Model/Modèle/Modelo
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA
THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE WARRANTY AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.
CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA
ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA
Thank you for your purchase of this product.
To enhanc e your purchase and secure your warra nty,
please review these important notes.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS
Please exa mine ALL packaging mater ials before discarding.
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.
If any parts are missing or damaged, pl ease r eview the par ts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing
damaged par t, and go to
Please have the following infor mation ready when you
contact us:
1) The model and revision numbers of the product (found on the
cover of the Assembly Manual, on the back panel label or under
the box)
2) The na me and address of the location wher e you purchase d
this product
3) The Te n-Digit Pr oduction PO number (found either on the back
panel label, inside the instruction sheet or on the shipping box)
4) The S eria l Number of the product (if there is on
als o be found on the back panel label
5) A list of the par t numbers of mi ssing or damage d parts.
www.techcraft.net
or
e) which can
BEL41S
rev. 00.R3
GARANTIE ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.
GARANTÍA Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.
Merci d’avoir achet é un de nos produit s.
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encor e
des pi èces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pi èc
ser ait manquante ou défectueuse, pr ière de l’identifier avec
votre manuel d’ instruction, et d’aller sur
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations
suivantes:
1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page
couverture de votre manuel d’instruction, sur l’étiquette à l’arrière
du meuble ou sous la boîte).
2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à
l’arrière du meuble, dans le manuel ou sur le carton d’emballage).
4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l ’arrière du meuble
ou sur l e cart
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).
on d’emballage (s’il y a lieu).
www.techcraft.net
Gracias por la compra de este producto
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,
por favor revise estas notas importantes.
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICI O A LA CL IENTELA :
Po r f avor, exa mine TO DOS l os mate ria le s de em paque antes de
destr uirlo s. La falta de pi ezas pued e ocur rir s i se d ejan dentr o del
material de e mp aque que se e ncuent ra en el manu al de ins trucc iones ,
e
ide ntifiqu e la pieza dañ ad a ò
que hace falta y vaya a
www.techcraft.net
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las
informaciones siguientes:
1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra
en la portada del manual de instrucciones, en la etiqueta del panel
trasero ò bajo la caja).
2) El nom bre y dire cción d el l ugar do nde c ompró este prod ucto.
3) L os d ie z digi tos de l n úmer o de PO (s e encu entra ya se a
en la etiqueta del panel trasero del mueble ò en la caja de cartón).
4) El Nú me ro de Ser ie del pro ducto (s i lo ha y) que tambi én se puede
encon trar en la et iq ueta d el pa nel t ra sero d el mueb le.
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.
.
.
FOR CLARITY PURPOSE, THE GLASS SHELVES WILL
BE SHOWN AS IF WE CAN SEE THROUGH THEM.
POUR DES RAISONS DE CLARTÉ, LES TABLETTES DE
VERRE SERONT MONTRÉES COMME SI L’ON VOYAIT
AU TRAVERS.
PARA EL OBJETIVO DE CLARIDAD, LAS TABLAS DE
VIDRIO SERÁN MOSTRADAS COMO SI SE VIERA A
TRAVÉS.
IHA0006A
PO #: 4500008658
PO #: 4500007799
HOW TO CLEAN :
HOW TO CLEAN :
Do not place this product near a heat source, such
Do not place this product near a heat source, such
as a radiator, or in direct sunlight.
as a radiator, or in direct sunlight.
Clean the product periodically with a soft cloth.
If finger prints, food and beverage stains, etc. are
Clean the product periodically with a soft cloth.
difficult to remove, use a cloth moistened with a
If finger prints, food and beverage stains, etc. are
mild non-abrasive detergent solution.
difficult to remove, use a cloth moistened with a
Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.
mild non-abrasive detergent solution.
Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.
ENTR ETIEN :
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur,
ENTRETIEN :
tel qu’un calorifère ou directement au soleil.
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur,
Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.
tel qu’un calorifère ou directement au soleil.
Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon
Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.
avec un savon non-abrasif.
Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon
Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif
avec un savon non-abrasif.
ni de solvant.
Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif
LIM PIEZ A :
ni de solvant.
No coloque este producto cerca de un afuente de calor,
LIM PIEZ A :
tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.
No coloque este producto cerca de un afuente de calor,
Limpie el producto periódicamente con un paño suave.
tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.
Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc.
Limpie el producto periódicamente con un paño suave.
resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido
Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc.
con una solución de detergente suave sin corrosivos.
resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido
No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico
con una solución de detergente suave sin corrosivos.
ò solvente.
No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico
ò solvente.
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE 10 / 2009
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE 06 / 2009