Tchibo 288934 User Manual [de]

Page 1
Haartrockner
Bedienungsanleitung und Garantie
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg • 67581FV01XIII00CO
Page 2
Liebe Kundin, lieber Kunde!
Ihr neuer Haartrockner ist mit 3 Heizstufen, 2 Luftgeschwindigkeiten und einer Kaltluft-Taste ausgestattet. Mit Diffusor und Stylingdüse lässt sich das Haar ganz individuell in Form bringen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel!
Ihr Tchibo Team
Inhalt
3 Zu dieser Anleitung 4 Sicherheitshinweise 7 Auf einen Blick (Lieferumfang) 8 Gebrauch 11 Reinigen 12 Aufbewahren 12 Entsorgen 13 Technische Daten 14 Garantie 15 Tchibo Service Center und Kundenberatung
Page 3
Zu dieser Anleitung
Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotzdem aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung mitzu­geben.
Zeichen in dieser Anleitung:
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren.
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren durch Elektrizität.
Das Signalwort GEFAHR warnt vor möglichen schweren Verletzungen und Lebensgefahr.
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Verletzungen und schweren Sachschäden.
Das Signalwort VORSICHT warnt vor leichten Verletzungen oder Beschädigungen.
So sind ergänzende Informationen gekennzeichnet.
3
Page 4
Sicherheitshinweise
Verwendungszweck
• Der Artikel ist für das Trocknen und Stylen von menschli­chem Naturhaar geeignet, für Tierhaar ist er nicht ausgelegt. Kunsthaar darf nicht damit behandelt werden, da dieses keine hohen Temperaturen verträgt und u.U. Brandgefahr besteht.
• Der Artikel ist zum Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet.
• Der Artikel ist für den Privat gebrauch konzipiert und für gewerbliche Zwecke ungeeignet.
GEFAHR für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit Geräte zu bedienen
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit reduzierten physi­schen, sensorischen oder mentalen Fähig­keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf­sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
4
Page 5
nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn sie sind beaufsichtigt.
• Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
GEFAHR durch Elektrizität
• Das Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Es darf auch nicht mit Tropf- oder Spritzwasser in Berührung kommen, da dann die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
WARNUNG - Benutzen Sie das Gerät
nicht in der Nähe einer Badewanne, einer Dusche, einem Waschbecken oder einem anderen wassergefüllten Behälter.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen oder wenn Sie auf einem feuchten Boden stehen. Wenn Sie den Haartrockner im Badezimmer benutzen, ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
WARNUNG - Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom­Schutzeinrichtung (FI) mit einem Bemes­sungs auslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat.
5
Page 6
• Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig instal­lierte Steckdose an, deren Netzspannung und Ab sicherung mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen.
• Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut zugänglich ist, damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen können. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... ... wenn während des Betriebes Störungen auftreten, ... nach jedem Gebrauch, ... bei Gewitter und ... bevor Sie das Gerät reinigen. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, nicht am Netzkabel.
• Da beim Haaretrocknen das Netzkabel durch Bewegung stark beansprucht wird, untersuchen Sie es regelmäßig auf Schäden. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.
• Hängen Sie das Gerät nicht am Kabel auf.
• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät selbst oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweist oder das Gerät heruntergefallen ist.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor. Auch das Netzkabel darf nicht selbst ausgetauscht werden. Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder am Netzkabel nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service Center durchführen.
6
Page 7
Auf einen Blick (Lieferumfang)
Diffusor
Luftansaugöffnung mit abnehmbarem Luftgitter
Kaltluft-Taste
Schalter für Heizstufen
Schalter für Luftgeschwindigkeiten
Kabelknickschutz
Stylingdüse
Aufhängeöse
7
Page 8
Gebrauch
GEFAHR – Lebensgefahr durch Stromschlag
• Das Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Es darf auch nicht mit Tropf- oder Spritz­wasser in Berührung kommen, da dann die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
• Verwenden Sie den Haartrockner nicht in der Nähe von Wasser, das in Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist. Benutzen Sie den Haartrockner nicht mit feuchten Händen oder wenn Sie auf einem feuchten Boden stehen.
Beim ersten Gebrauch kann es zu einer leichten Geruchsentwicklung kommen, die aber unbedenklich ist. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
1. Nach dem Waschen frottieren Sie die Haare zunächst gut ab. Trocknen Sie auch Ihre Hände sorgfältig.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine gut erreichbare Steckdose.
3. Je nach Bedarf gebrauchen Sie den Haartrockner mit dem Diffusor oder der Stylingdüse oder benutzen Sie den Haartrockner ohne Aufsatz.
Stecken Sie den Aufsatz auf das Gerät. Er muss spürbar
m
einrasten. Um den Aufsatz abzunehmen, ziehen Sie ihn einfach
m
ab.
8
Page 9
4. Kippen Sie die Schalter in die gewünschten Positionen.
Luftgeschwindigkeiten:
= kräftiger Luftstrom
= sanfter Luftstrom
0 = Gerät ausgeschaltet
• Achten Sie darauf, dass die Luftansaugöffnung nicht durch Haare oder Finger verdeckt wird und dass sich keine Fusseln oder Haare darin festsetzen.
• Bei Überlastung, zum Beispiel durch Verdecken der Luftansaugöffnung, schaltet die Sicherung des Gerätes automatisch aus und nach kurzer Abkühlzeit wieder ein. Schalten Sie das Gerät solange aus, damit es nicht unkontrolliert wieder anläuft.
5. Nach dem Gebrauch schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Heizstufen:
= starke Wärme
= mittlere Wärme
= geringe Wärme
9
Page 10
Stylingdüse und Kaltluft-Taste
Die Stylingdüse ermöglicht es Ihnen, Haar partien gezielt zu trocknen. Zum schnelleren Abkühlen der Strähne ist die Kaltluft-Taste nützlich.
Drehen Sie eine Strähne z.B. über
m
eine Rundbürste und richten Sie die Düse gezielt auf diese Strähne. Halten Sie dazu die Kaltluft-Taste gedrückt.
Diffusor
Der Diffusor trocknet das Haar scho­nend, ohne es dabei aufzuwirbeln. Er ist besonders geeignet zum Trocknen von Naturlocken oder dauergewelltem Haar. Zum Trocknen kann das Haar in direkten Kontakt mit dem Diffusor gebracht werden.
10
Page 11
Reinigen
GEFAHR – Lebensgefahr durch Stromschlag
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
• Das Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Schützen Sie es auch vor Tropf- und Spritzwasser.
Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Chemikalien,
m
aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel. Wischen Sie das Gehäuse mit einem leicht mit Wasser
m
angefeuchteten Tuch ab. Reinigen Sie von Zeit zu Zeit das abnehmbare Luftgitter:
m
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Ziehen Sie das Luftgitter ab und ent­nehmen Sie das Haarsieb.
3. Klopfen Sie das Luftgitter leicht aus.
4. Entfernen Sie Verunreinigungen vom Haarsieb und aus der Luftansaug ­öffnung.
5. Legen Sie das Haarsieb auf die Luft­ansaugöfnung, setzen Sie das Luft­gitter wieder auf und drücken es an, bis es hör- und spürbar einrastet.
11
Page 12
Aufbewahren
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es
m
wegräumen.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
m
Kindern auf.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
m
Um Schäden am Netzkabel zu vermeiden, wickeln Sie es
m
nicht um den Haartrockner.
Entsorgen
Der Artikel und seine Verpackung wurden aus wertvollen Materialien hergestellt, die wiederverwertet werden können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, Pappe und Leicht ver packungen.
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Informationen zu Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos entgegen­nehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt ­verwaltung.
12
Page 13
Technische Daten
Modell: 288 934 (Deutschland, Österreich)
288 935 (Schweiz)
Netzspannung: 230–240 V ~ 50 Hz Schutzklasse: II Leistung: 2000 Watt Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18,
22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de
Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Artikel vor.
13
Page 14
Garantie
Wir übernehmen 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Dieses Produkt wurde nach den neuesten Fabrikations ­methoden hergestellt und einer genauen Qualitäts kontrolle unterzogen. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit dieses Artikels.
Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material­oder Herstellfehler. Sollte sich wider Erwarten ein Mangel herausstellen, füllen Sie bitte den beigefügten Service-Scheck aus. Schicken Sie ihn zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und dem sorgfältig verpackten Artikel an das Tchibo Service Center.
Wenn Sie den Artikel innerhalb Deutschlands verschicken, füllen Sie bitte den DHL-Versandschein aus, kleben ihn auf das Paket und versenden Sie den Artikel kostenfrei per DHL.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßer Behandlung beruhen, sowie Verschleißteile / Verbrauchsmaterial. Diese können Sie unter der angegebenen Rufnummer bestellen. Nichtgarantiereparaturen können Sie gegen individuelle Berechnung zum Selbstkostenpreis vom Tchibo Service Center durchführen lassen.
Der Artikel wird in dem genannten Tchibo Service Center repariert. Bitte senden Sie ihn direkt an das für Ihr Land zuständige Service Center. Nur dann kann eine zügige Bearbeitung und Rücksendung erfolgen.
Für Produktinformationen, Zubehörbestellungen oder Fragen zur Serviceabwicklung rufen Sie bitte unsere Tchibo Kundenberatung an. Bei Rückfragen geben Sie die Artikelnummer an.
14
Page 15
Tchibo Service Center und Kundenberatung
Artikelnummer:
Deutschland
FAX : 01805 - 38 33 39
D 288 934 Deutschland Österreich D 288 935 Schweiz
TCHIBO SERVICE CENTER SCHÄUBLE Nachtwaid 8 79206 Breisach
DEUTSCHLAND
01805 - 38 33 38
14 Cent/Min. a. d. Festnetz; maximal 42 Cent/Min. a. d. Mobilfunk
14 Cent/Min. a. d. Festnetz; maximal 42 Cent/Min. a. d. Mobilfunk
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 8.00 bis 22.00 Uhr E-Mail: TCM-Service@tchibo.de
15
Page 16
Österreich
TCHIBO SERVICE CENTER BREISACH Paketfach 90 4005 Linz
ÖSTERREICH
0800 - 711 020 012
(gebührenfrei)
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 8.00 bis 22.00 Uhr E-Mail: kundenservice@tchibo.at
Schweiz
TCHIBO SERVICE CENTER SCHWEIZ Hirsrütiweg 4303 Kaiseraugst
SCHWEIZ
0844 - 22 55 82
(Festnetztarif)
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 8.00 bis 22.00 Uhr E-Mail: kundenservice@tchibo.ch
16
Page 17
DHL-Versandschein - nur innerhalb Deutschlands
1. Schneiden Sie dieses Blatt aus.
2. Schreiben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse darauf.
3. Kleben Sie das Blatt auf Ihr Paket.
4. Bringen Sie das Paket zur Post, lassen eine Paketnummer aufbringen und versenden es kostenfrei per DHL.
Wichtig: Der Strichcode darf nicht
beschrieben oder überklebt werden. Der Versand ist nur innerhalb Deutschlands möglich!
Page 18
.............. EUR
einzuziehendes Entgelt
Name
UNFREI-Paketmarke anbringen
Straße, Nr.
PLZ, Ort
Unfrei
E
TCHIBO
SERVICE CENTER
SCHÄUBLE
Nachtwaid 8
79206 Breisach
DEUTSCHLAND
DHL-Versandschein - nur innerhalb Deutschlands
Page 19
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden.
Name
Straße, Nr.
PLZ, Ort
Land
Tel. (tagsüber)
Liegt kein Garantiefall vor: (bitte ankreuzen)
Artikel bitte unrepariert zurücksenden.
Bitte Kostenvoranschlag erstellen, wenn Kosten von über EUR 10,-/SFR 17,- entstehen.
Page 20
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden.
Artikelnummer:
(bitte ankreuzen)
Fehlerangabe
Kaufdatum Datum/Unterschrift
D 288 934 Deutschland Österreich D 288 935 Schweiz
Loading...