Руководство владельца и Руководство TEAC HR Streamer User’s Manual могут быть
загружены с Интернет-страницы TEAC (http://www.teac-global.com).
Чтобы воспроизводить файлы на флэш-накопителях USB и использовать сетевые
функции устройства, вы должны установить (бесплатно) специализированное
приложение на свой смартфон или планшет и подсоедините его к той же самой сети, к
которой подсоединено устройство.
Страница 2
Важные указания по технике безопасности
Предостережение:
Для уменьшения риска удара электрическим током не снимайте крышку или заднюю
панель устройства. Внутри устройства нет частей доступных для обслуживания
пользователем. Доверяйте обслуживание устройства только квалифицированному
персоналу.
Знак молнии в равностороннем треугольнике предупреждает о наличии внутри корпуса
неизолированного участка опасного напряжения, достаточного для поражения
электрическим током.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике предназначен для
предупреждения пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и
обслуживанию в документации, прилагаемой к устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ УСТРОЙСТВО
ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ
• НЕ СНИМАЙТЕ ВНЕШНИЕ ПАНЕЛИ КОРПУСА И НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ВНУТРЕННИЕ
ЭЛЕКТРОННЫЕ КОМПОНЕНТЫ. ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ ЧАСТЕЙ, ДОСТУПНЫХ
ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
• В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРОБЛЕМ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
ОБРАТИТЕСЬ ЗА КОНСУЛЬТАЦИЕЙ ПО МЕСТУ ПРИОБРЕТЕНИЯ УСТРОЙСТВА. НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСТРОЙСТВО ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ВЫПОЛНЕНИЯ РЕМОНТА.
• ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕГУЛЯТОРОВ ИЛИ ВЫПОЛНЕНИЕ НАСТРОЕК, ОТЛИЧНЫХ ОТ
ОПИСАННЫХ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ
РАДИАЦИЕЙ.
1) Внимательнопрочтитенастоящееруководство.
2) Руководствуйтесьуказаннымиинструкциями.
3) Учтитевсепредупреждения.
4) Следуйтевсеминструкциям.
5) Неиспользуйтеустройствовблизиводы.
6) Протирайтетолькосухойтканью.
7) Неблокируйтевентиляционныеотверстия. Установите устройство в соответствии с инструкциямипроизводителя.
9) Ненедооценивайтеважностииспользования поляризованной или заземленной вилки.
Поляризованная вилка имеет два плоских контакта, один из которых шире другого. Вилка
с заземлением имеет третий контакт для заземления. Широкий контакт или контакт
заземления обеспечивают безопасность. Если прилагаемая вилка не подходит к вашей
розетке, попросите электрика заменить розетку.
10) Обеспечьте защиту сетевого шнура от случайного наступания или сжатия, особенно в
районе вилки и в точке выхода из аппаратуры.
12) Используйтетолькоуказаннуюпроизводителем или поставляемую с устройством
подставку, тележку, штатив, крепление или стол. При использовании тележки будьте
осторожны при перемещении устройства.
13) Отключайте устройство от сети во время грозы или, когда оно не используется долгое
время.
14) Сервисное обслуживание устройства выполняется квалифицированным персоналом.
Сервисное обслуживание требуется, если устройство повреждено, например, поврежден
кабель или вилка питания, пролита жидкость или внутрь пропали посторонние предметы,
устройство побывало под дождем или в условиях повышенной влажности, устройство
уронили, и оно не функционирует нормально.
• Даже при выключенном с помощью кнопки POWER или STANDBY/ON питании на
аппарате в него продолжает поступать минимальное количество электротока.
• Сетевая вилка используется в качестве разъединителя питания, поэтому она должна
всегда оставаться легко доступной.
• Также, будьте внимательны при использовании наушников, так как чрезмерные уровни
громкости сигнала, подаваемого в наушники, может привести к потере слуха.
Стр. 3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Нерасполагайтеустройствовблизиисточников брызг и капель жидкости.
• Нерасполагайтенаустройствесосудыполныежидкости, например, вазы.
• Устройство должно располагаться в непосредственной близости к розетке,
обеспечивая возможность немедленного отключения при необходимости.
• Если в устройстве используются батарейки, не следует оставлять их под прямыми
солнечными лучами, вблизи огня или под воздействием чрезмерного тепла.
• Предупреждение об использовании продуктов со сменными литиевыми батарейками:
Существует опасность взрыва в случае замены батарейки новой неверного типа.
Заменяйте батарейки только аналогичными или эквивалентными им.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Продукты класса I оборудованы кабелем питания с контактом заземления. Кабель
данного продукта должен быть подключен к розетке с защитным заземляющим контактом.
В США и Канаде используйте только модели, рассчитанные на напряжение 120 В.
Меры предосторожности при использовании батареек
Неверное использование батареек может стать причиной их протечки, возгорания,
травмы или повреждения расположенных рядом предметов. Внимательно прочтите и
соблюдайте все приведенные далее меры предосторожности.
• Убедитесь, что правильно установили батарейки, соблюдаяуказаннуюнаних
полярность.
• Используйте батарейки одинакового типа. Одновременно неиспользуйтебатарейки
разного типа.
• Во избежание протечек электролита извлекайте элементыпитанияизпультаДУв
случае, если не планируете его использовать в течение длительного времени.
• В случае протечки электролита тщательно удалите остаткижидкостиизотсекаи
установите новые элементы питания.
• Не используйте батарейки другого типа, отличные от указанных. Не комбинируйте при
установке новые батареи со старыми или батареи различных типов.
• Не нагревайте батарейки и не пытайтесь их разобрать. Не бросайте батарейки в огонь
или в воду.
• Не храните батарейки вместе с мелкими металлическими предметами. Этоможет
стать причиной протечки электролита, разрыва корпуса батареек и короткого
замыкания.
• Не пытайтесь перезарядить батарейки, не убедившись, что они перезарядного типа.
Для пользователей в Европе
Утилизация электрического или электронного оборудования, батареек и
аккумуляторов
a) Любое электрическое и электронное устройство должно быть утилизировано отдельно
от бытового мусора в специально предназначенных для этого точках сбора, созданных
правительством или местными властями.
b) Правильная утилизация батареек и/или аккумуляторов позволит сохранить ценные
ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья человека и
окружающей среды.
c) Из-за наличия опасных веществ неправильная утилизация отходов электрического и
электронного оборудования может оказать серьезное влияние на окружающую среду и
здоровье человека.
d) Символ Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) (Отходы электрического и
электронного оборудования) в виде перечеркнутого мусорного бака напоминает, что
электрическое и электронное оборудование должно быть собрано и утилизировано
отдельно от бытовых отходов. Если батарея или аккумулятор содержит свинец (Pb), ртуть
(Hg) и/или кадмий (Cd) больше указанного значения, определенного в Директиве о
батареях (2006/66/EC), то химические символы этих элементов будут указаны под
символом WEEE.
e) Для конечных пользователей доступны системы сбора и возврата. Более подробную
информацию об утилизации старого электрического и электронного оборудования вы
можете получить в местных органах управления, в службе утилизации или по месту
приобретения оборудования.
Информационная табличка находится на дне корпуса устройства.
Передняя сторона
Информационная табличка
Стр. 4
Меры предосторожности при использовании беспроводного оборудования
Соответствие требованиям по радиочастотным помехам
Модель для США
Responsible party: TEAC AMERICA, INC. Address: 1834 Gage Road, Montebello, California,
U.S.A. Telephone number : 1-323-726-0303
Декларация о соответствии
Это устройство подчиняется Части 15 Правил FCC. Его работа допускает следующие
условия: (1) Это устройство не должно создавать вредного излучения, и (2) Это
устройство должно выдерживать воздействие любого излучения, в том числе излучения,
способного вызывать сбои в работе.
Знак авторизации
FCC ID: XEG-NT505
Модель для Канады
Декларация о соответствии радиопередатчика
Это устройство подчиняется стандарту Industry Canada RSS-210. Его работа допускает
следующие условия: (1) Это устройство не должно создавать вредного излучения, и (2)
Это устройство должно выдерживать воздействие любого излучения, в том числе
излучения, способного вызывать сбои в работе.
Знак авторизации
IC: 1559C-NT505
Соответствие уровню помех
Этот цифровой прибор Класса В удовлетворяет Канадскому стандарту ICES-003.
Это оборудование соответствует предельным воздействиям облучения FCC/IC
Федеральной комиссией по связи, описанным для неконтролируемой среды, и
удовлетворяет требованиям Комиссии FCC по воздействию радиочастоты, а также
требованиям по предельным воздействиям радиоизлучения IC RSS-102, установленным
для неконтролируемой среды.
Это оборудование имеет очень низкий уровень радиочастотной энергии RF, которую оно
выдает без превышения максимальной разрешенной оценки экспозиции (MPE). Но
желательно, чтобы его устанавливали и эксплуатировали, держа излучатель на
расстоянии не менее 20 см от тела человека (исключая конечности: руки, запястья, ноги и
лодыжки).
Модель для зоны EEA (European Economic Area) - Европейской экономической
зоны
Используемый частотный диапазон: 2400 МГц – 2480 МГц
Максимальная выходная мощность: Bluetooth Class 2 (менее 2,5 МВт)
Маркировка CE:
Настоящим корпорация TEAC заявляет, что этот тип радиооборудования соответствует
директиве 2014/53 / EU, и другим Директивам и Постановлениям комиссии.
TEAC Corporation
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo, 206-8530, Japan
Предостережение
Авторизация беспроводных приборов зависит от страны и региона. Пожалуйста,
используйте прибор только в стране, где вы приобрели его.
• В зависимости от страны, могут существовать ограничения на использование
беспроводной технологии Bluetooth.
Перед эксплуатацией проверьте законы и правила страны или региона, где вы хотите
использовать этот прибор.
Требования к воздействию радиочастотного излучения
Это оборудование удовлетворяет международным стандартам, ограничивающим
воздействие на человека радиоволн, генерируемых передатчиком.
Декларация о соответствии
Модель для США
Данноеоборудованиесоответствуетпредельнымзначениямрадиочастотногооблучения
FCC, установленнымдлянеконтролируемой среды, и соответствует требованиям FCC по Радиочастотномуоблучению.
Модель для Канады
Данное оборудование соответствует IC RSS-102 пределам радиационного облучения,
установленным для неконтролируемой среды.
Модель для EEA (European Economic Area) - (Европейская экономическая зона)
Это оборудование соответствует стандарту EN.62311; по оценке электронного и
электрического оборудования, связанного с ограничениями воздействия
электромагнитных полей на человека; гармонизированный стандарт директивы 2014/53 /
EU.
Предостережение
Изменения или модификации, специально не одобренные компанией, ответственной за
соответствие, могут аннулировать полномочия пользователя на управление
оборудованием.
Информация о помехах (требования FCC)
Это оборудование было протестировано и установлено в соответствии с ограничениями
для цифровых устройств Класса В согласно Части 15 Правил FCC. Данные ограничения
призваны обеспечить соответствующую защиту от вредоносных помех в жилой
обстановке. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать
высокочастотную энергию и, не будучи установлено в соответствии с инструкциями и при
отклонении от инструкций при эксплуатации, может создавать вредоносные помехи для
радиокоммуникаций. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в частных случаях
установки.
Если данное оборудование вызывает вредоносные помехи для радио- и телевизионного
приема, которые определяются по включению и выключению оборудования,
пользователь должен попытаться устранить помехи следующим способом:
• Оборудованиеиприемникдолжныиспользовать разные штепсельные розетки.
• Проконсультируйтесьсдилеромилиопытным техническим специалистом по
радиосвязи/телевидению.
Стр. 5
Авторские права, торговые марки
"DSD" является зарегистрированной торговой маркой.
Термин Bluetooth® и логотип являются торговыми марками Bluetooth SIG, Inc. и любое
использование указанных знаков должно производиться с разрешения TEAC
CORPORATION и по лицензии.
Qualcomm aptX является продуктом компании Qualcomm Technologies International, Ltd.
Qualcomm является торговой маркой компании Qualcomm Incorporated,
зарегистрированной в США и других странах. aptX является торговой маркой компании
Qualcomm Technologies International, Ltd, зарегистрированной в США и других странах.
Microsoft и Windows является зарегистрированными торговыми марками или торговыми
маркамиMicrosoft Corporation вСШАи/илидругихстранах.
Wi-Fi являетсяторговоймаркойилизарегистрированной торговой маркой Wi-Fi Alliance.
Apple, Mac, OS X и macOS являютсяторговыми марками компании Apple, Inc.,
зарегистрированной в США и других странах. App Store является зарегистрированной
торговой маркой Apple Inc.
Android является торговой маркой Google Inc.
LDAC™ илоготип LDAC являютсяторговымимарками Sony Corporation.
Bulk Pet является зарегистрированной торговой маркойкомпанииINTERFACE CO., LTD.
Все названия компаний, продуктов и логотипы в данном руководстве пользователя
являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
соответствующих правообладателей.
Более подробная информация о лицензировании и правах на использование открытого
программного обеспечения open-source дана в отдельной брошюре "Важная информация
о программном обеспечении" - “Important Notice Regarding Software”.
Содержание
Благодарим вас за выбор TEAC.
Прочитайте данное руководство внимательно для получения наилучших параметров от
этого устройства. После прочтения этого руководства, сохраните его в безопасном месте
для обращения в будущем.
• Руководство владельцаиРуководство TEAC HR Streamer User’s Manual могутбыть
загружены с Интернет-страницы TEAC (http://www.teac-global.com).
• Чтобы воспроизводить файлынафлэш-дисках USB ииспользоватьсетевыефункции
устройства, установите специализированное приложение (бесплатно) на свой
смартфон или планшет и подсоедините его к той же самой сети, к которой
подсоединен устройство.
Важные указания по технике безопасности 2
Меры предосторожности при использовании
беспроводного оборудования
Авторские права и торговые марки
Комплектация (прилагаемые аксессуары) 6
Перед началом использования 6
Использование веб-сайта TEAC Global 6
Регистрация продукта 6
Скачивание приложения для дистанционного
управления
Уход и обслуживание 6
Сетевые подсоединения 7
Разъемы (задняя панель) 8
Разъемы (передняя панель) 10
Подключение наушников 11
Использование пульта ДУ 11
Названия органов управления и их функции (основной
блок)
Функция повышающего преобразования 13
Названия органов управления и их функции (пульт ДУ) 14
Дисплей 15
Основные операции 17
Беспроводная технология Bluetooth®18
Настройки 21
Воспроизведение музыки с компьютера 25
Поиск и устранение неисправностей 27
Технические характеристики 28
4
5
6
12
Стр. 6
Комплектация (прилагаемые аксессуары)
Проверьте наличие в упаковке следующих показанных на рисунке деталей.
В случае отсутствия каких-либо деталей или повреждении их при транспортировке
обратитесь по месту приобретения устройства.
Кабель питания х 1
Кабель переходник RCA (RCA на мини-штекер) x 1
Пульт ДУ (RC-1330) x 1
Батарейки размера (AAA) для пульта ДУ x 2
Фетровые подкладки под ножки х 3
Руководство пользователя (данная брошюра) х 1
• Сохраните это руководство пользователя в надежном месте для последующих
обращений.
• Пользователи в Европе и других странах/регионах могут прочесть информацию о
гарантии на обратной стороне брошюры.
• Руководство TEAC HR Streamer User’s Manual можетбытьзагруженосИнтернет-
страницы TEAC (http://www.teac-global.com).
Перед началом использования
Меры предосторожности при расположении
• Не устанавливайте данное устройство в местах, подверженных нагреву. Например, под
прямыми солнечными лучами или возле нагревателей, духовки, камина или другого
нагревающегося оборудования. Также, не располагайте устройство на усилителе
мощности или ином оборудовании, излучающем тепло. В противном случае это может
привести к повреждению или деформации устройства.
• Не допускайте расположения устройства в местах с низкой температурой, а также в
условиях чрезмерной влажности или запыленности.
• Для создания нормальных условий вентиляции необходимо оставить вокруг устройства
не менее 3 см свободного пространства до стен или других устройств. При монтаже
устройства в рэк необходимо оставить не менее 5 см свободного пространства над
устройством и 10 см за ним. В противном случае несоблюдение этих условий может
привести к перегреву устройства и возможному возгоранию.
• Расположите устройство в устойчивом положении возле акустической системы, с
которой планируете его использовать.
• Ничего не кладите на устройство, даже компакт-диски, кассеты и т.д. Это может
привести к его повреждению.
• Напряжение, подаваемое на устройство, должно соответствовать указанному на задней
панели значению. Если во время использования у вас возникли сомнения по этому
вопросу, обратитесь к квалифицированному электрику.
током или к повреждению внутренней схемы устройства. В случае попадания инородного
предмета в устройство необходимо немедленно обратиться по месту приобретения
устройства.
• Отключайте кабель питания из розетки, взявшись за его вилку, а не за шнур.
Примечание об антивибрационных ножках
К нижней стороне корпуса надежно закреплены металлические ножки.
При распаковке эти ножки кажутся раскрученными, но уже при установке устройства в
соответствующем местоположении эти ножки обеспечат отличные антивибрационные
характеристики.
Корпус
Ножка (металлическая)
Подножка (металлическая)
Винты для крепления подножки
• Рекомендуем закрепить входящие в комплект резиновые подставкикнижнейстороне
ножек для обеспечения максимальной устойчивости устройства на гладкой
поверхности.
Уход и обслуживание
Протирайте все внешние элементы устройства мягкой тканью, смоченной водным
раствором нейтрального очистителя, а затем протрите корпус мягкой сухой тканью.
Не используйте растворитель, чистящие жидкости или ткани с химической пропиткой для
очистки устройства. Это может привести к повреждению поверхности устройства.
В целях безопасности отключайте кабель питания из розетки до начала очистки.
Чтобы воспроизводить файлы на флэш-дисках USB и использовать сетевые функции
устройства, установите специализированное приложение TEAC HR Streamer User’s
Manual (бесплатно) на свой смартфон или планшет и подсоедините его к той же самой
сети, к которой подсоединен устройство.
• Подробности см. в Руководстве TEAC HR Streamer User’s Manual. Руководство
пользователя TEAC HR Streamer User’s Manual могут быть загружены с Интернет-
страницы TEAC (http://www.teac-global.com).
Как загрузить приложение для iPad/iPod touch/iPhone
Найдите "TEAC HR Streamer " в App Store.
• Выпуск приложениедля Android такжезапланирован (наянварь 2018). Смотрите
оповещения на сайте TEAC (http://www.teac-global.com).
Страница 7
Сетевые подсоединения
Пример соединения
a NAS (Network Attached Storage) – сетевой накопитель
Используется для хранения аудио файлов. Работа как UPnP сервера необходима для
использования в качестве медиа-сервера. Для использования вместе с NT-505
рекомендуется медиа-сервер MinimServer.
b
Wi-Fi™ роутер
Использует Wi-Fi для соединения iPad, iPhone или других устройств с NT-505 и NAS.
c iPad, iPhone, ит.п..
Установите на них приложение, чтобы управлять работой NT-505.
приложение на iPad, iPhone или другие устройства, когда вы обновляете прошивку
сетевого ПО NET для NT-505, или когда слушаете интернет-радио.
Стр. 8
Подсоединения (Разъемы - задняя панель)
Устройство с цифровым выходным аудио сигналом
Устройство с цифровым выходным аудио сигналом
Устройство с синхросигналом
Аудиовыход (LINE OUT, и т.д.)
Разъем CLOCK SYNC OUT
Разъем DIGITAL OUT (COAXIAL)
Разъем DIGITAL OUT (OPTICAL)
Аудио кабели RCA
Коаксиальный кабель BNC 75 Ом
Коаксиальный цифровой кабель RCA
Оптический цифровой кабель
Подключите кабели к паре для передачи линейного выхода (см. стр. 23).
Звук будет выводиться только из выбранной пары.
Аудио сигнал не будет поступать из расположенных на задней панели выходов в случае
подключения к устройству наушников.
Полярность XLR разъемов может быть настроена так, чтобы разъем 2 или 3 был
«горячим» (стр. 23).
Если вы хотите регулировать громкость на усилителе, установите уровень LINE OUT
LEVEL в положение “FIXED 0dB” или “FIXED +6dB” (стр. 23).
Розетка
XLR кабели
Аудио кабели RCA
Кабель USB
Кабель питания (входит в комплект)
Аудиовход (LINE IN и т.д.)
Активные акустические системы или стерео усилитель
Компьютер
Стр. 9
A. ETHERNET Порт
Подсоедините покупной сетевой кабель LAN (ЛВС) к этому порту, когда вы хотите
подключить этот устройство к проводной компьютерной сети или Интернет.
• При переключении входныхисточников, этотпортназывается "NET".
B. OPTICAL Входнойцифровойоптический аудио разъем
Используется для приема цифрового аудио сигнала. Подключите к этому разъему
оптический цифровой аудио выход выбранного цифрового аудио устройства.
Воспользуйтесь для подключения любым доступным в продаже оптическим
цифровым кабелем.
C. RCA COAXIAL Входной цифровой коаксиальный аудио разъем
Используется для приема цифрового аудио сигнала. Подключите к этому разъему
коаксиальный цифровой аудио выход выбранного цифрового аудио устройства.
Воспользуйтесь для подключения любым доступным в продаже коаксиальным
цифровым RCA кабелем.
D. Входной разъем CLOCK SYNC (10MHz IN)
На этот разъем поступают синхросигналы.
Для подачи сигнала с тактового генератора 10 МГц (синусоидальный выходной сигнал)
подключите к этому разъему его выход.
• Синхронизациядоступнатолько, еслиисточник входного сигнала – USB или NET.
E. Аналоговыевыходныеаудиоразъемы (LINE OUT)
Эти разъемы предназначены для выведения 2 каналов аналогового аудио сигнала.
Подключите разъемы RCA или XLR к соответствующему стерео усилителю или активной
акустической системе.
Воспользуйтесь для подключения любыми доступными в продаже аудио
кабелями.
XLR: Балансные XLR кабели
RCA: Аудиокабели RCA
Подключите разъем R устройства к разъему R усилителя, а разъем L подключите к
разъему L усилителя.
• Более подробная информация дана в разделе «Линейные выходы» на стр. 23.
F. Порт USB (сзади)
Используется для приема цифрового аудио сигнала от компьютера. Подключите его к
порту USB компьютера.
Воспользуйтесь для подключения доступным в продаже кабелем USB2.0 (А-В
типа).
ВНИМАНИЕ
При использовании Windows OS установите соответствующий драйвер до первого
подключения устройства к компьютеру (стр. 25). Если же драйвер не был установлен, то
подключение будет невозможным.
G. Портдляобслуживания
Используется для сервисных задач. Не подключайте к этому порту ничего, если только
вас не попросили сделать это сотрудники службы сервиса и ремонта.
H. Разъемпитания (~IN)
Подключите к этому разъему входящий в комплект кабель питания.
По завершении выполнения всех подключений вставьте вилку устройства в розетку.
Используйте только входящий в комплект кабель питания. В противном случае,
использование другого кабеля может привести к возгоранию или удару
электрическим током.
Отключайте устройство из розетки, если планируете долго им не пользоваться.
Завершите все остальные подключения, прежде чем включить питание устройства.
• Внимательно прочтите руководства пользователей всех подключаемых устройств и
следуйте их рекомендациям при выполнении подключений.
• Не прокладывайте кабели питания в одной связке с остальными кабелями. Это может
привести к возникновению шумов.
• Вставляйте все штекеры в разъемы должным образом
Стр. 10
Соединения (передняя панель)
USB Флэш-накопители
Подсоединяйте флэш-диски USB к порту USB на передней панели устройства. Чтобы
воспроизводить музыкальные файлы на флэш-диске USB, установите входной источник в
положение NET и используйте приложение для воспроизведения.
Этот входной разъем может быть использован и для оптического (OPT), и для
коаксиального (COAX) соединений.
Оптическое (OPT) соединение
Используйте покупной оптический кабель с мини-штекером.
Чтобы включить этот вход, поверните ручку SOURCE для выбора OPTICAL 2.
(рисунок)
Оптический мини-джек
Коаксиальное (COAX) соединение
Используйте кабель-переходник RCA и покупной коаксиальный цифровой кабель RCA.
Чтобы включить этот вход, поверните ручку SOURCE для выбора COAXIAL 2.
(рисунок)
Кабель-переходник RCA
Цифровой коаксиальный кабель RCA
Стр. 11
Подключение наушников
Внимание
Не подключайте/отключайте наушники или не включайте/выключайте питание устройства
при надетых наушниках.
В противном случае это может привести к неожиданно громким звукам, которые могут
повредить слух.
Для прослушивания сигнала в наушниках поверните регулятор громкости для установки
минимального уровня громкости (на дисплее должно быть “0”, если выбрано “STEP (0-
99)” или “−∞ dB” привыборепоказанийв “dB” дБ), прежде чем наденете наушники (стр.
18).
Использование пульта ДУ
Меры предосторожности при использовании
Неверное использование батареек может стать причиной их протечки, возгорания,
травмы или повреждения расположенных рядом предметов. Внимательно
прочтите и соблюдайте все приведенные на стр. 3 меры предосторожности.
• При использовании пульта ДУ необходимо направить его на расположенный на
устройстве приемник ИК сигнала с расстояния не более 5 м. Между пультом ДУ и
устройством не должно быть никаких препятствий.
• Если на приемник сигнала дистанционного управления попадают прямые солнечные
лучи или яркий свет, то управление может не работать. В таком случае переместите
устройство.
• Помните, что использование пульта может привести к ошибочному срабатыванию
других управляемых инфракрасными лучами устройств.
Установка батареек
Снимите крышку расположенного на задней стороне пульта отсека и вставьте две
батарейки размера ААА в отсек, соблюдая указанную полярность. Установите на место
крышку.
Необходимость замены батареек
Если рабочее расстояние от пульта до устройства существенно сократилось или
устройство не реагирует на команды пульта, то следует заменить обе батарейки новыми.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с нормами, установленными в
вашем регионе.
Стр. 12
Названия органов управления и их функции (панель основного устройства)
(рисунок)
A. Выключатель POWER
Используйте для включения и выключения устройства.
• Если дисплей темный, даже когда переключатель POWER находится в положении ON,
причина, обычно, одна из следующих:
•Питаниевключено, нонастройка DIMMER (яркостьдисплея) установленав OFF
(страница 24).
• Функцияавтоматического энергосбережения перевела устройство в ждущий режим.
• Отсоединенсетевой шнур.
Чтобы включить устройство, нажмите кнопку STANDBY/ON на пульте ДУ, либо установите
однократно переключатель питания в положение OFF и затем снова в ON.
B. Индикатор CLOCK
Показывает состояние тактового сигнала синхронизации.
Горит: Устройство синхронизировано тактовой частотой от входного разъема CLOCK
SYNC (10MHz IN).
Вспыхивает: Тактовый сигнал не поступает на вход устройства, либо устройство не
синхронизируется.
Не горит: Тактовый сигнал отсутствует.
• Синхронизация возможнатолькотогда, когдаисточник USB или NET (включая USB
флеш накопители).
• Настройки тактовогосигналасм. настранице 23.
C. Цифровойаудиовход (OPT/COAX IN)
Используйте для ввода цифрового звука (страница 10).
Оптическое соединение: Используйте оптический кабель с мини штекером.
Коаксиальное соединение: Используйте кабель – переходник RCA из комплекта поставки.
D. Ручка SOURCE
Используйте для выбора входного источника.
Используйте для изменения значений настроек, когда отображается пункт меню.
Нажмите, чтобы использовать в качестве кнопки ENTER.
Когда меню открыто, поворачивайте, чтобы изменить отображаемый пункт или значение
настройки.
E. Кнопка MENU
Нажмите для входа в режим настройки (страница 21).
Находясь в режиме настройки, нажмите для возвращения в предыдущий экран.
F. Приемниксигналадистанционногоуправления
Принимает сигналы от пульта дистанционного управления (ДУ). Управляя пультом
дистанционного управления, направляйте его на приемник сигнала дистанционного
управления.
G. Порт USB (передняяпанель)
Подсоединяйте сюда флэш-диски USB.
• Чтобы воспроизводить музыкальныефайлынафлэш-диске USB, установитевходной
источник в NET и используйте приложение для воспроизведения.
• Не подсоединяйте компьютер к порту USB на передней панели устройства. Чтобы
ввести звук с компьютера, подсоедините его к порту USB на задней панели
устройства.
• Подробности см. в Руководстве TEAC HR Streamer User’s Manual
Страница 13
H. Гнездо PHONES
Подсоедините сюда наушники с помощью стандартного 3.5-мм (1/8") стерео штекера
(страница 11).
• Выход схемыусилителядлянаушниковиспользует 4-контактноегнездос
независимыми контактами левого и правого каналов для заземления. Но обычные
штекеры с 3 или 4 контактами также можно использовать.
Этот дисплей отображает информацию о воспроизведении звука и экраны меню.
J. Ручка VOLUME
Используйте для регулировки громкости. Поворачивайте вправо для увеличения и влево
для уменьшения громкости.
• Чтобы включить регулировку громкости аналогового аудио выхода этого устройства,
установите настройку LINE OUT LEVEL в положение VARIABLE (см. раздел «Уровень
линейного выхода» на странице 23). Это сделает возможным регулировку уровня
аналогового выхода при помощи этой ручки VOLUME.
Вы можете использовать функцию повышающего преобразования с цифровым входным
аудио сигналом (OPT, COAX) и USB сигналом (стр. 23).
Соотношение между частотой дискретизации входного сигнала и частотой дискретизации
после повышающего преобразования будет следующим.
Источник входного сигнала Настройка повышающего преобразования
• Максимальное значение повышающего преобразования 8Fs.
• Повышающее преобразование невозможно, если входной сигнал в формате DSD.
Стр. 14
Названия органов управления и их функции (пульт ДУ)
(рисунок)
Когда основной блок и пульт ДУ оснащены кнопками с одинаковыми функциями, это
руководство поясняет, как использовать одну из кнопок. Другую соответствующую кнопку
можно использовать одинаковым способом.
a Кнопка STANDBY/ON
Нажмите, чтобы перевести устройство в ждущий режим или включить его.
B Кнопки INPUT
Используйте для выбора источника воспроизведения.
Кнопка USB выбирает порт USB на задней панели. Кнопка TUNER не используется с этим
устройством.
С. Кнопка INFO
Нажмите для вывода информации, в том числе о повышающей передискретизации
d Кнопка UPCONVERT
Используйте для изменения настройки повышающей передискретизации.
E Кнопка FILTER
Используйте для изменения настройки фильтра.
Это изменяет фильтр в соответствии с входным сигналом (ИКМ или DSD).
F Кнопка MUTE
Нажмите для временного приглушения звука.
G Кнопка DIMMER
Используйтедляподстройкияркостидисплеянаосновномблоке.
H
Кнопка
Нажмите, чтобы включить или выключить выход на наушники
HEADPHONE
. Когда
выход на
наушники выключен, звук выдается на аналоговый аудио выход (LINE OUT).
Кнопки INFO, PROGRAM и CLEAR
Эти кнопки не используются с этим устройством.
I Кнопка DISPLAY
J Кнопка MENU
Нажмите для входа в режим настройки (страница 21).
Находясь в режиме настройки, нажмите для возвращения в предыдущий экран.
Кнопка ENTER
Нажмите для подтверждения выбранного пункта.
K Кнопкивверх/вниз (∧∧∧∧/∨∨∨∨)
Используйте для выбора пунктов настройки.
L Кнопка ENTER
Нажмите для подтверждения выбора.
M Кнопки VOLUME (+/–)
Используйте эти кнопки для регулировки громкости.
Страница 15
Дисплей
При включении
TEAC
NT-505
NETWORK PLAYER
После отображения вышеприведенного сообщения на экране будет отображен источник
входного сигнала.
Страница с информацией об источнике входного сигнала
Страница с информацией об источнике сигнала будет отображаться после включения
устройства, а также после 7 секунд неактивности при открытой странице настроек.
Пример экрана
Название источника входного сигнала
На экране отображается название выбранного источника входного сигнала. Показанные
на экране названия соответствуют следующим выбранным разъемам.
Формат входного сигнала или громкость будет отображаться на дисплее справа от
индикатора выбранного источника. Нажимайте кнопку DISPLAY на пульте, чтобы сменить
отображаемый параметр.
Пример отображения на дисплее
Информация о воспроизводимом источнике входного сигнала
Остановлен
Источник
USB check
Показывается при проверке соединения
Воспроизведение
Формат входного сигнала
USB PCM 44.1k
Частота дискретизации
Нажмите кнопку DISPLAY на пульте
Отображение громкости
USB −45.5dB
Громкость
Наименование воспроизводимого источника
Этот индикатор показывает наименование воспроизводимого источника сигнала
Наименования на дисплее соответствуют следующим выбранным разъемам.
Наименования в скобках появляются при переключении
USB (USB)
Порт USB на задней панели
COAX1 (COAXIAL 1)
Коаксиальное подключение с цифровым аудио входом RCA COAXIAL на задней панели.
COAX2 (COAXIAL 2)
Входной цифровой аудио разъем (OPT/COAX IN) на передней панели.
OPT1 (OPTICAL 1)
Оптическое подключение с цифровым аудио входом OPTICAL на задней панели.
OPT2 (OPTICAL 2
Входной цифровой аудио разъем (OPT/COAX IN) на передней панели.
NET (NETWORK)
ETHERNET порт
Bluetooth (Bluetooth)
Bluetooth устройство
Статус входного сигнала
Этот индикатор показывает состояние входного сигнала
Максимальный уровень громкости - 99, минимальный - 0. Перед подключением
наушников установите регулятор громкости на минимальное значение (0).
Невыполнение этого требования может привести к внезапным громким звукам,
которые могут повредить слух или привести к другим неприятностям.
Когда VOLUME TYPE задан как “dB”
Пример экрана
VOL. -62.0dB
Максимальный уровень громкости 0, а минимальный −∞ (минус бесконечность). Перед
подключением наушников установите регулятор громкости VOLUME на минимальное
значение (−∞).Невыполнение этого требования может привести к внезапным громким
звукам, которые могут повредить слух или привести к другим неприятностям.
Заданный выходной уровень показывается, когда LINE OUT LEVEL задан как
фиксированный “FIXED 0dB” или “FIXED +6dB”.
Пример отображения, когда VOLUME TYPE задан как “dB”
USB + 0.0dB
Если VOLUME TYPE задан как “STEP (0–99)”, на дисплее будет показано “VOL. 85” при
установке “FIXED 0dB”, или “VOL. 89” будет показано при установке “FIXED +6dB”.
Когда наушники не подключены и LINE OUT LEVEL установлен в положение “OFF”, на
дисплее будет показано “VOL. 0” или “−∞ dB”.
Пример экрана при VOLUME TYPE заданном как “dB”
USB − ∞ dB
Когда наушники не подключены и LINE OUT LEVEL установлен в положение FIXED
или OFF
При вращении ручки громкости VOLUME на дисплее появится следующее.
LINE OUT LEVEL задан как FIXED:
VOL. FIXED
LINE OUT LEVEL заданкак OFF:
VOL. OFF
Стр. 17
Основные операции
1. Передвиньте переключатель POWER в положение ON, чтобы включить
устройство.
(рисунок)
*Есликэтомуустройствуподсоединенстереофонический усилитель, всегда включайте егопитаниевсамуюпоследнююочередь.
(рисунок)
На дисплее появляется выбранный источник.
• Вы также можете использовать кнопки вверх/вниз (∧/∨) на пульте дистанционного
управления.
• Если входной сигнал не является цифровым аудио сигналом, или является форматом
аудио сигнала, который не поддерживается этим устройством, например, Dolby Digital
или DTS, на экране появляется сообщение "NOT AUDIO!", и звук не будет выведен.
Установите цифровой выход подсоединенного устройства в аудио выход PCM (ИКМ).
• Чтобы использовать компьютер, работающийподОС Windows, длявоспроизведения
звуковых файлов, когда этот устройство установлен в "USB", вы должны сначала
установить специальный драйвер на компьютер перед тем, как их соединить
(страница 26).
• Данные DSD можно воспроизводитьтолькочерезпорты USB напереднейизадней
панелях либо при помощи цифрового входа в формате DoP. Чтобы использовать порт
NET илифронтальныйпорт USB, установитеспециализированный драйвер
(бесплатный) насмартфонилипланшетиподсоедините его к той же самой компьютернойсети, ккоторойподключенустройство.
• Чтобы использовать источник NET дляфронтальногопорта USB, установите
приложение TEAC HR Streamer (бесплатное) на свой смартфон или планшет, и
соедените его с той же самой сетью, что и устройство.
3.Управляйтеустройствомдлявоспроизведения.
Обратитесь к руководству по эксплуатации на это устройство.
4. Отрегулируйте громкость.
При использовании линейных выходов
Когданастройка LINE OUT LEVEL установленав VARIABLE, поворачивайтеручку
VOLUME этогоустройствадлярегулировкигромкости.
Когда настройка LINE OUT LEVEL любая другая, с этого устройства нельзя регулировать
громкость. Используйте стереофонический усилитель и другое устройство,
подсоединенное к этому устройству, для регулировки громкости.
Когда к этому устройству подсоединены наушники
Поворачивайте ручку VOLUME, чтобы отрегулировать громкость.
• Когда задействована ручка VOLUME, будетотображенанастройкагромкости.
Страница 18
Беспроводная технология Bluetooth®
Замечания по использованию Bluetooth®
При использовании данного устройства с мобильным телефоном или другим Bluetooth
совместимым устройством, они должны быть размещены на расстоянии не более 10 м
(33 футов) друг от друга.
Однако в зависимости от окружения и обстоятельств, эффективная дальность передачи
может быть меньше.
Беспроводная связь с каждым устройством, поддерживающим Bluetooth технологию, не
гарантируется.
Для определения совместимости данного устройства и других приборов,
поддерживающих беспроводную технологию Bluetooth, обращайтесь к их инструкциям по
эксплуатации, или же обратитесь в магазин, где вы его приобрели.
Профили
Данноеустройствоподдерживаетследующиепрофили Bluetooth.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - Расширенный профиль распространения Аудио)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile - профиль дистанционного управления Аудио /
Видео)
Для того, чтобы передавать аудио с помощью беспроводной связи по Bluetooth, Bluetooth
устройство должно поддерживать профиль A2DP.
Для того, чтобы управлять воспроизведением на устройстве Bluetooth, оно должно
поддерживать AVRCP.
Даже если Bluetooth прибор поддерживает такие же профили, его функции могут
отличаться в зависимости от спецификаций.
Кодеки
Это
устройство поддерживает следующие кодеки
изнихвовремяпередачиаудиоданных.
. Оноавтоматическивыбираетодин
• SBC
• AAC
• Qualcomm® aptX™
• Qualcomm® aptX™ HD
• LDAC
Устройство
совместимости с кодеками других Bluetooth приборов и условиями связи.
LDAC-это технология кодирования аудио, разработанная Sony, которая позволяет
передавать аудио контент высокого разрешения (Hi-Res) даже через соединение
Bluetooth. В отличие от других технологий кодирования, совместимых с Bluetooth, таких
как SBC, она работает без какого-либо понижающего преобразования Hi-Res* аудио
контента и позволяет передавать примерно в три раза больше данных**, чем другие
технологии, передачи по беспроводной сети Bluetooth, причем с беспрецедентным
качеством звука, посредством эффективного кодирования и оптимизированного
пакетирования данных.
Bluetooth будет немного задерживаться по сравнению с воспроизведение с данного
устройства.
Защита контента
Это устройство поддерживает протокол SCMS-T как форму защиты содержимого при
передаче аудио, поэтому можно воспроизводить и защищенное аудио.
Безопасность передачи
Это устройство поддерживает функции безопасности во время беспроводной передачи
по Bluetooth в соответствии со стандартными спецификациями Bluetooth, но это не
гарантирует конфиденциальность таких передач.
Корпорация TEAC не будет нести никакой ответственности, если утечка информации
произойдет во время беспроводной передачи через Bluetooth
Стр. 19
Беспроводная технология Bluetooth® (продолжение)
Сопряжение с другим устройством Bluetooth
выбирает соответствующий кодек для использования согласно
Сопряжение данного устройства с другим устройством Bluetooth необходимо при первом
его использовании и при первом подключении к другому устройству Bluetooth.
1.ПовернитеручкуSOURCE, чтобывыбрать Bluetooth.
Bluetooth check
2.Запуститепередачупо Bluetooth надругом Bluetooth устройстве.
3. НажмитеиудержитеручкуSOURCE для входа в режим сопряжения.
PAIRING. . .
• Надпись “PAIRING…” будетмигатьвходесопряжения.
На другом Bluetooth устройстве выберите “NT- 505” (это устройство).
После перехода устройства в режим сопряжения выполните сопряжение с другим
устройством Bluetooth.
Подробные сведения см. в руководстве по эксплуатации другого устройства Bluetooth.
После подключения на дисплее отобразится имя подключенного устройства, а затем
источник входного сигнала.
Примеротображениянадисплее:
CONNECTED TO iPhone 001
Bluetooth VOL. 6
Воспроизведениес Bluetooth устройства
• Выполните сопряжение данного устройства при первом его использовании и при
первом подключении к другому устройству Bluetooth (стр. 19).
• При сопряжении или соединении с другим устройством Bluetooth они должны
находиться в пределах нескольких метров друг от друга. Если они находятся слишком
далеко друг от друга, сопряжение и соединение может стать невозможным.
1.Включитепередачу Bluetooth надругом устройстве Bluetooth.
2. Повернитеручку
Это задает источник для Bluetooth воспроизведения.
Вы также можете использовать кнопку Bluetooth на пульте дистанционного управления.
Примеротображения
Bluetooth check
CONNECTED TO device 001
Bluetooth VOL. 6
Это устройство будет искать сопряженнные приборы и автоматически соединится с
одним из них, если оно будет найдено.
ВНИМАНИЕ
В зависимости от устройства – источника может также потребоваться выполнение
операции по подключению к нему.
Если Вы не можете успешно подключиться к нему, обратитесь к руководству по
эксплуатации устройства.
Стр. 20
Смена подключенного устройства
SOURCE
, чтобывыбрать Bluetooth.
1. НажмитеручкуSOURCE, чтобывойтив меню DEVICE SELECT - выбор
устройства.
В нижней строке дисплея отобразится имя последнего подключенного устройства.
Примеротображения
MENU DEVICE SELECT Player_1
2. Повернитеручку SOURCE, чтобыотобразить уже сопряженные Bluetooth
• Нажмитеиудерживайтекнопку ENTER дляпереходаврежимсопряжения (стр. 19).
• Будутпоказаныпервые 16 символовимениустройства.
• Есливимениестьсимволы, отличныеотанглийскихбукв и цифр, они не будут
отображаться должным образом.
3. Нажмитеручкуввода SOURCE дляподключения.
После подключения на дисплее отобразится источник входного сигнала.
ВНИМАНИЕ
Независимоотсостоянияподключенияданногоустройстваидругогоустройства
Bluetooth, еслиисточниквходногосигналанеотображается, перезапустите устройство и другоеустройство, азатемсноваподключитеих.
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от устройства - источника может также потребоваться выполнение
операций подключения к нему.
Если Вы не можете успешно подключить его, обратитесь к руководству по эксплуатации
устройства.
• Убедитесь, что громкость включена на другом устройстве Bluetooth. Если не
увеличить громкость на устройстве воспроизведения, звук с этого устройства может
не воспроизводиться.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите и удерживайте кнопку MENU для удаления сопряженного устройства.
Страница 21
Настройки
1.Нажмите кнопку MENU, чтобы отобразить пункты настройки.
(рисунок)
2.Поверните ручку SOURCE, чтобы отобразить значение настройки, которую надо
• Вы также можете использовать кнопки вверх/вниз (∧/∨) на пульте дистанционного
управления.
• Нажмите кнопку MENU, чтобы возвратиться к выбору пункта для настройки.
5. Нажмитенаручку SOURCE
• Вытакже можетенажатькнопку ENTER напультедистанционногоуправления.
6.Когда вы сделали изменение настроек, нажмите кнопку MENU, чтобы снова
отобразить состояние входного источника.
(рисунок)
• Если вы не управляете устройством в течение 7 секунд, дисплей вернется к
отображению состояния входного источника.
Страница 22
Настройки (продолжение)
Повышающее преобразование
Используйте активацию схемы повышающего преобразования при поступлении сигналов
в формате PCM.
• Более подробная информация о соотношении между частотой дискретизации входного
сигнала и частотой дискретизации после повышающего преобразования дана на стр. 13.
MENU UPCONVERT OFF
OFF (Выкл.)
Исходный входной сигнал подается непосредственно на ЦАП без повышающего
преобразования.
2Fs
Если входной аудио сигнал меньше, чем 2х от стандартной частоты дискретизации (32,
44,1 или 48 кГц), то он будет преобразован до 2x, а затем отправлен на ЦАП.
4Fs
Если входной аудио сигнал меньше, чем 4х от стандартной частоты дискретизации (32,
44,1 или 48 кГц), то он будет преобразован до 4x, а затем отправлен на ЦАП.
8Fs
Если входной аудио сигнал меньше, чем 8х от стандартной частоты дискретизации (32,
44,1 или 48 кГц), то он будет преобразован до 8x, а затем отправлен на ЦАП.
DSD 256
DSD 512
Входной сигнал источника будет преобразован в цифровой формат DSD, а затем будет
отправлен на ЦАП.
Цифровой фильтр PCM
Используйте для выбора типа цифрового фильтра при поступлении сигналов формата
PCM.
MENU DIGITAL FILTER(PCM) OFF
Slow Roll Off
Фильтр FIR с плавным спадом частотной характеристики - используется для плавного
среза сигналов, находящихся за пределами полосы аудио сигнала.
Sharp Roll Off
Фильтр FIR с крутым спадом (частотной характеристики) используется для резкого среза
сигналов, находящихся за пределами полосы аудио сигнала.
Short Delay Slow
Фильтр с краткой задержкой и с плавным спадом (частотной характеристики)
используется для плавного среза сигналов, находящихся за пределами полосы аудио
сигнала.
Short Delay Sharp
Фильтр с краткой задержкой и с крутым спадом (частотной характеристики) используется
для резкого среза сигналов, находящихся за пределами полосы аудио сигнала.
Low dispersion
Фильтр с краткой задержкой и с малой дисперсией, который улучшает характеристики
задержки на высоких частотах.
OFF (Выкл.)
Цифровой фильтр отключен.
Замечания о цифровых фильтрах во время воспроизведения PCM
Цифровые фильтры FIR-типа
Фильтры такого типа имеют хорошую репутацию в смысле качества звука и отличаются
высоким качеством тонального состава с плотными, богатыми реверберациями, а также
четкими переходными процессами.
Цифровые фильтры с короткой задержкой
Фильтры такого типа не имеют пред-эха в импульсном отклике и обладают естественной
атакой звуковых переходов, а также реверберациями с таким тональным качеством,
которое близко к оригиналу.
Стр. 23
Цифровой фильтр DSD
Используется для выполнения настроек цифрового фильтра при приеме сигналов
формата DSD для конвертирования в аналоговый сигнал.
Теперь вы сможете отрегулировать уровень выходного аналогового сигнала с помощью
регулятора VOLUME. Выберите это значение, если хотите настроить уровень громкости
на панели устройства.
• Воспроизводимый из динамиков звук отключается при подключении наушников.
Функция автоматического энергосбережения выключена.
ON (Вкл.)
Устройство автоматически перейдет в режим ожидания, в случае отсутствия сигнала при
выборе источника входного сигнала LINE или в случае отсутствия входного сигнала в
течение 30 минут при выборе любого источника входного сигнала.
Вывод информации на дисплей - Information display
Отображение версии прошивки ПО, используемой в устройстве.
MENU Version info SYSTEM
SYSTEM
Версия прошивки ПО микрокомпьютера
USB
Версия прошивки ПО USB модуля
Bluetooth
Версия прошивки ПО Bluetooth модуля.
NETWORK
Версия прошивки ПО сетевого модуля.
Стр. 25
Воспроизведение музыки с компьютера
Установка драйвера на компьютер
Это устройство может быть подключено к компьютерам с одной из следующих
операционных систем. Мы не гарантируем нормальную работу устройства с другими
операционными системами (на ноябрь 2017).
При использовании Mac OS
Драйверработаетсоследующимиверсиями.
OS X Lion (10.7)
OS X Mountain Lion (10.8)
OS X Mavericks (10.9)
OS X Yosemite (10.10)
OS X El Capitan (10.11)
macOS Sierra (10.12)
macOS High Sierra (10.13)
Это устройство будет работать со стандартным драйвером ОС, поэтому вам не
обязательно устанавливать специальный драйвер.
Однако для использования Bulk Pet необходимо установить специальный драйвер.
При использовании Windows
Драйверработаетсоследующимиверсиями.
Windows 7 (32/64-бит)
Windows 8 (32/64-бит)
Windows 8.1 (32/64-бит)
Windows 10 (32/64-bit)
Установка драйверов на компьютер
Для воспроизведения аудиофайлов, сохраненных на компьютере, необходимо заранее
установить специальный драйвер на компьютер. Скачайте нужный драйвер с веб-сайта
TEAC Global:
TEAC Global http://teac-global.com/
ВНИМАНИЕ
Установите специальный драйвер до подключения устройства к компьютеру по
USB.
Если вы подключите данное устройство к компьютеру, прежде чем установили драйвер,
то устройство не будет нормально работать.
• Более подробную информацию о процедуре установки драйвера вы можете найти в
разделе Downloads (Загрузки) на веб-сайте TEAC Global (http://teac-global.com/).
• В зависимости от комбинации аппаратного и программного обеспечения некоторые
операции могут быть недоступны даже при использовании вышеуказанных операционных
систем.
Информация о режиме передачи
В данном устройстве при подключении используется асинхронный высокоскоростной
режим. Доступная частота дискретизации передаваемого сигнала - 44,1, 48, 88,2, 96,
176,4, 192, 352,8, 384, 705.6 и 768 кГц.
При правильном подключении вы сможете выбрать "TEAC USB AUDIO DEVICE" в
качестве аудио выхода ОС компьютера.
• В асинхронном режиме аудио данные, переданные с компьютера, будут обработаны с
помощью синхросигнала устройства, что обеспечит сокращение джиттера и количества
искажений передаваемых данных.
Загрузка приложения для воспроизведения TEAC HR Audio Player
Вы можете загрузить приложение TEAC HR Audio Player для различных версий Mac и
Windows. Это приложение поддерживает воспроизведение DSD файлов с веб-сайта
TEAC Global (http://teac-global.com/).
Увеличивая уровень громкости выходного сигнала на компьютере и подстраивая уровень
громкости выходного сигнала стерео усилителя, вы сможете добиться оптимального
качества звучания.
Уменьшите уровень громкости стерео усилителя до начала воспроизведения. Затем,
постепенно увеличьте значение.
При использовании подключенных к устройству наушников, прежде чем надеть их,
поверните регулятор VOLUME против часовой стрелки для уменьшения уровня
громкости. Затем, постепенно увеличьте значение.
• Компьютериустройствонеуправляютдруг другом.
• Неделайтеследующиедействияпривоспроизведении аудио файла по USB. В
противном случае это может привести к повреждению компьютера. Всегда закрывайте
приложения воспроизведения, прежде чем выполнить следующие действия.
- Отключение USB кабеля
- Выключениеустройства
- Переключениетекущегоисточникасигнала
• Вовремявоспроизведенияаудиофайлачерез USB все выполняемые на компьютере
настройки звучания также будут слышны. Если же вы не хотите слышать эти изменения,
то выполните соответствующие настройки на компьютере для их выключения.
• Аудио файлы могут быть неверно воспроизведены, если вы подключили данное
устройство к компьютеру или изменили вход на USB после запуска приложения,
воспроизводящего аудио сигнал. В таком случае перезапустите приложение
воспроизведения аудио сигнала или перезапустите компьютера.
Страница 27
Поиск и устранение неисправностей
Если вы столкнулись с проблемой при эксплуатации этого устройства, пожалуйста,
уделите время проверке нижеследующей информации перед запросом обслуживания.
Если устройство все еще работает не правильно, обратитесь в розничный магазин, где
вы приобрели устройство.
Общие проблемы
Устройство не включается.
→Проверьте, что сетевой шнур до конца вставлен в розетку питания.
→Если розетка является коммутируемой, проверьте, что переключатель установлен в
положение ON (включено).
→Подсоедините к розетке другое электрическое устройство для проверки, что она подает
питание.
→Если автоматическая функция энергосбережения вызвала переход устройства в
ждущий режим, нажмите кнопку STANDBY/ON на пульте дистанционного управления,
чтобы включить питание устройства снова.
Отсутствует звук на выходе.
→Если к этому устройству подсоединен стереофонический усилитель, отрегулируйте его
громкость.
→Если вы используете наушники, подсоединенные к этому устройству, отрегулируйте
громкость ручкой VOLUME.
→Используйте ручку SOURCE для выбора входа, который подключен к источнику,
который вы хотите прослушивать.
→Перепроверьте соединения с другим оборудованием.
Слышно гудение или фон.
→Если соединительный кабель находится вблизи сетевого шнура, люминесцентной
лампы или подобного источника помех, как можно больше увеличьте расстояние между
ними.
В наушниках слышен только один канал.
→Проверьте, что штекер наушников вставлен до конца.
Тактовая синхронизация
Индикатор CLOCK вспыхивает, не переставая.
→Установите тактовую синхронизацию в OFF, когда не используете ее.
→Невозможно обеспечить синхронизацию сигналом, поступающим на вход. Проверьте
соединения разъемов тактовой синхронизации и настройки подсоединенного устройства.
Соединения с компьютером
Компьютер не может распознать устройство.
• Это устройство может быть подключено к компьютерам соднойизследующих
операционных систем, указанных на стр. 25. Мы не гарантируем нормальную работу
устройства с другими операционными системами..
Появляется шум.
→Запуск других приложений во время воспроизведения музыкального файла может
прервать воспроизведение или вызвать помеху. Не запускайте другие приложения во
время воспроизведения.
Когда устройство подсоединен к компьютеру посредством концентратора USB, может
быть слышен шум. Если это происходит, подсоедините устройство напрямую к
компьютеру.
Аудио файлы не могут быть воспроизведены.
→Подсоедините этот устройство к компьютеру и установите вход этого устройства в
"USB" перед запуском программы воспроизведения музыки. Если вы подсоединяете этот
устройство к компьютеру или устанавливаете вход этого устройства в "USB" после
запуска программы воспроизведения музыки, музыкальные файлы могут быть
воспроизведены не правильно.
Функции Bluetooth
Не удается отобразить имя устройства.
• Данное устройство не поддерживает отображение символов или двухбайтовых
символов, в том числе японских и китайских. Для имен устройств Bluetooth,
подключенных к данному устройству, используйте только английские буквы и цифры.
Не удается изменить подключенное устройство Bluetooth.
Чтобы изменить устройство к данному устройству по Bluetooth, соединение с
подключенным устройством Bluetooth перед подключением к другому устройству
Bluetooth.
Поскольку этот устройство использует микроконтроллер, внешняя помеха или другое
взаимодействие может привести к неисправности устройства. Если это происходит,
отсоедините сетевой шнур, подождите некоторое время, и затем включите питание снова,
чтобы перезапустить работу.
Страница 28
Поиск и устранение неисправностей (продолжение)
Сброс к настройкам, установленным по умолчанию
1.Нажавиудержавкнопку MENU, переведите выключатель POWER в положение
TEAC
TEAC CORPORATION 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 ЯпонияТелефон: +81-42-356-9156
TEAC AMERICA, INC.1834 Gage Road, Montebello, California 90640 СШАТелефон: +1-323-726-0303
TEAC AUDIO EUROPE Gutenbergstr. 3, 82178 Puchheim, Germany Phone: +49-8142-4208-
141, Германия
Телефон: +49-8142-4208-141
Этот устройство имеет серийный номер, расположенный на его задней панели.
Пожалуйста, запишите серийный номер и сохраните его для ваших документов.
Название модели: NT-505
Серийный номер:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.