Tacx T1050, T1025 User Manual [de]

B
17 mm
ECO & SPORTTRACK
De Tacx rollenbank is geschikt voor race- en hybride fietsen en MTB’s met glad bandenprofiel.
Montage
1 Schuif op ieder frame drie voeten A. Zie figuur voor juiste
positie.
2 Bevestig snaar B en verbindt beide frames met de drie
rollen C. 3 Monteer ringen D en moeren E. 4 Stel de rollenbank af op de lengte van de fiets. Schuif de
rol, waar het voorwiel op rust, recht onder het voorwiel. 5 Draai alle moeren en bouten stevig aan. 6 Sluit de voeten met einddoppen F.
Advies
- Plaats rollenbank met fiets op een vlakke ondergrond.
- Zorg er voor dat de band goed hard is opgepompt.
- ATB-banden met glad bandenprofiel hebben de voorkeur.
Een ruw profiel veroorzaakt lawaai en slippen van de band.
- Rem nooit abrupt tijdens het trainen. Dit veroorzaakt
onnodige stijtage van de banden.
Der Tacx Rollenbank eignet sich sowohl für Renn- bzw.
Trekkingräder als auch ATB’s mit glatten Reifenprofil.
Montage
1 Schieben Sie auf jeden Rahmen drei Füße A. Siehe
Abbildung für die richtige Position. 2 Montieren Sie den Treibriemen B und verbinden Sie die
beiden Rahmen mit den Rollen C. 3 Montieren Sie die Unterlegscheiben D und Muttern E. 4 Stellen Sie die Rollenbank gemäß der Länge Ihres
Fahrrades ein. Bitte so einstellen, daß die Achse des
Vorderrades über der vorderen Rolle steht. 5 Bitte vergewissern, daß alle Muttern fest angezogen sind. 6 Endkappe F anbringen.
Hinweis
- Stellen Sie die Rollen mit Fahrrad auf einen ebenen Boden.
- Achten Sie darauf, daß der Reifen stark aufgepumpt ist.
- Bei einem ATB ist ein glatter Reifen vorzuziehen, denn
Reifen mit Profil machen zu viel Lärm und können oben
drein schlüpfen.
- Bremsen Sie beim Fahren nie abrupt ab. Die Reifen
rutschen und würden unnötig verschließen.
The rollers are suitable for race, hybrid and mountain bikes with a smooth tyre profile.
Assembling
1 Place three feet A on each frame. See figure for the correct
position. 2 Attach drive belt B and connect both frames to the rolls C. 3 Fix rings D and nuts E. 4 Adjust the Rollers according to the length of the bicycle:
place the roll, on which the front wheel rests, straight
under the front wheel. 5 Tighten all nuts. 6 Cover the feet with cap F.
Advice
- Place rollers with bicycle on a flat surface
- Make sure your tyre is well inflated.
- ATB-tyres with smooth tyre profile have our preference.
Rough profile causes noise and slipping of the tyre.
- Never abruptly brake during training. This causes
unnecessary wear and tear of the tyres.
Le banc d’entraînement convient aux vélos de course et
hybrides ainsi qu’aux VTT à profil de pneu lisse.
Montage
1 Placer les trois pieds A en position correcte à chaque côté
du cadre. 2 Attacher corde B et lier les deux cadres avec rouleaux C. 3 Fixer anneaux D et écrous E. 4 Ajuster l’entraîneur en fonction de la longueur du vélo:
placer le rouleau sur lequel repose la roue avant droit
au-dessous de la roue avant. 5 Serrer tous les écrous. 6 Fermer les pieds avec couvercle F.
Conseil
- Disposez le banc d’entraînement avec le vélo sur une
surface plane.
- Assurez-vous que le pneu soit fermement gonflé.
- Les pneus VTT à profil lisse sont à préférer. Un profil
rugueux cause du bruit et fait glisser le pneu.
- Ne freinez jamais de façon abrupte pendant l’entraînement.
Cela provoquerait une usure inutile des pneus.
NL
D
F
GB
T1050
T1025
17 mm
C
A
D
F
Loading...