SYNOLOGY DS1522+ User guide

Page 1
Synology NAS DS1522+
Instrukcja instalacji urządzenia
Page 2
Spis treści
Rozdział 1: Przed rozpoczęciem
Zawartość opakowania 3 Przegląd urządzenia Synology DS1522+ 4 Tryby systemu i kontrolki LED 5 Inne kontrolki LED 7 Dane techniczne sprzętu 8 Części zamienne 9 Akcesoria opcjonalne 9 Zasady bezpieczeństwa 10
Rozdział 2: Konguracja sprzętu
Narzędzia i części do montażu komponentów 11 Instalowanie dysków 11 Uruchamianie serwera Synology NAS 13 Dodawanie modułu pamięci w serwerze Synology NAS 14 Dodawanie dysku SSD M.2 NVMe do Synology NAS 16 Instalacja modułu aktualizacji sieci 17
Instalowanie systemu DSM przy użyciu narzędzia Web Assistant 18 Więcej informacji 18
Synology_HIG_DS1522+_20220124
2
Page 3
Rozdział
Przed rozpoczęciem
Dziękujemy za zakup produktu Synology! Przed rozpoczęciem instalacji nowego serwera Synology NAS sprawdź, czy opakowanie zawiera wymienione poniżej elementy. Przeczytaj również uważnie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniu serwera Synology NAS.
Uwaga:
wyglądu produktu.

Zawartość opakowania

wszystkie poniższe ilustracje pełnią jedynie funkcję poglądową i mogą różnić się od faktycznego
Jednostka główna (1 szt.) Kabel zasilania (1 szt.)
Zasilacz (1 szt.)
1
Śruby do dysków twardych 2,5”
(24 szt.)
Klucz do kieszeni dysków
twardych (2 szt.)
Kabel sieciowy LAN RJ-45 (2
szt.)
3
Page 4

Przegląd urządzenia Synology DS1522+

L.p. Element Lokalizacja Opis
1
2
3
4
Wskaźnik STATUS
Wskaźnik stanu dysku
Zamek kieszeni dysku Służy do blokowania i odblokowywania kieszeni dysków.
Port USB 3.2 1.
Z przodu
generacji
Służy do wskazywania stanu systemu. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Tryby systemu i kontrolki LED”.
Informuje o stanie zainstalowanego dysku. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Inne kontrolki LED”.
Służy do podłączania zewnętrznych dysków lub innych urządzeń USB do serwera Synology NAS.
1. Przytrzymaj, aby włączyć serwer Synology NAS.
5
Przycisk i wskaźnik
zasilania
2. Aby wyłączyć serwer Synology NAS, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go, dopóki nie usłyszysz sygnału dźwiękowego, a dioda zasilania nie zacznie migać.
6
7
8
9
10
11
Kieszeń dysku Służy do instalowania dysków (dyski twarde lub dyski SSD).
Port eSATA
Służy do podłączania do serwera Synology NAS jednostki rozszerzającej rmy Synology1.
Gniazdo zasilania Do tego gniazda podłącza się kabel zasilania.
Gniazdo aktualizacji sieci Obsługuje dodanie aktualizacji sieci E10G22-T1-Mini.
Port USB 3.2 1.
generacji
Służy do podłączania zewnętrznych dysków lub innych urządzeń USB do serwera Synology NAS.
Port LAN Służy do podłączania kabla sieciowego.
1. Tryb 1: Naciśnięcie tego przycisku i jego przytrzymanie aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego spowoduje przywrócenie domyślnych ustawień adresu IP, serwera DNS i hasła do konta
Widok z tyłu
admin.
2. Tryb 2: Naciśnięcie tego przycisku i przytrzymanie go aż do
12
Przycisk RESET
usłyszenia sygnału dźwiękowego, szybkie zwolnienie przycisku, a następnie ponowne naciśnięcie i przytrzymanie go aż do usłyszenia trzech sygnałów dźwiękowych powoduje powrót serwera Synology NAS do stanu „Nie zainstalowano”, co umożliwia ponowną instalację systemu DiskStation Manager (DSM).
Szczegółowe informacje dotyczące sposobu resetowania serwera
w tym artykule
13
Wentylator
Synology NAS można znaleźć
Służy do odprowadzania ciepła i chłodzenia serwera. W przypadku awarii wentylatora serwer Synology NAS emituje sygnał dźwiękowy.
Uchwyt linki
14
zabezpieczającej
Służy do mocowania linki zabezpieczającej typu Kensington.
Kensington
1
Więcej informacji na temat jednostki rozszerzającej rmy Synology obsługiwanej przez serwer Synology NAS można znaleźć w witrynie
4 Rozdział 1: Przed rozpoczęciem
.
www.synology.com
.
Page 5

Tryby systemu i kontrolki LED

Tryby i denicje systemu
Na serwerze Synology NAS dostępnych jest 7 trybów systemu. Tryby systemu i ich denicje przedstawiono poniżej:
Tryb systemu Denicja
Serwer Synology NAS jest włączany poprzez naciśnięcie przycisku zasilania lub
Włączanie
ponowne uruchomienie podczas wykonywania operacji w systemie DSM. Podczas procesu uruchamiania urządzenie wykonuje również inicjowanie sprzętu, takie jak resetowanie sprzętu lub inicjalizacja systemu BIOS.
Zamykanie
Serwer Synology NAS wyłącza się w wyniku naciśnięcia przycisku zasilania lub działania w systemie DSM.
System DSM nie jest gotowy do użytku. Możliwe przyczyny:
• Serwer Synology NAS jest włączony, ale system DSM nie jest prawidłowo zainstalowany.
System DSM nie jest
gotowy
• Serwer Synology NAS włącza się i inicjuje usługi niezbędne do pełnego działania systemu DSM.
• Podłączone urządzenie UPS ma niewystarczające zasilanie; system DSM zatrzymuje wszystkie usługi, aby zapobiec utracie danych (przechodzi w tryb awaryjny).
System DSM jest gotowy do użytku
Hibernacja
System DSM działa w pełni prawidłowo i użytkownicy mogą się zalogować.
Serwer Synology NAS był przez pewien czas bezczynny i znajduje się teraz w trybie hibernacji.
Niektóre pakiety/usługi (np. usługa USB Copy i Znajdź mnie) podczas pracy sterują
Aplikacja
działaniem kontrolki LED. Po zakończeniu operacji kontrolka LED powróci do normalnego stanu.
Zasilanie wyłączone Serwer Synology NAS jest wyłączony.
Identykowanie trybów systemu
Tryb systemu można rozpoznać dzięki kontrolkom LED POWER i STATUS. Więcej szczegółowych informacji można znaleźć w poniższej tabeli.
Wskaźnik LED
Tryb systemu
POWER STATUS
Niebieski Zielony Pomarańczowy
Włączanie Miga Wył. Wył.
Zamykanie Miga Świeci ciągle Wył./Świeci ciągle
System DSM nie jest gotowy Świeci ciągle Miga Wył./Miga
System DSM jest gotowy do użytku Świeci ciągle Świeci ciągle Wył./Świeci ciągle
Hibernacja Świeci ciągle Wył. Wył./Świeci ciągle
Aplikacja Świeci ciągle Przełączanie
Zasilanie wyłączone Wył. Wył. Wył.
Uwaga:
1
Jeśli kontrolka
LED STATUS
świeci stałym pomarańczowym światłem lub miga ciągle na pomarańczowo, oznacza to, że wystąpiły błędy systemu, takie jak awaria wentylatora, przegrzanie systemu lub degradacja woluminu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zaloguj się do systemu DSM.
5 Rozdział 1: Przed rozpoczęciem
1
1
1
1
Page 6
Przechodzenie między trybami systemu
Aby lepiej zrozumieć przechodzenie pomiędzy trybami systemu, zapoznaj się z poniższymi przykładami:
Włączony bez zainstalowanego systemu DSM:
Zasilanie wyłączone > Włączanie > System DSM niegotowy
Włączony z zainstalowanym systemem DSM:
Zasilanie wyłączone > Włączanie > System DSM niegotowy > System DSM jest gotowy do użytku
Włącz tryb hibernacji, a następnie wybudź z trybu hibernacji:
System DSM jest gotowy do użytku > Hibernacja > System DSM jest gotowy do użytku
Zamknij serwer Synology NAS:
System DSM jest gotowy do użytku > Wyłączanie > Zasilanie wyłączone
Awaria zasilania przy podłączonym zasilaczu UPS:
System DSM jest gotowy do użytku > System DSM niegotowy (z powodu awarii zasilania system DSM przechodzi w tryb awaryjny) > Wyłączanie > Zasilanie wyłączone > Włączanie (zasilanie zostało przywrócone, System DSM zostanie ponownie uruchomiony)> System DSM niegotowy > System DSM jest gotowy do użytku
6 Rozdział 1: Przed rozpoczęciem
Page 7

Inne kontrolki LED

Wskaźnik LED Kolor Stan Opis
Świeci ciągle Dysk gotowy i bezczynny
Zielony
Miga Dostęp do dysku
Lokalizowanie dysku
Dysk dezaktywowany przez użytkownika
Stan kontrolki DYSK
Pomarańczowy Świeci ciągle
Stan dysku to Krytyczny lub Awaria
Wyjęcie tego dysku spowoduje uszkodzenie
systemu; jest to jedyny dysk z zainstalowanym
Wył. Brak dysku wewnętrznego
Port wyłączony
systemem DSM.
1
Tylne LAN
(po lewej stronie
gniazda)
Tylne LAN
(po prawej stronie
gniazda)
Uwaga:
1
2
Jeśli dioda LED wskaźnika dysku świeci na czerwono/pomarańczowo, zalecamy zalogowanie się do systemu DSM i przejście do obszaru dodatkowych informacji.
Uruchom ponownie Synology NAS lub włóż ponownie dyski, a następnie uruchom urządzenie diagnostyczne producenta dysku HDD/SSD, aby sprawdzić kondycję dysków. Jeśli możesz zalogować się do DSM, uruchom wbudowany test S.M.A.R.T., aby przeskanować dyski. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z Pomocą techniczną Synology, aby uzyskać pomoc.
Zielony
Zielony Świeci ciągle Połączenie 1 Gb/s
Pomarańczowy Świeci ciągle Połączenie 100 Mb/s
Zarządzanie przechowywaniem
Świeci ciągle Połączono z siecią
Miga Sieć aktywna
Wył. Brak sieci
Wył. Połączenie 10 Mb/s lub brak sieci
HDD/SSD
>
w celu uzyskania
7 Rozdział 1: Przed rozpoczęciem
Page 8

Dane techniczne sprzętu

Element DS1522+
CPU AMD Ryzen R1600
Pamięć RAM DDR4 8G
Zgodny typ dysków
Port zewnętrzny
Port LAN 4 porty 1GbE (RJ-45)
Gniazdo aktualizacji sieci Gniazdo Gen3 x2 (łącze x2) x 1
Wymiary (wys. × szer. × gł.)
(mm)
Masa (kg) 2,7
• FCC klasa B • CE klasa B • UKCA • BSMI klasa B
Certykaty agencji
• EAC • VCCI • CCC • RCM • KC • Zgodność z dyrektywą RoHS
Hibernacja HDD Tak
Zaplanowane włączanie /
wyłączanie
Wake on LAN Tak
Wymagania środowiskowe
• Temperatura przechowywania: Od -20 do 60˚C
• 5 dysków 3,5”/2,5” SATA
• 2 dyski M.2 2280 NVMe SSD
• 2 porty USB 3.2 1. generacji
• 2 port eSATA
166 x 230 x 223
Tak
• Napięcie sieciowe: 100 V – 240 V AC
• Częstotliwość: 50 / 60 Hz
• Temperatura pracy: Od 0 do 32˚C
• Wilgotność względna: Od 5 do 95%
Uwaga:
Dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Najnowsze informacje można znaleźć w witrynie
8 Rozdział 1: Przed rozpoczęciem
www.synology.com
.
Page 9

Części zamienne

Jeśli konieczna jest wymiana wentylatorów systemowych, kieszeni dysków twardych lub zasilaczy, odwiedź
www.synology.com/products/spare_parts
stronę
Nazwa modelu Zdjęcie Opis
.
Kieszeń dysku (typ D9)
Wentylator 92*92*25_1
Zasilacz 120 W_1 Zasilacz 120 W, poziom VI
Kieszeń na 3,5/2,5-calowe dyski
twarde (HDD) z blokadą
Wentylator systemowy
92*92*25 mm

Akcesoria opcjonalne

Dzięki akcesoriom Synology możesz dostosować serwer Synology NAS do różnych środowisk biznesowych bez obaw o zgodność i stabilność. Więcej informacji można znaleźć pod adresem
compatibility
.
www.synology.com/
9 Rozdział 1: Przed rozpoczęciem
Page 10

Zasady bezpieczeństwa

Nie wystawiaj produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani chemikaliów. Zapewnij mu stabilne środowisko bez gwałtownych zmian temperatury i wilgotności.
Zawsze umieszczaj jednostkę odpowiednią stroną do góry.
Urządzenie należy przechowywać z dala od płynów.
Przed czyszczeniem odłącz kabel zasilania. Nie używaj chemicznych środków czyszczących ani środków w aerozolu. Do czyszczenia używaj wilgotnego papierowego ręcznika.
Aby nie dopuścić do przewrócenia urządzenia, nie stawiaj go na wózkach ani niestabilnych powierzchniach.
Kabel zasilania podłącz do właściwego źródła napięcia. Sprawdź, czy napięcie dostarczonego prądu przemiennego jest właściwe i stabilne.
Ostrzeżenie, niebezpieczeństwo porażenia prądem. Aby całkowicie wyeliminować z urządzenia prąd elektryczny, odłącz wszystkie kable zasilania od źródła zasilania.
Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu stwarza zagrożenie wybuchem. Zadbaj o właściwą utylizację zużytych baterii.
Przewód zasilający musi być podłączony do gniazdka z uziemieniem.
Użytkownik powinien zachować bezpieczny odstęp od pracującego wentylatora.
Produkt musi być zainstalowany przez wykwalikowany personel w miejscu o ograniczonym dostępie (np. w specjalnych pomieszczeniach z wyposażeniem, w szafach serwisowych).
10 Rozdział 1: Przed rozpoczęciem
Page 11
Rozdział
Konguracja sprzętu

Narzędzia i części do montażu komponentów

Przed konguracją serwera Synology NAS przygotuj następujące narzędzia i części:
• Wkrętak (tylko do dysków 2,5”)
• Co najmniej jeden dysk 3,5” lub 2,5” SATA (listę zgodnych dysków można znaleźć w witrynie
com/compatibility
Ostrzeżenie:
formatowania. Przed instalacją wykonaj kopię zapasową wszystkich ważnych danych.

Instalowanie dysków

Aby zainstalować dysk, wykonaj następujące czynności:
1
Aby wyjąć kieszeń dysku, pociągnij ją w kierunku wskazanym na poniższej ilustracji.
)
Jeśli na instalowanym dysku znajdują się dane, zostaną one usunięte podczas operacji
2
www.synology.
2
Włóż dyski do kieszeni dysków.
W przypadku dysków 3,5 cala:
• dysku. Następnie wsuń panele mocujące, aby bezpiecznie zamocować dysk.
W przypadku dysków 2,5 cala:
• miejsce. Umieść dysk w obszarze kieszeni na dyski oznaczonym poniżej. Obróć kieszeń spodem do góry i dokręć śruby, aby zamocować dysk.
Zdejmij panele mocujące z boków kieszeni dysku. Umieść dysk w kieszeni
Zdejmij panele mocujące z boków kieszeni dysku i odłóż je w bezpieczne
11
Page 12
3
Włóż pełną kieszeń na dyski twarde do pustej wnęki i wepchnij ją, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie.
4
Powtórz powyższe kroki, aby zamontować pozostałe przygotowane dyski.
Uwaga:
5
Dyski są numerowane tak, jak pokazano to poniżej.
Uwaga:
w celu optymalnego wykorzystania ich pojemności.
Kieszeń dysku musi być włożona do końca. W przeciwnym razie dysk może nie działać prawidłowo.
jeśli zamierzasz utworzyć wolumen RAID, zalecamy zainstalowanie dysków o identycznym rozmiarze
12 Rozdział 2: Konguracja sprzętu
Page 13

Uruchamianie serwera Synology NAS

Uruchamianie stacji DS1522+:
1
Podłącz serwer Synology NAS kablem sieciowym do przełącznika, routera lub koncentratora.
2
Podłącz jeden wtyczkę zasilacza do gniazda zasilania serwera Synology NAS. Podłącz wtyczkę na odpowiednim końcu kabla zasilania do zasilacza, a wtyczkę na drugim końcu do gniazda sieciowego.
3
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć serwer DS1522+.
Gratulacje! Serwer Synology NAS jest teraz połączony z siecią i można go wykryć z komputera podłączonego do tej samej sieci.
13 Rozdział 2: Konguracja sprzętu
Page 14

Dodawanie modułu pamięci w serwerze Synology NAS

Opcjonalne moduły pamięci rmy Synology umożliwiają rozszerzenie pamięci serwera Synology NAS. Poniżej opisano kroki instalacji, sprawdzania i usuwania modułu pamięci w serwerze Synology NAS.
W poniższej tabeli przedstawiono kongurację pamięci zgodnie z najlepszymi praktykami:
Gniazdo 1 Gniazdo 2 Całkowita pamięć
8 GB - 8 GB 8 GB 8 GB 16 GB
16 GB 16 GB 32 GB
Aby usunąć moduł pamięci
1
Wyłącz serwer Synology NAS. Odłącz wszystkie kable od serwera Synology NAS, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom.
2
Wyjmij kieszenie na dyski twarde z wnęk. Gniazda pamięci znajdują się po prawej stronie wewnątrz serwera Synology NAS.
Uwaga:
lub wkładania modułów pamięci należy unikać dotykania jakichkolwiek innych elementów.
3
Naciśnij na zewnątrz dźwignie po obu stronach modułu pamięci. Moduł pamięci zostanie zwolniony z gniazda.
4
Złap moduł pamięci za krawędzie i wyjmij go z gniazda.
5
Włóż kieszenie na dyski twarde do pustych wnęk.
6
Podłącz ponownie kable odłączone w kroku 1, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć serwer Synology NAS.
Podczas kieszeni na dyski twarde wrażliwe elementy wewnętrzne są odsłonięte. Podczas wyjmowania
14 Rozdział 2: Konguracja sprzętu
Page 15
Aby zainstalować moduł pamięci
1
Wykonaj kroki 1 i 2 sekcji wyjmij dwie kieszenie na dyski twarde.
2
Włóż nowy moduł pamięci do pustego gniazda:
1
Wyrównaj niewielkie nacięcie w złoconych stykach modułu pamięci z nacięciem w pustym gnieździe. Włóż moduł pamięci do gniazda. Upewnij się, że moduł został poprawnie zainstalowany.
2
Delikatnie dociśnij moduł pamięci, aż usłyszysz kliknięcie.
Aby usunąć moduł pamięci”
, aby zamknąć serwer Synology NAS, odłącz kable i
Uwaga:
• Trzymaj moduł pamięci za brzegi i nie dotykaj złoconych styków.
• Firma Synology nie zapewnia całkowitej gwarancji na produkt lub pomocy technicznej, jeżeli do rozszerzenia
3 4
Aby sprawdzić, czy serwer Synology NAS rozpoznaje nową pojemność pamięci
1
2
3
Jeżeli serwer Synology NAS nie rozpoznaje pamięci lub nie uruchamia się poprawnie, sprawdź, czy moduł pamięci został zainstalowany poprawnie
pamięci RAM użyto modułów innych niż te rmy Synology.
Włóż kieszenie na dyski twarde do pustych wnęk. Podłącz ponownie kable odłączone w kroku 1, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć serwer
Synology NAS.
Zainstaluj oprogramowanie DiskStation Manager (DSM). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
systemu DSM na serwerze Synology NAS”
Zaloguj się w DSM jako Wybierz kolejno
Panel sterowania
admin
lub użytkownik należący do grupy
Centrum informacji
>
.
.
administrators
i sprawdź pozycję
.
Łącznie pamięci zycznej
„Instalacja
.
15 Rozdział 2: Konguracja sprzętu
Page 16

Dodawanie dysku SSD M.2 NVMe do Synology NAS

Na serwerze Synology NAS można zainstalować do dwóch dysków SSD M.2 NVMe 2280 w celu utworzenia wolumenu pamięci podręcznej SSD. Aby zainstalować lub usunąć moduł SSD, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Aby zainstalować moduł SSD M.2 NVMe
1
Wyłącz serwer Synology NAS. Odłącz wszystkie kable od serwera Synology NAS, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom.
2
Gniazda dysków SSD znajdują się w dolnej części serwera Synology NAS.
3
Usuń dwie pokrywy zabezpieczające moduły. Widoczne będą dwa puste gniazda ponumerowane jak pokazano poniżej.
Uwaga:
4
5
6
Aby usunąć moduł SSD M.2 NVMe
1
2
3 4
Trzymaj moduł SSD za krawędź i nie dotykaj złoconych styków.
Rozpocznij od gniazda 1. Włóż moduł SSD do pustego gniazda:
1
Wyrównaj niewielkie nacięcie w złoconych stykach modułu SSD z nacięciem w pustym gnieździe. Włóż moduł do gniazda. Upewnij się, że moduł został poprawnie zainstalowany.
2
Popchnij dźwignię na zewnątrz, jak pokazano poniżej. Podczas naciskania dźwigni wepchnij moduł SSD, a następnie zwolnij dźwignię, aby go zabezpieczyć. Ponownie załóż pokrywy.
W razie potrzeby, aby zainstalować kolejny dysk SSD w drugim gnieździe, powtórz powyższe kroki. Podłącz ponownie kable odłączone w kroku 1, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć serwer
Synology NAS.
Wyłącz serwer Synology NAS. Odłącz wszystkie kable od serwera Synology NAS, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom.
Pchnąć dźwignię na zewnątrz. Moduł wyskoczy i zostanie zwolniony z gniazda. Złap moduł SSD i wyjmij go z gniazda. Ponownie załóż pokrywy. Podłącz ponownie kable odłączone w kroku 1, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć serwer
Synology NAS.
16 Rozdział 2: Konguracja sprzętu
Page 17

Instalacja modułu aktualizacji sieci

Serwer Synology NAS zawiera gniazdo aktualizacji sieci, umożliwiające zainstalowanie modułu aktualizacji sieci w celu zwiększenia liczby portów LAN.
Aby zainstalować moduł aktualizacji sieci
1
Wyłącz serwer Synology NAS. Odłącz wszystkie kable od serwera Synology NAS, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom.
2
Wykręć dwie śruby z osłony rozszerzeń PCIe, aby zdjąć osłonę.
3
Włóż moduł aktualizacji sieci i dokręć dwie śruby, aby zamontować nowo włożony moduł.
Uwaga:
aktualizacji może nie działać poprawnie.
Upewnij się, że moduł aktualizacji sieci jest całkowicie włożony. W przeciwnym wypadku moduł
17 Rozdział 2: Konguracja sprzętu
Page 18
Rozdział
Instalacja systemu DSM na serwerze
Synology NAS
Po zakończeniu instalowania sprzętu zainstaluj na serwerze DS1522+ oprogramowanie DiskStation Manager (DSM) — system operacyjny rmy Synology działający w przeglądarce.
Instalowanie systemu DSM przy użyciu narzędzia Web
Assistant
Serwer DS1522+ jest wyposażony we wbudowane narzędzie najnowszej wersji systemu DSM z Internetu i jego instalację na serwerze DS1522+. Aby użyć narzędzia Web Assistant, wykonaj poniższe czynności.
1
Włącz serwer DS1522+.
2
Na komputerze połączonym z tą samą siecią, co serwer DS1522+, uruchom przeglądarkę internetową.
3
W pasku adresu przeglądarki wpisz jeden z poniższych adresów:
1
nd.synology.com
2
synologynas:5000
4
Narzędzie Web Assistant zostanie uruchomione w przeglądarce internetowej. Zostanie przeprowadzone wyszukiwanie serwerów Synology NAS w sieci lokalnej. Serwer DS1522+ powinien mieć stan
zainstalowano
.
Web Assistant
, które ułatwia pobieranie
Nie
3
DS1522+
5
Kliknij przycisk ekranie.
Uwaga:
• Aby możliwe było zainstalowanie systemu DSM za pomocą narzędzia Web Assistant, serwer Synology NAS musi być połączony z Internetem.
• Zalecane przeglądarki: Chrome, Firefox.
• Zarówno serwer Synology NAS, jak i komputer muszą znajdować się w tej samej sieci lokalnej.
6
Jeżeli przez przypadek opuścisz proces instalacji zanim zostanie on ukończony, zaloguj się do DSM jako użytkownik
Połącz
, aby rozpocząć proces instalacji i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
admin
(domyślna nazwa konta administratora), pozostawiając pole hasła puste.

Więcej informacji

Serwer DS1522+ jest gotowy do użytku. Aby uzyskać więcej informacji lub zasoby online dotyczące serwera DS1522+, odwiedź
zadawane pytania
ocjalną witrynę rmy Synology
.
, która zawiera
samouczki krok po kroku i często
18
Page 19
SYNOLOGY, INC. UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO
WAŻNE – PRZECZYTAJ UWAŻNIE: NINIEJSZA UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO (END USER LICENSE AGREEMENT, EULA) STANOWI PRAWNĄ UMOWĘ POMIĘDZY UŻYTKOWNIKIEM (OSOBĄ FIZYCZNĄ LUB PRAWNĄ) ORAZ FIRMĄ SYNOLOGY, INC. („SYNOLOGY”) DOTYCZĄCĄ OPROGRAMOWANIA FIRMY SYNOLOGY ZAINSTALOWANEGO NA PRODUKCIE FIRMY SYNOLOGY ZAKUPIONYM PRZEZ UŻYTKOWNIKA („PRODUKT”) LUB LEGALNIE POBRANEGO Z WITRYNY WWW.SYNOLOGY.COM LUB PRZEZ INNY KANAŁ ZAPEWNIONY PRZEZ FIRMĘ SYNOLOGY („OPROGRAMOWANIE”).
UŻYTKOWNIK ZGADZA SIĘ NA ZWIĄZANIE WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY EULA POPRZEZ KORZYSTANIE Z PRODUKTÓW Z OPROGRAMOWANIEM, INSTALOWANIE OPROGRAMOWANIA NA PRODUKTACH LUB URZĄDZENIACH POŁĄCZONYCH Z TYMI PRODUKTAMI. JEŻELI UŻYTKOWNIK NIE ZGADZA SIĘ Z WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY EULA, NIE MOŻE KORZYSTAĆ Z PRODUKTÓW Z OPROGRAMOWANIEM LUB POBIERAĆ OPROGRAMOWANIA Z WITRYNY WWW.SYNOLOGY.COM LUB POPRZEZ INNY KANAŁ ZAPEWNIONY PRZEZ FIRMĘ SYNOLOGY. UŻYTKOWNIK MOŻE W TAKIEJ SYTUACJI ZWRÓCIĆ PRODUKT DO DYSTRYBUTORA, OD KTÓREGO GO ZAKUPIŁ, W CELU UZYSKANIA ZWROTU PIENIĘDZY ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI U DYSTRYBUTORA ZASADAMI DOKONYWANIA ZWROTÓW.
Artykuł 1. Ograniczona licencja na oprogramowanie. Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy EULA, firma Synology udziela Użytkownikowi ograniczonej, niewyłącznej, niezbywalnej, osobistej licencji na instalację, uruchamianie i używanie jednej kopii Oprogramowania wgranej na Produkt lub na urządzenie połączone z Produktem wyłącznie w związku z autoryzowanym wykorzystaniem Produktu.
Artykuł 2. Dokumentacja. Użytkownik może tworzyć i wykorzystywać uzasadnioną liczbę kopii dokumentacji dostarczonej z Oprogramowaniem, pod warunkiem że te kopie będą wykorzystywane wyłącznie na potrzeby wewnętrzne firmy i nie będą publikowane ani rozprowadzane (w formie papierowej lub elektronicznej) wśród osób trzecich.
Artykuł 3. Kopia zapasowa. Użytkownik może wykonać uzasadnioną liczbę kopii Oprogramowania wyłącznie jako kopie zapasowe i do celów archiwalnych.
Artykuł 4. Aktualizacje. Każde oprogramowanie dostarczone Użytkownikowi przez firmę Synology lub udostępniane w witrynie internetowej www.synology.com firmy Synology („Witryna internetowa”) lub poprzez inny kanał zapewniany przez firmę Synology, które aktualizuje lub uzupełnia oryginalne Oprogramowanie, podlega warunkom niniejszej Umowy EULA, chyba że takim aktualizacjom lub uzupełnieniom towarzyszą odrębne warunki licencyjne, które w takim przypadku mają moc obowiązującą.
Artykuł 5. Ograniczenia licencji. Licencja określona w Artykułach 1, 2 i 3 ma zastosowanie jedynie wtedy, gdy Użytkownik zamówił oraz zapłacił za Produkt, i określa całość praw Użytkownika w odniesieniu do Oprogramowania. Firma Synology zastrzega sobie wszystkie prawa, które nie zostały jednoznacznie przyznane Użytkownikowi w niniejszej Umowie EULA. Nie ograniczając powyższych postanowień, Użytkownik nie może upoważniać do wykonywania poniższych czynności ani pozwolić osobie trzeciej: (a) używać Oprogramowania do celów innych niż związane z Produktem; (b) licencjonować, rozpowszechniać, wynajmować, wydzierżawiać, wypożyczać, przekazywać, cedować lub w inny sposób zbywać Oprogramowanie; (c) dokonywać inżynierii wstecznej, dekompilacji lub demontażu ani próbować poznać kod źródłowy lub tajemnice handlowe związane z Oprogramowaniem, chyba że takie działanie jest wyraźnie dozwolone przez obowiązujące przepisy prawa pomimo niniejszego ograniczenia, (d) dostosowywać, modyfikować, zmieniać, tłumaczyć ani tworzyć żadnych utworów pochodnych na podstawie Oprogramowania; (e) usuwać, zmieniać lub ukrywać jakichkolwiek informacji o prawach autorskich lub innych prawach własności na Oprogramowaniu lub Produkcie ani (f) obchodzić bądź próbować obchodzić wszelkie stosowane przez firmę Synology metody kontroli dostępu do komponentów i funkcji Produktu lub Oprogramowania. Z zastrzeżeniem ograniczeń określonych w Artykule 5, nie zabrania się Użytkownikowi udostępniać dowolnych usług hostowanych na serwerze Synology NAS osobom trzecim w celach handlowych.
Artykuł 6. Open Source. Oprogramowanie może zawierać komponenty licencjonowane firmie Synology na podstawie licencji GNU General Public License („Komponenty GPL”). Treść tej licencji jest obecnie dostępna pod adresem
http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. Warunki licencji GPL obowiązują wyłącznie w odniesieniu do Komponentów GPL. W
przypadku konfliktu postanowień Umowy EULA z warunkami licencji GPL w odniesieniu do wykorzystania Komponentów GPL Użytkownik zgadza się podporządkować warunkom licencji GPL.
Artykuł 7. Audyt. Firma Synology będzie mieć prawo do audytu zastosowania się Użytkownika do postanowień niniejszej Umowy EULA. Użytkownik zgadza się na zapewnienie firmie Synology dostępu do pomieszczeń, sprzętu, ksiąg, akt i dokumentów oraz w uzasadnionym zakresie współpracować z firmą Synology w celu umożliwienia przeprowadzenia takiego audytu przez firmę Synology lub jej autoryzowanego przedstawiciela.
Artykuł 8. Własność. Oprogramowanie stanowi cenną własność firmy Synology oraz jej licencjodawców i jest chronione prawami autorskimi oraz innymi prawami własności intelektualnej i umowami. Firma Synology lub jej licencjodawcy zachowują wszelkie prawa, tytuły własności oraz udziały w Oprogramowaniu, w tym w szczególności prawa autorskie i inne prawa własności intelektualnej.
Artykuł 9. Ograniczona gwarancja. Firma Synology zapewnia ograniczoną gwarancję, że Oprogramowanie zasadniczo
Page 20
zgadza się ze specyfikacją opublikowaną, jeżeli miało to miejsce, przez firmę Synology dla Oprogramowania lub w inny sposób zamieszczoną w Witrynie internetowej przez okres wymagany miejscowym prawem. Firma Synology dołoży uzasadnionych komercyjnie starań, aby — według własnego uznania firmy Synology — poprawić niezgodność w Oprogramowaniu lub zastąpić jakiekolwiek Oprogramowanie, które nie spełnia warunków powyższej gwarancji, pod warunkiem że Użytkownik przedstawi firmie Synology pisemne powiadomienie o takiej niezgodności w ciągu okresu gwarancyjnego. Powyższa gwarancja nie ma zastosowania do jakichkolwiek niezgodności wynikających z: (w) użycia, powielania, dystrybucji lub ujawnienia wbrew postanowieniom niniejszej Umowy EULA; (x) wszelkich personalizacji, modyfikacji lub innych zmian Oprogramowania przez jakiekolwiek osoby i podmioty inne niż firma Synology; (y) połączenia Oprogramowania z jakimkolwiek produktem, usługami lub innymi elementami udostępnionymi przez jakiekolwiek osoby bądź podmioty inne niż firma Synology lub (z) nieprzestrzegania niniejszej Umowy EULA.
Artykuł 10. Pomoc techniczna. W okresie gwarancyjnym określonym w Artykule 9 firma Synology udostępni Użytkownikowi usługi pomocy technicznej. Po upływie odpowiedniego okresu gwarancyjnego firma Synology może okazać pomoc techniczną dotyczącą Oprogramowania na podstawie pisemnej prośby.
Artykuł 11. Wyłączenie gwarancji. ZA WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW WYRAŹNIE OKREŚLONYCH POWYŻEJ OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE „W STANIE, W JAKIM JEST” I ZE WSZYSTKIMI WADAMI. FIRMA SYNOLOGY ORAZ JEJ DOSTAWCY NINIEJSZYM WYŁĄCZAJĄ WSZELKIE INNE GWARANCJE, JAWNE, DOMNIEMANE LUB USTAWOWE, WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW PRAWA LUB INNYCH ŹRÓDEŁ, W TYM MIĘDZY INNYMI DOMNIEMANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LUB UŻYCIA, TYTUŁU WŁASNOŚCI I NIENARUSZENIA PRAW W ODNIESIENIU DO OPROGRAMOWANIA. NIE OGRANICZAJĄC POWYŻSZEGO, FIRMA SYNOLOGY NIE GWARANTUJE, ŻE OPROGRAMOWANIE BĘDZIE WOLNE OD USTEREK, BŁĘDÓW, WIRUSÓW LUB INNYCH DEFEKTÓW.
Artykuł 12. Wyłączenie odpowiedzialności za określone szkody. W ŻADNYM WYPADKU FIRMA SYNOLOGY ANI JEJ LICENCJODAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI UMOWNEJ, DELIKTOWEJ (W TYM ZA ZANIEDBANIE), OBIEKTYWNEJ ANI INNEJ ZA JAKIEKOLWIEK PRZYPADKOWE, POŚREDNIE, SPECJALNE, KARNE, WTÓRNE LUB PODOBNE SZKODY LUB ZOBOWIĄZANIA (W TYM, LECZ NIE TYLKO, UTRATĘ DANYCH, INFORMACJI, PRZYCHODÓW, ZYSKÓW LUB OBROTÓW) WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA LUB BRAKU MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA ANI W INNY SPOSÓB NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY EULA LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ BĄDŹ Z OPROGRAMOWANIEM, NAWET JEŻELI FIRMA SYNOLOGY ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
Artykuł 13. Ograniczenie odpowiedzialności. ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY SYNOLOGY I JEJ DOSTAWCÓW ZWIĄZANA Z KORZYSTANIEM LUB BRAKIEM MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA BĄDŹ WYNIKAJĄCA Z INNYCH PRZESŁANEK NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY EULA LUB W ZWIĄZKU Z NINIEJSZĄ UMOWĄ EULA ALBO OPROGRAMOWANIEM JEST OGRANICZONA DO KWOTY FAKTYCZNIE ZAPŁACONEJ PRZEZ UŻYTKOWNIKA ZA PRODUKT NIEZALEŻNIE OD WYSOKOŚCI PONIESIONYCH SZKÓD ORAZ OD TEGO, CZY ODPOWIEDZIALNOŚĆ MA CHARAKTER UMOWNY, DELIKTOWY (WŁĄCZAJĄC W TO ZANIEDBANIE), OBIEKTYWNY CZY ZGODNY Z INNĄ TEORIĄ. Powyższe wyłączenie gwarancji, wyłączenie odpowiedzialności za określone szkody oraz ograniczenie odpowiedzialności mają zastosowanie w maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo. Prawo niektórych państw/jurysdykcji nie dopuszcza wyłączania dorozumianych gwarancji i rękojmi bądź wyłączania lub ograniczania odpowiedzialności za niektóre szkody. W takim zakresie, w jakim te przepisy prawa mają zastosowanie do niniejszej Umowy EULA, wyłączenia i ograniczenia określone powyżej mogą nie mieć zastosowania do Użytkownika.
Artykuł 14. Ograniczenia dotyczące eksportu. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że Oprogramowanie podlega ograniczeniom eksportowym Stanów Zjednoczonych. Użytkownik zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich obowiązujących praw i przepisów mających zastosowanie do Oprogramowania, w tym między innymi amerykańskich przepisów eksportowych (U.S. Export Administration Regulations).
Artykuł 15. Zakończenie licencji. Bez uszczerbku dla wszelkich innych praw firma Synology może wypowiedzieć niniejszą Umowę EULA, jeżeli Użytkownik nie dotrzyma zawartych w niej postanowień. W takim przypadku Użytkownik musi zaprzestać korzystania z Oprogramowania oraz zniszczyć wszystkie kopie Oprogramowania i wszystkie jego części składowe.
Artykuł 16. Cesja. Użytkownik nie może przenieść ani scedować swoich praw wynikających z niniejszej Umowy EULA na osoby trzecie, poza przypadkami, w których Oprogramowanie jest wstępnie zainstalowane na Produkcie. Każde takie przeniesienie lub cesja z naruszeniem powyższego ograniczenia są nieważne.
Artykuł 17. Prawo właściwe. Jeżeli nie jest to jednoznacznie zabronione przez prawo miejscowe, niniejsza Umowa EULA podlega przepisom danego kraju, zgodnie z którymi zorganizowano działalność firmy Synology Inc. bez względu na jakiekolwiek konflikty prawa.
Artykuł 18. Rozstrzyganie sporów. Wszelkie spory, różnice zdań lub roszczenia wynikające z lub odnoszące się do niniejszej Umowy EULA będą rozstrzygane wyłącznie i ostatecznie na drodze arbitrażu przeprowadzanego przez trzech neutralnych arbitrów zgodnie z procedurami Prawa arbitrażowego i powiązanych przepisów wykonawczych kraju, w którym zorganizowano działalność firmy Synology Inc. W takich przypadkach postępowanie arbitrażowe będzie ograniczone wyłącznie do sporu pomiędzy Użytkownikiem i firmą Synology. Arbitraż, ani żadna jego część, nie będzie połączony z żadnym innym arbitrażem ani nie będzie prowadzony jako spór zbiorowy czy na bazie sporu zbiorowego. Arbitraż odbędzie się w Tajpej, a procedury będą prowadzone w języku angielskim lub, za zgodą obu stron, w języku chińskim
Page 21
(mandaryńskim). Orzeczenia arbitrażu będą ostateczne i wiążące dla stron, a wyegzekwować je może dowolny sąd właściwy. Użytkownik jest świadom tego, że w przypadku braku tego postanowienia miałby prawo do rozstrzygania takiego sporu lub roszczenia na drodze sądowej, w tym w ramach powództwa grupowego, i świadomie rezygnuje z tych praw oraz zgadza się na rozstrzyganie wszelkich sporów na drodze wiążącego arbitrażu zgodnie z postanowieniami niniejszego Artykułu 18. Żadne postanowienia niniejszego Artykułu nie zabraniają firmie Synology ani nie ograniczają jej możliwości występowania o zabezpieczenie roszczeń w drodze nakazu lub zakazu sądowego ani korzystania z przysługujących jej praw i środków w odniesieniu do wszelkich rzeczywistych lub potencjalnych naruszeń niniejszej Umowy EULA w zakresie praw własności intelektualnej firmy Synology.
Artykuł 19. Honoraria pełnomocników procesowych. W przypadku jakiegokolwiek arbitrażu, mediacji i innych działań prawnych mających na celu wyegzekwowanie praw i środków zaradczych na mocy niniejszej Umowy EULA, strona wygrywająca jest uprawniona do odzyskania, oprócz wszelkich przysługujących jej środków, kosztów i honorariów dla pełnomocników procesowych.
Artykuł 20. Zasada rozdzielczości. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy EULA zostanie uznane przez sąd właściwy za nieważne, niezgodne z prawem lub nieegzekwowalne, pozostała część niniejszej Umowy EULA pozostanie w pełnej mocy.
Artykuł 21. Całość Umowy. Niniejsza Umowa EULA określa całą umowę pomiędzy firmą Synology i Użytkownikiem w odniesieniu do Oprogramowania i jej przedmiotu oraz zastępuje wszelkie wcześniejsze i równoczesne porozumienia i umowy w formie pisemnej bądź ustnej. Wszelkie poprawki, zmiany lub zrzeczenia się jakichkolwiek postanowień niniejszej Umowy EULA będą ważne wyłącznie w formie pisemnej, podpisanej przez stronę nimi związaną.
Niniejsza umowa EULA stanowi tłumaczenie z języka angielskiego. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiędzy wersją w języku angielskim i w innym języku, obowiązuje wersja w języku angielskim.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Page 22
SYNOLOGY, INC. OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTU
NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA („GWARANCJA”) ODNOSI SIĘ DO PRODUKTÓW (ZDEFINIOWANYCH PONIŻEJ) FIRMY SYNOLOGY, INC. I JEJ PODMIOTÓW STOWARZYSZONYCH, W TYM SYNOLOGY AMERICA CORP, (ZBIORCZO „SYNOLOGY”). OTWIERAJĄC OPAKOWANIE ZAWIERAJĄCE PRODUKT LUB UŻYWAJĄC PRODUKTU, UŻYTKOWNIK AKCEPTUJE I ZGADZA SIĘ PRZESTRZEGAĆ POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ GWARANCJI. NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA DO OPROGRAMOWANIA ZAWARTEGO W PRODUKTACH, KTÓRE PODLEGAJĄ SWOM ODPOWIEDNIM UMOWOM LICENCYJNYM UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO, ORAZ ŻE FIRMA SYNOLOGY ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO DOSTOSOWYWANIAI/LUB MODYFIKOWANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI NA PRODUKT BEZ UPRZEDNIEGO POWIADAMIANIA UŻYTKOWNIKA. JEŻELI UŻYTKOWNIK NIE ZGADZA SIĘ Z WARUNKAMI GWARANCJI, NIE MOŻE UŻYWAĆ PRODUKTU. UŻYTKOWNIK MOŻE W TAKIEJ SYTUACJI ZWRÓCIĆ PRODUKT DO DYSTRYBUTORA, OD KTÓREGO GO ZAKUPIŁ, W CELU UZYSKANIA ZWROTU PIENIĘDZY ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI U DYSTRYBUTORA ZASADAMI DOKONYWANIA ZWROTÓW. NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE OBJĘTA GWARANCJĄ POMOC TECHNICZNA FIRMY SYNOLOGY NIE JEST DOSTĘPNA WE WSZYSTKICH KRAJACH, A FIRMA SYNOLOGY MOŻE ODMÓWIĆ ŚWIADCZENIA TAKICH USŁUG POMOCY TECHNICZNEJ OBJĘTEJ OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, JEŚLI UŻYTKOWNIK WYSTĄPI O NIĄ W KRAJU INNYM NIŻ TEN, W KTÓRYM PRODUKT ZOSTAŁ ZAKUPIONY. KRAJ ZAKUPU PRODUKTU JEST OKREŚLANY ZGODNIE Z WEWNĘTRZNYMI ZAPISAMI FIRMY SYNOLOGY.
Artykuł 1. Produkty
(a) „Produkty” oznaczają Nowe produkty oraz Produkty odnowione. (b) „Nowy produkt” oznacza sprzęt marki Synology oraz akcesoria marki Synology zawarte w oryginalnym opakowaniu kupionym przez Klienta u autoryzowanego dystrybutora lub sprzedawcy firmy Synology. Lista „Nowe produkty” jest dostępna w części [Stan pomocy technicznej produktu] (https://www.synology.com/pl-pl/products/status). (c) „Produkt odnowiony” oznacza wszystkie produkty Synology, które zostały odnowione przez podmiot stowarzyszony Synology, autoryzowanego dystrybutora firmy Synology lub sprzedawcę firmy Synology, wyłączając produkty sprzedawane przez dowolny podmiot „w takim stanie, w jakim się znajdują” lub „bez gwarancji”. (d) Pozostałe definicje: „Klient” oznacza osobę lub podmiot będący pierwotnym nabywcą Produktu od firmy Synology lub autoryzowanego dystrybutora lub odsprzedawcy firmy Synology; „Sklep internetowy” oznacza sklep internetowy prowadzony przez firmę Synology lub jej podmiot stowarzyszony; „Oprogramowanie” oznacza należące do firmy Synology oprogramowanie dołączone do Produktu kupowanego przez Klienta, pobierane przez Klienta z witryny internetowej lub fabrycznie zainstalowane w Produkcie przez firmę Synology i obejmuje oprogramowanie firmware, powiązane z nim nośniki, obrazy, animacje, wideo, dźwięk, tekst oraz aplety wbudowane w oprogramowanie lub Produkt, a także wszelkie aktualizacje i usprawnienia tego oprogramowania.
Artykuł 2. Okres gwarancyjny
(a) „Okres gwarancji”: Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu widocznym na dowodzie zakupu lub fakturze przedstawionej przez Klienta i kończy się w dniu po zakończeniu Okresu gwarancji dla każdego Nowego produktu. Okres gwarancji dla każdego Nowego produktu można sprawdzić w części [Stan pomocy technicznej produktu] (https://www.synology.com/pl-pl/products/status). W przypadku Produktu odnowionego lub naprawionych części jest to pozostały okres gwarancji produktu, którego dotyczy wymiana, lub dziewięćdziesiąt (90) dni od daty wymiany lub naprawy produktu, w zależności od tego, który z tych okresów jest dłuższy, z wyjątkiem produktów sprzedanych w dowolnym sklepie „w takim stanie, w jakim się znajdują” lub „bez gwarancji”. Bez okazania takiego dowodu zakupu lub faktury okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu produkcji, w oparciu o wewnętrzny zapis firmy. (b) „Okres rozszerzonej gwarancji”: W przypadku Klienta dokonującego zakupu opcjonalnej usługi EW201/EW202 dla odpowiedniego Produktu określonego w Artykule 1 (b) Okres gwarancji określony w Artykule 2 (a) dla odpowiedniego Produktu, dla którego zarejestrowano opcjonalną usługę EW201/EW202 zostanie wydłużony o dwa lata. Lista modeli objętych rozszerzoną gwarancją jest dostępna w części [Rozszerzona gwarancja] (https://www.synology.com/pl­pl/products/Extended_Warranty). (c) „Niezwłoczne zakończenie Okresu gwarancji”: Okres gwarancji na produkt Synology Drive wygasa natychmiast w następujących sytuacjach: (a) w przypadku dysku SSD, gdy wskaźnik zużycia przez okres eksploatacji jest równy lub przekracza limit, który jest określony w dokumencie „Specyfikacje produktu” dołączonym do zakupionego produktu; (b) w przypadku wszystkich dysków, gdy wartość temperatury jest równa lub przekracza limit temperatury roboczej dysku, który jest określony w dokumencie „Specyfikacje produktu” dołączonym do zakupionego produktu.
Artykuł 3. Ograniczona gwarancja i środki zaradcze
3.1 Ograniczona gwarancja. Z zastrzeżeniem ustępu 3.2 firma Synology gwarantuje Klientowi, że każdy Produkt (a) będzie
wolny od wad materiałowych i wykonania oraz (b) podczas normalnego użytkowania będzie działać zasadniczo zgodnie ze specyfikacją opublikowaną przez firmę Synology dla wyrobów w Okresie gwarancji. Taka ograniczona gwarancja nie ma zastosowania do zawartego w produkcie lub kupionego przez Klienta Oprogramowania, które podlega dołączonej umowie licencyjnej użytkownika końcowego, dostarczonej wraz z Produktem. Firma Synology nie udziela gwarancji na Produkt odnowiony sprzedawany „w takim stanie, w jakim się znajduje” lub „bez gwarancji”. (c) Niniejsza Ograniczona gwarancja NIE podlega przeniesieniu i ma zastosowanie wyłącznie do klientów, którzy zakupili produkty bezpośrednio od podmiotu stowarzyszonego firmy Synology, sprzedawców lub dystrybutorów autoryzowanych przez firmę Synology. Gwarancja
Page 23
określona w Artykule 3 upływa wraz ze sprzedażą lub przekazaniem Produktu przez Klienta osobie trzeciej.
3.2 Wyłączenia. Powyższe gwarancje i zobowiązania gwarancyjne nie mają zastosowania do żadnego produktu, który (a) został zainstalowany lub był używany w sposób niewskazany lub nieopisany na Produkcie, w specyfikacjach lub związanych z nim dokumentach albo został w jakikolwiek sposób niewłaściwie użyty, nadużyty lub uszkodzony; (b) został uszkodzony w wyniku wypadku, pożaru, kontaktu z cieczami, trzęsienia ziemi, innych czynników zewnętrznych lub użytkowania w niewłaściwym środowisku; (c) został zdemontowany bez zezwolenia firmy Synology; lub d) delikatnie uszkodzony poprzez normalne zużycie lub inne przyczyny związane z normalnym starzeniem się Produktu, w tym między innymi zarysowania, wgniecenia i pęknięcia tworzyw sztucznych na portach, chyba że usterka wystąpiła z powodu wad materiałowych lub wykonawczych; e) którego numer seryjny został usunięty lub stał się nieczytelny na Produkcie, co spowodowało, że nie można go zidentyfikować; (f) został uszkodzony lub nie działa, ponieważ Klient nie wdrożył żadnych poprawek, modyfikacji, ulepszeń, udoskonaleń lub innych aktualizacji udostępnionych Klientowi przez firmę Synology albo ponieważ Klient wdrożył, zainstalował lub wykorzystał jakiekolwiek poprawki, modyfikacje, ulepszenia, udoskonalenia lub inne aktualizacje udostępnione przez inne firmy; (g) został uszkodzony, nie działa lub jest niezgodny z powodu instalacji lub użytkowania z elementami niedostarczonymi przez firmę Synology, z wyjątkiem sprzętu, oprogramowania i innych akcesoriów, do których Produkt jest przeznaczony.
Należy pamiętać, że każda z powyższych sytuacji podlega kontroli i weryfikacji w zakresie wyglądu i funkcjonowania produktu przez firmę Synology.
3.3 Pomoc techniczna objęta gwarancją i wyłączne zadośćuczynienie. Jeżeli Klient złoży zawiadomienie o niezgodności z którąkolwiek z gwarancji określonych w ustępie 3.1 w stosownym Okresie gwarancji w sposób określony poniżej, firma Synology po zweryfikowaniu niezgodności podejmie według własnego uznania następujące działania: (a) podejmie uzasadnione ekonomicznie starania w celu naprawy Produktu; (b) zapewni pomoc techniczną lub (c) zastąpi niezgodny Produkt bądź jego część po zwrocie kompletnego produktu zgodnie z ustępem 3.4. Powyższe postanowienia określają całą odpowiedzialność firmy Synology oraz jedyne i wyłączne zadośćuczynienie przysługujące Klientowi w przypadku naruszenia gwarancji w świetle ustępu 3.1 lub innych usterek bądź wad Produktu. Klient w uzasadnionym zakresie pomoże firmie Synology w diagnozowaniu i weryfikacji wszelkich niezgodności Produktu. Należy pamiętać, że obsługa gwarancyjna nie dotyczy odzyskiwania danych przechowywanych w produkcie Synology ani jego kopii zapasowej. Klient powinien utworzyć kopię zapasową przechowywanych danych przed przekazaniem produktu firmie Synology. Firma Synology może usunąć wszystkie informacje lub dane znajdujące się w produkcie podczas wykonywania usług w ramach gwarancji i nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych w nim zawartych.
3.4 Zwroty. Zgodnie z ustępem 3.3 zwrot Produktu przez Klienta musi odbyć się według procedur zwrotu obowiązujących w firmie Synology w momencie wystawienia paragonu lub faktury zakupu. Więcej informacji na temat procedury zwrotu można znaleźć w części Jak złożyć reklamację produktu Synology z tytułu gwarancji?. W przypadku reklamacji z tytułu gwarancji Klient musi zwrócić kompletny Produkt firmie Synology zgodnie z postanowieniami zawartymi w niniejszej części
3.4. Każdy zwrócony Produkt, który (a) został rozmontowany (z wyjątkiem sytuacji, gdy jest to zgodne z wytycznymi firmy Synology); lub którego (b) numer seryjny został usunięty lub stał się nieczytelny na Produkcie, uniemożliwiając jego identyfikację; lub który (c) został uszkodzony w trakcie transportu w ramach zwrotu z powodu niewłaściwego opakowania (w tym między innymi na skutek zarysowań i deformacji), zostanie odrzucony i zwrócony Klientowi na koszt Klienta. Każdy Produkt musi zostać zwrócony w takim samym stanie, w jakim został odebrany od firmy Synology, na adres wskazany przez firmę Synology, z opłaconym przewozem, w opakowaniu odpowiednio chroniącym zawartość. Klient jest odpowiedzialny za ubezpieczenie i ponosi ryzyko strat/uszkodzenia w związku ze zwrotem artykułów, aż do ich właściwego odbioru przez firmę Synology.
3.5 Wymiana Nowego produktu lub Produktu odnowionego przez firmę Synology. Jeśli firma Synology zdecyduje się na zastąpienie jakiegokolwiek Produktu w ramach niniejszej Gwarancji zgodnie z Ustępem 3.1, firma Synology wyśle Produkt na wymianę na swój koszt, korzystając z wybranej przez siebie metody wysyłki, po otrzymaniu niezgodnego Produktu, zwróconego zgodnie z Ustępem 3.4, i potwierdzeniu przez firmę Synology, że Produkt nie spełnia warunków gwarancji. Przed wysyłką do Klienta Produkt odnowiony został zweryfikowany pod kątem zgodności z normą jakości firmy Synology. Należy pamiętać, że część Produktów odnowionych może zawierać plamy, zadrapania lub inne niewielkie ślady użytkowania. W wybranych krajach i w odniesieniu do określonych Produktów Synology może, według własnego uznania, zastosować usługę Synology Replacement, w ramach której Synology wyśle Produkt na wymianę do Klienta przed otrzymaniem niezgodnego Produktu zwróconego przez Klienta (Usługa Synology Replacement).
3.6 Wyłączenie gwarancji. GWARANCJE, ZOBOWIĄZANIA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY SYNOLOGY ORAZ ZADOŚĆUCZYNIENIE PRZYSŁUGUJĄCE KLIENTOWI NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI MAJĄ CHARAKTER WYŁĄCZNY I ZASTĘPCZY, A KLIENT NINIEJSZYM ZRZEKA SIĘ WSZELKICH GWARANCJI, ZOBOWIĄZAŃ I ODPOWIEDZIALNOŚCI ZE STRONY FIRMY SYNOLOGY ORAZ WSZELKICH INNYCH PRAW, ROSZCZEŃ I ZADOŚĆUCZYNIENIA NA RZECZ KLIENTA ZE STRONY FIRMY SYNOLOGY, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, WYNIKAJĄCYCH Z PRZEPISÓW PRAWA LUB W INNY SPOSÓB, W ODNIESIENIU DO PRODUKTU, TOWARZYSZĄCEJ DOKUMENTACJI LUB OPROGRAMOWANIA ORAZ WSZELKICH INNYCH TOWARÓW LUB USŁUG DOSTARCZANYCH LUB ŚWIADCZONYCH NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI, W TYM, LECZ NIE TYLKO: (A) DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LUB ZASTOSOWANIA; (B) DOROZUMIANYCH GWARANCJI WYNIKAJĄCYCH Z WCZEŚNIEJSZYCH ZACHOWAŃ, ZWYCZAJU LUB ZNACZENIA UMOWNEGO; (C) ZARZUTÓW NARUSZENIA PRAW LUB BEZPRAWNEGO PRZYWŁASZCZENIA LUB (D) ROSZCZEŃ W OPARCIU O ODPOWIEDZIALNOŚĆ DELIKTOWĄ ZA CZYN NIEDOZWOLONY (WYNIKAJĄCY Z ZANIEDBANIA,
Page 24
ODPOWIEDZIALNOŚCI OBIEKTYWNEJ, ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNEJ TEORII ODPOWIEDZIALNOŚCI). FIRMA SYNOLOGY WYŁĄCZA WSZELKIE GWARANCJE, ŻE DANE LUB INFORMACJE PRZECHOWYWANE W JAKIMKOLWIEK PRODUKCIE FIRMY SYNOLOGY BĘDĄ BEZPIECZNE I NIEZAGROŻONE UTRATĄ. FIRMA SYNOLOGY ZALECA, ABY KLIENT PODEJMOWAŁ ODPOWIEDNIE ŚRODKI W CELU TWORZENIA KOPII ZAPASOWYCH DANYCH PRZECHOWYWANYCH W PRODUKCIE. NIEKTÓRE PAŃSTWA/JURYSDYKCJE NIE POZWALAJĄ NA OGRANICZANIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI, W ZWIĄZKU Z CZYM POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE DOTYCZYĆ KLIENTA.
Artykuł 4. Ograniczenia odpowiedzialności
4.1 Siła wyższa. Firma Synology nie ponosi odpowiedzialności ani nie będzie uznawana za winną naruszenia lub
niedotrzymania warunków niniejszej Gwarancji w odniesieniu do wszelkich opóźnień lub niewykonania zobowiązań zgodnie z wymaganiami niniejszej Gwarancji wskutek jakiejkolwiek przyczyny lub stanu pozostających, w uzasadnionym zakresie, poza kontrolą firmy Synology (w tym między innymi wskutek jakiegokolwiek działania lub zaniechania przez Klienta).
4.2 Wyłączenie odpowiedzialności za określone szkody. W ŻADNYM WYPADKU FIRMA SYNOLOGY ANI JEJ DOSTAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI UMOWNEJ, DELIKTOWEJ, OBIEKTYWNEJ ANI INNEJ ZA KOSZTY UBEZPIECZENIA ANI ZA JAKIEKOLWIEK PRZYPADKOWE, POŚREDNIE, SPECJALNE, KARNE, WTÓRNE LUB PODOBNE SZKODY LUB ZOBOWIĄZANIA (W TYM, LECZ NIE TYLKO, UTRATĘ DANYCH, INFORMACJI, PRZYCHODÓW, ZYSKÓW LUB OBROTÓW) WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA LUB BRAKU MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z PRODUKTU, TOWARZYSZĄCEJ DOKUMENTACJI, OPROGRAMOWANIA I INNYCH TOWARÓW LUB USŁUG DOSTARCZANYCH LUB ŚWIADCZONYCH NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI, NAWET JEŻELI FIRMA SYNOLOGY ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
4.3 Ograniczenie odpowiedzialności. ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY SYNOLOGY I JEJ DOSTAWCÓW WYNIKAJĄCA LUB ZWIĄZANA Z UŻYWANIEM LUB NIEMOŻNOŚCIĄ UŻYWANIA PRODUKTU, WSZELKIEJ TOWARZYSZĄCEJ DOKUMENTACJI LUB OPROGRAMOWANIA ORAZ WSZELKICH INNYCH TOWARÓW LUB USŁUG DOSTARCZANYCH LUB ŚWIADCZONYCH NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI JEST OGRANICZONA DO SUMY RZECZYWIŚCIE UISZCZONEJ PRZEZ KLIENTA ZA PRODUKT, NIEZALEŻNIE OD WYSOKOŚCI SZKÓD, JAKIE MOŻE PONIEŚĆ KLIENT, ORAZ NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY JEST TO ODPOWIEDZIALNOŚĆ KONTRAKTOWA, DELIKTOWA (W TYM WYNIKAJĄCA Z ZANIEDBANIA), OBIEKTYWNA CZY OPARTA NA INNEJ TEORII. Powyższe wyłączenie odpowiedzialności za określone szkody oraz ograniczenie odpowiedzialności mają zastosowanie w maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo. Prawo niektórych państw/jurysdykcji nie dopuszcza wyłączania lub ograniczania odpowiedzialności za niektóre szkody. W takim zakresie, w jakim te przepisy prawa mają zastosowanie do Produktu, wyłączenia i ograniczenia określone powyżej mogą nie mieć zastosowania do Klienta.
Artykuł 5. Postanowienia różne
5.1 Prawa własności. Produkt i towarzyszące mu Oprogramowanie oraz dokumentacja dostarczona z Produktem są objęte
prawami własności oraz własności intelektualnej firmy Synology oraz osób trzecich, będących jej dostawcami i licencjodawcami. Firma Synology zachowuje i zastrzega sobie wszelkie prawa, tytuły i udziały w prawach własności intelektualnej do Produktu, a na mocy niniejszej Gwarancji żaden tytuł własności ani prawa własności intelektualnej do Produktu, towarzyszącego mu Oprogramowania ani Dokumentacji oraz innych towarów dostarczonych w ramach niniejszej Gwarancji nie jest przekazywany Klientowi. Klient jest zobowiązany do (a) przestrzegania postanowień Umowy licencyjnej użytkownika końcowego Synology towarzyszącej Oprogramowaniu dostarczonemu przez Synology lub autoryzowanego dystrybutora bądź odsprzedawcę Synology oraz (b) niepodejmowania prób inżynierii wstecznej Produktu, jego części składowej lub towarzyszącego mu Oprogramowania ani też w inny sposób przywłaszczania, omijania lub naruszania jakichkolwiek praw własności intelektualnej Synology.
5.2 Cesja. Klient nie może scedować swoich praw wynikających z niniejszej Gwarancji bezpośrednio, z mocy prawa lub w inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Synology.
5.3 Brak dodatkowych postanowień. Z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych w niniejszej Gwarancji żadna ze stron nie będzie związana, i każda ze stron wyraźnie sprzeciwia się wszelkim warunkom lub innym postanowieniom sprzecznym z postanowieniami niniejszej Gwarancji, wysuniętym przez drugą stronę w jakimkolwiek zamówieniu, pokwitowaniu, zatwierdzeniu, potwierdzeniu, korespondencji lub innym dokumencie, chyba że na takie postanowienie zgodzą się wyraźnie obie strony na piśmie. Ponadto, jeżeli niniejsza Gwarancja będzie sprzeczna z jakimikolwiek postanowieniami jakiejkolwiek innej umowy zawartej przez strony w odniesieniu do Produktu, niniejsza Gwarancja będzie mieć moc obowiązującą, chyba że umowa taka wyraźnie wskaże ustępy niniejszej Gwarancji, które zastępuje.
5.4 Prawo właściwe. W zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, w przypadku Klientów zamieszkałych na terenie Stanów Zjednoczonych, niniejsza gwarancja podlega prawu stanu Waszyngton (Stany Zjednoczone), a w przypadku Klientów zamieszkałych poza Stanami Zjednoczonymi, prawu Chińskiej Republiki Ludowej (Tajwan) bez względu na jakiekolwiek konflikty prawa. Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów z roku
Page 25
1980 ani umowy ją zastępujące nie mają tu zastosowania.
5.5 Rozstrzyganie sporów. Wszelkie spory lub roszczenia wynikające lub związane z niniejszą Gwarancją, Produktem bądź usługami świadczonymi przez firmę Synology w odniesieniu do Produktu lub relacji pomiędzy Klientami mającymi siedzibę lub miejsce zamieszkania w Stanach Zjednoczonych a Synology będą rozstrzygane wyłącznie i ostatecznie w drodze arbitrażu, zgodnie z obowiązującymi zasadami handlowymi Amerykańskiego Stowarzyszenia Arbitrażowego (American Arbitration Association), z wyjątkami podanymi poniżej. Postępowanie arbitrażowe będzie prowadzone przed jednego arbitra i będzie ograniczone wyłącznie do sporu pomiędzy Klientem a firmą Synology. Arbitraż, ani żadna jego część, nie będzie połączony z żadnym innym arbitrażem ani nie będzie prowadzony jako spór zbiorowy czy na bazie sporu zbiorowego. Postępowanie arbitrażowe będzie odbywać się w King County, w stanie Waszyngton w Stanach Zjednoczonych przez złożenie dokumentów, telefonicznie, online lub w obecności stron, o czym zadecyduje arbiter na wniosek strony. Strona wygrywająca arbitraż lub sprawę sądową w Stanach Zjednoczonych lub w innym miejscu otrzymuje wszystkie koszty i uzasadnione honoraria dla pełnomocników procesowych, w tym wszelkie opłaty arbitrażowe wpłacone przez stronę wygrywającą. Każda decyzje będąca wynikiem takiego arbitrażu będzie ostateczna i wiążąca dla stron i nie może zostać poddana osądowi właściwego sądu. Klient jest świadom tego, że w przypadku braku tego postanowienia miałby prawo do rozstrzygania takiego sporu lub roszczenia na drodze sądowej, w tym w ramach powództwa grupowego, i świadomie rezygnuje z tych praw oraz zgadza się na rozstrzyganie wszelkich sporów na drodze wiążącego arbitrażu zgodnie z postanowieniami niniejszego ustępu 5.5. Jeżeli miejsce stałego zamieszkania lub siedziba Klienta nie znajduje w Stanach Zjednoczonych, wszelkie spory lub roszczenia opisane w niniejszym ustępie będą ostatecznie rozstrzygane na drodze arbitrażu prowadzonego przez trzech neutralnych arbitrów zgodnie z przepisami Prawa arbitrażowego i odpowiednich przepisów wykonawczych Republiki Chińskiej (Tajwanu). Prawa arbitrażowego i powiązanych przepisów wykonawczych Republiki Chińskiej. Arbitraż odbędzie się w Tajpej, na Tajwanie, w Republice Chińskiej, a procedury będą prowadzone w języku angielskim lub, za zgodą obu stron, w języku chińskim (mandaryńskim). Orzeczenia arbitrażu będą ostateczne i wiążące dla stron, a wyegzekwować je może dowolny sąd właściwy. Żadne postanowienia niniejszego Ustępu nie zabraniają firmie Synology ani nie ograniczają jej możliwości występowania o zabezpieczenie roszczeń w drodze nakazu lub zakazu sądowego ani korzystania z przysługujących jej praw i środków w odniesieniu do wszelkich rzeczywistych lub potencjalnych naruszeń niniejszej Gwarancji w zakresie praw własności intelektualnej Synology.
5.6 Honoraria dla pełnomocników procesowych. W przypadku jakiegokolwiek arbitrażu, mediacji i innych działań prawnych mających na celu wyegzekwowanie praw i środków zaradczych na mocy niniejszej Gwarancji, strona wygrywająca jest uprawniona do odzyskania, oprócz wszelkich przysługujących jej środków, kosztów i honorariów dla pełnomocników procesowych.
5.7 Ograniczenia eksportowe. Klient przyjmuje do wiadomości, że Produkt może podlegać ograniczeniom eksportowym Stanów Zjednoczonych. Klient zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich obowiązujących praw i przepisów mających zastosowanie do Produktu, w tym między innymi amerykańskich przepisów eksportowych (U.S. Export Administration Regulations).
5.8 Klauzula salwatoryjna. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Gwarancji zostanie uznane przez sąd właściwy za nieważne, niezgodne z prawem lub nieegzekwowalne, pozostała część niniejszej Gwarancji pozostanie w pełnej mocy.
5.9 Całość Umowy. Niniejsza Gwarancja stanowi całość Umowy i zastępuje wszelkie uprzednie porozumienia między firmą Synology a Klientem w odniesieniu do jej przedmiotu. Wszelkie poprawki, zmiany lub zrzeczenia się jakichkolwiek postanowień niniejszej Gwarancji będą ważne wyłącznie w formie pisemnej, podpisanej przez stronę nimi związaną.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Page 26
FCC Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 27
この装置は、クラス B 機器です。この装置は、住宅環境で使用することを
目的 としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使
用され ると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI 一 B
Loading...