00.R0
Model/Modèle/Modelo
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA
Thank you for you purchase of this product.
To enhance you purchase and secure your warranty,
please review these important notes.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS
Please examine ALL packaging materials before discarding.
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.
If any parts are missing or damaged, please review the parts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing or
damaged part, and go to www.techcraft.net
Please have the following information ready when you call:
1) The model number of the product (found on the cover of the
Assembly Manual or on the back panel label)
2) The name and address of the location where you purchased
this product
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the
back panel or on the shipping box)
4) The Serial Number of the product (if there is one) which can
also be found on the back panel label
5) A list of the part numbers of missing or damaged parts.
MD57
Merci d’avoir acheté un de nos produits.
Pour améliorer votre achat et sécurisé votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
À PROPOS DU SERVICE À LA CILENTÈLE :
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore
des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièce
serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec
votre manuel d’instruction, et d’aller sur www.techcraft.net
Avant d’appeler, ayez à la portée de la main les informations suivantes:
1) Le numéro de modèle du produit (situé sur la page couverture de
votre manuel d’instruction ou sur l’étiquette à l’arrière du meuble.
2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à
l’arrière ou sur le carton d’emballage).
4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l’arrière du meuble ou sur
le carton d’emballage (s’il y a lieu).
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée ou manquante.
Gracias por la compra de este producto.
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,
por favor revise estas notas importantes.
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIO A LA CLIENTELA :
Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del
material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones,
identifique la pieza dañada ò que hace falta y vaya a
www.techcraft.net
Cuando Ilame, por favor tenga listas las informaciones siguientes:
1) El Número de Modelo del producto (se encuentra en la portada
del manual de instrucciones ò en la caja de cartón.
2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto.
3) Los diez digitos del numero de PO (se encuentra ya sea
en la etiqueta del panel trasero del mueble ò en la caja de carton).
4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede
encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.
TOOLS REQUIRED
(NOT INCLUDED)
OUTILS REQUIS
(NON INCLUS)
HERRAMIENTAS
NECESARIAS
(NO INCLUIDAS)
KEY
CLÉ
CVE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
APRON - TABLIER - Travezaño
LEFT FRONT GABLE - PANNEAU LATÉRAL AVANT GAUCHE - Panel lateral delantero izquierdo
RIGHT FRONT GABLE - PANNEAU LATÉRAL AVANT DROIT - Panel lateral delantero derecho
INTERIOR GABLE - PANNEAU INTÉRIEUR - Panel interior
BACK PANEL - PANNEAU ARRIÈRE - Panel trasero
STEEL SUPPORT - SUPPORT - Soporte
STEEL FRAME - ARMATURE - Armazón
GLASS TOP SHELF - TABLETTE DE VERRE SUPÉRIEURE - Tabla de vidrio superiore
GLASS SHELF - TABLETTE VITRÉE - Tabla de vidrio
QTY
QTÉ
CANT
12
12
10
4
1
2
2
4
2
1
3
1
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
METAL FITTING - RACCORD EN METAL - Pieza de ajuste metalica
SCREW BOLT - VIS BOULON - Tornillo perno
BUMPER - PARE-CHOC - Paragolpe
SCREW - VIS - Tornillo
BRACKET - FIXATION - Fijación
GLASS SHELF SUPPORT - SUPPORT À TABLETTE DE VERRE - Soporte a tabla de vidrio
WIRE GROMMET - PASSE-FIL - Pata cabla
TACK GLIDE - PATIN - Pata
SCREW - VIS - Tornillo
ALLEN KEY - CLÉ HEXAGONALE - Llave hexagonal 4.0 mm
SCREW - VIS - Tornillo
SCREW - VIS - Tornillo
QTY
QTÉ
CANT
1
1
1
IGASS0006-GBGB
2
IBACS0019-GBGB
1
1
1
1
2
PART No
No PIÈCE
PARTE No
IHA0389
IHA0390
IHA0393
IFA0071
IHA0395
IHA0392
IHA0394
IHA0391
IFA0079
IHA0396
IFA0080
IFA0111
MD57
PART No
No PIÈCE
PARTE No
IAPRS0016
IGAFL0012
IGAFR0012
IMC0089
IMC0088
IGL0064-S
IGL0065-S
REV.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
HOW TO CLEAN :
Do no place this product near a heat source, such as
a radiator, or in direct sunlight.
Clean the product periodically with a soft cloth.
If finger prints, food and beverage stains, etc. are
difficult to remove, use a cloth moistened with amild
non-abrasive detergent solution.
Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.
ENTRETIEN :
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur,
tel qu’un calorifère ou directement au soleil.
Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.
Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon
avec un savon non-abrasif.
Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif ni
de solvant.
LIMPIEZA :
No coloque este producto cerca de una fuente de calor,
tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.
Limpie el producto periódicamente con un paño suave.
Si las manchas de huellas digitales, comida, bebida etc.
resultan dificiles de remover, use un paño húmedecido
con una solución de detergente suave sin corrosivos.
No utilice detergente en polvo, ningun material abrasivo ò
solvente.
PRINTED IN CHINA/ IMPRIMÉ EN CHINE 06 / 2007