router WLAN z dostępem do Internetu. > Naciskaj wielokrotnie przycisk Mode, aż na wyświetlaczu pojawi się Radio
internetowe.
Alternatywnie: > Z menu głównego, wybierz > Wybór trybu > Radio internetowe
Jeśli po raz pierwszy uruchomisz internetowe radio internetowe bez
skonfigurowanego połączenia WLAN, pojawi się kreator skanowania, który pokaże wszystkie stacje WLAN znajdujące się w zasięgu. Wybierz znaną ci sieć WLAN za pomocą wybieraka obrotowego i wprowadź odpowiednie hasło za pomocą klawiatury. Następnie wybierz . W Jeśli hasło było prawidłowe, połączenie z tą siecią zostanie teraz nawiązane. Paski sygnałów na pasku
stanu wyświetlacza wskazują , czy istnieje połączenie. Proszę odnieść się również do punktu 10.2
.
15
Page 16
6.1 Ostatnio słuchana stacja
> Z Menu wybierz > Lista Radiostacji > Historia, wybierz aby wyświetlić listę
ostatnio odtwarzanych stacji.
Alternatywnie można otworzyć listę historii, obracając pokrętło podczas
odtwarzania internetowej stacji radiowej, a następnie wybierając opcję Historia.
> Wybierz stację za pomocą wybieraka obrotowego i odtwórz ją, naciskając
wybierak obrotowy.
6.2 Lista programów
> Z Menu wybierz> Lista Radiostacji i naciśnij przycisk pokrętła.
Lista stacji pokazuje wszystkie internetowe stacje radiowe podzielone na różne
kategorie.
Alternatywnie, można również otworzyć podmenu Lista kanałów, obracając
pokrętło wyboru podczas odtwarzania internetowej stacji radiowej.
> Wybierz stację według kategorii/kraju/gatunku i potwierdź swój wybór.
6.2.1 Internetradio-zapis programu na listę ulubionych
W pamięci urządzenia można zapisać do 30 stacji. > Aby dodać stację do ulubionych, naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków
Preset 1 - 3 podczas odtwarzania, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Saved.
> Aby dodać stację znajdującą się na wyższym miejscu w kategorii Ulubione niż
3, nacisnąć i przytrzymać przycisk Preset 4+.
> Następnie użyj pokrętła wyboru, aby wybrać żądaną stację ulubioną i
potwierdź, naciskając pokrętło wyboru. Na wyświetlaczu pojawi się napis Program zapisano.
6.2.2 Internetradio-wywołanie programu z listy ulubionych
> Krótko naciśnij przycisk Preset 4+ i użyj pokrętła wyboru, aby wybrać ulubioną
lokalizację pamięci.
> Naciśnij pokrętło wyboru, aby odtworzyć stację.
Alternatywnie:
> Naciśnij jeden z przycisków jednoprzyciskowych Preset 1 - 3.
6.2.3 Usunięcie programu z listy ulubionych
> Nie jest konieczne usuwanie ulubionej lokalizacji pamięci. Możesz po prostu
nadpisać starą stację, zapisując nową.
16
Page 17
7 Funkcja DAB+ (Cyfrowe radio)
7.1 Co to jest DAB+
DAB+ to nowy, cyfrowy format, który pozwala na słyszenie krystalicznie czystego dźwięku bez zakłóceń. W przeciwieństwie do tradycyjnych analogowych stacji radiowych, DAB+ nadaje wiele stacji na tej samej częstotliwości. Nazywa się to multipleksem. Multipleks składa się z radiostacji i kilku komponentów usługowych lub usług transmisji danych, które są nadawane indywidualnie przez radiostacje. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.emitel.pl.
7.2 Odbiór DAB+ (Cyfrowe radio)
> Naciskaj przycisk DAB/FM, aż na wyświetlaczu pojawi się napis [DAB Radio].
Gdy DAB+ jest uruchamiany po raz pierwszy, wykonywane jest pełne
skanowanie stacji. Po zakończeniu skanowania, pierwsza stacja jest odtwarzana w kolejności alfanumerycznej.
7.2.1 Pełne wyszukiwanie
Funkcja automatycznego pełnego skanowania skanuje wszystkie kanały DAB+
Band III, aby znaleźć wszystkie stacje nadawane w obszarze zasięgu.
Po zakończeniu wyszukiwania pierwsza stacja jest odtwarzana w kolejności
alfanumerycznej.
> Wyberz z Menu> Kompletne przeszukiwanie
> Na wyświetlaczu pojawi się [Przeszukiwanie..].
Podczas wyszukiwania wyświetlany jest pasek postępu i liczba znalezionych
stacji.
Jeśli nie znaleziono żadnej stacji, należy sprawdzić antenę teleskopową i w
razie potrzeby zmienić miejsce instalacji.
7.2.2 Wybór programu
> Obróć pokrętło wyboru, aby przejść do listy stacji i przełączać się między
dostępnymi stacjami.
> Naciśnij pokrętło wyboru, aby odtworzyć stację.
17
Page 18
7.2.3 DAB+ -zapis programu na listę ulubionych
Urządzenie pozwala zapisać do 30 programów na liście ulubionych . > Aby dodać stację do ulubionych, naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków
Preset 1 - 3 podczas odtwarzania, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Program zapisano.
> Aby dodać stację znajdującą się na wyższym miejscu w kategorii Ulubione
niż 3, naciśnij i przytrzymaj przycisk Preset 4+, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Program zapisano.
> Następnie za pomocą pokrętła wyboru wybierz żądaną stację ulubioną i
potwierdź, naciskając pokrętło wyboru.
7.2.4 DAB+ -wywołanie programu z listy ulubionej
> Krótko naciśnij przycisk Preset 4+ i użyj pokrętła wyboru, aby wybrać ulubioną
lokalizację pamięci.
> Naciśnij pokrętło wyboru, aby odtworzyć stację.
Alternatywnie:
> Naciśnij jeden z przycisków Preset 1 - 3.
7.2.5 Usuwanie programu z listy ulubionych
> Nie jest konieczne usuwanie ulubionej lokalizacji pamięci. Możesz po prostu
nadpisać starą stację, zapisując nową.
7.2.6 Poziom sygnału
> Kilka razy krótko nacisnąć przycisk Info/Menu, aż pojawi się pasek siły sygnału.
> Wyświetlacz pokazuje siłę sygnału w formie wykresu słupkowego. Znacznik
pokazuje minimalną siłę sygnału.
Nadajniki, których siła sygnału jest mniejsza od wymaganej minimalnej
siły sygnału, nie będą wysyłać odpowiedniego sygnału. Ustawienie anteny teleskopowej.
7.2.7 Ręczne wyszukiwanie
Ten punkt menu służy do ręcznego wyszukania programów i sprawdzenia anteny.
> Z Menu wybierz > Ręczne dostrajanie i naciśnij pokrętło wyboru.
> Wybierz kanał (5A do 13F) za pomocą pokrętła.
Wyświetlacz pokazuje teraz siłę sygnału.
Nadajniki, których siła sygnału jest mniejsza niż wymagana minimalna siła
sygnału, nie wysyłają wystarczającego sygnału.
18
Page 19
7.2.8 Dopasowanie głośności (DRC)
Regulacja głośności punktu menu służy do ustawiania stopnia kompresji, który kompensuje wahania dynamiczne i związane z nimi zmiany głośności.
> Wybierz Menu > DRC i naciśnij pokrętło wyboru.
> Użyj przycisku pokrętła aby wybrać stopień kompresji:
DRC wysoki - Wysoka kompresja
DRC niski - Niska kompresja
DRC wył. - Kompresja wyłączona.
> Zatwierdź zmianę przyciskiem pokrętła.
7.2.9 Usunięcie nieaktywnych stacji
Ten punkt menu służy do usuwania starych i nie odbieranych już stacji z listy stacji. > Wybierz z Menu> Przytnij nieprawidłowe w menu i naciśnij przycisk obrotowy.
Pojawia się zapytanie "Nastąpi usunięcie wszystkich nieaktywnych stacji".
> Za pomocą pokrętła wyboru wybrać Tak i potwierdzić naciskając pokrętło
wyboru.
7.2.10 Sortowanie programów radiowych
Domyślnie stacje są wyświetlane na liście stacji w kolejności alfanumerycznej. Jeśli chcesz to zmienić, postępuj w następujący sposóbr:
> Wybierz w Menu > Kolejność radiostacji i naciśnij pokrętło wyboru.
> Wybierz rodzaj sortowania; alfanumerycznie lub Zespół (dostawca)i naciśnij
przycisk obrotowy, aby zastosować ustawienie.
19
Page 20
8 Tryb FM (UKW)
8.1 UKW-Radiobetrieb einschalten
> Przejdź do trybu FM, naciskając przycisk MODE.
Częstotliwość 87,5 MHz jest ustawiana przy pierwszym włączeniu urządzenia..
Jeśli już dostroiłeś lub zapisałeś stację, radio będzie odtwarzać ostatnią stację,
którą dostroiłeś.
W przypadku stacji RDS pojawia się nazwa stacji.
Aby poprawić odbiór, należy ustawić antenę teleskopową.
8.2 FM (UKW)-odbiór z RDS
RDS jest metodą nadawania dodatkowych informacji za pomocą nadajników FM. Nadawcy z RDS transmitują np. nazwę swojej stacji lub rodzaj programu. Jest to pokazane na wyświetlaczu. Urządzenie może wyświetlać informacje RDS RT (tekst radiowy), PS (nazwa stacji), PTY (typ programu).
8.3 Automatyczne wyszukiwanie programu
> Nacisnąć pokrętło wyboru, aby automatycznie wyszukać następną stację z
odpowiednim sygnałem.
Jeśli zostanie znaleziona stacja FM z wystarczająco silnym sygnałem,
wyszukiwanie zostanie zatrzymane i stacja zostanie odtworzona. Jeśli stacja RDS jest odbierana, nazwa stacji oraz, jeśli dotyczy, tekst radiowy.
W celu dopasowania słabszych stacji należy skorzystać z ręcznego
wyszukiwania stacji.
8.4 Ręczne wyszukiwanie
> Przekręcić pokrętło wyboru, aby wybrać żądaną stację lub częstotliwość.
Wyświetlacz pokazuje częstotliwość w krokach co 0,05 MHz.
8.5 Ustawienia wyszukiwania
W tym punkcie menu można ustawić czułość przebiegu wyszukiwania. > Wybierz z Menu> Konfiguracja przeszukiwania i naciśnij pokrętło wyboru.
> Wybierz, czy skanowanie ma się zatrzymywać tylko na silnych stacjach TAK czy
NIE na wszystkich stacjach (także na słabych).
Po ustawieniu na Nie, automatyczne wyszukiwanie zatrzymuje się na każdej
dostępnej stacji. Może to spowodować, że słabe stacje będą odtwarzane z hałasem.
> Naciśnij pokrętło wyboru, aby zapisać.
20
Page 21
8.6 Ustawienia Audio
> Wybierz z Menu > Ustawienia audio i naciśnij Wybierz pokrętło.
> Za pomocą pokrętła wyboru wybierz opcję [Tylko w mono] TAK lub NIE, aby
odtwarzać dźwięk stereo.
> Naciśnij pokrętło wyboru, aby zapisać.
8.6.1 FM (UKW)-Zapis programu na listę ulubionych
W pamięci urządzenia można zapisać do 30 stacji. > Aby dodać stację do ulubionych, naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków
Preset 1 - 3 podczas odtwarzania, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Saved.
> Aby dodać stację znajdującą się na wyższym miejscu w kategorii Ulubione niż
3, naciśnij i przytrzymaj przycisk Preset 4+, aż na wyświetlaczu pojawi się lista programów.
> Następnie użyj pokrętła wyboru, aby wybrać żądaną stację ulubioną i
potwierdź, naciskając pokrętło wyboru.
8.6.2 FM (UKW)-Wywołanie programu z listy ulubionych
> Krótko naciśnij przycisk Preset 4+ i użyj pokrętła wyboru, aby wybrać ulubioną
lokalizację pamięci.
> Naciśnij pokrętło wyboru, aby odtworzyć stację.
Alternatywnie:
> Naciśnij jeden z przycisków jednoprzyciskowych Preset 1 - 3.
8.6.3 Usuwanie programów z listy ulubionych
> Usuwanie programów z listy ylubionych nie jest konieczne. Możesz po prostu
nadpisać starą stację, zapisując nową.
21
Page 22
9 Dalsze funkcje
9.1 Timer wyłączenia
Zegar sterujący pracą w trybie uśpienia automatycznie przełącza Viola 2 C IR w tryb czuwania po upływie ustawionego czasu.
> W Menu wybierz > Główne menu > Czas zasypiania, wybierz i naciśnij pokrętło
wyboru.
> Za pomocą wybieraka obrotowego wybrać okres czasu, po upływie którego
Viola 2 C IR powinna być wyłączona. Możesz wybrać między "zasypianie
wyłączone" a, 15, 30, 45 i 60 minut.
> Naciśnij pokrętło wyboru, aby zastosować to ustawienie.
Gdy licznik czasu snu jest aktywny, na wyświetlaczu pojawia się symbol
księżyca z pozostałym czasem do wyłączenia.
9.2 Budzik
Budzik włącza Viola 2 C IR o ustawionym czasie alarmu. Można zaprogramować dwa czasy alarmów. Opis sposobu programowania Budzika 1 jest podany jako przykład.
9.2.1 Ustawienia budzika
> W Menu > Menu główne > Alarmy naciśnij pokrętło wyboru.
> Wybierz alarm, który chcesz ustawić za pomocą pokrętła wyboru i naciśnij
wybierak obrotowy.
> Następnie można ustawić poszczególne parametry alarmów.
> Obróć pokrętło wyboru, aby wybrać wartość, którą chcesz zmienić, a następnie
naciśnij pokrętło wyboru, aby je otworzyć.
> Obróć pokrętło wyboru, aby zmienić wybraną wartość i naciśnij pokrętło
wyboru, aby zastosować nowe ustawienie
Powtarzanie
> Możesz wybrać pomiędzy Wył. (budzik jest wyłączony), Codziennym (każdy
dzień tygodnia), Jeden raz, Dni powszednie (Pon. - Piątek) lub Weekendem (Soota i Niedziela).
Godzina
> Tutaj można ustawić czas alarmu, najpierw godziny, a potem minuty.
Jeśli w polu Powtarzania wybierzesz Raz, musisz najpierw wprowadzić datę
przed czasem.
22
Page 23
Tryb
> Następnie wprowadzane jest źródło. Sygnał budzenia, radio internetowe, DAB
lub FM są dostępne.
Program
Jeśli wybrałeś radio internetowe, DAB lub FM, możesz określić, czy chcesz
budzić się z ostatnią słuchaną stacją, czy z jedną z ulubionych.
Głośność
> Na koniec, można ustawić głośność sygnału alarmowego.
Zapisz
> Dopiero po wybraniu opcji Zapisz budzik zostanie zapisany w pamięci.
Aby budzik działał prawidłowo, czas musi być odczytany. Więcej szczegółów w
punkcie 10.1.2.
Gdy budzik jest aktywny, na wyświetlaczu pojawia się symbol alarmu.
9.2.2 Wyłączenia budzika po alarmie
> Aby wyłączyć alarm, należy nacisnąć przycisk włączania/wyłączania..
Jeśli chcesz aktywować funkcję drzemki, naciśnij kilkakrotnie pokrętło wyboru,
gdy alarm jest aktywny, aby wybrać żądany czas drzemki.
23
Page 24
10 Ustawienia systemowe
10.1 Ustawienia daty i czasu
10.1.1 Ręczne ustawianie godziny i daty
W zależności od ustawienia aktualizacji czasu (punkt 10.1.2), należy ręcznie ustawić godzinę i datę.
> Z Menu Głównego > Konfiguracja systemu > Czas/Data, wybierz i naciśnij
pokrętło wyboru.
> Obrócić pokrętło wyboru, aby wybrać [Ustawi czas/datę] i nacisnąć pokrętło
wyboru.
> Można teraz ustawić migającą wartość, obracając pokrętło wyboru i przejść
do następnej wartości w kolejności dzień, miesiąc, rok, godzina i minuta, naciskając pokrętło wyboru.
> Data/godzina są zapisywane po naciśnięciu pokrętła wyboru na wartość
minuty.
10.1.2 Aktualizacja czasu
Tutaj można określić, czy aktualizacja czasu ma być przeprowadzana automatycznie przez DAB+, FM (UKW) lub Internet, czy też ma być wprowadzana ręcznie (punkt
10.1.1).
> W obszarze Konfiguracja systemu > Czas/data wybierz [Autom.Aktualizacja].
> Użyj pokrętła wyboru, aby wybrać następujące opcje:
Aktualizacja z DAB] (aktualizacja tylko przez DAB+) [Aktualizacja z FM]
(aktualizacja tylko przez FM)
[Aktuakizacja z NET] (Aktualizacja przez Internet)
[Brak aktualizacji] (Czas/data musi być wprowadzona ręcznie, patrz punkt
10.1.1).
> Aby zapisać ustawienie, należy nacisnąć pokrętło wyboru.
10.1.3 Ustawienie formatu czasu
W sekcji Ustaw format można aktywować format 12 lub 24-godzinny. > Użyj pokrętła wyboru, aby wybrać jedną z opcji 12 (format 12-godzinny) lub
24 (format 24-godzinny).
> Naciśnij pokrętło wyboru, aby zapisać.
24
Page 25
10.1.4 Ustawienie strefy czasowej
W obszarze Ustaw strefę czasową można określić bieżącą lokalizację urządzenia. > Wybierz strefę czasową za pomocą pokrętła wyboru i naciśnij pokrętło wyboru,
aby zapisać.
To ustawienie jest widoczne i istotne tylko wtedy, gdy wybrana jest opcja
Aktualizuj z sieci.
10.1.5 Czas letni
> Za pomocą pokrętła wyboru wybierz kolejno opcje DST > Zał. lub > Wył.
Ustawienie jest widoczne i istotne tylko wtedy, gdy wybrano aktualizację przez
Internet.
10.2 Ustawienia systemowe
> Wybierz kolejno opcje Konfiguracja systemu > Sieć, aby połączyć się z siecią
bezprzewodową.
W tym menu znajdują się niektóre ustawienia i informacje o połączeniu internetowym.
> Wybierz opcję Kreator, aby nawiązać połączenie WLAN.
Kreator sieci pokazuje wszystkie stacje WLAN znajdujące się w zasięgu.
Wybierz znaną ci sieć WLAN i wybierz opcję Pomiń WPS. Następnie wprowadź odpowiednie hasło za pomocą wyświetlanej klawiatury. Następnie wybierz . Jeśli hasło było prawidłowe, połączenie z tą siecią jest teraz nawiązane. Na pasku stanu wyświetlacza można sprawdzić, czy istnieje
połączenie za pomocą pasków sygnałowych .
Aby anulować wpis, wybierz . W przypadku popełnienia błędu
pisarskiego, można usunąć ostatnią wprowadzoną literę naciskając przycisk
.
10.2.1 Połączenie WPS
> Wybierz Ustawienia PBC WLAN, jeśli Twój router posiada funkcję WPS.
Pozwala to na bezpośrednie połączenie z routerem bez konieczności wprowadzania hasła WLAN.
Informacje o tym, jak włączyć WPS w routerze, można znaleźć w instrukcji
obsługi routera.
> Uruchom WPS na routerze, naciskając odpowiedni przycisk.
> Po wywołaniu funkcji konfiguracji PBC Wlan, naciśnij ponownie pokrętło
wyboru, aby nawiązać połączenie WPS.
Z funkcji WPS można również skorzystać w Kreatorze sieci, naciskając przycisk
opcji lub wybierając kod PIN po wybraniu sieci bezprzewodowej.
25
Page 26
10.2.2 Dalsze ustawienia sieci
Aby wyświetlić więcej informacji na temat bieżącego połączenia, należy
wybrać opcję Pokaż ustawienia.
Wybierz opcję Ustawienia ręczne, jeśli znasz parametry swojej sieci i chcesz
skonfigurować je ręcznie. Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
Wybierz opcję Wyczyść ustawienia z sieciowe, aby usunąć ustawienia
połączenia, które nie są już wymagane, lub opcję Przywróć ustawienia fabryczne, aby usunąć wszystkie ustawienia sieciowe.
Jeśli chcesz utrzymać połączenie sieciowe w stanie gotowości, wybierz
Zachowaj połączenie z siecią> Tak. Jednakże spowoduje to zwiększenie zużycia energii w trybie standby (gotowości).
10.3 Asystent konfiguracji
Podczas pierwszego uruchomienia lub po przywróceniu ustawień fabrycznych
radio uruchamia Asystenta konfiguracji.
> Najpierw należy potwierdzić politykę prywatności, naciskając pokrętło wyboru.
> Następnie za pomocą pokrętła wyboru wybierz, czy chcesz uruchomić kreatora
konfiguracji (Ja, tak) czy nie (Nein, nie).
Jeśli wybierzesz NIE (NEIN), kreator zakończy pracę i będziesz musiał ręcznie
dokonać niezbędnych ustawień.
Po wybraniu TAK (Ja), zostaniesz poprowadzony krok po kroku przez
ustawienia.
> W obszarze Format czasu, wybrać żądany format wyświetlania czasu (punkt
10.1.3).
> W następnym kroku należy wybrać źródło w celu zsynchronizowania czasu
(szczegóły w sekcji 10.1.2).
> Następnie można wybrać, czy połączenie WLAN ma być utrzymywane w
stanie czuwania (Ja, Tak) czy wyłączone (Nein, Nie).
> Można wtedy skonfigurować połączenie sieciowe WLAN. Więcej szczegółów w
sekcji 10.2.
> Aby zakończyć działanie kreatora, po wyświetleniu ekranu zakończenia
konfiguracji, należy nacisnąć pokrętło wyboru.
26
Page 27
10.4 Tryb auto-gotowości (auto standby)
> Obróć i naciśnij pokrętło wyboru w menu KOnfiguracja systemu > Nie
aktywne standby, aby wybrać, czy radio ma automatycznie przechodzić w tryb gotowości po (2 godzinach, 4 godzinach, 5 godzinach lub 6 godzinach), jeśli w międzyczasie nie było używane, czy też wyłączyć tą funkcję (jeśli jest włączona).
10.5 Podświetlenie
W obszarze Konfiguracja systemu > Podświetlenie można ustawić jasność wyświetlacza na Wysoki, Średni lub Niski (Wysoka, Średnia lub Niska) do pracy (opcja na poziomie) oraz na Medium lub Low (Średnia lub Niska) do trybu gotowości (Dim­poziom). W trybie czuwania można również ustawić czas, po którym wyświetlacz powinien zostać przyciemniony do wybranej jasności (Przekroczenie limitu czasu).
> Ustawień dokonuje się poprzez obrócenie i naciśnięcie pokrętła wyboru.
10.6 Język
> W menu Konfiguracja systemu > Język wybierz żądany język systemowy,
obracając i naciskając pokrętło wyboru.
Instrukcja obsługi została sporządzona w oparciu o informacje w menu
wyświetlane po wybraniu języka polskiego.
10.7 Ustawienia fabryczne
> Wybierz Konfiguracja systemu> Ustawienia fabryczne, aby przywrócić Viola 2 C
IR do domyślnych ustawień fabrycznych.
Przywołanie ustawień fabrycznych resetuje wszystkie dokonane zmiany i
ustawienia!
10.8 Wersja oprogramowania
> Aby wyświetlić zainstalowaną wersję oprogramowania, za pomocą wybieraka
obrotowego wybierz kolejno opcje Koniguracja systemu > Informacja.
27
Page 28
10.9 Aktualizacja oprogramowania
Oprogramowanie Viola 2 C IR może być aktualizowane przez Internet.
> W menu Konfiguracja systemu > Aktualizacja oprogramowania >
Automatyczna aktualizacja wybierz, czy okresowa kontrola nowej wersji oprogramowania ma być przeprowadzana (TAK) czy nie (NIE).
> Wybierz Konfiguracja systemu > Aktualizacja oprogramowania > Sprawdź
teraz, aby rozpocząć sprawdzanie nowego oprogramowania.
Jeśli zainstalowane jest nowe oprogramowanie, nie wolno wyłączać ani
odłączać urządzenia od zasilania. To może prowadzić do szkód.
Jeśli zostanie znaleziona aktualizacja oprogramowania, postępuj zgodnie z
instrukcjami na wyświetlaczu.
Aby znaleźć i pobrać aktualizacje oprogramowania, urządzenie musi
być podłączone do Internetu. Nie wyłączać urządzenia podczas procesu aktualizacji i nie odłączać go od zasilania!
10.10 Ochrona danych
> Za pomocą przyciku wyboru wybierz kolejno Konfiguracja systemu > Polityka
Prywatności, aby wyświetlić łącze do oświadczenia o ochronie prywatności.
Jeśli wejdziesz w wyświetlany link na komputerze, tablecie lub smartfonie,
zobaczysz politykę prywatności w jej aktualnej wersji.
11 Czyszczenie urządzenia
NIEBIEZPIECZEŃSTWO!
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie należy czyścić urządzenia mokrą szmatką ani pod bieżącą wodą. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć zasilacz sieciowy.
Nie używać gąbek, proszków do czyszczenia lub rozpuszczalników, takich jak
alkohol lub benzyna.
> Obudowę należy czyścić miękką ściereczką zwilżoną wodą.
28
Page 29
12 Rozwiązanie problemów
Symptom Możliwa przyczyna / rozwiązanie
Brak odbioru radia. Urządzenie nie jest w trybie radiowym.
Naciśnij przycisk MODE.
Nie jest odbierany żaden sygnał DAB. Sprawdź, czy odbiór DAB jest możliwy w
danym regionie. Proszę ustawić antenę na nowo. Spróbuj odebrać inną stacje.
Dźwięk jest słaby lub słaba jakość. Inne urządzenia, np. telewizory, zakłócają
odbiór. Umieść urządzenie z dala od tych urządzeń.
Antena nie jest wysunięta. Wysuń antenę. Obróć antenę, aby poprawić
odbiór. Urządzenie nie może być włączone. Sprawdzić zasilacz sieciowy/baterię. Nie ma żadnego dźwięku. Zwiększyć objętość. Jeśli chcesz
słuchać przez głośniki, odłącz wtyczkę
słuchawkową od urządzenia. Mogło
zostać wybrane niewłaściwe źródło. Pojawiają się zakłócenia. W pobliżu urządzenia, telefon
komórkowy lub inne urządzenie emituje
zakłócające fale radiowe. Odsuń telefon
komórkowy lub urządzenie z pobliża
radia. Występują również inne problemy z
działaniem, głośne dźwięki lub zakłócony wyświetlacz.
Elementy elektroniczne urządzenia są
zakłócone. Odłączyć przewód zasilający
i wyjąć baterię. Należy pozostawić
urządzenie odłączone od źródeł zasilania
na około 10 sekund. Włóż ponownie
baterię i podłącz ponownie zasilacz
sieciowy. Wyświetlacz nie włącza się. Wyłączyć urządzenie. Odłączyć wtyczkę
sieciową i wyjmij akumulator, włóż
ponownie akumulator i podłącz zasilanie.
Sprawdź ustawienie jasności
wyświetlacza.
29
Page 30
13 Dane techniczne
Zasilanie Złącze DC 5 V
Akumulator BL -5C Li-Ion, 3.7 V, 1050
mAh WLAN 802.11 a/b/g/n (2,4 GHz)
szyfrowanie WEP i WPA/WPA2 Częstotliwości odbioru DAB: pasmo III, 174 MHz - 240 MHz
FM: 87.5 MHz - 108 MHz Moc muzyczna 1 x 2W RMS Wymiary 205x71x117 mm Waga 530 g
Dane techniczne dostarczonego zasilacza
Producent TechniSat Digital GmbH, TechniPark,
D-54550 Daun/Eifel Model OBL-0502000E Napięcie wejściowe AC 100 - 240 V Częstotliwość wejściowa 50/60 Hz Napięcie wyjściowe DC 5,0 V Prąd wyjściowy 2,0 A Moc wyjściowa 10,0 W Średnia wydajność operacyjna 82,1 % Wydajność przy niskim obciążeniu (10%) 76,1 % Zerowy pobór mocy przy obciążeniu 0,07 W
Wymiary są wartościami przybliżonymi.
30
Page 31
31
Page 32
1A10(20)20200108TVV1d
Page 33
33
Loading...