Notruftelefon |
POWERTEL TF 520 |
|
Téléphone de secours |
||
|
||
Telefono per chiamate d’emergenza |
||
Emergency telephone |
|
D |
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
POWERTEL TF 520
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
69 |
Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
92 |
1
Inhaltsverzeichnis
1 |
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
2 |
Telefon in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . |
5 |
3 |
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
4 |
Wie bediene ich mein Telefon? . . . . . . . |
8 |
5 |
Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
6 |
Automatischer Notruf . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
7 |
Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste . . |
15 |
8 |
Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
9 |
Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
10 |
Anruf− und Wahlwiederholungsliste . . . . |
19 |
11 |
Falls es Probleme gibt . . . . . . . . . . . . . |
21 |
12 |
Pflegehinweise / Garantie . . . . . . . . . . |
22 |
13 |
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
3
Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile das Telefon beschädigen können. Sie dürfen den Zugang zum Netzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.
Hörgeräte kompatibel
Das Telefon ist über den Premium−Hörer vorzüglich auf Hörgeräte abgestimmt und mit den meisten am Markt befindlichen Hörgeräten kompatibel. Durch die Vielzahl der angebotenen Modelle kann keine einwandfreie Funktion mit jedem Hörgerät garantiert werden.
Achtung: Dieses Telefon kann sehr laute Lautstärken wiedergeben, wenn die Verstärkung aktiviert ist und der Lautstärkeregler auf Maximum steht.
Große Vorsicht ist geboten beim Wechsel zwischen Benutzern mit normalem Gehör und vermindertem Gehör.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro− und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro− und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzufüh-
ren. Das Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall
in den Hausmüll werfen dürfen!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus
und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten. Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen, sicher zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden müssen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
4
2 Telefon in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen 2
Zum Lieferumfang gehören:
Inhalt |
TF 520 |
|
|
Basisgerät |
1 |
|
|
Netzteil |
1 |
|
|
Hörer |
1 |
|
|
Hörerspiralkabel |
1 |
|
|
Notrufgeber mit Armband und Halsband |
1 |
(spritzwassergeschützt) |
|
|
|
Telefonanschlusskabel |
1 |
|
|
Batterien Typ AA 6 V |
4 |
|
|
Batterie Typ A23 12 V |
1 |
(im Notrufgeber eingesetzt) |
|
|
|
Wandmontagehalterung |
1 |
|
|
Bedienungsanleitung |
1 |
|
|
Wichtiger Hinweis
Ihr Gerät ist mit einem energieeffizienten Schaltnetzteil (Input 230 VAC, Output 9 VDC, 300 mA) ausgestattet. Die Nulllast beträgt ca. 0,1 W. Die durchschnittliche Effizienz beträgt > 68,46 %. Die Leistungsaufnahme beträgt max. 3,91 W.
Telefon in Betrieb nehmen
Basisgerät anschließen
Schließen Sie das Telefon wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
Höreranschluss
Netzsteckdose |
Telefonanschlussdose |
Sie können das Telefon mit oder ohne Netzteil betreiben. Wenn Sie das Telefon ohne Netzteil betreiben wollen, stellen Sie sicher, dass geladene Batterien vom richtigen Batterietyp korrekt eingesetzt sind.
5
Telefon in Betrieb nehmen
Batterien einlegen 3
Achten Sie immer darauf, dass das Telefon nicht mit dem Telefonanschluss und/oder Netzanschluss verbunden ist, wenn Sie die Batterien einlegen oder austauschen.
Legen Sie die Batterien in das geöffnete Batteriefach ein. Verwenden Sie nur Batterien des Typs AA 6 V. Achten Sie auf die richtige Polung! Schließen Sie das Batteriefach.
Das Einlegen von Batterien ist nicht zwingend erforderlich. Sie können das Telefon mit oder ohne Batterien betreiben. Wenn Sie das Telefon ohne Batterien betreiben wollen, muss jedoch zwingend das Netzteil angeschlossen sein.
Achtung: Wenn Sie das Telefon ohne Batterien betreiben, können Sie bei einem Stromausfall nicht mehr mit dem Gerät telefonieren oder einen Notruf absetzen!
Sind die Batterien nicht mehr voll geladen oder sind sie leer, wird im Display das Batterie−Symbol Àangezeigt. Tauschen Sie die Batterien aus.
Datum und Uhrzeit einstellen
. Menü Seite 16
Diverse Einstellungen
Über das Menü können Sie verschiedene Einstellungen an Ihrem Telefon vornehmen, z. B. Wahlverfahren (MFV/IWV), Klingeltöne (KLING.TON), Tastentöne (TAST.TON), Displaykontrast (KONTRAST), die Ansage gedrückter Tasten (STIMME), das Leuchten von LEDs und vieles mehr
. Menü Seite 16.
Nebenstellenanlagen
Auf Seite 15 erhalten Sie weitere Informationen, falls Sie Ihr Telefon an eine Nebenstellenanlage anschließen möchten.
Wandmontage
Führen Sie die Führungsnasen (1) der Wandmontagehalterung (2) in die Führungsnuten (3) auf der Rückseite des Telefons ein. Schieben Sie die Wandmontagehalterung (2) 10 mm nach oben, bis sie hörbar einrastet.
Bohren Sie ein Loch und lassen Sie eine Schraube ca. 5 mm aus der Wand herausstehen. Führen Sie die Aufhängung (4) der Wandmontagehalterung (2) über die Schraube und schieben Sie das Telefon nach unten.
Achtung: Unter dem zu bohrenden Loch dürfen sich keine Kabel befinden.
3 3
2
4
1
Drehen Sie den Einhängehaken (5) in der Hörerablage um, damit Sie den Hörer einhängen können.
5
5 |
5 |
5 |
5 |
6
Bedienelemente
3 Bedienelemente
Telefon
1 |
Schieberegler für |
13 |
Menü−Taste s |
|
Hörerlautstärke |
14 |
R−Taste t |
2 |
Lautsprecher (für |
15 |
Anruf− und Wahl− |
|
Freisprechfunktion) |
|
wiederholung−Taste u |
3 |
Hörer |
16 |
Verstärker−LED |
4 |
Telefonbuch−Taste A |
17 |
Verstärker−Taste (+40 dB) |
5 |
Lösch−/Zurück−Taste B |
|
v |
6 |
Gespräch−/OK−Taste C |
18 |
Freisprech−Taste w |
7 |
Abwärts−Taste / |
19 |
Freisprech−LED |
|
Freisprechlautstärke |
20 |
Mikrofon |
|
verringern e |
21 |
Numerische Tasten |
8 |
Aufwärts−Taste / |
|
(inklusive Stern− und |
|
Freisprechlautstärke |
|
Raute−Taste) 12 |
|
erhöhen d |
|
3456 |
9 |
Display |
|
789* |
10 |
Anruf−/Notruf−LED |
|
0# |
11 |
große rote Notruf−Tasten |
22 |
Service−Tasten 12 |
|
(3 Stück) ghi |
23 |
Schieberegler für |
12 |
Direktwahl−Tasten (5 Stück) |
|
Klangregelung |
|
mnop |
|
|
|
q |
|
|
Notrufgeber
24Notruf−Taste Z
25Batteriekapazität−LED
Die Tasten werden in dieser Bedienungsanleitung mit einer einheitlichen Kontur abgebildet.
Abweichungen von Tastensymbolen Ihres Telefons gegenüber den hier abgebildeten Tastensymbolen sind möglich.
7
Wie bediene ich mein Telefon?
4 Wie bediene ich mein Telefon?
Darstellungen und Schreibweisen
ë |
|
Ziffern oder Buchstaben eingeben |
|
|
|
* |
|
Abgebildete Taste kurz drücken |
|
|
|
2 x * |
Abgebildete Taste 2 x kurz drücken |
|
|
|
|
2 Sek. * |
Abgebildete Taste 2 Sek. drücken |
|
|
|
|
halten * |
Abgebildete Taste halten |
|
|
|
|
loslassen * |
Abgebildete Taste loslassen |
|
|
|
|
{Ì} |
|
Telefon klingelt |
|
|
|
È |
|
Hörer abnehmen |
|
|
|
é |
|
Hörer auflegen |
|
|
|
ð |
|
Text aufsprechen |
|
|
|
|
|
|
[Text] |
|
Blinkender Text im Display |
|
|
|
SPRACHE oder à |
Text oder Symbole im Display |
Symbole im Display
Das Display wird bei Drücken einer Taste und für eine kurze Zeit danach beleuchtet.
Symbol Beschreibung
Das Batterie−Symbol wird im Display angezeigt, wenn im
ÀBasisgerät keine Batterien eingelegt sind und wenn die eingelegten Batterien nicht mehr voll geladen bzw. leer sind. Legen Sie voll geladenen Batterien ein . Seite 6.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Glocke wird im
ÁDisplay angezeigt, wenn die Klingellautstärke ausgeschaltet ist (Stufe 0, stumm) . Seite 9.
ÂDas Freisprech−Symbol wird im Display angezeigt, wenn am Gerät die Freisprechfunktion aktiv ist . Seite 11
Das Telefon−Symbol wird im Display angezeigt, wenn sich
Ãin der Anruf− und Wahlwiederholungsliste neue Einträge befinden . Seite 19
Symbol Beschreibung
Das Notruf−Symbol wird im Display angezeigt, sobald ein
Äautomatischer Notruf gestartet und noch nicht beendet wurde . Seite 12.
Das CID−Symbol wird im Display angezeigt, wenn Rufnum-
Ùmern der Anruf− und Wahlwiederholungsliste angesehen werden, von denen zuvor angerufen wurde . Seite 19
Das Wahlwiederholung−Symbol wird im Display angezeigt,
Úwenn Rufnummern der Anruf− und Wahlwiederholungsliste angesehen werden, die zuvor gewählt wurden . Seite 19
Das Verstärker−Symbol wird im Display angezeigt, wenn
Ûüber das Menü die Verstärkung der Hörerlautstärke auf +40 dB dauerhaft eingeschaltet ist . Seite 9
Navigation im Menü
Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur gewünschten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur . Seite 16.
s |
Hauptmenü öffnen |
|
|
|
|
doder e |
Gewünschtes Untermenü auswählen |
|
|
|
|
c |
Untermenü öffnen |
|
|
|
|
doder e |
Gewünschte Einstellung auswählen |
|
|
|
|
ë |
Über Tastenfeld Ziffern oder |
|
|
Buchstaben eingeben |
|
|
|
|
c |
Eingaben bestätigen |
|
|
|
|
b |
Programmier− und Speichervorgänge |
|
|
abbrechen und in den Stand−by−Modus |
|
|
zurückkehren |
Jeder Vorgang wird automatisch abgebrochen, wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Eingabe erfolgt.
8
5 Telefonieren
Anruf annehmen
Geht ein Anruf ein, blinkt die Anruf−/Notruf−LED.
Das Blinken der Anruf−/Notruf−LED kann verstärkt werden
. Menü Seite 16 (RINGBLITZ).
{ì}, èoder w |
Anruf annehmen |
oder |
|
z |
Anruf annehmen (Freisprechfunktion) |
Wenn an Ihrer Telefonleitung die Rufnummernanzeige (CLIP) zur Verfügung steht (. Seite 15) und Sie über das Menü STIMME:EIN ausgewählt haben, wird Ihnen vor dem Klingelton die Rufnummer des Anrufers angesagt.
Wurde die Rufnummer eines Anrufers im Telefonbuch (. Seite 17) abgespeichert und dafür ein Name aufgesprochen, wird zwischen den ersten Klingeltönen der aufgezeichnete Name wiedergegeben.
Anzeige der Gesprächsdauer
Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Minuten und Sekunden angezeigt.
Gespräch beenden
woder é |
Gespräch beenden |
oder (wenn Freisprechfunktion aktiv) |
|
z |
Gespräch beenden |
Anrufen
ë |
Rufnummer eingeben |
|
(max. 22 Stellen) |
|
|
b |
Bei Falscheingabe letzte Ziffer löschen |
|
|
è |
Rufnummer wählen |
oder |
|
coder w |
Rufnummer wählen |
|
(Freisprechfunktion) |
Telefonieren
Sie können auch zuerst den Hörer abnehmen und erhalten damit das Freizeichen. Die eingegebenen Ziffern Ihrer gewünschten Rufnummer werden sofort gewählt. Eine Korrektur einzelner Ziffern der Rufnummer ist bei dieser Form des Gesprächsaufbaus nicht möglich.
Klingellautstärke einstellen 4
Die Klingellautstärke kann über das Menü in 5 Stufen eingestellt werden
. Seite 16:
SStufe 0: Klingellautstärke aus (stumm)
SStufe 1: Klingellautstärke leise
SStufe 4: Klingellautstärke laut
Hörerlautstärke einstellen
Passen Sie die Hörerlautstärke mit dem Schieberegler an, der sich unterhalb des aufgelegten Hörers befindet:
SSchieberegler nach links: Hörerlautstärke ist leiser.
SSchieberegler nach rechts: Hörerlautstärke ist lauter.
Hörerlautstärke auf +40 dB verstärken 5
Die Hörerlautstärke kann durch Drücken der Verstärker−Taste auf +40 dB verstärkt werden.
v
v
Sie können das Telefon über das Menü so eingestellen, dass die Verstärkung auf +40 dB direkt aktiv ist, ohne dass Sie zuvor die Verstärker−Taste drücken müssen. Wählen Sie im Menü BOOST BLK:EIN
. Menü Seite 16.
Klangregelung für Hörer
Die Klangregelung funktioniert nur, wenn die Verstärkung der Hörerlautstärke auf +40 dB aktiviert ist (Verstärker−LED leuchtet).
Sie können den Klang im Hörer mit einem Schieberegler an der rechten Gehäuseseite anpassen.
9
Telefonieren
Wahlwiederholung und entgangene Anrufe zurückrufen
Ihr Telefon speichert die 15 letzten Rufnummern in einer Anruf− und Wahlwiederholungsliste . Seite 19.
u |
Liste öffnen |
|
|
eoder d |
gewünschte Rufnummer auswählen |
|
|
c |
Rufnummer wählen |
SBei gewählten Rufnummern wird im Display das Wahlwiederholung−Symbol Úangezeigt.
SBei eingegangenen Rufnummern wird im Display das CID−Symbol Ù(engl. Caller Identification) angezeigt.
Rufnummern aus dem Telefonbuch wählen
Sie müssen Rufnummern im Telefonbuch gespeichert haben . Seite 17.
a |
Telefonbuch öffnen |
|
|
eoder d |
Eintrag auswählen |
|
|
c, è |
Verbindung herstellen |
Direktwahl
Ihr Telefon verfügt über 5 Direktwahl−Tasten (M1 bis M5) (M = engl. Memory), über die Sie häufig verwendete Rufnummern einfach anwählen können.
Direktwahl−Tasten programmieren
Ë |
|
Rufnummer eingeben |
|
|
(max. 22 Stellen) |
|
|
|
halten m, n, o, |
|
|
poder q |
GESPEICH. |
Rufnummer auf Direktwahl−Taste |
|
|
programmieren |
Programmierte Rufnummern können nicht gelöscht werden, sie können nur mit neuen Rufnummern überschrieben werden.
Anrufen über Direktwahl−Tasten
m, n, o, |
|
poder q |
Gewünschte Direktwahl−Taste drücken |
|
|
èoder w |
Verbindung herstellen |
Notruf−Tasten 6
Ihr Telefon verfügt über 3 große rote Notruf−Tasten, über die Sie wichtige Rufnummern einfach anwählen können.
Notruf−Tasten programmieren 7
Beachten Sie, dass die Rufnummern, die auf die 3 Notruf−Tasten programmiert werden, bei einem automatischen Notruf nacheinander angerufen werden, beginnend bei M1 . Seite 12.
Rufnummer eingeben (max. 22 Stellen)
Rufnummer auf Notruf−Taste programmieren
Programmierte Rufnummern können nicht gelöscht werden, sie können nur mit neuen Rufnummern überschrieben werden. Um die Cursorposition in einem bestehenden Eintrag zu verändern, drücken Sie die Aufwärts− und Abwärts−Taste. Zum Löschen von Zeichen drücken Sie die Lösch−/Zurück−Taste.
Anrufen über Notruf−Tasten 8
g, hoder i |
Gewünschte Notruf−Taste drücken |
|
|
èoder w |
Verbindung herstellen |
10
Service−Tasten
Sie können auf die Tasten 1und 2spezielle Service−Rufnummern programmieren und diese Rufnummern über die Tasten einfach und schnell anrufen.
Service−Tasten programmieren
s |
|
|
Hauptmenü öffnen |
|
eoder d |
Funktion auswählen |
|||
|
|
|
|
|
DIENSTE |
, c |
und bestätigen |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KEY 1,2 |
eoder d, |
Taste 1 oder 2 auswählen |
||
|
|
|
|
(die Ziffer der aktiven Taste blinkt) |
c |
|
|
und bestätigen |
|
ë, c |
|
|
Rufnummer eingeben (max. |
|
|
|
|
|
22 Stellen) und bestätigen |
|
|
|
|
|
ë, c, |
|
GESPEICH. |
|
Namen eingeben (max. 10 Stellen) |
|
|
|
|
und bestätigen |
Programmierte Rufnummern können nicht gelöscht werden, sie können nur mit neuen Rufnummern überschrieben werden. Um die Cursorposition in einem bestehenden Eintrag zu verändern, drücken Sie die Aufwärts− und Abwärts−Taste. Zum Löschen von Zeichen drücken Sie die Lösch−/Zurück−Taste.
Anrufen über Service−Tasten
halten 1oder 2 |
Gewünschte Service−Taste halten, |
|
bis die Rufnummer angezeigt wird |
|
|
èoder w |
Verbindung herstellen |
Telefonieren
Freisprechfunktion 9
Nutzen Sie die Freisprechfunktion, um den Gesprächspartner über den Lautsprecher zu hören und mit ihm ohne Hörer am Ohr zu sprechen.
w Freisprechen während des Gesprächs einschalten
Bei aktivem Freisprechen leuchtet die Freisprech−LED rot. Sprechen Sie in Richtung Mikrofon. Das Mikrofon befindet sich vorne rechts am Basisgerät.
w
Einstellen der Freisprechlautstärke
Sie können die Freisprechlautstärke über die Aufwärts− und Abwärts−Tasten in 8 Stufen von leise (Stufe 1) bis laut (Stufe 8) anpassen.
e |
Freisprechlautstärke verringern |
|
|
|
|
|
|
d |
Freisprechlautstärke erhöhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11
Automatischer Notruf
6 Automatischer Notruf 10
Ein automatischer Notruf kann nur abgesetzt werden, wenn − im Menü NOTRUFFUNK:EIN aktiviert ist . Menü Seite 16,
−das Telefon über das Netzteil betrieben wird
−bzw. wenn im Telefon 4 geladene Batterien eingesetzt sind und im Notrufgeber 1 geladene Batterie eingesetzt ist.
Über den automatischen Notruf können Sie Hausnotrufdienste oder Personen zu Hilfe rufen.
Es gibt viele geeignete Hausnotrufdienste, wie z. B. Rotes Kreuz", Malteser Hilfswerk" und Die Johanniter". In manchen Ländern sind Hausnotrufdienste kostenpflichtig.
Sie können dieses Notruftelefon auch als private Notrufeinrichtung in der Familie nutzen.
Funktionsweise des automatischen Notrufs 11
Ihr Telefon verhält sich nach dem Start eines automatischen Notrufs folgendermaßen:
SFür 15 Sekunden ertönt am Basisgerät ein lautes Notruf−Signal. Gleichzeitig blinkt die Anruf−/Notruf−LED.
Wenn Sie im Menü STUMM NOTR:EIN aktiviert haben, wird das Notruf−Signal nicht abgespielt. Es blinkt dann nur die Anruf−/Notruf−LED.
SDie Freisprechfunktion des Geräts schaltet sich ein.
SDie gespeicherten Rufnummern der 3 Notruf−Tasten werden nacheinander angerufen:
SZuerst wird die Notruf−Nummer angerufen, die auf der großen roten M1−Taste Ggespeichert ist.
S Es klingelt maximal 60 Sekunden. Hat während dieser Zeit niemand abgenommen, wird der Anruf beendet.
SFür 15 Sekunden ertönt am Basisgerät erneut das Notruf−Signal.
SEs wird für 60 Sekunden versucht die Notruf−Nummer anzurufen, die auf der großen roten M2−Taste Hgespeichert ist.
SIst dort auch niemand zu erreichen, wird nach gleichem Schema
versucht nach 15 Sekunden Notruf−Signal die Notruf−Nummer anzurufen, die auf der großen roten M3−Taste Igespeichert ist.
Haben Sie keine Rufnummer auf einer der 3 großen roten Tasten G, Hoder Igespeichert, wird keine Rufnummer gewählt, sondern nur das Notruf−Signal wiedergegeben.
SSobald der Anruf von einer Person entgegengenommen wird, hört diese die Notrufansage in einer Endlosschleife.
Werkseitig ist bereits folgende Notrufansage aufgesprochen:Dies ist ein Notruf. Zur Annahme, bitte Null drücken. Sie können aber auch eine eigene Notrufansage aufnehmen . Seite 13.
SDurch Drücken der Taste [0] am Telefon des Notruf Empfangenden beendet dieser die Notrufansage und wird automatisch mit dem Notruf Sendendem verbunden. Der Notruf Sendende spricht dabei über die Freisprechfunktion.
Wird der Notruf von Niemandem angenommen, beginnt das Telefon einen neuen Durchgang und ruft nacheinander wieder in gleicher Weise die Notruf−Nummern an, die auf den großen roten Tasten G, Hund Igespeichert sind. Insgesamt führt das Telefon 4 Durchgänge durch, was ca. 15 Minuten dauert. Nimmt niemand den Notruf entgegen, wird der automatische Notruf danach automatisch beendet.
Rufnummern auf Notruf−Tasten programmieren
. Seite 10
Automatischen Notruf starten
Auf die Notruf−Tasten müssen fehlerfrei funktionierende Rufnummern programmiert worden sein, um Hilfe von außerhalb rufen zu können.
Automatischer Notruf über den Notrufgeber
Achten Sie darauf, dass sich immer eine volle Batterie im Notrufgeber befindet, der Notrufgeber am Telefon angemeldet ist und sich in Reichweite des Telefons befindet!
Halten Sie am Notrufgeber die Notruf−Taste für mindestens 1 Sekunde gedrückt.
12
Für die Dauer des Gedrückthaltens der Notruf−Taste leuchtet die Batteriekapazität−LED dauerhaft.
Automatischer Notruf über das Telefon
halten g, hoder i automatischen Notruf starten
Automatischen Notruf beenden durch den Notruf Sendenden
3 Sek. z |
automatischen Notruf beenden |
oder |
|
è |
automatischen Notruf beenden |
oder |
|
w |
automatischen Notruf beenden |
Automatischen Notruf beenden durch den Notruf Empfangenden
è |
automatischen Anruf annehmen |
|
|
0 |
automatischen Notruf annehmen |
ð |
mit dem Notruf Sendenden sprechen |
1 2 |
automatischen Notruf beenden |
Automatisches Notrufende
Der automatische Notruf endet automatisch, wenn bei allen 3 Rufnummern, die auf den Notruf−Tasten hinterlegt sind, niemand erreicht werden konnte.
Notrufansage 12
Es befindet sich bereits eine voreingestellte Notrufansage auf Ihrem Telefon: Dies ist ein Notruf. Zur Annahme, bitte Null drücken. . Diese Notrufansage können Sie durch eine eigene Notrufansage ersetzen.
Die Notrufansage wird so lange wiedergegeben, bis der Notruf von einer Personen an deren Telefon mit der Taste [0] angenommen wird. Beenden Sie deshalb Ihre eigene Notrufansage grundsätzlich mit dem Satz: Drücken Sie Taste 0, um diesen Notruf entgegenzunehmen!".
Achten Sie in Ihrer Ansage darauf, dass der Angerufene erkennt, von wem der Notruf kommt. Weisen Sie in Ihrer Ansage deutlich darauf hin, dass es sich um einen Notruf handelt und Sie Hilfe benötigen.
|
|
|
|
Automatischer Notruf |
|
Notrufansage anhören 13 |
|
|
|||
|
s |
Hauptmenü öffnen |
|
||
|
eoder d |
Untermenü auswählen |
|||
|
|
|
|
|
|
|
NOTBERICHT |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
c |
Notrufansage abspielen |
|||
Notrufansage aufnehmen |
|
|
Die Notrufansage darf maximal 30 Sekunden dauern.
s |
Hauptmenü öffnen |
|
eoder d |
Untermenü auswählen |
|
NOTBERICHT |
|
|
|
|
|
halten c ð |
Aufnahme starten |
|
loslassen c |
Aufnahme beenden |
Notrufansage löschen
s |
Hauptmenü öffnen |
|
eoder d |
Untermenü auswählen |
|
|
|
|
NOTBERICHT |
|
|
|
|
|
halten < 3 Sek. c |
Löschvorgang durchführen |
Notrufgeber am Telefon an− und abmelden
Notrufgeber am Telefon anmelden
Es können maximal 5 Notrufgeber am Telefon angemeldet werden.
s |
Hauptmenü öffnen |
|
|
||||||
eoder d |
Untermenü auswählen |
|
|||||||
ANHANGER |
c |
und bestätigen |
|
||||||
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eoder d |
Untermenü auswählen |
|
|||||||
|
|||||||||
|
c |
|
|
|
|
|
|||
REG |
... |
und bestätigen |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Sek. z |
|
|
|
|
|||||
OK |
Notrufgeber anmelden |
|
War der Anmeldevorgang nicht erfolgreich, zeigt das Display kurzzeitig die Meldung FEHLER.
13
Automatischer Notruf
Notrufgeber am Telefon abmelden
Es können nur alle Notrufgeber zusammen abgemeldet werden! Anschließend müssen Sie die Notrufgeber, die weiter benötigt werden, wieder am Telefon anmelden!
s |
|
Hauptmenü öffnen |
|
eoder d |
Untermenü auswählen |
||
ANHANGER |
c |
und bestätigen |
|
|
|
|
|
eoder d |
Untermenü auswählen |
||
|
|
|
|
LÖSCHEN? |
c |
und bestätigen |
Batterie Notrufgeber
Batterie prüfen
1.Halten Sie die Notruf−Taste Zam Notrufgeber kurz gedrückt. Die Batteriekapazität−LED leuchtet für die Dauer des Drückens.
2.Leuchtet die Batteriekapazität−LED beim Halten der Notruf−Taste Z nicht mehr, tauschen Sie die Batterie aus.
Batterie austauschen
1.Entfernen Sie die 4 Schrauben auf der Rückseite des Notrufgebers mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher.
2.Öffnen Sie die Abdeckung des
Batteriefachs z. B. mit Hilfe eines schmalen Schraubendrehers.
3.Tauschen Sie die Batterie aus. Verwenden Sie nur eine Batterie vom Typ A23 12V. Achten Sie auf die richtige Polung!
4.Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs in umgekehrter Reihenfolge.
14
7 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste
R−Taste an Nebenstellenanlagen
Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automatischen Rückruf, nutzen. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Nebenstellenanlage, welche Flash−Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen. Ob Ihr Telefon an Ihrer Nebenstellenanlage einwandfrei funktioniert, erfahren Sie bei dem Händler, bei dem die Anlage gekauft wurde.
Flash−Zeit einstellen
. Menü Seite 16
Wahlpause
Bei Nebenstellenanlagen ist es erforderlich, eine Amtskennzahl vorzuwählen, um ein Freizeichen zu bekommen. Bei wenigen, älteren Nebenstellenanlagen dauert es einige Zeit, bis das Freizeichen zu hören ist. Für diese Nebenstellenanlagen kann nach der Amtskennzahl eine Wahlpause eingefügt werden, um direkt weiterwählen zu können, ohne das Freizeichen abzuwarten.
£
Nach der Amtskennzahl wartet Ihr Telefon für ca. 3 Sekunden mit dem Wählen der eigentlichen Rufnummer.
Die Pause kann auch bei der Eingabe von Rufnummern in das Telefonbuch eingegeben werden.
R−Taste und Zusatzdienste
Ihr Telefon unterstützt Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers, wie z. B. Makeln, Anklopfen und Konferenz. Über die R−Taste können Sie diese Zusatzdienste nutzen. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber, welche Flash−Zeit Sie zur Nutzung von Zusatzdiensten einstellen müssen. Zur Freischaltung von Zusatzdiensten wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber. Einstellen der Flash−Zeit . Seite 16.
Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste
Rufnummernanzeige (CLIP1) 14
Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verfügung steht, wird Ihnen bereits die Rufnummer des Anrufers angezeigt, wenn das Telefon klingelt. Ist die Rufnummer im Telefonbuch gespeichert, wird im Display auch der gespeicherte Name angezeigt.
Wurde für einen Telefonbucheintrag ein Name aufgesprochen, wird zwischen den ersten Klingeltönen der aufgezeichnete Name wiedergegeben. So müssen Sie nicht erst zum Telefon gehen, um zu sehen, wer Sie anruft.
Hat der Anrufer das Übertragen seiner Rufnummer unterdrückt, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Die Rufnummer kann nicht angezeigt und somit auch nicht in der Anruf− und Wahlwiederholungsliste gespeichert werden.
Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Service Ihres Netzbetreibers. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
1 CLIP: Calling Line Identification Presentation
15
Menüstruktur
8 Menüstruktur
Hauptmenü 15
In das Hauptmenü gelangen Sie durch Drücken der Taste •. Bestätigen Sie jede Eingabe mit Taste •!
ZEIT/DATUM |
y/ zzum Ändern der Ziffern |
|
|
|
|
DIENSTE |
KEY 1,2 |
|
|
|
|
|
mit y/ zZiffer 1 oder 2 auswählen1 |
|
|
ëNummer eingeben |
ëNamen eingeben |
MFV/IWV2 |
|
|
MFV / IWV |
|
|
NEU ANR L3 |
EIN / AUS |
|
R−TASTZEIT4 |
100 / 300 / 600 |
|
TAST.TON |
EIN / AUS |
|
|
|
|
KONTRAST |
1 / 2 / 3 / 4 |
|
|
|
|
RINGBLITZ5 |
EIN / AUS |
|
NOTBERICHT |
Notbericht wird angesagt |
|
|
|
|
STUMM NOTR |
EIN / AUS |
|
|
|
|
NOTRUFFUNK |
EIN / AUS |
|
|
|
|
BOOST BLK |
EIN / AUS |
|
|
|
|
|
|
|
1 Die ausgewählte Ziffer blinkt.
2 Mehrfrequenzwahlverfahren (MFV) (Tonwahlverfahren) und Impulswahlverfahren (IWV)
3 Legt fest, ob bei neuen Anrufen in der Anruf− und Wahlwiederholungsliste die Anruf−/Notruf−LED leuchten soll.
4 in ms
5 Wenn das Telefon klingelt, blinkt/blitzt die Anruf−/Notruf−LED stärker als üblich.
KLING.LAUT |
0 / 1 / 2 / 3 / 4 |
|
|
|
|
KLING.TON |
1 / 2 / 3 |
|
|
|
|
STIMME6 |
EIN / AUS |
|
ANHANGER |
REG |
|
|
|
|
|
LÖSCHEN? |
|
NAME AUFN |
|
|
|
|
|
|
ëNummer eingeben |
ëNamen eingeben |
NR SPEICH. |
||
|
|
|
SPRACHE |
DEUTSCH |
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
SVENSKA |
|
|
|
|
|
NEDERLANDS |
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
|
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
|
6 Das Drücken einiger Tasten wird zusätzlich von einer Stimme begleitet. Diese Stimme können Sie ein− und ausschalten.
16
9 Telefonbuch 16
Im Telefonbuch können Sie 99 Rufnummern mit den dazugehörigen Namen speichern. Rufnummern dürfen maximal 22 Ziffern bzw. Stellen umfassen, Namen maximal 10 Zeichen bzw. Stellen.
SGeben Sie bei allen Rufnummern immer die Vorwahl mit ein, damit auch eingehende Ortsgespräche einem Telefonbucheintrag zugeordnet werden können.
SIst die Speicherkapazität erschöpft, zeigt das Display beim nächsten
Speichern die Meldung VOLL . Um wieder Platz zu schaffen, müssen Sie zuerst einen anderen Eintrag löschen.
SDie Telefonbucheinträge sind alphabetisch geordnet. Um direkt zum gewünschten Telefonbucheintrag zu gelangen, drücken Sie den entsprechenden Anfangsbuchstaben.
SWird bei geöffnetem Telefonbuch 30 Sekunden keine Taste gedrückt, kehrt das Telefon in den Stand−by−Modus zurück.
Namen eingeben
Namen dürfen maximal 10 Zeichen bzw. Stellen umfassen.
Die Ziffern−Tasten sind mit Buchstaben beschriftet. Durch mehrmaliges Drücken der entsprechenden Taste können Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werden.
Um den gleichen Buchstaben zweimal einzugeben, drücken Sie den entsprechenden Buchstaben. Warten Sie, bis der Cursor eine Stelle weitergesprungen ist. Geben Sie den Buchstaben erneut ein.
1 |
Leerzeichen eingeben |
|
|
b |
Zeichen löschen |
|
|
eoder d |
Cursorposition (blinkendes Zeichen) |
|
wechseln |
In bestehendem Text können neue Zeichen immer vor der Cursorposition eingegeben werden.
|
|
|
|
|
|
|
Telefonbuch |
|
Telefonbucheinträge erstellen 17 |
|
|
||||||
|
s |
Hauptmenü öffnen |
|
|||||
|
eoder d |
Funktion auswählen |
||||||
|
NR SPEICH. |
, c |
und bestätigen |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ë, c |
Rufnummer eingeben (max. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
22 Stellen) und bestätigen |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
ë, c, |
GESPEICH. |
, |
Namen eingeben (max. 10 Stellen) |
||||
|
|
|
|
|||||
|
NAME AUFN |
|
und bestätigen |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
halten c ð |
|
|
|||||
|
loslassen c |
Namen aufnehmen |
Eine Aufnahme darf maximal 4 Sekunden dauern. Danach wird die Aufnahme automatisch abgebrochen.
Nach der Aufnahme wird der aufgesprochene Name wiedergegeben.
Die Aufnahme eines Namens ist optional und kann gegebenenfalls auch separat erfolgen. Vorteil der Aufnahme eines Namens: Ruft diese Nummer an, wird zwischen den ersten Klingeltönen 2−mal der aufgesprochene Name wiedergegeben. So müssen Sie nicht erst zum Telefon gehen, um zu sehen, wer Sie anruft.
Telefonbucheinträge ändern 18
a |
Telefonbuch öffnen |
|
|
|
|
|
|
eoder d |
Telefonbucheintrag auswählen |
|
|
|
|
|
|
2 Sek. s |
Änderungsvorgang einleiten |
|
|
|
|
|
|
ë, c |
Rufnummer ändern und bestätigen |
|
|
|
|
|
|
ë, c |
Namen ändern und bestätigen |
|
|
|
|
|
|
halten c ð |
|
|
|
|
|
|
|
loslassen c |
Namen aufnehmen |
|
|
|
|
|
|
17
Telefonbuch
Telefonbucheinträge löschen
Einen Eintrag löschen
|
a |
Telefonbuch öffnen |
|||
|
|
|
|
|
|
|
eoder d |
Telefonbucheintrag auswählen |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b |
LÖSCHEN? |
|
Löschvorgang aktivieren |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 Sek. b |
Löschvorgang bestätigen |
|||
Alle Einträge löschen |
|
||||
|
a |
Telefonbuch öffnen |
|||
|
|
|
|
|
|
|
eoder d |
Telefonbucheintrag auswählen |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
2 Sek. b |
ALL LÖSCH? |
Löschvorgang aktivieren |
||
|
|
|
|
|
|
|
2 Sek. b |
Löschvorgang bestätigen |
Sprachausgabe für Telefonbucheinträge 19
Wenn Sie Rufnummern in Ihrem Telefonbuch gespeichert haben, können Sie zu jedem Telefonbucheintrag einen Namen aufnehmen. Wenn Sie dann einen Eintrag im Telefonbuch auswählen, wird Ihre Aufnahme wiedergegeben und Sie hören, welchen Eintrag Sie ausgewählt haben.
Namen können direkt im Zuge des Erstellens eines Telefonbucheintrags aufgenommen werden, aber auch nachträglich für bestehende Telefonbucheinträge.
Namen aufnehmen
|
|
|
s |
Hauptmenü öffnen |
|
|
|
|
eoder d |
Funktion auswählen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NAME AUFN |
, c |
und bestätigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yoder z |
Telefonbucheintrag auswählen |
|
|
|
|
halten c |
Aufnahme starten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
loslassen c |
Aufnahme beenden |
Wenn Sie die Taste nicht loslassen, wird die Aufnahme nach 4 Sekunden automatisch beendet.
Aufnahme löschen
a |
Telefonbuch öffnen |
|
|
|
|
eoder d |
Telefonbucheintrag auswählen |
|
|
|
|
2 Sek. s |
Änderungsvorgang einleiten |
|
|
|
|
ë, c |
ggf. Rufnummer ändern und |
|
|
|
bestätigen |
|
|
|
ë, c |
ggf. Namen ändern und bestätigen |
|
|
|
|
|
|
|
NAME AUFN |
|
halten c |
{langer Signalton} |
||
loslassen c |
Sprachausgabe für Telefonbucheintrag |
löschen
18
10 Anruf− und Wahlwiederholungsliste 20
Insgesamt werden die 15 letzten Rufnummern von eingehenden Anrufen und die 15 zuletzt gewählten Rufnummern in einer kombinierten Anruf− und Wahlwiederholungsliste (nachfolgend nur Liste" genannt) gespeichert.
Neue Anrufe
Sind neue Anrufe in der Liste vorhanden, wird im Display das Telefon− Symbol Ãangezeigt.
Wenn im Menü NEU ANR L:EIN eingestellt ist, zeigt die rot blinkende Anruf−/Notruf−LED an, dass neue Anrufe in der Liste gespeichert wurden. Sobald die Einträge angesehen wurden, erlischt die Anruf−/Notruf−LED.
. Menü Seite 16
Rufnummern aus der Liste anzeigen 21 u
oder
e |
Liste öffnen |
|
und neuesten Eintrag anzeigen |
oder |
|
d |
Liste öffnen |
|
und ältesten Eintrag anzeigen |
|
|
u |
nächstälteren Eintrag auswählen und |
|
ansehen |
oder |
|
eoder d |
Eintrag auswählen und ansehen |
SBei tagesaktuellen Einträgen wird die Uhrzeit angezeigt. Bei älteren Einträgen wird das Datum angezeigt.
SBei gewählten Rufnummern wird im Display das Wahlwiederholung−Symbol Úangezeigt.
SBei eingegangenen Rufnummern wird im Display das CID−Symbol Ù(engl. Caller Identification) angezeigt.
SBei neu eingegangenen Rufnummern, die zuvor noch nicht
Anruf− und Wahlwiederholungsliste
angeschaut wurden, wird im Display das Telefon−Symbol à angezeigt.
Meldungen im Display
Display |
Beschreibung |
|
|
KEINE NUMM |
Es handelt sich um ein internationales |
|
Gespräch oder um ein Gespräch von einer |
|
Nebenstellenanlage. |
|
|
ANONYM |
Der Anrufer hat das Senden seiner Rufnum- |
|
mer unterdrückt oder es handelt sich um ein |
|
Gespräch von einer Nebenstellenanlage. |
|
|
Rufnummern aus der Liste zurückrufen
eoder d |
Liste öffnen und |
|
Eintrag auswählen |
|
|
è |
Rufnummer wählen |
oder |
|
coder w |
Rufnummer wählen |
|
(Freisprechfunktion) |
Rufnummer aus der Liste im Telefonbuch speichern
Eine Rufnummer kann direkt aus der Liste im Telefonbuch gespeichert werden.
eoder d |
Liste öffnen und |
|
|
|||
|
|
|
|
Eintrag auswählen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
halten s |
Speichervorgang starten |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
ë, c |
Rufnummer ggf. ändern |
|
||||
|
|
|
|
(max. 22 Stellen) und bestätigen |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ë, c, |
GESPEICH. |
, |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|||
NAME AUFN |
|
Namen eingeben (max. 10 Stellen) |
|
|||
|
|
|
|
und bestätigen |
|
|
halten c ð |
|
|
|
|||
loslassen c |
Namen aufnehmen |
|
19
Anruf− und Wahlwiederholungsliste
Eine Aufnahme darf maximal 4 Sekunden dauern. Danach wird die Aufnahme automatisch abgebrochen.
Sobald die Rufnummer im Telefonbuch mit einem Namen gespeichert wurde, erscheint in der Liste zusätzlich der eingegebene Name.
Rufnummern aus der Liste löschen
Einzelne Rufnummer löschen
eoder d |
Liste öffnen und |
|
|
|
Eintrag auswählen |
|
|
|
|
|
|
b |
LÖSCHEN? |
Löschvorgang aktivieren |
|
|
|
halten b |
Löschvorgang bestätigen |
|
oder |
|
|
eoder d |
Löschvorgang abbrechen |
Alle Rufnummern löschen
Kontrollieren Sie vor dem Löschen der Rufnummern, ob die Einträge angesehen wurden.
|
|
|
eoder d |
Liste öffnen und |
|
|
|
|
|
|
Eintrag auswählen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 Sek. b |
ALL LÖSCH? |
Löschvorgang aktivieren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
halten b |
Löschvorgang bestätigen |
|
|
|
|
oder |
|
|
|
|
|
eoder d |
Löschvorgang abbrechen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20
11 Falls es Probleme gibt
Service−Hotline
Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung: CHF 2,60/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt
2 Jahre.
Fragen und Antworten
Fragen |
Antworten |
|
|
Kein Telefongespräch mög- |
− Die Telefonleitung ist nicht korrekt an- |
lich |
geschlossen oder gestört. Verwenden |
|
Sie nur das mitgelieferte Telefonan- |
|
schlusskabel. |
|
− Das Netzteil ist nicht eingesteckt oder |
|
es liegt ein totaler Stromausfall vor. |
|
|
Einige Funktionen, z. B. die |
− Kontrollieren Sie, ob die Batterien |
Verstärkung auf |
richtig eingesetzt sind, der Batterietyp |
+40 dB oder das Freispre- |
stimmt und die Batterien geladen sind. |
chen, funktionieren nicht |
|
|
|
1CLIP: Calling Line Identification Presentation = Anzeige der Rufnummer eines Anrufers.
|
|
|
Falls es Probleme gibt |
|
|
|
Die Rufnummernanzeige |
|
− Die Rufnummernanzeige ist ein optio- |
|
|
||
|
|
|
||||
(CLIP1) funktioniert nicht |
|
naler Service Ihres Netzbetreibers. |
|
|
||
|
|
|
Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber |
|
|
|
|
|
|
nach weiteren Informationen. |
|
|
|
|
|
|
− Der Anrufer hat das Übertragen seiner |
|
|
|
|
|
|
Rufnummer unterdrückt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Es kann kein automatischer |
|
− Im Menü NOTRUFFUNK ist AUS akti- |
|
|
||
Notruf abgesetzt werden. |
|
viert. |
|
|
||
Stattdessen ertönt ein 2−fa- |
|
− Auf den Notruf−Tasten sind keine Ruf- |
|
|
||
cher Hinweiston. |
|
nummern programmiert. |
|
|
||
|
|
|
− Das Netzteil des Telefons ist nicht |
|
|
|
|
|
|
richtig eingesteckt. |
|
|
|
|
|
|
− Im Telefon sind keine 4 geladenen |
|
|
|
|
|
|
Batterien eingelegt. |
|
|
|
|
|
|
− Im Notrufgeber ist keine geladene |
|
|
|
|
|
|
Batterie eingelegt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21
Pflegehinweise / Garantie
12 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
SReinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch.
SVerwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
Garantie
SWITEL−Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Geräts bei dem Telefonnetzbetreiber oder einer eventuell zwischengeschalteten Nebenstellenanlage liegt. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL−Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU−Richtlinie: 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt.
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com.
22
13 Stichwortverzeichnis
A
Abwärts−Taste, 7 Ändern, 17
Anruf annehmen, 9
Anruf− und Wahlwiederholungsliste, 19 Anruf−/Notruf−LED, 7, 19
Anrufen, 9
Anrufen über Direktwahl−Tasten, 10 Anrufen über Notruf−Tasten, 10 Anrufen über Service−Tasten, 11 Anzeige neuer Anrufe, 19 Aufnahme löschen, 18 Aufstellungsort, 4
Aufwärts−Taste, 7
Automatischen Notruf beenden durch den Notruf Empfangenden, 13
Automatischen Notruf beenden durch den Notruf Sendenden, 13
Automatischen Notruf deaktivieren, 16 Automatischen Notruf starten, 12 Automatischen Notruf stummschalten, 16 Automatischer Notruf, 12
Automatischer Notruf über das Telefon, 13 Automatischer Notruf über den Notrufge-
ber, 12
Automatisches Notrufende, 13
B
Basisgerät, 5
Batterie Notrufgeber austauschen, 14 Batterie Notrufgeber prüfen, 14 Batteriekapazität−LED, 7
Batterien einlegen, 6 Bedienelemente, 7 Bestimmungsgemäße Verwendung, 4
D
Darstellungen, 8 Datum, 6
Datum und Uhrzeit einstellen, 16 Direktwahl, 10 Direktwahl−Tasten, 7
Direktwahl−Tasten programmieren, 10 Display, 7
Displaykontrast einstellen, 16 Displaymeldungen, 19
E
Entgangene Anrufe zurückrufen, 10 Entsorgung, 4
Erstellen, 17
F
Fehlerbehebung, 21 Flash−Zeit einstellen, 15, 16 Fragen und Antworten, 21 Freisprech−LED, 7 Freisprech−Taste, 7 Freisprechen, 11 Freisprechfunktion, 11 Freisprechlautstärke, 11
G
Garantie, 22 Gespräch beenden, 9 Gespräch−/OK−Taste, 7 Gesprächsdauer, 9
Stichwortverzeichnis
H
Hauptmenü, 16 Hausnotrufdienste, 12 Hörer, 7
Hörerlautstärke einstellen, 9 Hörerlautstärke verstärken, 9 Hörgeräte kompatibel, 4
I
Impulswahlverfahren, 16 Inbetriebnahme, 5
IWV, 16
K
Klangregelung, 7, 9 Klingellautstärke einstellen, 9, 16 Klingelton auswählen, 16 Klingelton einstellen, 16 Konformitätserklärung, 22 Kontrast einstellen, 16
L
Lautsprecher, 7 Lösch−/Zurück−Taste, 7 Löschen, 18
M
Mehrfrequenzwahlverfahren, 16 Menü−Taste, 7
Menüstruktur, 16 MFV, 16 Mikrofon, 7
N
Namen aufnehmen, 18 Namen eingeben, 17 Navigation im Menü, 8 Nebenstellenanlagen, 15 Netzteil, 4
Notbericht ansagen lassen, 16 Notruf−Signal, 12 Notruf−Taste, 7
Notruf−Tasten, 7, 10 Notruf−Tasten programmieren, 10 Notrufansage, 12, 13 Notrufansage anhören, 13 Notrufansage aufnehmen, 13 Notrufansage löschen, 13
Notrufgeber am Telefon abmelden, 14 Notrufgeber am Telefon anmelden, 13 Numerische Tasten, 7
P
Pflegehinweise, 22 Probleme, 21
R
R−Taste, 7
R−Taste an Nebenstellenanlagen, 15 R−Taste und Zusatzdienste, 15 Raute−Taste, 7
Rufnummer aus der Liste im Telefonbuch speichern, 19
Rufnummern aus dem Telefonbuch wählen, 10
Rufnummern aus der Liste anzeigen, 19 Rufnummern aus der Liste löschen, 20 Rufnummern aus der Liste
zurückrufen, 19 Rufnummernanzeige, 15
23
Stichwortverzeichnis
S
Schieberegler für Hörerlautstärke, 7 Schieberegler für Klangregelung, 7 Schreibweisen, 8
Service−Hotline, 21
Service−Tasten, 7, 11 Service−Tasten programmieren, 11 Sicherheitshinweise, 4
Speichern, 17 Sprachausgabe für
Telefonbucheinträge, 18 Sprache einstellen, 16 Stern−Taste, 7
Symbole im Display, 8
T
Tastentöne ein−/ausschalten, 16 Telefonbuch, 17 Telefonbuch−Taste, 7 Telefonbucheinträge, 17 Telefonieren, 9
Texteingabe, 17 Tonwahlverfahren, 16
U
Uhrzeit, 6
V
Verpackungsinhalt, 5 Verstärker−LED, 7 Verstärker−Taste (+40 dB), 7
W
Wahlpause, 15 Wahlwiederholung, 10 Wandmontage, 6
Wie bediene ich mein Telefon?, 8
Z
Zusatzdienste, 15
24
22
Table des matières
1 |
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . |
26 |
2 |
Mettre le téléphone en service . . . . . . . |
27 |
3 |
Éléments de manipulation . . . . . . . . . . |
29 |
4 |
Comment utiliser mon téléphone ? . . . . |
30 |
5 |
Comment téléphoner . . . . . . . . . . . . . . |
31 |
6 |
Appel d’urgence automatique . . . . . . . . |
34 |
7 |
Installations PABX / Services confort . . |
37 |
8 |
Structure du menu . . . . . . . . . . . . . . . . |
38 |
9 |
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
10 |
Liste des appels et de répétition des derniers |
|
|
numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
41 |
11 |
En cas de problèmes . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
12 |
Remarques d’entretien / Garantie . . . . . |
44 |
13 |
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
45 |
25
Consignes de sécurité
1 Consignes de sécurité
Lisez très attentivement ce mode d’emploi.
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce téléphone est prévu pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions. Des modifications ou transformations effectuées de façon arbitraire sont interdites. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’essayez pas de le réparer vous−même.
Lieu d’installation
Évitez les nuisances causées par la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou un ensoleillement direct.
Bloc d’alimentation
Attention : N’utilisez que le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil, d’autres pouvant endommager le téléphone. Veillez à ce qu’aucun meuble ou autre objet ne bloque l’accès au bloc d’alimentation.
Compatible avec les aides auditives
Grâce à son combiné Premium, le téléphone est parfaitement adapté aux aides auditives et compatible avec la plupart de celles disponibles sur le marché. En raison de la grande variété de modèles, nous ne pouvons cependant pas garantir une fonction parfaite avec chaque aide auditive.
Attention : ce téléphone peut rendre des volumes sonores très élevés lorsque l’amplificateur est activé et que le régulateur se trouve sur Maximum. Il est recommandé d’être prudent lorsque vous passez d’un utilisateur présentant une difficulté d’audition à un utilisateur à audition normale.
Traitement des appareils hors d’usage
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme de traitement des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d’appareils électriques et électroni-
ques hors d’usage sont tenus de les déposer dans un collecteur séparé. L’icône ci−contre signifie que vous ne devez en
aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères !
Risque pour l’homme et l’environnement lié aux piles et
accus !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et accus ou faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Ils peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui−ci. Vous êtes tenus par la loi d’apporter vos piles et accus à un revendeur de piles ainsi qu’à un centre de collecte responsables de leur traitement qui mettent des conteneurs adéquats à disposition. Ce geste écoresponsable est gratuit. L’icône ci−contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles et accus dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte.
Eliminez les fournitures d’emballage conformément au règlement local.
26
2 Mettre le téléphone en service
Consignes de sécurité
Attention : Avant de mettre votre téléphone en service, lisez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chapitre 1.
Vérifier le contenu du coffret 23
Son contenu :
Contenu |
TF 520 |
|
|
Base |
1 |
|
|
Bloc d’alimentation |
1 |
|
|
Combiné |
1 |
|
|
Câble spiralé du combiné |
1 |
|
|
Transmetteur d’appel d’urgence avec |
1 |
bracelet et collier |
|
(étanche aux projections d’eau) |
|
|
|
Câble de raccordement téléphonique |
1 |
|
|
Piles de type AA 6 V |
4 |
|
|
Pile de type A23 12 V |
1 |
(insérée dans le transmetteur d’appel |
|
d’urgence) |
|
|
|
Fixation pour montage mural |
1 |
|
|
Guide de l’utilisateur |
1 |
|
|
Note importante
La station de base de votre dispositif est équipée d’une alimentation à découpage à haut rendement énergétique (entrée 230 VAC, sortie 9 VDC, 300 mA). Sans charge, le courant entrant s’élève à env. 0,1 W. Le rendement moyen est > 68,46 %. La puissance absorbée est max. 3,91 W.
Mettre le téléphone en service
Raccorder l’appareil de base
Raccordez le téléphone comme représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le bloc secteur ainsi que le câble de raccordement téléphonique fournis avec l’appareil.
Prise combiné
Prise réseau |
Prise téléphonique |
Vous pouvez vous servir de votre téléphone avec ou sans bloc d’alimentation. Si vous voulez vous servir de votre téléphone sans bloc d’alimentation, assurez−vous que des piles chargées du type correct sont insérées.
27
Mettre le téléphone en service
Insérer les piles 24
Veuillez toujours observer que votre téléphone ne soit pas relié au raccordement téléphonique et/ou au réseau lorsque vous insérez ou remplacez les piles.
Insérez ces dernières dans le compartiment ouvert prévu à cet effet. N’utilisez que des piles de type AA 6 V. Veillez à ce que la polarité soit correcte ! Fermez−le.
La pose de piles n’est pas impérative. Vous pouvez vous servir de votre téléphone avec ou sans piles. Si vous voulez vous servir de votre téléphone sans piles, le bloc d’alimentation doit être impérativement branché.
Attention : en cas de panne de courant, si vous vous servez du téléphone sans piles, vous ne pouvez plus téléphoner ni passer un appel d’urgence !
Si les piles ne sont plus complètement chargées ou vides, l’icône de la pile Às’affiche. Remplacez−les.
Régler la date et l’heure
. Menu page 38
Divers réglages
Le menu vous permet d’effectuer différents réglages sur votre téléphone tels que système de numérotation (FV / DC), sonneries (SON.), sons de touche (BIP), contraste écran (CONTRASTE), annonce vocale en appuyant sur les touches (GUID VOCAL), éclairage de LEDs et plus encore
. Menu page 38.
Installations PABX
La page 37 vous fournit de plus amples informations au cas où vous dé− sireriez raccorder votre téléphone à une installation PABX.
Montage mural
Introduisez les tenons de guidage (1) de la fixation pour montage mural (2) dans les encoches (3) situées à l’arrière de votre téléphone. Poussez la fixation (2) de 10 mm vers le haut jusqu’à ce que vous entendiez son enclenchement. Percez un trou et laissez sortir une vis d’env. 5 mm du mur. Passez la suspension (4) de la fixation (2) au dessus de la vis et poussez le téléphone vers le bas.
Attention : aucun câble ne doit se trouver sous le trou à percer.
3 3
2
4
1
Tournez le crochet de suspension (5) dans le logement du combiné afin de pouvoir accrocher ce dernier.
5
5 |
5 |
5 |
5 |
28