System Fidelity HTR-405 Owner's Manual

4.3 (6)
Manual de instrucciones
Receptor de Audio Vídeo Digital
HT-R405
POWERPOWERPOWER
PHONESPHONESPHONES
HT-R405 DTS/DOLBY DIGITAL SURROUND RECEIVERHT-R405 DTS/DOLBY DIGITAL SURROUND RECEIVERHT-R405 DTS/DOLBY DIGITAL SURROUND RECEIVER
STEREOSTEREOSTEREO STATIONSTATIONSTATION
RESETRESETRESET
TUNER
TUNERTUNER
/ BAND
// BANDBAND
AUXAUXAUX
APSAPSAPS
VIDEO 1VIDEO 1VIDEO 1 VIDEO 2VIDEO 2VIDEO 2
R
VOLUMEVOLUMEVOLUME
SUB
DTS/DTS/ DOLBY DOLBY
DTS/ DOLBY
DVDDVDDVD
DIGITALDIGITAL
DIGITAL
2CH2CH2CH
DIGITALINDIGITALDIGITAL
SURROUND
SURROUNDSURROUND
ININ
MODE
MODEMODE
SUBSUB
ON/ OFF
ON/ON/ OFFOFF
CONTENIDO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ……….…………..……………………..………… 2
NOTAS SOBRE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL....................................................................................4 ANTES DE UTILIZAR………………………………………………………………………………………..………. 5 CONEXIONES....…………………………………………………………………………………………..………… 6 MANDO A DISTANCIA…… ………………………………………………………………………………..……….. 11 DISPOSICIÓN DEL PANEL FRONTAL …..………………………………………………………….…………... 12
DISPOSICIÓN DEL PANEL POSTERIOR………………………………………………………….…………..... 13 DISPOSICIÓN DEL MANDO A DISTANCIA …….…………………………………………………….………….. 14 FUNCIONAMIENTO BÁSICO….…………………………………………………………………………………… 16 CONFIGURACIÓN DE ALTAVOCES, TIEMPOS DE RETARDO Y CONTROL DE GAMA DINÁMICA……. 19 TEST DE TONOS, AJUSTE LFE Y SELECCION DE CANALES ……………………………………………… 20
MODOS SURROUND DISPONIBLES …………………………………………………....................………….. 21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................................................................................................................... 22 ESPECIFICACIONES..………………………………………………..……………………………………………. 23
ASISTENCIA Y GARANTÍA .......……………………………………..……………………………………………. 23
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
ANTE NNA
ANTE NNA
DISC HARG E UNI T
(NEC S ECTI ON 81 0-2 1)
POWE R SERV ICE G ROUN DIN G
ATENCIÓN: LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTLIZAR EL APARATO.
1. LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES: Antes de utilizar el aparato, deben leerse todas las instrucciones relativas a la seguridad y el funcionamiento. Siga todas las instrucciones de este manual.
2. CONSERVE LAS INSTRUCIONES: Las instrucciones sobre seguridad y manejo deben ser conservadas para futuras consultas.
3. OBSERVE LOS AVISOS: Deben seguirse todas las advertencias que figuran en el manual de instrucciones y en el propio aparato.
4. LIMPIEZA: Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de proceder a limpiarlo. No utilice líquidos limpiadores ni aerosoles. Utilice con un paño seco para limpiarlo.
5. TOMA DE TIERRA O POLARIZACIÓN: Este producto puede estar provisto de una toma de corriente polarizada (un enchufe con una patilla más ancha que las demás). Este tipo de enchufes sólo encajan en la toma de corriente en una única posición. Se trata de una característica de seguridad. En caso de no poder introducir totalmente el enchufe en la toma de corriente, pruebe a invertir la posición del enchufe. Si el enchufe continúa sin encajar, encargue a un electricista que sustituya la toma de corriente obsoleta. Nunca fuerce el enchufe en la toma de corriente.
6. SOBRECARGA: No sobrecargue las tomas de corriente ni las extensiones de cables ya que existe riesgo de incendio o de electrocución. Las tomas de corriente y extensiones de cables sobrecargadas, los cables de corriente deshilachados o con sus aislantes rotos o deteriorados, así como los enchufes rotos, son peligrosos y pueden provocar electrocución e incendios. Examine periódicamente el cable de corriente y si está dañado o deteriorado encargue a al servicio técnico que lo sustituya.
7. ALIMENTACIÓN: Compruebe que la tensión de la red eléctrica de la zona donde se va a utilizar el equipo coincide con la indicada en la etiqueta del panel posterior. Si no está seguro del tipo de corriente de su casa consulte a su distribuidor o a su compañía eléctrica. Para productos de funcionamiento a pilas u otras fuentes de energía, lea las instrucciones.
8. ACCESORIOS: No coloque el aparato sobre superficies o soportes inestables. El aparato podría caerse, causando daños graves a niños o adultos y llegando a estropearse. Cualquier montaje del aparato debe observar las instrucciones del fabricante, y utilizar los accesorios de montaje recomendados por el fabricante. El producto sobre una carretilla debe ser trasladado con cuidado. Paradas súbitas, impulso excesivo y superficies irregulares pueden provocar el vuelco de la base y del producto.
9. PUESTA A TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR: Si el producto está conectado a una antena exterior o a una red de TV por cable, asegúrese de que la antena o el sistema de TV por cable están debidamente conectados a tierra para estar protegidos ante subidas de tensión y cargas estáticas. El gráfico siguiente es solamente un ejemplo. Una toma de tierra adecuada debe ser siempre instalada por personal especializado.
LEAD IN WIR E
10. PROTECCIÓN DEL CABLE DE RED: Los cables de corriente deben discurrir por lugares donde no
puedan ser pisados ni pellizcados por objetos colocados sobre o contra ellos, prestando atención especial a las tomas de corriente, enchufes múltiples y puntos de salida de los aparatos.
ELECTRIC SERVICE EQUI PMEN T
GROU ND CLAM P
2
GROU NDIN G CON DUC TORS (NE C SECT ION 81 0-2 1)
GROU ND CL AMPS
ELEC TRO DE SYS TEM (NEC A RT 250 .PART H)
Avoid high temperatures
Keep the set free from moisture.
Do not obstruct the ventilation
*(For sets with ventilation holes)
Do not let foreign objects in the set.
INSTRUCCIONE
S IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
11. ACCESORIOS: Evite el uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato, ya que podrían provocar averías al aparato.
12. DAÑOS QUE REQUIERAN REPARACIÓN: Desenchufe el aparato de la toma de corriente y encargue su
reparación únicamente a personal de servicio cualificado bajo las condiciones siguientes:
a) Cuando el aparato presente un cambio de comportamiento repentino o fuera de lo normal. b) Si se ha derramado algún líquido sobre el aparato o se ha introducido algún objeto en su interior.
c) Si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o al agua. d) Si el aparato no funciona normalmente aunque se sigan las instrucciones del manual y accionando únicamente los mandos que se mencionan en el manual. (ATENCIÓN: una manipulación incorrecta puede dar lugar a daños y requerir la intervención de un técnico cualificado para restaurar el funcionamiento normal del aparato).
e) Si el aparato ha caído o ha sufrido cualquier tipo de daño.
f) Si el aparato presenta un cambio apreciable en sus prestaciones.
13. REPARACIONES: No intente reparar el aparato usted mismo: recuerde que abrir o retirar la tapa puede exponerle a tensiones peligrosas u otros riesgos. Confíe todas las reparaciones y mantenimiento a personal de servicio cualificado.
14. RELÁMPAGOS: Para proteger el equipo durante las tormentas eléctricas, o cuando vaya a permanecer
inactivo durante periodos de tiempo largos, desenchúfelo de la toma de corriente y desconéctelo de la antena o instalación de TV por cable. De este modo se evitarán los daños causados al aparato por los relámpagos y las sobretensiones de la red eléctrica.
15. PIEZAS DE REPUESTO: Cuando sea necesario el uso de piezas de repuesto, indique al técnico que verifique que las piezas empleadas tienen las mismas características de seguridad que las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas puede provocar electrocución e incendio.
16. REVISIÓN DE SEGURIDAD: Una vez concluida cualquier intervención de servicio en el aparato, solicite al técnico que efectúe una revisión de seguridad siguiendo las indicaciones del fabricante, para poder determinar que el producto está en perfectas condiciones para un funcionamiento seguro.
17. VENTILACIÓN: Deje una separación de por lo menos 10 cm entre las partes superior, posterior y laterales del aparato y las paredes u otros componentes eléctricos.
18. No exponga el aparato a goteos, salpicaduras ni a objetos que contengan líquidos, como pueden ser jarrones depositados sobre el aparato.
19. NOTAS SOBRE LA UTILIZACIÓN
Mantenga el aparato apartado de la
water,and dust.
humedad, del agua y del polvo.
No deposite objetos extraños sobre el aparato.
Evite las altas temperaturas. Si el aparato está instalado dentro de
Allow for sufficient heat dispersion
un mueble, permita una suficiente
when installed on a rack.
ventilación.
Desconecte el cable de corriente si
Unplug the power cord when not
el aparato no va a ser utilizado
using the set for long periods of
durante largos períodos de tiempo.
time
Evite el contacto del aparato con
Do not let insecticides,benzene,and
insecticidas, gasolinas y disolventes.
thinner come in contact with the set.
Handle the power cord carefully.
Trate el cable de corriente con cuidado. Para desconectar de la corriente
Hold the plug when unplugging the
extraiga la clavija y nunca tire del cable.
cord.
(Para equipos con rejillas de ventilación) Nunca obstruya los orificios y rejillas de
ventilación
holes
Bajo ningún concepto desmonte ni
Never disassemble or modify the set
modifique el equipo.
in any way.
3
NOTAS SOBRE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Con el fin de preservar el medio ambiente, ningún producto eléctrico o electrónico debe desecharse con el resto de residuos domésticos. El símbolo del contenedor tachado indica que, al final de su vida útil, el producto que lo incorpora debe ser entregado a un punto de recogida de residuos con el fin de darle un tratamiento adecuado. Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.
4
ANTES DE UTILIZAR
Lea detenidamente estas advertencias
1. Elija cuidadosamente el lugar de instalación del
aparato. Evite colocarlo directamente bajo la luz solar y cerca de fuentes de calor. Evite también colocarlo en lugares sujetos a vibraciones, polvo excesivo, frío o humedad.
2. No cubra los orificios de ventilación. Asegúrese
de que hay un espacio de por lo menos 10 cm entre las partes superior y laterales del aparato. No coloque el reproductor de CD/DVD ni ningún otro aparato encima de éste.
3. No abra la tapa ya que ello puede causar daños a
los circuitos y exponerle a electrocución. Si algún objeto extraño cae al interior del aparato diríjase a su distribuidor.
4. Para desconectar de la corriente extraiga la
clavija de la toma y nunca tire del cable.
5. No utilice disolventes ni productos químicos para
limpiar el aparato ya que podrían dañar sus acabados. Utilice un paño suave humedecido.
6. Conserve este manual en un lugar seguro para
futuras consultas.
Función de Memoria de Seguridad
Esta función conserva las memorias almacenadas y las configuraciones más recientes. En caso de fallo de corriente, o cuando se desconecta el cable de corriente del aparato, esta copia de seguridad conservará las memorias y las configuraciones más recientes durante 1 semana aproximadamente. Si la alimentación permanece interrumpida durante más de 7 días, las memorias se borrarrán.
Cuándo utilizar el interruptor de RESET
1. Cuando el sistema haya sido sometido a una
descarga eléctrica.
2. Cuando la alimentación sea irregular.
En estos casos, proceda de la siguiente manera: Encienda el aparato con el botón POWER y a continuación pulse durante más de 3 segundos el botón RESET situado en el panel frontal.
Nota: la función RESET elimina todas las memorias y configuraciones.
Antes de conectar
- Antes de efectuar las conexiones, desconecte
todos los aparatos de la corriente.
- Lea las instrucciones de cada uno de los
componentes que vaya a conectar a este aparato.
- Asegúrese de que inserta de forma segura todos y
cada uno de los conectores. Para evitar ruidos y zumbidos, no enrolle los cables de conexión con los cables de corriente o de altavoces.
Conexiones de los Altavoces Precaución:
- Para evitar que subidas súbitas de volumen puedan dañar los altavoces, asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectar los altavoces.
- Compruebe la impedancia de sus altavoces. Conecte altavoces de 6 o más ohms impedancia.
- Los bornes rojos de los terminales de conexión de altavoces corresponden a los + (positivos) mientras que los negros corresponden a los – (negativos).
- El conductor positivo de los cables de altavoces está identificado para distinguirlo del negativo. Conecte el conductor identificado a los terminales rojos y el no identificado a los negros.
- Prepare los cables de altavoces eliminando unos 10 mm o menos de cubiera aislante. Más de 10 mm podría causar un cortocircuito.
- Retuerza los hilos conjuntamente procurando que no quede ninguno suelto.
Cómo efectuar la conexión
Rojo: positivo (+) Negro: negativo (-)
1. Presione el pulsador del terminal
2. Inserte el cable pelado en el orificio
3. Suelte el pulsador
5
CONEXIONES
Optional
ANTENA
AM
LOOP
4mm
3mm
7mm
Insert into slit.
123
ANTEN A
FM
75
AM
LOOP
AM Outdoor
Antenna
Opcional
Abrazadera dentada
Abrazadera dentada
hendidura
ANTENA INTERIOR DE FM
Si reside en un lugar de buena cobertura y desea utilizar la antena de tipo T suministrada, deberá conectarla directamente a la toma FM 75 . Introduzca el conector en la toma, extienda el cable y fíjelo con chinchetas o fijaciones parecidas al marco de una ventana o a la pared, allí donde la recepción sea mejor.
FM
75
AM
LOOP
ANTENA
FM
75
ANTENA EXTERIOR DE FM (75)
ANTENA EXTERIOR DE FM
En áreas donde las señales de FM sean débiles puede ser necesario utilizar una antena exterior de FM de 75 ohms con un transformador adecuado, tal como se indica en el gráfico. Por regla general, una antena de 3 elementos debería ser suficiente. Si reside en una zona de cobertura particularmente escasa puede ser necesario utilizar una antena de 5 o más elementos. Conecte el cable coaxial de la antena al transformador, tal como se indica. Una vez efectuada esta conexión, conecte el transformador a la toma FM 75 ohms.
Cómo conectar el cable coaxial al transformador
- Pele el cable como se indica a continuación
ANTENA/BUCLE INTERIOR DE AM
- Para sujetar la antena sobre una superficie insértela en la ranura correspondiente.
- La antena de alto rendimiento suministrada con el equipo es suficiente para una buena recepción en la mayoría de zonas.
- Conecte los cables de la antena a la toma AM tal como indica el gráfico.
- Coloque la antena en una estantería o fíjela en el marco de una ventana. Para que obtenga la mejor recepción oriéntela lo más lejos posible del equipo, de los cables de corriente y de altavoces con el fin de evitar ruidos indeseables.
Antena de AM (incluida)
- Separe las pestañas para abrir la tapa
- Rodee el conductor central con la abrazadera
metálica como indica el gráfico.
- Aprisione la malla trenzada con las fijaciones dentadas con la ayuda de unos alicates, etc.
- Coloque de nuevo la tapa.
Jagged metal
Jagged metal
Insertar en la
Antena exterior de AM
ANTENA EXTERIOR DE AM
Si el bucle/antena de AM suministrado no ofrece recepción suficiente (por encontrarse demasiado lejos de un repetidor, en el interior de un edificio, etc.) puede ser necesario utilizar una antena de AM exterior. Utilice un cable aislado de más de 5 m, pele un extremo y conéctelo al terminal tal como se indica. El cable de antena debe fijarse en el exterior, o cerca de una ventana en el interior. Para una mejor recepción, conecte el terminal GND a una buena toma de tierra. Nota: Cuando conecte una antena exterior de AM, no desconecte la antena/bucle interior.
6
CONEXIONES
1
3
5
7
Ejemplo de la disposición de los altavoces de un sistema surround
2
4
6
8
1. TV o Pantalla 2. Altavoz Frontal Izquierdo 3. Subwoofer
4. Altavoz Central 5. Altavoz Frontal Derecho 6. Altavoz Surround Izquierdo
7. Altavoz Surround Derecho 8. Posición de Escucha
Disposición convencional de los altavoces de un sistema surround
Altavoces Frontales Derecho e Izquierdo
Son los altavoces principales, encargados de la imagen estereofónica frontal.
Altavoz Central
Enriquece la imagen sonora actuando de núcleo central, reforzando el efecto panorámico de los altavoces frontales derecho e izquierdo.
Altavoces Posteriores Derecho e Izquierdo
Añaden un efecto de movimiento tridimensional y reproducen el sonido ambiental y los efectos sonoros de
las escenas.
Subwoofer
Añade graves intensos y potentes a la escena.
Ubicación de los altavoces
La ubicación ideal de los altavoces varía en función del tamaño de la sala y del recubrimiento de las paredes. A continuación describimos unos ejemplos típicos de ubicaciones y algunas recomendaciones.
Puntos importantes a tener en cuenta sobre la ubicación de los altavoces Altavoces Frontales Derecho, Izquierdo y Central
- Sitúe los tres altavoces a la misma altura.
- Sitúe cada altavoz orientado hacia los oídos del oyente situado en la posición de escucha.
- Procure que todos los altavoces frontales estén a la misma distancia de la posición de escucha.
Altavoces Surround Izquierdo y Derecho
- Sitúe estos altavoces a 1 m de altura por encima de los oídos de los oyentes.
Subwoofer
Idealmente, un subwoofer debería colocarse siempre frente a la posición de escucha, entre los altavoces frontales derecho e izquierdo. Sin embargo, es recomendable que experimente distintas ubicaciones hasta que obtenga el mejor resultado sonoro (ubicar un subwoofer en una esquina suele incrementar los graves y contribuye a la dispersión del sonido).
7
Loading...
+ 16 hidden pages