Ihr Haartrockner verfügt über eine Ionisierungsfunktion, die
Ihr Haar weicher und glänzender wirken lässt. Sie erzeugt
negativ geladene Ionen, die der positiven Aufladung der
Haare entgegenwirken, so dass das Haar weniger „fliegt“.
Ihr neuer Haartrockner ist mit 3 Heizstufen,
2 Luftgeschwindigkeiten und einer Kaltluft-Taste
ausgestattet. Mit Diffusor und Stylingdüse lässt sich
das Haar ganz individuell in Form bringen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel!
Ihr Tchibo Team
Inhalt
3 Zu dieser Anleitung
4 Sicherheitshinweise
7 Auf einen Blick (Lieferumfang)
8 Gebrauch
10 Reinigen
12 Aufbewahren
12 Entsorgen
13 Technische Daten
14 Garantie
15 Tchibo Service Center und Kundenberatung
Page 3
Zu dieser Anleitung
Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet.
Lesen Sie trotzdem aufmerksam die Sicherheitshinweise
und benutzen Sie den Artikel nur wie in dieser Anleitung
beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen
oder Schäden kommt.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf.
Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung mitzugeben.
Zeichen in dieser Anleitung:
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren.
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren
durch Elektrizität.
Das Signalwort GEFAHR warnt vor möglichen schweren
Verletzungen und Lebensgefahr.
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Verletzungen und
schweren Sachschäden.
Das Signalwort VORSICHT warnt vor leichten Verletzungen
oder Beschädigungen.
So sind ergänzende Informationen gekennzeichnet.
3
Page 4
Sicherheitshinweise
Verwendungszweck
Der Artikel ist für das Trocknen und Stylen von•
menschlichem Naturhaar geeignet; für Tierhaar ist er
nicht ausgelegt. Kunsthaar darf nicht damit behandelt
werden, da dieses keine hohen Temperaturen verträgt
und u.U. Brandgefahr besteht.
Der Artikel ist zum Gebrauch in trockenen Innenräumen•
geeignet.
Der Artikel ist für den Privat gebrauch konzipiert und für•
gewerbliche Zwecke ungeeignet.
GEFAHR für Kinder und Personen
mit eingeschränkter Fähigkeit Geräte zu bedienen
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von•
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie werden
beaufsichtigt.
4
Page 5
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. •
Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
GEFAHR durch Elektrizität
Das Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. •
Es darf auch nicht mit Tropf- oder Spritzwasser in
Berührung kommen, da dann die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Verwenden Sie den Haartrockner nicht in der•
Nähe von Wasser, das in Badewannen, Wasch -
becken oder anderen Gefäßen enthalten ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen oder
wenn Sie auf einem feuchten Boden stehen.
Wenn Sie den Haartrockner im Badezimmer benutzen,
ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der
Steckdose. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar,
auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI) mit einem
Bemessungs auslösestrom von nicht mehr als
30 mA im Bade zimmer-Stromkreis empfohlen.
Fragen Sie Ihren Installateur um Rat.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig
•
installierte Steckdose an, deren Netzspannung und
5
Page 6
Ab sicherung mit den technischen Daten des Gerätes
übereinstimmen.
Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut zugänglich ist,•
damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen
können. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur
Stolperfalle wird.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, …•
… wenn während des Betriebes Störungen auftreten,
… nach jedem Gebrauch,
… bei Gewitter und
… bevor Sie das Gerät reinigen.
Ziehen Sie dabei immer am Stecker, nicht am Netzkabel.
Da beim Haaretrocknen das Netzkabel durch Bewegung
•
stark beansprucht wird, untersuchen Sie es regelmäßig auf
Schäden. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.
Hängen Sie das Gerät nicht am Kabel auf.•
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät•
selbst oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweist
oder das Gerät heruntergefallen ist.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor. Auch das
•
Netzkabel darf nicht selbst ausgetauscht werden. Lassen
Sie Reparaturen an Gerät oder Netzkabel nur von einer
Fachwerkstatt bzw. im Service Center durchführen.
6
Page 7
Auf einen Blick (Lieferumfang)
Luftansaugöffnung
mit abnehmbarem Luftgitter
Kaltluft-Taste
Schalter für Heizstufen
Schalter für
Luftgeschwindigkeiten
Kabelknickschutz
Aufhängeöse
Diffusor
Stylingdüse
7
Page 8
Gebrauch
GEFAHR – Lebensgefahr durch Stromschlag
• Das Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt
werden. Es darf auch nicht mit Tropf- oder Spritzwasser in Berührung kommen, da dann die Gefahr
eines elektrischen Schlages besteht.
• Verwenden Sie den Haartrockner nicht in der Nähe
von Wasser, das in Badewannen, Waschbecken oder
anderen Gefäßen enthalten ist. Benutzen Sie den
Haartrockner nicht mit feuchten Händen oder wenn
Sie auf einem feuchten Boden stehen.
Beim ersten Gebrauch kann es zu einer leichten
Geruchsentwicklung kommen, die aber unbedenklich ist.
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
1. Nach dem Waschen frottieren Sie die Haare zunächst gut
ab. Trocknen Sie auch Ihre Hände sorgfältig.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine gut erreichbare
Steckdose.
3. Je nach Bedarf gebrauchen Sie den Haartrockner mit
dem Diffusor oder der Stylingdüse oder benutzen Sie den
Haartrockner ohne Aufsatz.
Stecken Sie den Aufsatz auf das Gerät. Er muss spürbar
m
einrasten.
Um den Aufsatz abzunehmen, ziehen Sie ihn einfach
m
ab.
8
Page 9
4. Kippen Sie die Schalter in die gewünschten Positionen.
Luftgeschwindigkeiten:
= kräftiger Luftstrom
= sanfter Luftstrom
0 = Gerät ausgeschaltet
• Achten Sie darauf, dass die Luftansaugöffnung nicht
durch Haare oder Finger verdeckt wird und dass sich
keine Fusseln oder Haare darin festsetzen.
• Bei Überlastung, zum Beispiel durch Verdecken der
Luftansaugöffnung, schaltet die Sicherung des
Gerätes automatisch aus und nach kurzer Abkühlzeit
wieder ein. Schalten Sie das Gerät solange aus, damit
es nicht unkontrolliert wieder anläuft.
5. Nach dem Gebrauch schalten Sie das Gerät aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Stylingdüse und Kaltluft-Taste
Die Stylingdüse ermöglicht es Ihnen,
Haar partien gezielt zu trocknen.
Zum schnelleren Abkühlen der Strähne
ist die Kaltluft-Taste nützlich.
Drehen Sie eine Strähne z.B. über eine
m
Rundbürste und richten Sie die Düse
gezielt auf diese Strähne.
Halten Sie dazu die Kaltluft-Taste
gedrückt.
Heizstufen:
= starke Wärme
= mittlere Wärme
= geringe Wärme
9
Page 10
Diffusor
Der Diffusor trocknet das Haar schonend,
ohne es dabei aufzuwirbeln. Er ist besonders
geeignet zum Trocknen von Naturlocken oder
dauergewelltem Haar. Zum Trocknen kann das
Haar in direkten Kontakt mit dem Diffusor
gebracht werden.
Reinigen
GEFAHR – Lebensgefahr durch Stromschlag
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
bevor Sie das Gerät reinigen.
• Das Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt
werden. Schützen Sie es auch vor Tropf- und
Spritzwasser.
Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Chemikalien,
m
aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel.
Wischen Sie das Gehäuse mit einem leicht mit Wasser
m
angefeuchteten Tuch ab.
10
Page 11
Reinigen Sie von Zeit zu Zeit das abnehmbare Luftgitter:
m
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Ziehen Sie an der Lasche unten,
um das Luftgitter abzunehmen.
3. Entnehmen Sie das Haarsieb.
4. Klopfen Sie das Luftgitter leicht
aus.
5. Entfernen Sie Verunreinigungen
vom Haarsieb und aus der
Luftansaug öffnung.
6. Legen Sie das Haarsieb auf die Luftansaugöfnung,
setzen Sie das Luftgitter wieder auf und drücken es an,
bis es hör- und spürbar einrastet.
11
Page 12
Aufbewahren
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es
m
wegräumen.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
m
Kindern auf.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
m
Um Schäden am Netzkabel zu vermeiden, wickeln Sie es
m
nicht um den Haartrockner.
Entsorgen
Der Artikel und seine Verpackung wurden aus wertvollen
Materialien hergestellt, die wiederverwertet werden können.
Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür
die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, Pappe
und Leicht ver packungen.
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Informationen
zu Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadt verwaltung.
12
Page 13
Technische Daten
Modell: 300 822 (Deutschland, Österreich)
300 823 (Schweiz)
Netzspannung: 230–240 V ~ 50 Hz
Schutzklasse: II
Leistung: 2000 Watt
Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18,
22297 Hamburg, Germany
www.tchibo.de
Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns
technische und optische Veränderungen am Artikel vor.
13
Page 14
Garantie
Wir übernehmen 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Dieses Produkt wurde nach den neues ten Fabrikations methoden hergestellt und einer genauen Qualitäts kontrolle
unterzogen. Wir garantieren für die einwandfreie
Beschaffenheit dieses Artikels.
Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Materialoder Herstellfehler. Voraussetzung für die Gewährung der
Garantie ist die Vorlage eines Kaufbelegs von Tchibo oder
eines von Tchibo autorisierten Vertriebspartners. Sollte sich
wider Erwarten ein Mangel herausstellen, füllen Sie bitte den
beigefügten Service-Scheck aus. Schicken Sie ihn zusammen
mit einer Kopie des Kaufbelegs und dem sorgfältig verpackten
Artikel an das Tchibo Service Center.
Wenn Sie den Artikel innerhalb Deutschlands verschicken,
füllen Sie bitte den DHL-Versandschein aus, kleben ihn auf das
Paket und versenden Sie den Artikel kostenfrei per DHL.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf
unsachgemäßer Behandlung beruhen, sowie Verschleißteile /
Verbrauchsmaterial. Diese können Sie unter der angegebenen
Rufnummer bestellen. Nichtgarantiereparaturen können Sie
gegen individuelle Berechnung zum Selbstkostenpreis vom
Tchibo Service Center durchführen lassen.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Der Artikel wird in dem genannten Tchibo Service
Center repariert. Bitte senden Sie ihn direkt an das für
Ihr Land zuständige Service Center. Nur dann kann eine zügige
Bearbeitung und Rücksendung erfolgen.
Für Produktinformationen, Zubehörbestellungen oder Fragen
zur Serviceabwicklung rufen Sie bitte unsere Tchibo Kundenberatung an. Bei Rückfragen geben Sie die Artikelnummer an.
14
Page 15
Tchibo Service Center und Kundenberatung
Artikelnummer:
Deutschland
FAX:01805 - 38 33 39
D 300 822 Deutschland Österreich
D 300 823 Schweiz
TCHIBO
SERVICE CENTER RTS
Erfurter Höhe 105
99610 Sömmerda
DEUTSCHLAND
01805 - 38 33 38
14 Cent/Min. a. d. Festnetz;
maximal 42 Cent/Min. a. d. Mobilfunk
14 Cent/Min. a. d. Festnetz;
maximal 42 Cent/Min. a. d. Mobilfunk
Montag – Sonntag
(auch an Feiertagen)
von 8.00 bis 22.00 Uhr
E-Mail: TCM-Service@tchibo.de
15
Page 16
Österreich
TCHIBO
SERVICE CENTER SÖMMERDA
Paketfach 90
4005 Linz
ÖSTERREICH
0800 - 711 020 012
(gebührenfrei)
Montag – Sonntag
(auch an Feiertagen)
von 8.00 bis 22.00 Uhr
E-Mail: kundenservice@tchibo.at
Schweiz
TCHIBO
SERVICE CENTER SCHWEIZ
Hirsrütiweg
4303 Kaiseraugst
SCHWEIZ
0844 - 22 55 82
(Festnetztarif)
Montag – Sonntag
(auch an Feiertagen)
von 8.00 bis 22.00 Uhr
E-Mail: kundenservice@tchibo.ch
16
Page 17
DHL-Versandschein - nur innerhalb
Deutschlands
1. Schneiden Sie dieses Blatt aus.
2. Schreiben Sie Ihren Namen und
Ihre Adresse darauf.
3. Kleben Sie das Blatt auf Ihr Paket.
4. Bringen Sie das Paket zur Post, lassen
eine Paketnummer aufbringen und
versenden es kostenfrei per DHL.
Wichtig: Der Strichcode darf nicht
beschrieben oder überklebt werden.
Der Versand ist nur innerhalb
Deutschlands möglich!
Page 18
.............. EUR
einzuziehendes Entgelt
UNFREI-Paketmarke anbringen
Name
Straße, Nr.
PLZ, Ort
E
TCHIBO
SERVICE CENTER
RTS
Erfurter Höhe 105
99610 Sömmerda
DEUTSCHLAND
DHL-Versandschein - nur innerhalb Deutschlands
Page 19
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem
Artikel einsenden.
Name
Straße, Nr.
PLZ, Ort
Land
Tel. (tagsüber)
Liegt kein Garantiefall vor: (bitte ankreuzen)
Artikel bitte unrepariert zurücksenden.
Bitte Kostenvoranschlag erstellen, wenn
Kosten von über EUR 10,-/SFR 17,- entstehen.
Page 20
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem
Artikel einsenden.
Artikelnummer:
(bitte ankreuzen)
Fehlerangabe
Kaufdatum Datum/Unterschrift
D 300 822 Deutschland Österreich
D 300 823 Schweiz
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.