Sven SB-700 User Manual [ru]

Page 1
www.sven.fi
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Саундбар с беспроводным сабвуфером
SB-700
Page 2
Благодарим Вас за покупку акустической системы ТМ SVEN!
© 2018. SVEN PTE. LTD. Версия 1.0 (V 1.0). Данное Руководство и содержащаяся в нем информация защищены авторским правом. Все права защищены.
ТОРГОВЫЕ МАРКИ
Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать Руководство более точным, возможны некоторые несоответствия. Информация данного Руководства предоставлена на условиях «как есть». Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организацией за ущерб или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном Руководстве.
СОДЕРЖАНИЕ
RUS .......................................................................................... ........
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ .........................................................
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ АС .............................................. .......................
3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ....................................................................
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ....................................................................
5. ПОДГОТОВКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ ...........................................................
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ..........................................................
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................
UKR ............................................................................................ .......
ENG ........................................................................................... .......
1 1 2 2 2 4 7 7 8
16
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
Аккуратно распакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались
какие-либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если изделие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
Проверьте комплектность и наличие гарантийного талона. Убедитесь в том, что в гарантий- ном талоне проставлен штамп магазина, разборчивая подпись или штамп продавца и дата продажи, номер товара совпадает с указанным в талоне. Помните, что при утрате гаран- тийного талона или несовпадении номеров вы лишаетесь права на гарантийный ремонт.
Не включайте изделие сразу же после внесения его в помещение из окружающей среды с ми- нусовыми температурами! Распакованное изделие необходимо выдержать в условиях ком- натной температуры не менее 4-х часов.
Прежде чем устанавливать и использовать изделие, внимательно ознакомьтесь с насто- ящим Руководством и сохраните его на весь период использования.
Перевозка и транспортировка оборудования допускается только в заводской упаковке.
Не требует специальных условий для реализации.
Утилизировать в соответствии с правилами утилизации бытовой и компьютерной техники.
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного Руководства.
RUS
1
Руководство по эксплуатации
SB-700
Page 3
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ АС
Сабвуфер 1 шт.
Саундбар разобранном виде 3 элемента: центральный модуль управления, левая АС,
правая АС) 1 шт.
Пульт дистанционного управления (ПДУ) 1 шт.
Элемент питания типа ААА 2 шт.
Сигнальный кабель mini-jack к mini-jack 1 шт.
Оптический кабель 1 шт.
Переходник 3.5mm jack - 2xRCA 1 шт.
Сетевой адаптер 1 шт.
Сетевой кабель питания 1 шт.
Комплект крепления на стену 2 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание поражения электрическим током, не вскрывайте акустическую систему (АС)
и не ремонтируйте самостоятельно. Обслуживание и ремонт должны осуществлять только ква- лифицированные специалисты уполномоченного сервисного центра. Перечень уполномочен- ных сервисных центров смотрите на сайте www.sven.fi
Оберегайте АС от попадания в отверстия посторонних предметов.
Оберегайте АС от повышенной влажности, попадания воды и пыли.
Оберегайте АС от нагрева: устанавливайте ее не ближе чем 1 м от нагревательных прибо-
ров. Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
Не размещайте на АС, а также вблизи системы источники открытого пламени.
Не устанавливайте АС в местах с недостаточной вентиляцией. Минимальный воздушный за-
зор 10 см. При эксплуатации АС не устанавливайте на нее какие-либо устройства, не покры- вайте салфетками или подобными предметами, затрудняющими охлаждение.
Не применяйте химические реагенты для чистки АС, используйте мягкую сухую ткань.
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
Саундбар с беспроводным сабвуфером SB-700 предназначен для воспроизведения музыки и озвучивания игр, фильмов и проч. Саундбар оснащен встроенными усилителем мощности и эквалайзером, совместим с телевизорами, DVD/CD/Media-плеерами. В комплекте пульт ДУ. Имеет встроенные LED-дисплей, Bluetooth-модуль, оптический вход и проигрыватель аудиофайлов с USB-flash.
Внимание! Вну три корпуса на элементах без изоляции имеется высокое напряжение, которое может вызвать по- ражение электрическим током.
RUS
2
Саундбар с беспроводным
сабвуфером
Page 4
Рис. 1. Верхняя панель управления
Рис. 2. Задняя панель управления
Особенности
Беспроводная передача звука на сабвуфер
Оптический вход
Беспроводная передача сигнала по Bluetooth
Поддержка воспроизведения многоканального
звука
Воспроизведение музыки с USB flash
LED-дисплей
Пульт дистанционного управления
Возможность настенного крепления
саундбара
RUS
3
Руководство по эксплуатации
SB-700
Верхняя и задняя панели управления саундбара
a Дисплей b Кнопка включения питания c Кнопка выбора источника аудиосигнала d Воспроизведение/Пауза (при кратковре-
менном нажатии в режиме Проигрыватель и Bluetooth); Отсоединение от Bluetooth источника (долговременое нажатие в режите Bluetooth) e Переход на предыдущий трек (при длительном нажатии в режиме Проигры- ватель и Bluetooth); уменьшение громкости (кратковременное нажатие)
f Переход на cледующий трек (при дли- тельном нажатии в режиме Проигрыватель и Bluetooth); увеличение громкости (кратковременное нажатие) g DC IN: разъем для подключения кабеля питания
h Оптический вход i USB: разъем для установки USB flash
носителя с музыкальными файлами, записанными в формате МР3 j AUX: разъем для подлючения линейного входа
a
b c
d
e
f
Optical
USB
AUX
g h i
j
Page 5
Рис. 3. Пульт ДУ
Пульт дистанционного управления
a : включение/выключение АС b : включение/выключение звука;
регулировка яркости дисплея режиме ST-BY)
c TR-/TR+: регулировка уровня ВЧ d VOL-/VOL+: регулировка уровня общей громкости e Переход на предыдущий трек в режиме проигрывателя и
Bluetooth f Воспроизведение/Пауза в режиме проигрывателя и Bluetooth g Переход на следующий трек в режиме проигрывателя и Bluetooth
h SUB-/SUB+:регулировка уровня громкости сабвуфера i SOURCE: выбор режима работы АС (Bluetooth/USB/OPT/LINE) j CIN/TV: выбор режима Кино или ТВ k Sleep: выбор функции "спящий режим" l Reset: сброс аудио настроек
Установка батареек в пульт ДУ
Откройте отсек для батареек на задней стороне пульта ДУ.
Вставьте батарейки типа ААА (из комплекта).
Закройте отсек для батареек.
Примечания:
Используйте ПДУ под углом не более 30° на расстоянии не
более 7 метров.
Направьте ПДУ на LED-дисплей на саундбаре.
Если ПДУ не работает, проверьте наличие батареек или
замените разряженные на новые.
Вынимайте батарейки из пульта, если не собираетесь пользоваться им в течение дли- тельного времени (больше недели).
5. ПОДГОТОВКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ Сборка и установка системы
Саундбар поставляется в разобранном виде. Соедините левую и правую АС с центральным
модулем управления: сначала соедините кабели между центральным модулем и боковыми сателлитами. После подсоедините сами сателлиты к центральному модулю и зафиксируйте поворотом вокруг оси. Беспроводный сабвуфер излучает ненаправленный звук, потому его можно расположить в любом месте комнаты, в котором сабвуфер будет звучать наилучшим образом. Установка завершена.
Примечание: Рекомендуется повесить саундбар íà стену ïîä телевизором ñ помощью набора настенного крепления (входит â комплект).
RUS
4
Саундбар с беспроводным
сабвуфером
a
b
c
c
d
d
e f
g
h
h
i
j k
l
Page 6
Подключение и управление АС
Саундбар с беспроводным сабвуфером SB-700 можно подключить практически к любым источникам аудиосигнала: TV, ПК, ноутбуку и т. п. (см. схему на рис. 4).
Подключите адаптер питания к разъему DC IN h саундбара (см. рис. 4).
Вставьте вилку шнура питания сабвуфера в сетевую розетку.
Для подключения АС к ПК, TV, мобильным устройствам и т.д., используйте сигнальные
кабели mini-jack к mini-jack из комплекта.
Для подключения АС к ПК и TV используйте оптический кабель из комплекта.
Подключите адаптер питания к сети, засветится дисплей a на передней панели, затем
включите питание сабвуфера выключателем POWER (положение ON) на задней стенке сабвуфера.
Для включения саундбара нажмите кнопку b на панели управления или кнопку a на ПДУ. Чтобы выключить саундбар, нажмите кнопку дежурного режима повторно.
При первом включении, саундбар и сабвуфер будут автоматически устанавливать соединение между собой. Как только соединение будет утсановлено, на задней панели сабвуфера светодиод сменит свечение с прерывистого на постоянное.
Нажмите кнопку c и выберите нужный источник сигнала.
Подстройте уровень громкости системы кнопками VOL+ d и VOL- d на ПДУ.
Подстройте уровень громкости сабвуфера кнопками SUB+ h и SUB- h на ПДУ.
Выберите желаемый режим эквалайзера (Cinema/TV), нажимая на кнопку j на ПДУ.
После окончания использования системы не забудьте выключить устройство кнопкой a на
ПДУ, затем выключить питание сабвуфера выключателем POWER (положение OFF) на задней стенке сабвуфера, а также отсоединить сетевой адаптер от розетки.
RUS
5
Руководство по эксплуатации
SB-700
Рис. 4. Схема подключения
Сабвуфер
ПК
Сетевой адаптер
TV
Сигнальныйный кабель
mini-jack к mini-jack
Розетки
Оптический кабель
Optical
USB
AUX
TV
Мобильное устройство
Ноутбук
ПК
USB-flash
Page 7
Режим Проигрывателя
Система автоматически перейдет в режим Проигрывателя, если установить USB flash в
разъем i или воспользоваться кнопкой c на верхней панели или кнопкой i на ПДУ. На LED-дисплее отобразится выбранный режим. Воспроизведение начнется автоматически.
Режим Bluetooth
Для передачи сигнала в этом режиме необходимо предварительно установить связь
изделия с источником сигнала (см. рис. 6). Для этого выберите режим Bluetooth с помощью кнопки c на верхней панели саундбара или кнопки i на ПДУ. АС перейдет в режим поиска, на дисплее a будет отображаться режим «BLUE».
На источнике сигнала (телефон, ноутбук, смартфон и пр.) необходимо выбрать режим поиска устройств Bluetooth. На экране отобразится наименование «SVEN SB-700», с которым необходимо установить соединение*.
При удачном подключении индикатор «BLUE» имеет постоянное свечение. Если подклю- чение не состоялось, индикатор «BLUE» имеет прерывистое свечение. Необходимо повторно перевести систему в режим поиска (выключить и снова включить)**.
Во время соединения с источником сигнала можно управлять проигрывателем источника сигнала при помощи кнопок e-g на ПДУ.
Режим SLEEP
Режим «SLEEP» позволяет переводить изделие в режим «ST-BY» по истечении выбранного
пользователем времени. Для переходя в режим «SLEEP» нажмите кнопку k на ПДУ. Чтобы выйти из режима «SLEEP», повторно нажмите кнопку k на ПДУ до появления значения 0.
Примечание. По причине постоянного совершенстования програмного обеспечения, описание управления АС может отличаться от приведенного в данном руководстве. Последнюю версию руководства см. на сайте www.sven.fi.
* Для соединения с некоторыми моделями устройств по Bluetooth, возможно, потребуется ввести код «0000». ** Если изделие уже авторизовано в списке устройств источника, то повторная активация режима поиска необяза- тельна. Выберите имя изделия «SB-700» и команду «подключиться» на источнике сигнала.
RUS
6
Саундбар с беспроводным
сабвуфером
Page 8
Характеристики и единицы измерения
Мощность, Вт
саундбара сабвуфера
Диапазон частот, Гц
саундбара сабвуфера
Диаметр динамиков, мм
саундбара сабвуфера
Напряжение питания, В/Гц
Сетевой адаптер
Размеры × В × Г), мм
саундбара сабвуфера
Вес, кг
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Примечания:
Технические характеристики, приведенные в таблице, справочные и не могут служить ос- нованием для претензий.
Продукция ТМ SVEN постоянно совершенствуется. По этой причине технические характе- ристики и комплектность могут быть изменены без предварительного уведомления.
Значение
200 (140 + 2 × 30) 2 × 30 140
150 20 000 40 150
Ø 45 Ø 145
~230/50
DC 18V/2A
980 × 70 × 55 263 × 320 × 263
6,2
Если ни один из указанных выше способов не решает проблему, обратитесь за профессио- нальной консультацией в ближайший сервис-центр. Не ремонтируйте изделие самостоятельно.
Неисправность
Система не включается.
Нет звука или в системе слишком тихий звук.
Искажение звука.
Не работает ПДУ.
Причина
Не подключена к сети.
Не подключен блок питания.
Уровень громкости установлен на минимум.
Неправильно подключен источник аудиосигнала.
Большая амплитуда входного сигнала.
Разряжена батарейка.
Способ устранения
Проверьте подключение к сети.
Подключите блок питания.
Подстройте уровень громкости.
Подключите правильно источники сигнала.
Регуляторами громкости на источ- никах сигнала и саунбаре уменьшите величину входного сигнала.
Замените батарейку на новую.
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОCТЕЙ
RUS
7
Руководство по эксплуатации
SB-700
Page 9
www.sven.fi
КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SB-700
Саундбар з безпровідним сабвуфером
Page 10
Дякуємо Вам за купівлю акустичної системи ТМ SVEN!
АВТОРСЬКЕ ПРАВО
© 2018. SVEN PTE. LTD. Версiя 1.0 (V 1.0). Це Керівництво та інформація, що міститься в ньому, захищено авторським правом. Усі права застережені.
ТОРГОВЕЛЬНІ МАРКИ
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити Керівництво точнішим, можливі деякі невідповід- ності. Інформація цього Керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не несуть жод- ної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження, завдані інформацією, що міститься у цьому Керівництві.
ЗМІСТ
RUS ..........................................................................................................
UKR ..........................................................................................................
1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ ...............................................................
2. КОМПЛЕКТНІСТЬ АС .............................................. ............ ...........
3. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ .........................................................................
4. ТЕХНІЧНИЙ ОПИС ...............................................................................
5. ПІДГОТОВКА ТА ПОРЯДОК РОБОТИ ...........................................................
6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ..............................................................
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................
ENG ..................................................................................................
1 8
9 10 10 10 12 15 15 16
1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ
Акуратно розпакуйте виріб, простежте за тим, щоб усередині коробки не залишилося яке- небудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкоджено при транспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функціонує, відра- зу ж зверніться до продавця.
Просимо Вас перевірити комплектність і наявність гарантійного талона. Переконайтеся в то- му, що в гарантійному талоні проставлено штамп магазину, розбірливий підпис або штамп про- давця і дата продажу, номер товару співпадають зі вказаними у талоні.
Не вмикайте виріб одразу після того, як внесли його в приміщення, якщо надворі мінусова
температура! Розпакований виріб необхідно витримати в умовах кімнатної температури не менше 4-х годин.
Перед експлуатацією пристрою уважно ознайомтеся з цим Керівництвом і збережіть його на увесь період користування.
Перевезення і транспортування обладнання допускається лише у заводській упаковці.
Не вимагає спеціальних умов для реалізації.
Утилізацію проводити відповідно до правил утилізації побутової та комп’ютерної техніки.
Технічна підтримка розміщена на сайтi www.sven.fi.
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього Керівництва.
UKR
9
Керівництво з експлуатації
SB-700
Page 11
2. КОМПЛЕКТНІСТЬ АС
Сабвуфер 1 шт.
Саундбар розібраному вигляді 3 елементи: центральний модуль управління, ліва АС, пра-
ва АС) 1 шт.
Пульт дистанційного управління (ПДУ) 1 шт.
Елемент живлення типу ААА 2 шт.
Сигнальний кабель mini-jack до mini-jack 1 шт.
Оптичний кабель 1шт.
Перехідник 3.5mm jack - 2xRCA 1 шт.
Мережевий адаптер 1 шт.
Мережевий кабель живлення 1 шт.
Комплект кріплення на стіну 2 шт.
Керівництво з експлуатації 1 шт.
Гарантійний талон 1 шт.
3. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Щоб уникнути ураження електричним струмом, не розбирайте АС і не ремонтуйте самос-
тійно. Обслуговування і ремонт повинні здійснювати лише кваліфіковані фахівці сервіс- ного центру. Перелік авторизованих сервісних центрів дивіться на сайті www.sven.fi
Оберігайте АС від потрапляння в отвори сторонніх предметів.
Оберігайте АС від підвищеної вологості, потрапляння води і пилу.
Оберігайте АС від нагрівання: встановлюйте її не ближе ніж 1 м від нагрівальних при-
ладів. Не піддавайте впливу прямих сонячних променів.
Не розміщуйте на АС, а також поблизу системи жодних джерел відкритого полум’я.
Не встановлюйте АС в місцях з недостатньою вентиляцією. Мінімальний доступ повітря
10 см. Під час експлуатації АС не ставте на неї будь-які пристрої, не вкривайте серветками або подібними предметами, що заважають охолодженню.
Не застосовуйте хімічні реагенти для чищення АС, використовуйте м’яку суху тканину.
4. ТЕХНІЧНИЙ ОПИС
Саундбар з безпровідним сабвуфером SB-700 призначений для відтворення музики і озвучування ігор, фільмів тощо. Саундбар оснащено вмонтованими підсилювачем потужності та еквалайзером, сумісний з телевізорами, DVD/CD/ Media-плеєрами. В комплекті пульт ДУ. Має вмонтовані LED-дисплей, Bluetooth-модуль, оптичний вхід і програвач аудіофайлів з USB-flash.
Увага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є висока напруга, що може викликати ураження електричним струмом.
UKR
10
Саундбар з безпровідним
сабвуфером
Page 12
UKR
11
Керівництво з експлуатації
SB-700
Мал. 1. Верхня панель управління
Мал. 2. Задня панель управління
Особливості
Безпровідна передача звуку на сабвуфер
Оптичний вхід
Безпровідна передача сигналу по Bluetooth
Підтримка відтворення багатоканального звуку
Відтворення музики з USB flash
LED-дисплей
Пульт дистанційного управління
Можливість кріплення саундбара на стіну
Верхня і задня панелі управління саудбара
a Дисплей b Кнопка вмикання живлення c Кнопка вибору джерела аудіосигналу d Відтворення/Пауза ороткочасне
натиснення у режимі Програвач і Bluetooth); Відєднання від Bluetooth джерела ривале натиснення у режимі Bluetooth) e Перехід на попередній трек (тривале натиснення у режимі Програвач і Bluetooth); зменшення рівня гучності (короткочасне натиснення)
f Перехід на наступний трек (тривале натиснення у режимі Програвач і Bluetooth); збільшення рівня гучності (короткочасне натиснення) g DC IN: роз’єм для підключення кабелю живлення
h Оптичний вхід i USB: роз’єм для підключення USB-flash
носія з музичними файлами, записаними у форматі МР3 j AUX: роз’єм для підключення лінійного входу
a
b c
d
e
f
Optical
USB
AUX
g h i
j
Page 13
12
UKR
Саундбар з безпровідним
сабвуфером
Мал. 3. Пульт ДУ
Пульт дистанційного управління
a : вмикання/вимикання АС b : вмикання/вимикання гучності;
регулювання яскравості дисплея режимі ST-BY)
c TR-/TR+: регулювання рівня ВЧ d VOL-/VOL+: регулювання рівня загальної гучності e Перехід на попередній трек у режимі Програвач
і Bluetooth
f Відтворення/Пауза у режимі Програвач і Bluetooth g Перехід на наступний трек у режимі Програвач і Bluetooth h SUB-/SUB+: регулювання рівня гучності сабвуфера i SOURCE: вибір режиму роботи АС (Bluetooth/USB/OPT/LINE) j CIN/TV: вибір режиму Кіно або ТБ k Sleep: вибір функції "сплячий режим" l Reset: повернення до заводських налаштувань
Встановлення батарейок у пульт ДУ
Відкрийте відсік для батарейок на задній стороні пульта ДУ.
Вставте батарейки типу ААА комплекту).
Закрийте відсік для батарейок.
Примітки:
Використовуйте ПДУ під кутом, який не перевищує 30° на
відстані не більше 7 метрів.
Спрямуйте ПДУ на LED-дисплей на сабвуфері.
Якщо ПДУ не працює, перевірте наявність батарейок або
замініть розряджені на нові.
Виймайте батареї з пульта, якщо не збираєтеся користуватися ним протягом тривалого часу (понад тиждень).
5. ПІДГОТОВКА ТА ПОРЯДОК РОБОТИ Компоновка і установка системи
Саундбар поставляється у розібраному вигляді. З’єднайте ліву і праву АС з центральним
модулем управління: спочатку зєднайте кабелі між центральним модулем і бічними сателітами. Після підключіть самі сателіти до центрального модулю і зафіксуйте поворотом навколо осі. Бездротовий сабвуфер випромінює ненаправленний звук, тому його можна розташувати в будь-якому місці кімнати, в якому сабвуфер буде звучати щонайкраще. Установка завершена.
Примітка: Рекомендується повісити саундбар на стіну під телевізором за допомогою набору настінного кріплення (входить в комплект).
a
b
c
c
d
d
e f
g
h
h
i
j k
l
Page 14
UKR
13
Керівництво з експлуатації
SB-700
Підключення та управління АС
Саундбар з безпровідним сабвуфером SB-700 можна підключити практично до будь-яких джерел аудіосигналу: TV, ПК, ноутбуку тощо (див. схему на мал. 4).
Підключіть адаптер живлення до розєму DC IN h саундбара (див. мал. 4).
Вставте вилку шнура живлення сабвуфера в мережеву розетку.
Для підключення АС до ПК, TV, мобільних пристроїв, тощо використовуйте сигнальні кабелі
mini-jack до mini-jack з комплекту.
Для підключення АС до ПК і TV використовуйте оптичний кабель з комплекту.
Підєднайте адаптер до мережі, засвітиться дисплей a на передній панелі, потім увімкніть
живлення сабвуфера вимикачем POWER (положення ON) на задній стінці сабвуфера.
Для увімкнення саундбара натисніть кнопку b на панелі управління або кнопку a на ПДУ. Щоб вимкнути саундбар, натисніть кнопку чергового режиму повторно.
При першому увімкненні, саундбар з сабвуфером будуть автоматично встановлювати зєднання між собою. Як тільки зєднання буде утсановлено, на задній панелі сабвуфера світлодіод змінить свічення з переривчастого на постійне.
Натисніть кнопку c і виберіть потрібне джерело сигналу.
Налаштуйте рівень гучності системи кнопками VOL+ d і VOL- d на ПДУ.
Налаштуйте рівень гучності сабвуфера кнопками SUB+ h і SUB- h на ПДУ.
Виберіть бажаний режим еквалайзера (Кіно/ТБ), натискаючи кнопку j на ПДУ.
Після закінчення використання системи не забудьте вимкнути пристрій кнопкою a на ПДУ,
потім вимкнути живлення сабвуфера вимикачем POWER (положення OFF) на задній стінці саб- вуфера, а також відєднати мережевий адаптер від розетки.
Мал. 4. Схема підключення
Сабвуфер
ПК
Мережевий
адаптер
TV
Сигнальнийный кабель
mini-jack до mini-jack
Розетки
Оптичний кабель
Optical
USB
AUX
TV
Мобільний пристрій
Ноутбук
ПК
USB-flash
Page 15
UKR
14
Саундбар з безпровідним
сабвуфером
Режим Програвача
Система автоматично перейде в режим програвача, якщо встановити USB flash в розєм i
або скористатися кнопкою c на верхній панелі або кнопкою i на ПДУ. На LED-дисплеї відобразиться вибраний режим. Відтворення почнеться автоматично.
Режим Bluetooth
Для передачі сигналу в цьому режимі необхідно попередньо встановити зв'язок виробу з
джерелом сигналу (див. мал. 4). Для цього виберіть режим Bluetooth за допомогою кнопки c на верхній панелі саундбара або кнопки i на ПДУ. АС перейде в режим пошуку, на дисплеї a буде відображатися режим «BLUE».
На джерелі сигналу елефон, ноутбук, смартфон тощо) потрібно вибрати режим пошуку пристроїв Bluetooth. На екрані відображатиметься найменування «SVEN SB-700», з яким потрібно встановити з’єднання*.
При вдалому підключенні індикатор «BLUE» має постійне світіння. Якщо підключення не від- булoся, індикатор «BLUE» має переривчасте світіння. Необхідно повторно перевести систему в режим пошуку (вимкнути і знову увімкнути)**.
Під час зєднання з джерелом сигналу можна управляти програвачем джерела сигналу за допомогою кнопок e-g на ПДУ.
Режим SLEEP
Режим «SLEEP» дає змогу перевести виріб в режим «ST-BY» після закінчення обраного
користувачем часу. Для переходу в режим «SLEEP» натисніть кнопку k на ПДУ. Щоб вийти з режиму «SLEEP», повторно натисніть кнопку k на ПДУ до появи значення 0.
Примітка. Внаслідок постійного удосконалення програмного забезпечення, опис екс- плуатації АС може відрізнятися від наведеного у цьому Керівництві. Останню версію Керівництва див. на сайті www.sven.fi.
* Для з’єднання з деякими моделями пристроїв через Bluetooth, можливо, треба буде ввести код «0000». ** Якщо виріб вже прописано в списку пристроїв джерела звуку, то повторна активація режиму пошуку не обовязкова. Виберіть лише ім’я виробу «SB-700» і команду «підключитися» на джерелі звуку.
Page 16
Несправність
Система не вмикається.
Немає звуку або в системі занадто тихий звук.
Спотворення звуку.
Не працює ПДУ.
Причина
Не підключена до мережі живлення.
Не підключений блок живлення.
Рівень гучності встановлено на мінімум.
Неправильно підключено джерело аудіосигналу.
Велика амплітуда вхідного сигналу.
Розряджена батарейка.
Спосіб усунення
Перевірте правильність підключення.
Підключіть блок живлення.
Підлаштуйте рівень гучності.
Підключіть правильно джерела сигналу.
Регуляторами гучності джерела сигналу та на саундбарі зменшіть величину вхідного сигналу.
Замініть батарейку на нову.
6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОCТЕЙ
Характеристики та одиниці виміру
Потужність, Вт
саундбара сабвуфера
Діапазон частот, Гц
саундбара сабвуфера
Діаметр динаміків, мм
саундбару сабвуфера
Напруга живлення, В/Гц
Mережевий адаптер
Розміри × В × Г), мм
саундбару сабвуфера
Вага, кг
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Примітки:
Технічні характеристики, наведені в таблиці, довідкові і не можуть служити підставою для претензій.
Продукція торговельної марки SVEN постійно удосконалюється. З цієї причини технічні ха- рактеристики та комплектність можуть бути змінені без попереднього повідомлення.
Значення
200 (140 + 2 × 30) 2 × 30 140
150 20 000 40 150
Ø 45 Ø 145
~230/50
DC 18V/3A
980 × 70 × 55 263 × 320 × 263
6,2
Якщо жоден зі вказаних вище способів не вирішує проблему, зверніться за професійною консультацією до найближчого до Вас сервісного центру. Не ремонтуйте АС самостійно.
UKR
15
Керівництво з експлуатації
SB-700
Page 17
www.sven.fi
OPERATION MANUAL
SB-700
Soundbar with Wireless Subwoofer
Page 18
Congratulations on your purchase of the Sven speaker system!
COPYRIGHT
© 2018. SVEN PTE. LTD. Version 1.0 (V 1.0). This Manual and information contained in it are copyrighted. All rights reserved.
TRADEMARKS
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted efforts to make this Manual more exact, some discrepancies may occur. The information in this Manual is given on “as is” terms. The author and the publisher do not bear any liability to a person or an organization for loss or damage which has arisen from the information contained in this Manual.
CONTENTS
RUS ...................................................................................................
UKR ............................................................................................ ......
ENG ........................................................................................... ......
1. BUYER RECOMMENDATIONS ..................................................
.............
2. PACKAGE CONTENTS.............................................................
............
3. SAFETY PRECAUTIONS ..................................................
...................
4. TECHNICAL DESCRIPTION ....................................................
................
5. PREPARATION AND OPERATION ..........................................
......................
6. TROUBLESHOOTING.................................
...............................................
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS ....................................................
...........
1
8 16 17
18 18 18 20 23 23
1. BUYER RECOMMENDATIONS
Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up the device for damage; if the product was damaged during transportation, address the firm which carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
Check up the package contents and availability of the warranty card. Make sure the warranty card has a shop stamp, a legible signature or the seller’s stamp and purchase date, and the goods number corresponds to that in the warranty card.
Do not switch on the speaker system immediately after you bring it into a room from environment with negative temperature! After unpacking, the speaker system should be kept in conditions of room temperature for at least 4 hours.
Before installing and using the speaker system, read this Manual carefully and keep it for future reference.
Shipping and transportation equipment is permitted only in the original container.
Does not require special conditions for realization.
Dispose of in accordance with regulations for the disposal of household and computer equipment.
Technical support is on www.sven.fi.
ENG
17
Operation Manual
SB-700
Page 19
2. PACKAGE CONTENTS
Subwoofer 1 pc
Soundbar (3 elements when unassembled: center control bar, left speaker, right speaker) 1 pc
Remote control 1 pc
AAA type batteries 2 pcs
Mini-jack to mini-jack signal cable 1 pc
Optical cable 1 pc
3.5mm jack - 2xRCA аdapter 1 pc
Power adapter 1 pc
Power cable 1 pc
Wall-mounting set 2 pcs
Operation manual 1 pc
Warranty card 1 pc
3. SAFETY PRECAUTIONS
To avoi d elec tric sho ck, d o not o pen t he MSS and d o not p erfo rm rep airs by yo ursel f. Se rvic e and repairs should be performed only by qualified specialists in an authorized service center. The list of authorized service centers is available on www.sven.fi
Do not put foreign objects inside the holes of the MSS.
Protect the MSS from high humidity, water and dust.
Protect the MSS from heating: do not place it closer than 1 m from a heat source. Do not expose
it to direct sunlight.
Do not place any open flame sources on or close to MSS.
Do not place the MSS in poorly ventilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more. When
operating the MSS, do not put any devices on it, do not cover it with cloth or other objects pre- venting it from cooling.
Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
4. TECHNICAL DESCRIPTION
SB-700 soundbar with a wireless subwoofer provides virual surround sound. The device is designed for playing music and sounding games, movies, etc. The soundbar is equipped with a built-in power amplifier and an equalizer, and compatible with TVs and DVD/CD/Media players. Remote control is included. Has built-in LED-display, Bluetooth-module, optical input and audio player with USB-flash.
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric shock do not open or touch elements inside.
ENG
18
Soundbar with Wireless
Subwoofer
Page 20
ENG
19
Operation Manual
SB-700
Fig. 1. Top control panel
Fig. 2. Rear control panel
Special features
Wireless pairing with the subwoofer
Optical input
Bluetooth wireless signal transmission
Support for multi-channel sound playback
Play music from USB flush
LED display
LED display
Wall mountable soundbar
Upper and rear soundbar controls
a Display b Power button c Audio source selection button d Play/Pause (short pressing in Player and
Bluetooth mode); Disconnecting from the Bluetooth source (long pressing in Bluetooth mode) e Previous track (long pressing in Player and Bluetooth mode); volume decrease (short pressing)
f Next track (long pressing in Player and Bluetooth mode); volume increase (short pressing)
g DC IN: power cable connection jack h Optical input i USB: port for a USB flash device containing
МР3 audio files
j AUX: jack to connect linear input
a
b c
d
e
f
Optical
USB
AUX
g h i
j
Page 21
ENG
20
Soundbar with Wireless
Subwoofer
Fig. 3. Remote control
Remote control
a : POWER button b : sound off/on button;
display brightness adjustment (in ST-BY mode)
c TR-/TR+: HF volume control d VOL-/VOL+: volume control e Previous track in Player and Bluetooth mode f Play/Pause in Player and Bluetooth mode g Next track in Player and Bluetooth mode h SUB-/SUB+: subwoofer volume control i SOURCE: the MSS mode selection (Bluetooth/USB/OPT/LINE) j CIN/TV: Movie or TV mode k Sleep: Sleep mode l Reset: return to default settings
Battery Installation
Open the battery compartment on the back of the remote control.
Insert the included AAA batteries.
Close the battery compartment.
Notes:
Use the RC at an angle no more than 30° at a distance of no more than 7 meters.
Direct the remote control to the infrared receiver on the subwoofer.
If the remote control does not operate, check the batteries or replace the discharged batteries with new ones.
Remove the batteries from the RC if you don’t intend to use it for a long time (more than one week).
5. PREPARATION AND OPERATION Assembly and installation of the system
The soundbar is delivered in disassembled form. Connect the left and right speakers to the central control module: first connect the cables between the center module and the side satellites. After connecting the satellites themselves to the central module and fix by turning around the axis. A wireless subwoofer emits a non-directional sound, so it can be placed anywhere in the room in which the subwoofer will sound best. Installation completed.
Note: It is recommended to hang the soundbar on the wall under the TV set using the wall mount set (included).
a
b
c
c
d
d
e f
g
h
h
i
j k
l
Page 22
ENG
21
Operation Manual
SB-700
MSS сonnecting and control
SB-700 soundbar with a wireless subwoofer can be connected to virtually any audio source:
DVD/CD player, TV, PC, laptop, etc. (see connection diagram in Fig. 4).
Connect the power cable with the power adapter (included). Then connect it to the the DC IN h
jack of the soundbar (see Fig. 4). Connect the subwoofer power cable to the mains oulet.
To conn ect t he spea kers to a PC, TV, mobile devices, etc., use the mini-jack signal cabl es to the mini-jack (included).
To connect Speaker System to PC and TV use optical cable (included).
Connect the power adapter to the mains oulet. The power LED a on the front control panel will
light up. Then switch on the subwoofer with the POWER switch (ON position) on the subwoofer rear panel.
To switch on the soundbar, press button b on the control panel or button a on the remote control. The LED display d will light up. To switch the soundbar off, press the Standby mode button again.
At the first turn on, the soundbar and subwoofer will automatically establish a connection between themselves. As soon as the connection is installed, the LED on the rear panel of the subwoofers will change the light from intermittent to permanent.
Press the c button and select the signal source.
Adjust the master volume with the VOL+ d and VOL- d buttons on the RC.
Adjust the subwoofer volume with the SUB+ h and SUB- h buttons on the RC.
Select the equalizer option (Cinema/TV), by pressing the j button on the RC.
After using the MSS, mind to switch it off using button a on the RC, switch off the subwoofer
using the POWER switch (OFF position) on the subwoofer rear panel and unplug the power adapter from the socket.
Fig. 4. Connection diagram
Subwoofer
PC
Power
adapter
TV
Mini-jack to mini-jack
signal cabl
Sockets
Optical cable
Optical
USB
AUX
TV
Mobile device
Laptop
PC
USB-flash
Page 23
ENG
22
Soundbar with Wireless
Subwoofer
Player mode
The system will automatically switch to the Player mode if you install USB flash in the slot i or use the c button on the top panel or the i button on the remote control. The selected mode is displayed on the LED-display. Playback starts automatically.
Bluetooth mode
To transmit a signal in this mode, at first connect the device to the signal source (see Fig. 6). To do this, select the Bluetooth mode using the c button on the top of the soundbar or the i button on the remote control. The MSS switches to the search mode, the display a displays «BLUE».
It is necessary to select the search mode of devices with Bluetooth on a signal source (telephone, notebook, smartphone, etc.). «SVEN SB-700», massage will be displayed on the screen which is to be connected to*.
If the connection is successful, the «BLUE» indicator has a steady glow. If the connection fails, the «BLUE» indicator is intermittent. It is necessary to re-translate the system into the search mode (turn it off and on again) **.
During connection to the source, you can control the source player using the e-g buttons on the remote control.
SLEEP mode
The «SLEEP» mode allows the product to be transferred to the «ST-BY» mode after the user-selected time has elapsed. To switch to the «SLEEP» mode, press the k button on the remote control. To exit the «SLEEP» mode, press the k button on the RC repeatedly until 0 appears.
Note. Due to the constant development of the software, the actual MSS operation may differ from that described in this manual. The most recent version of the manual is available at www.sven.fi.
* You might have to enter “0000” code to connect some models of devices via Bluetooth. ** If the item has been already registered in the device list of a source, then the second search mode activation is not obligatory. Choose the item name «SB-700» and the connect command on the source.
Page 24
Parameter, measurement unit
Power, W
soundbar subwoofer
Frequency response, Hz
soundbar subwoofer
Speaker diameter, mm
soundbar subwoofer
Voltage supply, V/Hz
Power adapter
Dimensions, mm
soundbar subwoofer
Weight, kg
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Notes:
Technical specifications given in this table are supplemental information and cannot give occasion to claims.
Technical specifications and package contents are subject to change without notice due to the improvement of SVEN production.
Value
200 (140 + 2 × 30) 2 × 30 140
150 20,000 40 150
Ø 45 Ø 145
~230/50
DC 18V/2A
980 × 70 × 55 263 × 320 × 263
6.2
If none of the above methods can solve the problem, please seek professional advice at your nearest service center. Never attempt to repair the product yourself.
Problem
The system does not turn on.
No sound or the sound is too quiet.
Distortion of sound.
The remote control is not working.
Cause
The s ys te m is n ot c on ne ct ed t o a mains outlet.
The p ow er a da pt er i s no t co nn ec te d.
Volume level is set at minimum value.
Improperly connected audio source.
Large amplitude of the input signal.
The b at te ry i s di sc ha rg ed .
Solution
Check the connection.
Connect the power adapter.
Adjust the volume control knob.
Connect the audio sources correctly.
Tur n d own t he sou rce vo lum e and the MSS volume.
Replace the battery with a new one.
6. TROUBLESHOOTING
ENG
23
Operation Manual
SB-700
Page 25
2.0 Multimedia Speaker System
Automatic Voltage Regulator
Стабилизатор напряженияСтабилизатор напряжения
Automatic Voltage Regulator
2.0 Multimedia Speaker System 2.0 Multimedia Speaker System
SPS-619
SB-700
Саундбар с беспроводным сабвуфером
Модель: SB-700 Импортер в России: ООО «РЕГАРД», 105082, г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5. Уполномоченная организация в России: ООО «РТ-Ф», 105082, г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д. 75, стр. 5. Условия гарантийного обслуживания смотрите в гарантийном талоне или на сайте www.sven.fi. Гарантийный срок: 12 мес. Срок службы: 5 лет. Производитель: «СВЕН ПТЕ. Лимитед», 176 Джу Чиат Роуд, 02-02, Сингапур, 427447. Произведено под контролем «Свен Скандинавия Лимитед», 48310, Финляндия, Котка, Котолахдентие, 15. Сделано в Китае.
Модель: SB-700 Постачальник/імпортер в Україні: ТОВ «СВЕН Центр», 08400, Київська область, м. Переяслав-Хмельницький, вул. Героїв Дніпра, 31, тел. (044) 233-65-89/98. Призначення, споживчі властивості та відомості про безпеку товару див. у Керівництві з експлуатації. Умови гарантійного обслуговування дивіться в гарантійному талоні або на сайті www.sven.fi. Гарантійний термін: 12 міс. Строк служби: 5 років. Товар сертифіковано/має гігієнічний висновок. Шкідливих речовин не містить. Зберігати в сухому місці. Виробник: «СВЕН ПТЕ. Лімітед», 176 Джу Чіат Роуд, 02-02, Сінгапур, 427447. Виготовлено під контролем «Свен Скандинавія Лімітед», 48310, Фінляндія, Котка, Котолахдентіє, 15. Зроблено в Китаї.
Manufacturer: SVEN PTE. LTD, 176 Joo Chiat Road, 02-02, Singapore, 427447. Produced under the control of Oy Sven Scandinavia Ltd. 15, Kotolahdentie, Kotka, Finland, 48310. Made in China.
® Registered Trademark of Oy SVEN Scandinavia Ltd. Finland.
Loading...