Team Kalorik TKG OT 2025 operation manual

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/44
Fax +32 2 359 95 50
Oven
Backofen
Four
Horno
Piekarnik
Bakoven
Teplovzdušná rúra
Horkovzdušná trouba
TKG OT 2025
220-240V~ 50/60Hz 900W
I/B Version
191113
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
2
Assembly page 2/44
Fax +32 2 359 95 50
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
3
Assembly page 3/44
Fax +32 2 359 95 50
GB
1. Pilot light
2. Timer
3. Thermostat
4. Door handle
5. Grillling rack
6. Baking tray
7. Heating elements
8. Glass door
PL
1. Lampka kontrolna
2. Timer
3. Termostat
4. Uchwyt
5. Kratka grilla
6. Płyta do pieczenia
7. Element grzewczy
8. Szklany przód
D
1. Kontrollleuchte
2. Zeitschaltuhr
3. Temperaturwahlschalter
4. Türgriff
5. Gitterrost
6. Backblech
7. Heizelement
8. Glastür
NL
1. Lichtgevende controle-indicator
2. Timer
3. Thermostat
4. Deurgreep
5. Gril
6. Bakplaat
7. Verwarmingselement
8. Glazen deur
FR
1. Témoin lumineux de contrôle
2. Minuterie
3. Thermostat
4. Poignée de la porte
5. Grille
6. Plateau de cuisson
7. Élément chauffant
8. Porte en verre
SK
1. Kontrolka
2. Časovač
3. Spínač teploty
4. Rukoväť
5. Mriežkový rošt
6. Plech na pečenie
7. Vykurovacie teleso
8. Sklenené dvere
ES
1. Testigo luminoso
2. Minutero
3. Termostato
4. Asa de la puerta
5. Rejilla
6. Placa
7. Elemento de calefacción
8. Porta de cristal
CZ
1. Kontrolka
2. Časovač
3. Spínač teploty
4. Rukojeť
5. Mřížkový rošt
6. Plech na pečení
7. Topné těleso
8. Skleněné dveře
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
4
Assembly page 4/44
Fax +32 2 359 95 50
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: This appliance can be used by children over 8 years old and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience or knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the safe use of the appliance and the risks involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. Never leave the appliance and its cord unsupervised and within reach of children less than 8 years old or irresponsible persons, especially when it is plugged into the wall or when it is cooling down.
Check that your mains voltage corresponds to that stated on the
appliance.
Never leave the appliance unsupervised when in use. From time to time check the appliance for damages. Never use
the appliance if cord or appliance shows any signs of damage. In that case, repairs should be made by a competent qualified electrician(*). Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician(*) in order to avoid all danger.
Only use the appliance for domestic purposes and in the way
indicated in these instructions.
Never immerse the appliance in water or any other liquid for any
reason whatsoever. Never place it into the dishwasher.
Never use the appliance near hot surfaces. Before cleaning, always unplug the appliance from the power
supply.
Never use the appliance outside and always place it in a dry
environment.
Never use accessories that are not recommended by the producer.
They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
5
Assembly page 5/44
Fax +32 2 359 95 50
Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord
cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
In order to avoid any possible damage due to the normal
temperatures of the appliance in use, please respect the following installation instructions:
- place the back side as close to the wall as possible
- leave at least 10 cm of free space on each side and above
the appliance.
As a general rule, make sure there is enough ventilation in the
room around this appliance during operation. Stand the appliance on a stable heat-resistant surface (not a varnished table or a table cloth).
Make sure the appliance has cooled down before cleaning and
storing it.
Only cook consumable food. Do not place large pieces of food or
metallic utensils in the oven in order to avoid all risk of fire or electrocution. Also never place the following materials in the oven: paper, cardboard or plastic...
In order to heat or toast bread, please do not use your oven for
longer than 10 minutes, as otherwise your bread will be burned. This remark is important as the maximum time is 60 minutes but this period of time should be used for other things than (re-)heating your bread.
It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as
it comes into contact with food.
Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of
the appliance.
The temperature of the accessible surfaces, such as the door of
the oven, may be very high when the appliance is in use. Never touch those surfaces during use nor before the appliance has totally cooled down, and only handle the knobs.
Make sure the hot parts of the appliance never come into contact
with inflammable materials, such as curtains, cloth, etc. when it is in use, as a fire might occur. Also make sure not to cover the appliance and do not put anything on top of it. Make sure nothing comes into contact with the heating element of the appliance.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
6
Assembly page 6/44
Fax +32 2 359 95 50
Be extremely cautious as oil and fat preparations might catch fire
if overheated.
If you use the appliance under a cooking hob, make sure to
respect the minimum distance advised by the manufacturer.
Unplug the appliance immediately if you notice a crack in the
oven door and have it repaired by a competent qualified electrician(*).
Your appliance must never be switched on through an external
timer or any kind of separate remote control system.
Please note: Should the symbol be indicated on a certain
surface, you need to be careful when handling the product. This symbol means: CAUTION, this surface may get very hot during use.
The symbol is always put on the surface with the highest temperature, however the other metallic or non-metallic surfaces can also become very hot during use and it is therefore advisable to always handle them with care and if possible with the help of isothermal gloves or other thermal protection. In case of doubt concerning the temperature of a certain surface it is always preferable to protect oneself.
(*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
7
Assembly page 7/44
Fax +32 2 359 95 50
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in, or tripping over a longer cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use.
The electrical rating of the extension cord should be at least 16 ampere. An extension
cord of less than 16 ampere could overheat and get damaged.
The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or
tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
BEFORE USE
Unpack the appliance and accessories, then wash and wipe these accessories.
It is normal if some smoke or smell emanates from the appliance when using it for the first
time. Therefore, we advise you to use your appliance empty once before the first use. Set the timer to 15 minutes and the function selector switch on the "heat from above and below" position.
USE
Before the first use, clean the surface of the tray with a damp cloth and wipe dry.
Plug the unit into the power supply socket.
In order to get better cooking performance, it is recommended to pre-heat the oven
about 10- 15 minutes.
Use the desired accessories (baking tray, grill rack) according to the purpose.
Put the food in the oven.
Select the temperature (90 ° C - 230 ° C).
Put the timer knob on the desired cooking time. The pilot light will illuminate to show that
the appliance is heating. You’ll hear a signal when the cooking time has elapsed. The
appliance will switch off automatically and the pilot light will go out.
If you want to stop before the selected time is over, place the timer in the off-position
(OFF). Carefully open the door, preferably using an oven glove.
Remove the food using appropriate utensils. To take out the grill rack, the baking tray,
make use of the carrying handles.
After use, remove the plug from the wall socket.
THERMOSTAT AND TIMER
You can adjust the temperature between 90°C and 230°C.
You can choose the desired cooking time up to 60 minutes. If you wish to set the timer to
less than 10 minutes, turn it to a position higher than 10 minutes first and then set it back to the desired time.
PLEASE NOTE: THE OVEN WILL ONLY START HEATING AFTER YOU HAVE SET THE TIMER.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
8
Assembly page 8/44
Fax +32 2 359 95 50
MAINTENANCE AND CLEANING
Before cleaning, unplug the appliance from outlet and allow to cool.
Inside cleaning
Wipe the tray, rack and turnspit with absorbent paper towels or a soft cloth. To remove
baked on food, pour a little cooking oil on the food and allow to stand for five to ten minutes. This should soften the food and allow it to be removed with absorbent paper towels or a soft cloth.
If the above method fails to remove the food, we suggest wiping the trays with a damp
cloth and a little detergent.
Never use abrasive products. Never immerse the appliance in water and make sure no
water or damp penetrates into the appliance.
Make sure no water comes on the oven door when the latter is still hot.
Outside cleaning
Wipe clean with a soft dry cloth or paper towel.
Do not use steel wool, scouring pads or abrasive cleaners.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT – DIRECTIVE 2012/19/EU
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive.
ERP DECLARATION – REGULATION 1275/2008/EC
We, TKG Sprl/Bvba, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Admittedly, our product does not dispose of a function to minimize the power consumption, which should according to regulation 1275/2008/EC put the product in off or standby mode after finishing the main function, but this is practically impossible, as it would compromise the main function of the product so strongly, that using the product would no longer be possible!
For this reason we always tell the customer in our instruction manual to unplug the appliance immediately after use.
The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales service (see warranty card).
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
9
Assembly page 9/44
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen, besonders wenn es an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät
vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt. Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht beschädigt ist.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann(*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Fachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der
Bedienungsanleitung angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Stellen Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das
Gerät reinigen.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
10
Assembly page 10/44
Fax +32 2 359 95 50
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an
einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen
wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu
bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht zufälligerweise irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät herum und knicken Sie sie nicht.
Um eventuelle Schäden infolge der normalen Temperaturen des
Gerätes während des Gebrauchs zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachfolgenden Installationsvorschriften:
- Stellen Sie die Rückseite möglichst dicht zur Wand
- Lassen Sie mindestens 10 cm freien Raum auf beide Seiten
und oberhalb des Gerätes.
Vergewissern Sie sich in der Regel, dass der Raum, in dem sich
der Ofen befindet, während des Gebrauches genügend belüftet wird. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene, hitzebeständige Fläche (keinen lackierten Tisch oder Tischtuch) damit es nicht umfällt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor
Sie es reinigen oder wegräumen.
Bereiten Sie nur Nahrungsmittel, die zum Kochen und zum
Verzehr geeignet sind. Legen Sie keine zu großen Stücke Nahrung oder Metallgegenstände in den Ofen, um Risikos auszuschließen. Legen Sie auch kein Papier, Karton oder Plastik in den Ofen.
Überschreiten Sie beim Toasten oder beim Aufbacken von Brot
keinesfalls die Backzeit von 10 Minuten, da andernfalls das Brot verbrennen könnte. Zwar erlaubt die Zeitschaltuhr eine Einstellung bis zu 60 Minuten, doch ist diese nicht für das Toasten oder Aufbacken von Brot bestimmt.
Sie sollten das Gerät sauber halten, da es fast in direktem
Kontakt mit Nahrungsmitteln ist.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den
heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
11
Assembly page 11/44
Fax +32 2 359 95 50
Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes,
wie zum Beispiel die Tür, eine sehr hohe Temperatur erreichen. Berühren Sie diese Teile nicht während des Gebrauchs und bevor das Gerät völlig erkaltet ist, sondern betätigen Sie nur die Regelknöpfe.
Achten Sie darauf, dass die heißen Teile nicht mit leicht
entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr! Decken Sie das Gerät nicht ab und legen Sie nichts auf das Gerät. Achten Sie darauf, dass das Heizelement nicht mit anderen Gegenständen in Berührung kommt.
Öl- und Fettzubereitungen können bei Überhitzung brennen.
Seien Sie äußerst vorsichtig.
Wenn Sie den Ofen unter einer Dunstabzugshaube benutzen,
beachten Sie bitte den vom Hersteller empfohlenen Mindestabstand.
Ziehen Sie sofort den Stecker, wenn Sie irgendeine
Beschädigung der Ofentür bemerken, und wenden Sie sich an einen Fachmann (*).
Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder
irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden.
Achtung: Wenn das Symbol auf einer bestimmten Fläche des
Gerätes angebracht wurde, ist dies ein Warnhinweis. Dieses Symbol bedeutet: ACHTUNG, diese Fläche kann während des Gebrauches heiß werden.
Das Symbol wurde immer angebracht auf der Oberfläche mit der höchsten Temperatur, aber auch die anderen metallischen oder nichtmetallischen Oberflächen können heiß werden während des Gebrauches und es ist deshalb ratsam, sie immer mit Vorsicht zu handhaben und wenn möglich mit hitzebeständigen Handschuhen oder einem anderen Temperaturschutz. Im Zweifelsfall bezüglich der Temperatur einer bestimmten Oberfläche ist es immer vorzugswürdig, sich zu schützen.
(*) Fachmann: Anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen an diesen Kundendienst.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
12
Assembly page 12/44
Fax +32 2 359 95 50
BEMERKUNG
Das Gerät hat ein kurzes Kabel damit der Benutzer nicht darüber fallen oder darauf treten kann. Sie können durchaus eine Verlängerungsschnur benutzen. Achten Sie dennoch auf folgendes:
Die Spannung der Verlängerungsschnur sollte mindestens 16 Amp. sein. Eine
Verlängerungsschnur von weniger als 16 Amp. könnte überheizen und beschädigt werden.
Um Unfälle zu vermeiden, darauf achten, dass die Anschlussleitung nicht herunterhängt
und Sie darüber stolpern.
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
Packen Sie das Gerät sowie alle Zubehörteile aus, waschen Sie die Zubehörteile und
trocknen Sie diese ab.
Bei Erstgebrauch kann es vorkommen, dass ein wenig Rauch oder ein unangenehmer
Geruch entstehen. Dies ist bei der ersten Inbetriebnahme normal. Benutzen Sie Ihr Gerät daher erst einmal ohne Inhalt. Stellen Sie dazu den Timer auf 15 Minuten und Thermostat bei einer Temperatur von mindestens 180 ° C.
BENUTZUNG
Vor dem ersten Gebrauch das Backblech mit einem feuchten Tuch säubern und trocknen.
Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
Für beste Ergebnisse empfiehlt es sich, Backofen 15 Minuten vorher erwärmen.
Verwenden Sie entsprechendes Zubehör (Backblech, Gitterrost oder Grillspieß) für den
entsprechenden Zweck.
Geben Sie die Lebensmittel in den Garraum.
Wählen Sie die Temperatur.
Stellen Sie den Timer auf die gewünschte Backzeit ein. Die Kontrolllampe leuchtet und zeigt
den Heizbetrieb an. Ein akustisches Signal ertönt nach Ablauf der Backzeit. Das Gerät schaltet automatisch ab. Die Kontrolllampe erlischt.
Sie können den Backvorgang auch jederzeit vorzeitig beenden, indem Sie den Timer in die
Aus-Position „OFF“ stellen.
Öffnen Sie vorsichtig die Glastür, indem Sie dazu Ofenhandschuhe benutzen.
Nehmen Sie vorsichtig und mit geeigneten Werkzeugen das Gargut aus dem Ofen. Um den
Gitterrost, das Backblech oder den Grill-Drehspieß herauszunehmen nutzen Sie die entsprechenden Transportgriffe.
Nach Gebrauch den Stecker aus der Steckdose ziehen.
TEMPERATURWAHLSCHALTER UND ZEITSCHALTUHR
Sie können eine Temperatur zwischen 19°C und 230°C wählen.
Sie können die Zeit bis zu 60 Minuten frei einstellen. Um eine Zeit unter 10 Minuten
einzustellen, drehen Sie den Timer zuerst über 10 Minuten und setzen Sie ihn dann auf die gewünschte Zeit zurück.
HINWEIS: DER OFEN HEIZT ERST DANN, WENN SIE EINE BACKZEIT EINGESTELLT HABEN
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
13
Assembly page 13/44
Fax +32 2 359 95 50
REINIGUNG
Ziehen Sie vor jeder Reinigung auf jeden Fall den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
Reinigung innen
Reinigen Sie das Backblech, den Rost oder den Drehspieß mit Haushaltspapier oder einem
weichen Tuch. Gießen Sie ein wenig Speiseöl auf das Backblech, um hartnäckige Reste zu entfernen und lassen Sie es 5 bis 10 Minuten einweichen, bevor Sie es mit Küchenpapier abputzen.
Gelingt es Ihnen immer noch nicht, die hartnäckigen Reste zu entfernen, benutzen Sie dann
ein feuchtes Tuch mit ein wenig Spülmittel.
Benutzen Sie auf keinen Fall Scheuermittel. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser und vergewissern Sie sich, dass kein Wasser in das Gerät sickert.
Vergewissern Sie sich, dass kein Wasser auf die Tür kommt wenn letztere noch heiß ist.
Reinigung außen
Zur äußeren Reinigung des Gerätes ein feuchtes Tuch benutzen.
Benutzen Sie keinen Metallschwamm oder Scheuermittel. Tauchen Sie das Gerät nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
ERP DEKLARATION – VO 1275/2008/EG
Wir, TKG Sprl/Bvba, bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt zwar nicht über eine Funktion zur Minimierung des Verbrauchs, welche laut VO 1275/2008/EG das Produkt nach Beendigung der Hauptfunktion in den Aus- oder Bereitschaftszustand versetzen soll, aber dies ist aus Sicht des Gebrauchswertes nicht möglich, da dies die Hauptfunktion des Produktes so stark beeinträchtigen würde, dass eine Benutzung des Produktes nicht mehr möglich sein würde!
Aus diesem Grund weisen wir in unserer Bedienungsanleitung den Kunden stets darauf hin, das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Netz zu trennen.
Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte).
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
14
Assembly page 14/44
Fax +32 2 359 95 50
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son
utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus. Les enfants
ne doivent surtout pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la
maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés. Ne laissez jamais votre appareil et son câble d’alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables, surtout lorsque celui-ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau
correspond bien à celle de l'appareil.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci
est en fonctionnement ou sous tension.
Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est
endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*) afin d’éviter tout danger.
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de
la manière indiquée dans la notice.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide
ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle.
N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. L’appareil doit obligatoirement être débranché lors des opérations
de nettoyage et de maintenance.
Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le
dans un endroit sec.
Loading...
+ 30 hidden pages