TC Electronic PolyTune 2 User Manual [de]

Page 1
Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01
PolyTune 2
Page 2
Wichtige Sicherheitshinweise 1
EMV/EMI 3
Über diese Anleitung 3
Einleitung 4
Setup 5
Eingänge, Ausgänge, Bedienelemente 6
1. Netzbuchse 6
2. „out“ – 9V-Ausgang 6
3. Tuning-Modus-Taste 6
4. Display-Modus-Taste 6
5. USB-Anschluss 6
6. Audio-Eingang 6
7. Audio-Ausgang 7
8. Fußtaster 7
9. Display 7
10. Ambilight-Sensor 7
Stimmen mit dem PolyTune 2 8
Häufige Fragen und Antworten 10
True Bypass 11
Batteriewechsel 11
Technische Daten 11
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 a
Page 3
Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise

Das Blitzsymbol in einem gleich-
schenkligen Dreieck weist den Anwen­der auf eine nicht isolierte und mögli­cherweise gefährliche Spannungs­quelle im Gehäuse des Gerätes hin, die stark genug sein kann, um bei An­wendern einen Stromschlag auszulö­sen.
Ein Ausrufezeichen in einem gleich-
schenkligen Dreieck weist den Anwen­der auf wichtige Anweisungen zum Betrieb und Instandhaltung des Pro­dukts in den begleitenden Unterlagen hin.
1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Folgen Sie bitte allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem tro­ckenen Tuch.
7. Die Belüftungsöffnungen des Gerätes dür­fen nicht verdeckt werden. Folgen Sie bitte bei der Montage des Gerätes allen Anwei­sungen des Herstellers.
8. Montieren Sie das Gerät nicht neben Hitze­quellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (auch Leis­tungsverstärkern), die Hitze abstrahlen.
9. Nehmen Sie keine Veränderungen am Netz­stecker dieses Gerätes vor. Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontakte, von denen einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Ste­cker hat zwei Kontakte sowie einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Kontakt be­ziehungsweise der Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Wenn der Stecker an dem mit diesem Gerät gelieferten Kabel nicht zur Steckdose am Einsatzort passt, lassen Sie die entsprechende Steckdose durch einen Elektriker ersetzen.
10. Sichern Sie das Netzkabel gegen Einquet­schen oder Abknicken, insbesondere am Gerät selbst sowie an dessen Netzstecker.
11. Verwenden Sie nur vom Hersteller benann­te Ergänzungen und Zubehörteile für dieses Gerät.
12. Verwenden Sie nur die vom Hersteller als geeignet angegebenen oder zusammen mit dem Gerät verkauften Gestelle, Podeste,
Halteklammern oder Unterbauten für die­ses Gerät. Wenn Sie einen Rollwagen ver­wenden, achten Sie darauf, dass das Gerät beim Bewegen gegen Herunterfallen gesi­chert ist, um das Verletzungsrisiko zu mini­mieren.
13. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn ein Gewitter aufkommt oder wenn Sie es voraussichtlich für längere Zeit nicht ver­wenden werden.
14. Alle Wartungsarbeiten müssen von hierfür qualifizierten Servicemitarbeitern durchge­führt werden. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät selbst oder dessen Netz­kabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ord­nungsgemäß arbeitet oder es herunterge­fallen ist.
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 1
Page 4
Wichtige Sicherheitshinweise
Warnung!
– Um die Gefahr eines Feuers oder eines elek-
trischen Schlages zu verringern, darf dieses Gerät nicht dort verwendet werden, wo es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Stel­len Sie außerdem keine mit Flüssigkeiten ge­füllten Gegenstände – wie beispielsweise Va­sen – auf diesem Gerät ab.
– Montieren Sie das Gerät nicht in einem voll-
ständig geschlossenen Behälter oder Gehäu­se.
Vorsicht
Änderungen an diesem Gerät, die im Rahmen dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wurden, können das Erlöschen der Betriebser­laubnis für dieses Gerät zur Folge haben.
Wartung
– Alle Wartungsarbeiten müssen von einem
hierfür qualifizierten Servicetechniker durch­geführt werden.
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 2
Page 5
Über diese Anleitung

EMV/EMI

Elektromagnetische Verträglichkeit/ Elektromagnetische Interferenz
Dieses Gerät ist geprüft worden und entspricht den Grenzwerten der Federal Communications Commission (FCC) für digitale Geräte der Klasse B nach Abschnitt 15.
Diese Einschränkungen sollen angemessenen Schutz gegen schädliche Interferenzen bieten, wenn das Gerät in einer Wohngegend betrie­ben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann selbst Hochfre­quenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht ent­sprechend der Anleitung installiert und verwen­det wird, erzeugt es möglicherweise beeinträch­tigende Störungen bei Rundfunkempfängern. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass es bei einer bestimmten Aufstellung nicht zu Interferen­zen kommt.
Wenn dieses Gerät Störungen bei Radio- und Fernsehempfangsgeräten auslöst – was durch Aus- und Anschalten des Gerätes überprüft wer­den kann – sollten Sie die folgenden Maßnah­men ergreifen:
– Richten Sie die verwendete Empfangsanten-
ne neu aus oder stellen Sie die Antenne an einer anderen Stelle auf.
– Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Gerät und dem Empfänger.
– Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
an, die zu einem anderen Stromkreis als der Empfänger gehört.
– Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahre-
nen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe.
Für Kunden in Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht den kanadischen Bestimmungen für Interferenz verursachende Geräte ICES-003.

Über diese Anleitung

Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen, Ihr TC-Produkt zu verstehen und zu bedienen.
Diese Anleitung steht ausschließlich als PDF zum Download auf der Website von TC Electro­nic bereit.
Sie können diese Anleitung natürlich ausdrucken – aber wir empfehlen Ihnen, die PDF-Version zu verwenden, da sie über nützliche interne und externe Hyperlinks verfügt. Sie können zum Bei­spiel auf das Logo von TC Electronic in der linken oberen Ecke jeder Seite klicken, um zum Inhalts­verzeichnis zu gelangen.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig, da Ihnen sonst möglicherweise interessante Funk­tionen entgehen.
Um die aktuelle Version dieser Anleitung herun­terzuladen, besuchen Sie die Webseite tcelec­tronic.com/support/manuals/
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem TC-Produkt!
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 3
Page 6

Einleitung

Einleitung
PolyTune 2: Die Neuerfindung des Stimmgeräts
Als erster polyphoner Tuner überhaupt eroberte der ursprüngliche PolyTune von TC Electronic die Herzen der Gitarristen im Sturm. Durch Funkti­onen wie die MonoPoly-Technologie (die auto­matisch erkennt, ob eine oder mehrere Saiten gestimmt werden sollen) konnten Musiker ihre Bässe und Gitarren nun schneller und bequemer stimmen als je zuvor.
Aber so schön Erfolg ist: Wir bei TC interessie­ren uns vor allem dafür, was wir als nächstes tun können. Und da lag die Frage nahe: Wie kann man etwas nahezu Perfektes verbessern?
Zeit für den Auftritt des PolyTune 2.
Heller als tausend Sonnen
Es hilft ja nichts: Wenn Sie stimmen müssen, müssen Sie stimmen. Und das Letzte, über das Sie sich in diesem Moment Gedanken machen wollen, ist ein Display, das entweder zu hell für die Club-Bühne ist oder sich bei einem Open­Air-Auftritt dem hellen Tageslicht geschlagen geben muss. Das Display des PolyTune 2 ist mit einigen der hellsten LEDs ausgestattet, die Sie jemals angestrahlt haben. Und der integrierte Umgebungslicht-Sensor sorgt dafür, dass die Displayhelligkeit zur Situation passt – so steht Ihnen gewissermaßen „das Beste aus beiden Welten“ zur Verfügung.
Strobe-Tuner
Die Gitarren-Community hat uns immer wieder gefragt, ob wir nicht einen Strobe-Tuner bau­en könnten. Also haben wir diesem Tuner einen Strobe-Tuning-Modus mit auf den Weg gege­ben. Er ermöglicht ebenso schnelles wie prä­zises Stimmen. Und bei einer Tonhöhenerken­nungs-Genauigkeit von ±0,1 Cent (das ist 1/1000 Halbton!) ist gewährleistet, dass Sie Ihr geliebtes Instrument jederzeit und überall mit höchstmög­licher Präzision stimmen können.
Total Recall
Der PolyTune 2 speichert Ihre Vorgaben. Von der Referenztonhöhe zum Tuning-Modus: Auch nach dem Ausschalten bleiben diese Informati­onen im PolyTune 2 erhalten. Sie müssen diese Parameter also nur einmal einrichten. Und damit Sie jederzeit auf der sicheren Seite sind, werden die aktuellen Einstellungen angezeigt, wenn Sie Ihr Instrument an diesen Tuner anschließen. Und das ist wieder eine Kleinigkeit, über die Sie sich keine Gedanken mehr machen müssen.
Natürlich verfügt auch der PolyTune 2 über all die Funktionen, die Anwender des ursprünglichen PolyTune kennen und lieben.
– PolyTune®: Mit PolyTune™-Technologie alle
Saiten auf einmal stimmen – Geeignet für Gitarren und Bässe – Geeignet für „Dropped D“-Stimmung und
Kapodaster – True Bypass / leises Stimmen – DC-Ausgang zur Speisung weiterer Pedale
PolyTune 2 erlaubt es Ihnen, Ihr Instrument so si­cher und bequem zu stimmen wie nie zuvor. Und das bedeutet: Sie können noch etwas schneller mit dem weitermachen, worum es doch eigent­lich geht – Ihre Musik.
Und nun wünschen wir Ihnen viel Spaß und Erfolg mit diesem Produkt!
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 4
Page 7

Setup

Setup
Auf die Plätze …
Die Produktschachtel Ihres PolyTune 2 sollte Fol­gendes enthalten:
– 1 PolyTune 2 Pedal – 2 Gummistopper zur rutschfreien Aufstellung – 1 TC Electronic-Aufkleber – 1 Broschüre über die Gitarreneffekte von TC
Electronic.
Überprüfen Sie, ob eine der Produktkomponen­ten Transportschäden aufweist. Setzen Sie sich im unwahrscheinlichen Fall eines Schadens mit dem Transportdienstleister und dem Lieferanten in Verbindung.
Falls ein Schaden aufgetreten ist, heben Sie bit­te alle Bestandteile der Verpackung auf, da die­se gegebenenfalls als Beleg für unsachgemäße Handhabung dienen.
Fertig …
– Schließen Sie eine 9V-Netzteil mit dem fol-
genden Symbol an die Netzbuchse des PolyTune 2 an:
! Bitte beachten Sie, dass kein Netzteil zum
Lieferumfang des PolyTune 2 gehört.
! Sie können den PolyTune 2 auch mit einer
normalen 9V-Batterie speisen. Wenn Sie jedoch über die Power-Out-Buchse des PolyTune 2 weitere Pedale mit Strom ver­sorgen wollen, müssen Sie ein Netzteil ver-
wenden. – Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. – Schließen Sie Ihr Instrument mit einem nor-
male 6,3 mm-Monoklinkenkabel an die Buch­se „in“ an der rechten Seite des Pedals an.
– Verbinden Sie die Buchse „out“ an der lin-
ken Seite des Pedals über ein normales 6,3 mm-Monoklinkenkabel mit dem Eingang Ih­res Verstärkers.
– Wenn Sie über die Power-Out-Buchse des
PolyTune 2 ein weiteres Pedal mit Strom ver­sorgen wollen, verbinden Sie den Netzaus­gang (Buchse „out“ auf der Rückseite des PolyTune 2) mit dem Netzeingang des ande­ren Pedals.
Erleben Sie eine völlig neue Art, Ihr Instrument zu stimmen!
Mit dem PolyTune 2 stimmen Sie Ihr Instrument schnell und intuitiv. Wenn Sie erst einmal keine Lust haben, die vorliegende Anleitung zu lesen, schlagen Sie doch einfach mal die Saiten Ihr In­struments durch und schauen Sie auf das Dis­play. Wir denken, was Sie dort sehen, wird Ihnen gefallen.
Und wenn Sie dann doch etwas mehr erfahren möchten – lesen Sie einfach weiter!
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 5
Page 8
Eingänge, Ausgänge, Bedienelemente
1
324
5
8
7
6910

Eingänge, Ausgänge, Bedienelemente

1. Netzbuchse

Dieses Effektpedal ist mit einer normalen Gleich­strombuchse (Außendurchmesser 5,5 mm/In­nendurchmesser 2,1 mm, Innenleiter negativ) ausgestattet.
Um das Pedal in Betrieb zu nehmen, schließen Sie ein Netzteil an seine Netzbuchse an. Zur Stromversorgung des PolyTune 2 benötigen Sie ein 9V-Netzteil, das 100 mA oder mehr liefert (nicht im Lieferumfang enthalten). Um das Risiko von Brummgeräuschen zu minimieren, verwen­den Sie ein Netzteil mit getrennten Ausgängen.

2. „out“ – 9V-Ausgang

Wenn Sie den PolyTune 2 über ein externes Netzteil mit Strom versorgen, können Sie über diesen 9V-Ausgang weitere, hintereinander ge­schaltete Gitarrenpedale mit Strom versorgen.
– Achten Sie darauf, dass das verwendete
Netzteil in der Lage ist, die Stromversorgung aller angeschlossenen Pedale zu gewährleis­ten.
– Die Stromaufnahme mehrerer hintereinander
geschaltete Pedale darf 2A nicht überschrei­ten.

3. Tuning-Modus-Taste

Verwenden Sie die Tuning-Mode-Taste, um die Stimmung Ihres Instruments auszuwählen. Eine korrekte Einstellung gewährleistet, dass Ihr In­strument zuverlässig gestimmt werden kann. Verwenden Sie entweder die Standard-Einstel­lung für die reguläre Stimmung („--- e ---“) oder eine von mehreren „Dropped“-Stimmungen oder Kapodaster-Modi.
Die verschiedenen Tuning-Modi werden im fol­genden Abschnitt dieser Anleitung erläutert (Stimmen mit dem PolyTune 2).
Der ausgewählte Tuning-Modus wird gespeichert und beim erneuten Einschalten des PolyTune 2 wieder aktiviert.

4. Display-Modus-Taste

Verwenden Sie die Display-Modus-Taste, um zwischen den verschiedenen Anzeigemodi um­zuschalten.
Die verschiedenen Anzeigemodi werden im fol­genden Abschnitt dieser Anleitung erläutert („Stimmen mit dem PolyTune 2“).
Der ausgewählte Anzeigemodus wird gespei­chert und beim erneuten Einschalten des PolyTune 2 wieder aktiviert.

5. USB-Anschluss

Sollte es Aktualisierungen der integrierten Soft­ware dieses Gerätes (Firmware) geben, können Sie per USB-Verbindung von einem Computer auf das Gerät übertragen werden.

6. Audio-Eingang

Schließen Sie Ihr Instrument an die Buchse „IN“ an der rechten Seite des Pedals an.
Der Audioeingang dieses Pedals ist eine normale 6,3 mm-Klinkenbuchse (Mono/TS).
Wenn Sie Ihr Instrument an den Audio-Eingang anschließen, werden die folgenden Informatio­nen in kurzer Folge angezeigt:
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 6
Page 9
Eingänge, Ausgänge, Bedienelemente
– Standardstimmung (angezeigt als „STD“)
oder „Drop D“-Stimmung
– der aktuell ausgewählte Anzeige-Modus
(Nadel / Strobe, Gitarre / Bass) – der aktuell ausgewählte Tuning-Modus – die Referenztonhöhe.
Um beim Stimmen die bestmöglichen Ergeb­nisse zu erhalten, sollten Sie den PolyTune 2 im Signalweg vor Verzerrer- und Vibrato-Pedalen platzieren. Wenn ein Signal verzerrt oder tonhö­henmoduliert ist, beeinträchtigt dies die Tonhö­henerkennung.
Wenn Sie das Gerät per Batterie mit Strom ver­sorgen, empfehlen wir Ihnen, das Audiokabel aus der Eingangsbuchse abzuziehen, wenn Sie nicht spielen. So sparen Sie Strom.

7. Audio-Ausgang

Verbinden Sie die Buchse OUT an der linken Sei­te des PolyTune 2 mit dem Audio-Eingang des nächsten Gerätes in der Signalkette.
Der Audioausgang dieses Pedals ist eine norma­le 6,3 mm-Klinkenbuchse (Mono/TS).

8. Fußtaster

Um den Tuner an- oder auszuschalten, drücken Sie den Fußtaster.
– Wenn der Tuner aktiv ist und kein Signal er-
kannt wird, leuchten vier rote LEDs am unte­ren Rand des Displays, um anzuzeigen, dass der PolyTune 2 betriebsbereit ist.
– Der PolyTune 2 ist mit einem True-Bypass-
Schaltkreis ausgestattet. Er sorgt dafür, dass der Klang Ihres Instruments das Gerät unver­ändert durchläuft, wenn Sie es auf Bypass geschaltet haben.

9. Display

Die LEDs des PolyTune 2-Displays sind extrem hell. Sie können sie also auch bei hellem Tages­licht gut ablesen.
Die verschiedenen Anzeigemodi werden im fol­genden Abschnitt dieser Anleitung erläutert („Stimmen mit dem PolyTune 2“).

10. Ambilight-Sensor

In der rechten unteren Ecke des Displays befin­det sich ein sogenannter Ambilight-Sensor. Er erkennt, wie hell es gerade ist und passt die Hel­ligkeit des Displays entsprechend an. Dadurch wird sichergestellt, dass Sie die Stimmung Ihres Instrumentes bei allen denkbaren Lichtsituatio­nen sehen und ggf. korrigieren können. Außer­dem verlängert diese Funktion die Lebensdauer der Batterie, da sie die Helligkeit des Displays auf das gerade notwendige Maß reduziert.
Hinweise zum Stimmen und der Signaldurchleitung
– Wenn der Tuner aktiv ist, wird der Audioaus-
gang automatisch stummgeschaltet, damit
Sie Ihr Instrument unhörbar stimmen können.
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 7
Page 10
Stimmen mit dem PolyTune 2

Stimmen mit dem PolyTune 2

Chromatisches und polyphones Stimmen
Mit einem sehr einfachen Gitarrenstimmgerät können Sie lediglich die offenen Saiten einer Gi­tarre in Standardstimmung (E, A, d, g, h und e') stimmen – Saite für Saite.
Der PolyTune 2 ist ein chromatischer Tuner – das heißt: Er erkennt alle Tonhöhen und erlaubt entsprechend deren Stimmung.
Aber das ist noch nicht alles. Im Gegensatz zu ei­nem herkömmlichen Tuner erlaubt der PolyTune 2 es Ihnen, alle Saiten Ihres Instruments beim Stimmen gleichzeitig zu spielen. Der PolyTune 2 analysiert die Tonhöhen aller Saiten und zeigt im Display, welche Saiten gestimmt werden müs­sen. So können Sie Ihr Instrument viel schneller stimmen als mit der konventionellen, saitenwei­sen Methode.
Natürlich ist es gut möglich, dass sie Ihr Instru­ment nicht nach Standardstimmung gestimmt haben, oder dass Sie einen Kapodaster verwen­den, um die spielbare Länge der Saiten und da­mit deren Tonhöhe zu ändern.
Der PolyTune 2 ist für all diese Situationen vor­bereitet.
Anzeigemodi
Wenn Sie die Display-Modus-Taste auf der Rück­seite des PolyTune 2 einmal drücken, wird der aktuelle Anzeigemodus kurz im Display ange­zeigt. Um einen anderen Anzeigemodus auszu­wählen, drücken Sie wiederholt die Display-Mo­dus-Taste.
Gitarre / Needle-Modus (angezeigt durch
ein „G“ und Aufleuchten der mittleren LED-Spalte).
Gitarre / Strobe-Modus (angezeigt durch
ein „G“ und Aufleuchten der mittleren LED-Reihe).
Bass / Needle-Modus (angezeigt durch ein
„B“ und Aufleuchten der mittleren LED-Spal- te).
Bass / Strobe-Modus (angezeigt durch ein
„B“ und Aufleuchten der mittleren LED-Rei- he).
Needle-Modus
Wenn der Needle-Modus aktiviert ist und Sie eine einzelne Saite stimmen, wird die Zielton­höhe durch eine Spalte von fünf LEDs im obe­ren Teil des Displays angezeigt. Die Zieltonhöhe (zum Beispiel „A“) wird am unteren Rand des Displays angezeigt.
Wenn die Tonhöhe der Saite, die Sie stimmen, zu niedrig ist, leuchten LEDs links von der mittleren LED-Spalte auf. Wenn die Tonhöhe der Saite, die Sie stimmen, zu hoch ist, leuchten LEDs rechts von der mittleren LED-Spalte auf.
Stimmen Sie die Saite, bis nur noch die LEDs der mittleren Spalte grün leuchten. Die Saite ist dann korrekt gestimmt.
Needle-Modus – A-Saite korrekt gestimmt
Strobe-Modus
Wenn der Strobe-Modus aktiviert ist und Sie eine einzelne Saite stimmen, wird der Unter­schied zwischen der richtigen (Ziel-)Tonhöhe und der erkannten Tonhöhe gleichzeitig auf zwei Ar­ten angezeigt:
1. durch rote LEDs links (Tonhöhe zu niedrig) oder rechts (Tonhöhe zu hoch) von der mittle­ren LED-Spalte
2. durch sich drehende Segmente im Display. Je näher die erkannte Frequenz an der Ziel­frequenz ist, umso langsamer drehen sich die Segmente.
Stimmen Sie die Saite, bis das rotierende
Muster zum Stillstand kommt und nur noch die LEDs der mittleren Spalte grün leuchten.
Polyphones Stimmen
Wie Sie mittlerweile wissen, ist der PolyTune 2 ein polyphoner Tuner. Spielen Sie einfach alle Saiten Ihres Instruments gleichzeitig. Der PolyTune 2 analysiert und zeigt dann die Tonhö­hen aller Saiten gleichzeitig.
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 8
Page 11
Stimmen mit dem PolyTune 2
Was müssen Sie nun tun, um die polyphone Be­triebsart zu aktivieren?
Gar nichts – sie funktioniert einfach. Saiten an­schlagen – stimmen – spielen!
Schlagen Sie die Saiten Ihrer Gitarre durch. Kor­rekt gestimmte Saiten werden im Display durch zwei grüne LEDs dargestellt. Saiten, die ge­stimmt werden müssen, werden mit zwei roten LEDs unter (Saite zu tief gestimmt) oder über (Saite zu hoch gestimmt) der mittleren LED-Rei­he hervorgehoben.
Stimmen Sie Ihre Gitarre und schlagen Sie die Saiten nochmals durch. Ihr Instrument ist ge­stimmt, wenn jede Saiten Ihres Instruments durch zwei grüne LEDs in der mittleren Reihe dargestellt wird.
Natürlich werden nur die Saiten angezeigt, die Sie spielen. Wenn Sie also einen viersaitigen Bass stimmen, werden dementsprechend nur vier LED-Spalten aktiv.
„Drop D“-Stimmung
„Drop D“ ist eine beliebte Stimmungsvariante, bei der die tiefste Saite einer Gitarre um einen Ganzton tiefer gestimmt wird – also auf D statt E.
– Wenn Sie ein nach „Drop D“ gestimmtes Ins-
trument stimmen wollen, drücken und halten Sie den Fußtaster des PolyTune 2 etwa drei Sekunden lang gedrückt.
Im Display erscheint dann kurz das Wort
„DROP“, und als Bereitschaftsanzeige wird im unteren Teil des Displays statt einem Quadrat aus vier roten LEDs ein kleines „d“ angezeigt.
– Um den PolyTune 2 wieder auf (die Erken-
nung der) Standardstimmung zurückzuschal­ten, drücken und halten Sie den Fußtaster wiederum drei Sekunden lang gedrückt.
Im Display erscheint dann kurz „STD“, und als
Bereitschaftsanzeige wird im unteren Teil des Displays wieder ein Quadrat aus vier roten LEDs angezeigt.
Alternative Stimmungen und Kapodaster
Es gibt noch mehr auf der Welt als die Stan­dardstimmung! Möglicherweise haben Sie alle Saiten Ihres Instruments heruntergestimmt, oder Sie verwenden einen Kapodaster. In diesem Fall können (und sollten) Sie die Stimmung Ihres In­struments am PolyTune 2 eingeben, damit die Tonhöhenerkennung schnell und korrekt erfolgt.
Dazu drücken Sie die Tune-Mode-Taste (3) auf der Rückseite des PolyTune 2.
Wenn Sie die Tune-Modus-Taste einmal drücken, wird der aktuelle Modus kurz im Display ange­zeigt (beispielsweise „--- E ---“ für die Standard­stimmung). Um einen andere Stimmung auszu­wählen, drücken Sie wiederholt die Tune-Mo- dus-Taste wiederholt.
Display Modus
--- E --- Reguläre Stimmung Eb Alle Saiten einen Halbton tiefer ge-
stimmt
D Alle Saiten zwei Halbtöne tiefer ge-
stimmt
Db Alle Saiten drei Halbtöne tiefer ge-
stimmt
C Alle Saiten vier Halbtöne tiefer ge-
stimmt
H Alle Saiten fünf Halbtöne tiefer ge-
stimmt
F 1 Kapodaster im ersten Bund
Gb 2 Kapodaster im zweiten Bund
G 3 Kapodaster im dritten Bund
Ab 4 Kapodaster im vierten Bund
A 5 Kapodaster im fünften Bund
Bb 6 Kapodaster im sechsten Bund
B 7 Kapodaster im siebten Bund
Um die gerade ausgewählte Stimmung zu über­nehmen, drücken Sie die Tune-Modus-Taste zwei Sekunden lang nicht. Die LEDs im Display blinken dann zweimal kurz, und die ausgewählte Stimmung wird übernommen.
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 9
Page 12
Häufige Fragen und Antworten
Der ausgewählte Tuning-Modus wird gespeichert und beim erneuten Einschalten des PolyTune 2 wieder aktiviert.
Ändern der Referenztonhöhe
In den meisten Fällen werden Sie Ihr Instrument entsprechend der Standardstimmung (Kammer­ton a1 = 440 Hz) stimmen wollen. Möglicher­weise bevorzugen Sie und Ihre Band aber einen anderen Kammerton, oder Sie müssen sich an einem akustischen Instrument orientieren, das nicht ohne weiteres umgestimmt werden kann.
In diesem Fall müssen Sie die Referenztonhöhe ändern.
– Um die Referenztonhöhe zu ändern, drü-
cken Sie gleichzeitig die Display-Modus-Tas­te (4) und die Tuning-Modus-Taste (3) auf der Rückseite des PolyTune 2.
Das Display zeigt dann kurz die aktuelle Refe-
renztonhöhe (zum Beispiel „440“ für a = 440 Hz).
– Um die Referenztonhöhe in 1-Hz-Schritten zu
erhöhen, drücken Sie die „tuning“-Taste.
– Um die Referenztonhöhe in 1-Hz-Schritten zu
vermindern, drücken Sie die „display“-Taste.
– Um die aktuell angezeigte Referenztonhöhe
zu übernehmen und zur normalen Betriebsart zurückzukehren, drücken Sie zwei Sekunden lang keine der beiden Tasten.
Die ausgewählte Referenztonhöhe wird ge­speichert und beim erneuten Einschalten des PolyTune 2 wieder aktiviert.

Häufige Fragen und Antworten

„Es ist nichts zu hören!“
Wenn der Tuner aktiv ist, wird der Audioausgang stummgeschaltet, damit Sie Ihr Instrument un­hörbar stimmen können.
„Das Pedal hat Strom, aber es tut sich nichts, wenn ich den Fußtaster drücke!“
Um den PolyTune 2 verwenden zu können, müs­sen Sie ein Instrument an den Audioeingang des Pedals anschließen.
„Das Display zeigt ein kleines rotes Quadrat – was bedeutet das?“
Dies ist das Symbol des geheimen Bruderschaft der A-440-pokalypse, und sie ist ernsthaft ver­stimmt: Sie spielen nicht laut genug …
Nur ein Scherz. Dieses Symbol zeigt an, dass der PolyTune 2 aktiv und bereit zum Stimmen Ihres Instruments ist. Beachten Sie, dass in diesem Fall der Audioausgang des PolyTune 2 stummgeschaltet ist. Um die Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie den Fußtaster.
„Wie bekomme ich die besten (genauesten) Ergebnisse?“
Wir haben festgestellt, dass Sie beim Stimmen von E-Gitarren in der polyphonen Betriebs­art das beste Ergebnis erzielen, wenn Sie den Hals-Tonabnehmer verwenden und die Saiten mit dem Daumen anschlagen.
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 10
Page 13
Technische Daten

True Bypass

Wir haben bei TC eine einfache Philosophie: Wenn Sie eines unserer Produkte verwenden, sollte etwas Großartiges zu hören sein – und wenn Sie es nicht verwenden, sollten überhaupt nichts zu hören sein. Daher ist dieses Pedal mit True Bypass ausgestattet. Wenn sich dieses Pe­dal im Bypass-Modus befindet, ist es tatsächlich ABGESCHALTET – und hat dementsprechend keinerlei Einfluss auf Ihren Sound. Das Resultat: maximale Klangqualität, null Höhenverlust. Au­ßerdem durchläuft das Originalsignal Ihres Inst­ruments das Pedal stets analog, ohne jede Kon­vertierung. Das heißt: Ihr Sound bleibt absolut unverfälscht und transparent.

Batteriewechsel

Wenn Sie die Batterie des Pedals auswechseln müssen, gehen Sie folgendermaßen vor:
– Lösen Sie die Batteriefachschraube auf der
Unterseite des Pedals und entfernen Sie die Bodenplatte.
– Entnehmen Sie die alte Batterie und setzen
Sie die neue Batterie ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität.
– Schrauben Sie die Platte wieder an.
Hinweise zu Batterien
– Batterien dürfen niemals erhitzt, in Feuer
oder Wasser geworfen oder auseinanderge­nommen werden.
– Nur Akkumulatoren dürfen wieder aufgeladen
werden.
– Wenn Sie das Pedal für längere Zeit nicht
verwenden, entnehmen Sie die Batterie, um deren Lebenszeit zu verlängern.
– Beachten Sie beim Entsorgen von Batterien
bitte die diesbezüglichen Gesetze und Be­stimmungen in Ihrem Land.

Technische Daten

– Eingang:
Standard-6,3 mm-Klinkenbuchse (mono/TS)
– Ausgang:
Standard-6,3 mm-Klinkenbuchse (mono/TS)
– Tuner-Einstellbereich: A0 (27,5Hz) bis C8
(4186Hz) – Tuner-Genauigkeit: ±0,1 Cent – Referenztonhöhe: A4 = 435 bis 445 Hz (1
Hz-Schritte) – Eingangsimpedanz: 500kΩ (bei angeschalte-
tem Pedal) – Netzbuchse: Standard 9V DC,
Innenleiter Minus >100 mA
(Netzteil nicht im Lieferumfang enthalten) – Batteriebetrieb: Standard 9V
(Batterie nicht im Lieferumfang enthalten) – Stromaufnahme: 45 bis 50 mA (bei typischer
Anwendung) – Abmessungen (B x T x H):
72 x 122 x 50 mm (2,8 x 4,8 x 2,0”)
– Gewicht: 300 g (inklusive Batterie)
Aufgrund ständiger Weiterentwicklung kön-
nen sich diese Daten ohne weitere Ankündi-
gung ändern.
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 11
Page 14
Wie Sie technische Unterstützung erhalten

Wie Sie technische Unterstützung erhalten

Wenn Sie Fragen haben, die im Rahmen dieser Anleitung nicht beantwortet werden, kontaktie­ren Sie bitte den TC-Support:
http://tcelectronic.com/support/
PolyTune 2 Deutschsprachige Bedienungsanleitung – 2014-09-01 12
Page 15
Loading...