SUUNTO T6d Manuel d'utilisation [fr]

SUUNTO t6d
GUIDE D’UTILISATION
fr
MODES & VIEWS
Time
row 1: date row 2: time views:
• weekday
• seconds
• dual time
Training
display 1*
row 1: chrono row 2: heart rate views:
• average heart rate
• calories
• EPOC
• lap time
• training effect
Training
display 2*
row 1: distance row 2: speed
views:
• ascent
• average speed
• chrono
• descent
*) default settings
1 Introduction . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 5
2 Prise en main . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 6
2.1 Paramètres de base . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 6
2.2 Définition du taux d'activité . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 7
2.3 Navigation entre les menus . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 9
2.4 Modes et vues . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 10
2.5 Verrouillage des boutons . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 11
3 Utilisation du mode TIME (HEURE) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 13
3.1 Paramétrage de l'heure . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
3.2 Paramétrage de la deuxième heure . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 14
3.3 Définition de la date . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 15
3.4 Réglage de l'alarme . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 15
4 Réglages avant entraînement . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 17
4.1 Paramètres personnels . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 17
4.1.1 Fréquence cardiaque maximum . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 18
4.1.2 Niveau d'activité physique (MET) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 19
4.2 Paramétrage des unités . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 20
4.3 Paramètres généraux . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 21
4.3.1 Paramétrage des tonalités . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 22
4.3.2 Paramétrage des icônes . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 23
4.3.3 Paramétrage du rétroéclairage . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 23
2
4.4 Configuration des affichages du mode TRAINING (ENTRAÎNEMENT). . .. . 24
4.5 Définition de l'altitude de référence . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 27
4.6 Définition des limites de fréquence cardiaque . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 29
4.7 Sélection des paramètres de journaux . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 30
5 Utilisation du mode TRAINING . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 33
5.1 Activation de la ceinture émettrice . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 33
5.2 Utilisation des chronomètres . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 35
5.3 Utilisation du Training Effect (Effet d'entraînement) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 37
5.4 Utilisation de la fonction EPOC . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 39
5.5 Début d'une séance d'entraînement . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 40
5.6 Pendant l'entraînement . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 41
5.7 Après l'entraînement . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 42
5.7.1 Affichage du registre de journaux . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 42
5.7.2 Utilisation de www.movescount.com . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 44
6 Utilisation de POD . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 45
6.1 Relier un POD (dispositif périphérique) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 45
6.2 Utilisation de la fonction Autolap (Tour automatique) . .. .. .. .. .. .. .. .. . 46
6.3 Utilisation des intervalles de distance . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 47
6.4 Utilisation des limites de vitesses . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 48
6.5 Utilisation de la fonction Autopause (Pause automatique) . .. .. .. .. .. .. . 49
6.6 Étalonnage du POD (dispositif périphérique) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 49
fr
3
7 Dépannage . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 51
Liaison avec la ceinture émettrice . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 51
8 Entretien . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 53
8.1 Consignes générales . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 53
8.2 Remplacement de la pile de la montre-ordinateur . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 54
8.3 Remplacement de la pile de la ceinture . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 56
9 Caractéristiques . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 57
9.1 Données techniques . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 57
9.2 Marque . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 58
9.3 Copyright . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 58
9.4 Marquage européen CE . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 59
9.5 NORME NMB . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 59
9.6 Conformité FCC . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 59
9.7 Avis concernant les brevets . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 60
9.8 Mise au rebut de votre appareil . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 60
10 Avis de non-responsabilité . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 61
10.1 Responsabilité de l'utilisateur . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 61
10.2 Avertissements . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 61
Index ...... ..... ..... ..... ..... ...... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ...... ..... 63
4
1 INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi Suunto t6d comme compagnon de vos entraînements. Suunto t6d est un cardiofréquencemètre de haute précision conçu pour rendre votre entraînement aussi bénéfique que possible.
Suunto t6d vous donne une idée très précise de votre condition physique. Avant de commencer à vous entraîner régulièrement avec le Suunto t6d, vous devez d'abord apprendre les valeurs EPOC (dette d'O2) et d'autres paramètres corporels lors de vos séances d'entraînement normal. De cette manière, vous apprendrez à déterminer le type d'entraînement qui vous aidera à atteindre vos objectifs.
Les caractéristiques clés incluent les éléments suivants :
Fonctions d'entraînement personnalisé
Enregistreur de journal qui enregistre chaque séance d'entraînement
Des extensions fonctionnelles grâce aux Suunto POD (Peripheral Observation
Devices, dispositifs d'observation périphériques) (en option) Planification et analyse de l'entraînement sur www.movescount.com
fr
5
2 PRISE EN MAIN
2.1 Paramètres de base
Appuyez sur n'importe quel bouton pour activer votre Suunto t6d. Vous serez invité à définir vos paramètres PERSONNELS : vos caractéristiques physiques et taux d'activité (activity class). L'appareil vous propose une condition physique par défaut exprimée en METS, mais si vous connaissez votre MET réel, utilisez cette valeur.
REMARQUE: la capacité de performances maximum mesurée lors d'un essai en laboratoire est parfois indiquée en ml d'oxygène/kg/min (VO2 max.). Si vous souhaitez comparer la capacité de performances maximum calculée par le programme dans la valeur MET avec votre VO2 max. mesuré, utilisez l'équivalence 1 MET = 3,5 ml/min/kg.
1. Modifiez les valeurs à l'aide des boutons [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -).
2. Acceptez les paramètres et accédez au paramètre suivant en appuyant sur [Mode].
6
3. Pour revenir au paramètre précédent, appuyez sur [View Back] (Précédent).
4. Après paramétrage du niveau d'activité physique (MET), poursuivez avec les paramètres UNITS (UNITÉS) et GENERAL (GÉNÉRAL), ou quittez rapidement et accédez au mode TIME (HEURE) en appuyant sur le bouton [Start Stop] (Marche Arrêt).
REMARQUE: tous les paramètres PERSONNELS peuvent être réglés ultérieurement.
2.2 Définition du taux d'activité
Le taux d'activité (ACT CLASS) est une évaluation de votre niveau d'activité actuel. Utilisez les classifications suivantes pour déterminer votre taux d'activité (Activity Class).
Taux d'activité 1
Si vous ne participez pas régulièrement à des sports récréatifs ou si vous ne pratiquez pas d'activité physique intense, utilisez le niveau 1.
Taux d'activité 2 et 3
Si vous participez régulièrement à des sports récréatifs ou si vous pratiquez une activité physique à raison de :
moins d'une heure par semaine, utilisez le niveau 2.
plus d'une heure par semaine, utilisez le niveau 3.
fr
7
Taux d'activité 4 - 7
Si vous pratiquez régulièrement un sport ou autre activité physique, et que vous pratiquez des exercices hebdomadaires intenses :
moins de 30 minutes, utilisez le niveau 4.
entre 30 et 60 minutes, utilisez le niveau 5.
1 à 3 heures, utilisez le niveau 6.
plus de 3 heures, utilisez le niveau 7.
Taux d'activité 7,5 - 10
si vous vous entraînez régulièrement ou que vous participez à des compétitions et que votre activité physique hebdomadaire est de :
5 à 7.5 heures, utilisez le niveau 7.
7 à 9 heures, utilisez le niveau 8.
9 à 11 heures, utilisez le niveau 8.5.
11 à 13 heures, utilisez le niveau 9.
13 à 15 heures, utilisez le niveau 9.5.
plus de 15 heures, utilisez le niveau 10.
8
2.3 Navigation entre les menus
Accédez au menu Settings (Réglages) en maintenant le bouton [Mode] enfoncé.
Faites défiler les menus et sous-menus à l'aide des boutons [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -).
Entrez dans un menu et un sous-menu, ou validez une valeur paramétrée avec le bouton [Mode].
Revenez au paramètre précédent à l'aide du bouton [View Back] (Précédent).
À tout moment, vous pouvez quitter en appuyant sur [Start Stop] (Marche Arrêt).
fr
9
2.4 Modes et vues
Modes
Il existe 2 modes : TIME (HEURE) et TRAINING (ENTRAÎNEMENT). Passez d'un mode à un autre à l'aide du bouton [Mode]. Les indicateurs à gauche de l'écran montrent quel mode est activé.
Le mode TRAINING (ENTRAÎNEMENT) dispose de deux affichages, DISPLAY 1 (AFFICHAGE 1) et DISPLAY 2 (AFFICHAGE 2).
Vous pouvez personnaliser chaque affichage TRAINING (ENTRAÎNEMENT). Dans le menu Settings (Réglages), accédez à DISPLAYS (AFFICHAGES). Entrez dans DISPLAY 1 (AFFICHAGE 1) ou DISPLAY 2 (AFFICHAGE 2), puis accédez à ROW 1 (LIGNE 1), ROW 2 (LIGNE 2) ou VIEWS (VUES) pour sélectionner les informations que vous souhaitez afficher.
10
Vues
20
Chaque mode a des vues différentes contenant des informations supplémentaires, telles que l'altitude en mode TIME (HEURE) ou les calories en mode TRAINING (ENTRAÎNEMENT). Accédez aux paramètres DISPLAYS (AFFICHAGES) pour définir les vues du mode TRAINING (ENTRAÎNEMENT). Modifiez les vues dans les modes TIME (HEURE) et TRAINING (ENTRAÎNEMENT) avec le bouton [View Back] (Précédent).
2.5 Verrouillage des boutons
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller les boutons en mode TIME (HEURE) et TRAINING (ENTRAÎNEMENT) en maintenant le bouton [Light -] (Lumière -) enfoncé.
fr
11
Lorsque les boutons sont verrouillés, vous pouvez toujours modifier les affichages et activer le rétroéclairage. Nous vous recommandons de verrouiller les boutons dès que vous commencez une séance d'entraînement ou lorsque vous voulez ranger l'appareil dans un sac, par exemple.
12
3 UTILISATION DU MODE TIME (HEURE)
Dans le mode TIME (HEURE), vous pouvez afficher l'heure du jour dans deux fuseaux horaires : l'heure à l'endroit où vous vous trouvez réellement et l'heure dans un autre fuseau horaire (deuxième heure). La date actuelle s'affiche sur la ligne supérieure de l'écran.
Utilisez le bouton [View Back] (Précédent) pour faire défiler les vues suivantes :
Jour : nom du jour de la semaine actuel
Secondes : secondes, en chiffres
Deuxième heure : heure d'un autre fuseau horaire
Altitude : votre altitude par rapport au niveau de la mer
Vous pouvez modifier les paramètres du mode TIME (HEURE) dans le menu Settings (Réglages) :
DescriptionValeurParamètre
on / off / 00:00alarm
hours / minutes / secondstime
Fonction d'alarme : on ou off/heures et minutes
Heure principale : heures, minutes et secondes
Date actuelle : année, mois et jouryear / month / daydate Deuxième heure : heures et minuteshours / minutesdual time
fr
13
3.1 Paramétrage de l'heure
Pour paramétrer l'heure :
1. Dans le menu Settings (Réglages), accédez à TIME (HEURE).
2. Faites défiler l'affichage jusqu'à TIME (HEURE) à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light
-] (Lumière -), puis entrez avec le bouton [Mode].
3. Modifiez l'heure à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis validez avec le bouton [Mode].
4. Réinitialisez les secondes à l'aide de [Light -] (Lumière -). Pour définir précisément les secondes, maintenez le bouton [Lap +] (Tour +) enfoncé. Les secondes commencent à défiler. Validez le nombre de secondes correct avec le bouton [Mode].
5. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
3.2 Paramétrage de la deuxième heure
Pour paramétrer la deuxième heure :
1. Dans le menu Settings (Réglages), accédez à TIME (HEURE).
2. Faites défiler l'affichage jusqu'à DUAL TIME (DEUXIÈME HEURE) à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis accédez-y avec le bouton [Mode].
3. Modifiez l'heure à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis validez avec le bouton [Mode].
4. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
14
Cas de figure possible en situation réelle: connaissance de l'heure
Si vous voyagez à l'étranger, vous pouvez paramétrer la deuxième heure pour connaître l'heure qu'il est chez vous. L'heure principale est celle de l'endroit où vous vous trouvez actuellement. Vous connaissez ainsi toujours l'heure locale et vous pouvez savoir rapidement l'heure qu'il est chez vous.
REMARQUE: nous vous recommandons de paramétrer l'heure actuelle, c'est-à-dire celle de l'endroit où vous vous trouvez actuellement comme heure principale, car le réveil fonctionne selon l'heure principale.
3.3 Définition de la date
Pour paramétrer la date :
1. Dans le menu Settings (Réglages), accédez à TIME (HEURE).
2. Faites défiler l'affichage jusqu'à DATE à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis accédez-y avec le bouton [Mode].
3. Modifiez l'heure, le mois et l'année à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis validez avec le bouton [Mode].
4. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
3.4 Réglage de l'alarme
Vous pouvez régler jusqu'à trois alarmes sur votre Suunto t6d.
15
fr
Pour régler les alarmes :
1. Dans le menu Settings (Réglages), accédez à TIME (HEURE).
2. Faites défiler l'affichage jusqu'à ALARM (ALARME) à l'aide des boutons [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis accédez-y avec le bouton [Mode].
3. Faites défiler les alarmes à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis accédez-y avec le bouton [Mode].
4. Activez ou désactivez l'alarme à l'aide des boutons [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis validez avec le bouton [Mode].
5. Modifiez l'heure de l'alarme à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis validez avec le bouton [Mode].
6. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur n'importe quel bouton pour en accuser réception. Si vous n'accusez pas réception de l'alarme, elle s'arrêtera automatiquement au bout de 30 secondes.
CONSEIL: vous pouvez utiliser une alarme pour les jours de travail et d'autres pour le week-end. Vous pouvez également utiliser des alarmes supplémentaires comme options de rappel ou d'arrêt momentané.
16
4 RÉGLAGES AVANT ENTRAÎNEMENT
Avant de commencer votre entraînement, vous devez définir les paramètres des modes
PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES) et UNITS (UNITÉS). Pour pouvoir mesurer votre
altitude, vous devez aussi définir l'altitude de référence. Ces réglages garantissent des mesures et calculs précis.
Vous êtes invité à définir les paramètres PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES) dès la première mise en marche de l'appareil (en appuyant sur n'importe quel bouton). Si vous souhaitez en savoir plus sur ces paramètres et leur modification, poursuivez votre lecture. Sinon, vous pouvez passer directement à Chapter 5 Utilisation du mode TRAINING.
4.1 Paramètres personnels
Par le biais des paramètres du menu PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES), réglez votre Suunto t6d en fonction de vos caractéristiques physiques et de votre activité. De nombreux calculs utilisent ces paramètres. Il est important que vous soyez aussi précis que possible lorsque vous définissez ces valeurs.
DescriptionValeurParamètre
kg / lbweight
cm / ftheight
Poids en fonction des unités sélectionnées dans les paramètres du mode UNITS (UNITÉS)
Taille en fonction des unités sélectionnées dans les paramètres du mode UNITS (UNITÉS)
17
fr
DescriptionValeurParamètre
Taux d'activité : 1 à 10 bpm1 - 10act.class Sexe : femme ou hommemale / femalesex Année de naissanceyearbirth year
000max hr
Fréquence cardiaque maximum en fonction des unités sélectionnées dans les paramètres du mode
UNITS (UNITÉS)
Valeur d'activité physique (MET)00.0fitness METS
Pour modifier les paramètres du mode PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES) :
1. Dans le menu Settings (Réglages), entrez dans PERSONAL (DONNÉES PERSONNELLES).
2. Faites défiler les paramètres à l'aide de [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -), puis accédez-y avec le bouton [Mode].
3. Modifiez les valeurs à l'aide des boutons [Lap +] (Tour +) et [Light -] (Lumière -).
4. Validez le paramètre et accédez au paramètre suivant en appuyant sur [Mode].
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour les autres paramètres.
6. Appuyez sur [Start Stop] (Marche Arrêt) pour quitter.
4.1.1 Fréquence cardiaque maximum
Entrez votre fréquence cardiaque maximum réelle, si vous la connaissez. Sinon, vous pouvez la calculer à l'aide de la formule 210 - (0,65 x ÂGE).
18
CONSEIL: demandez à votre entraîneur ou à votre médecin comment déterminer votre
fréquence cardiaque maximum en toute sécurité.
4.1.2 Niveau d'activité physique (MET)
La valeur du niveau d'activité physique (MET, équivalents métaboliques) indique la quantité d'énergie que votre corps est capable de consommer par rapport à la consommation d'énergie au repos. Approximativement, meilleure est votre condition physique et plus votre valeur de niveau d'activité physique (MET) est élevée. Suunto t6d propose une condition physique par défaut exprimée en MET, mais si vous connaissez votre valeur MET réelle, vous devez utiliser cette valeur.
REMARQUE: la capacité de performances maximum mesurée lors d'un essai en laboratoire est parfois indiquée en ml d'oxygène/kg/min (VO2 max.). Si vous souhaitez comparer la capacité de performances maximum calculée par le programme dans la valeur MET avec votre VO2 max. mesuré, utilisez l'équivalence 1 MET = 3,5 ml/min/kg.
19
fr
4.2 Paramétrage des unités
Les paramètres UNITS (UNITÉS) définissent les unités de mesure, ainsi que les formats de date et d'heure. Vous devez les définir selon vos préférences.
DescriptionValeurParamètre
Format d'heure : 12 ou 24 heures12h / 24htime Format de date : jour-mois, mois-jour ou jour de la
semaine Unités de fréquence cardiaque : battements par
minute ou pourcentage de la fréquence cardiaque maximale
Unités de température : Celsius ou Fahrenheit°C / °Ftemp Unités de mesure d'altitude : mètres ou piedsm/ftalti Unités d'ascension : mètres par seconde, minute
ou heure ; pieds par seconde, minute ou heure
Unités de distance : kilomètres ou mileskm / midist Unités de vitesse pour Foot POD, Bike POD et GPS
POD : kilomètres par heure, minutes par kilomètre ou miles par heure, minutes par mile selon les unités de distance sélectionnées
asc
spd unit
20
d.m / m.d / daydate
bpm / %HR
m / s, m / min, m / h, ft / s, ft / min, ft / h
Foot km / h, min /, Bike km / h, min /, GPS km / h, min /
Loading...
+ 46 hidden pages