Suunto T6D User Manual [pt]

SUUNTO t6d
MANUAL DO UTILIZADOR
pt
MODES & VIEWS
Time
row 1: date row 2: time views:
• weekday
• seconds
• dual time
Training
display 1*
row 1: chrono row 2: heart rate views:
• average heart rate
• calories
• EPOC
• lap time
• training effect
Training
display 2*
row 1: distance row 2: speed
views:
• ascent
• average speed
• chrono
• descent
*) default settings
1 Introdução . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 5
2 Iniciar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 6
2.1 Definições básicas . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 6
2.2 Definir [classe de actividade] . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 7
2.3 Navegação em menus . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 8
2.4 Modos e visualizações . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 10
2.5 Bloqueio de botões . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 11
3 Utilizar o modo TIME . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 13
3.1 Definir a hora . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 14
3.2 Definir hora dupla . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
3.3 Definir a data . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 15
3.4 Definir alarme . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 15
4 Definições antes do treino . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 17
4.1 Definições pessoais . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 17
4.1.1 Frequência cardíaca máxima . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 18
4.1.2 Nível de METs de fitness . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 19
4.2 Definições de unidades . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 19
4.3 Definições gerais . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 21
4.3.1 Definir tons . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 22
4.3.2 Definir ícones . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 22
4.3.3 Definir luz de fundo . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 23
2
4.4 Configurar visualizações do modo TRAINING . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 24
4.5 Definir altitude de referência . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 27
4.6 Definir limites de frequência cardíaca . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 28
4.7 Seleccionar parâmetros de registo . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 30
5 Utilizar o modo TRAINING . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 32
5.1 Colocar a faixa transmissora . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 32
5.2 Utilizar temporizadores . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 33
5.3 Utilizar Training Effect . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 35
5.4 Utilizar EPOC . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 38
5.5 Iniciar uma sessão de treino . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 39
5.6 Durante o treino . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 40
5.7 Depois do treino . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 40
5.7.1 Visualizar o livro de registos . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 40
5.7.2 Usar o www.movescount.com . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 41
6 Utilizar PODs . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 43
6.1 Emparelhar um POD . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 43
6.2 Utilizar [volta automática] . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 43
6.3 Utilizar intervalos de distância . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 44
6.4 Utilizar limites de velocidade . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 45
6.5 Utilizar [pausa automática] . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 46
6.6 Calibrar o POD . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 47
pt
3
7 Detecção de problemas . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 48
Emparelhar a faixa transmissora . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 48
8 Cuidados e manutenção . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 50
8.1 Orientações gerais . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 50
8.2 Substituir a bateria do computador de pulso . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 51
8.3 Substituir a bateria da faixa . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 53
9 Especificações . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 54
9.1 Dados técnicos . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 54
9.2 Marcas comerciais . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 55
9.3 Copyright . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 55
9.4 CE . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 56
9.5 Conformidade com FCC . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 56
9.6 Informação sobre patentes . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 57
9.7 Eliminação do dispositivo . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 57
10 Limitação de responsabilidade . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 58
10.1 Responsabilidade do utilizador . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 58
10.2 Avisos . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 58
Índice ...... ..... ..... ..... ..... ...... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ...... ..... 59
4
1 INTRODUÇÃO
Agradecemos ter escolhido o Suunto t6d como o seu parceiro de treino. O Suunto t6d é um monitor de frequência cardíaca de alta precisão, concebido para tornar o seu treino o mais benéfico possível.
O Suunto t6d dá-lhe informações extremamente precisas sobre o seu nível de fitness. Antes de iniciar o treino regular com o Suunto t6d, deve primeiro aprender os valores de EPOC e outros parâmetros do corpo nas suas sessões normais de treino. Desta forma, aprenderá a avaliar qual o tipo de treino que o ajudará a atingir os seus objectivos.
As funcionalidades chave incluem:
Funcionalidades de treino personalizadas
Gravador de registos que grava cada sessão de treino
Extensões funcionais através de Suunto PODs (Peripheral Observation Devices)
(Opcional) Análise e planeamento de treino em www.movescount.com
pt
5
2 INICIAR
2.1 Definições básicas
Prima qualquer botão para activar o Suunto t6d. Ser-lhe-á pedido para configurar as definições PERSONAL (Pessoais): As suas características físicas e [classe de actividade]. O dispositivo sugere um nível METS de fitness padrão. No entanto, se souber o seu METS de fitness real deve utilizar esse valor.
NOTA: A capacidade de desempenho máximo medido num teste de laboratório é, por
vezes, dados como ml oxigénio/kg/min (VO2 máx). Se pretender comparar a capacidade de desempenho máximo calculado pelo programa nos METs para o seu VO2 máx medido, utilize a relação 1 MET = 3,5 ml/min/kg.
1. Altere os valores com os botões [Lap +] e [Light -].
2. Aceite as definições e desloque-se para a configuração seguinte premindo o botão [Mode].
6
3. Regresse à definição anterior premindo o botão [View Back].
4. Depois de definir o nível de METS de fitness, continue para as configurações
UNITS (Unidades) e GENERAL (Geral), ou saia rapidamente para o modo TIME
premindo o botão [Start Stop].
NOTA: Todas as definições PERSONAL (Pessoais) podem ser ajustadas posteriormente.
2.2 Definir [classe de actividade]
A [classe de actividade] (ACT CLASS) (Classe de actividade) é uma classificação do seu nível de actividade actual. Utilize as classificações seguintes para o ajudar a determinar a [classe de actividade].
[Classe de actividade] 1
Se não participar regularmente em desportos recreativos ou em actividade física intensa, utilize 1.
[Classes de actividade] 2 e 3
Se participa regularmente em desportos recreativos ou se faz trabalho físico, e se o tempo de exercício semanal for:
Menos de 1 hora, utilize 2.
Mais de 1 hora, utilize 3.
pt
7
[Classes de actividade] 4-7
Se participa regularmente em desportos ou noutras actividades físicas, e se efectua semanalmente exercício intenso:
Durante menos de 30 minutos, utilize 4.
Durante 30-60 minutos, utilize 5.
Entre 1-3 horas, utilize 6.
Mais de 3 horas, utilize 7.
[Classes de actividade] 7.5 - 10
Se treina regularmente, ou se participa em desporto de competição, e se o tempo de exercício semanal for:
Entre 5-7 horas, utilize 7.5.
Entre 7-9 horas, utilize 8.
Entre 9-11 horas, utilize 8.5.
Entre 11-13 horas, utilize 9.
Entre 13-15 horas, utilize 9,5.
Mais de 15 horas, utilize 10.
2.3 Navegação em menus
Aceda ao menu de definições mantendo premido [Mode].
8
Desloque-se pelos menus e sub-menus com [Lap +] e [Light -].
Aceda a um menu e um sub-menu, ou aceite um valor de definição com [Mode]. Regresse ao menu anterior com [View Back].
A qualquer momento, pode sair premindo [Start Stop].
pt
9
2.4 Modos e visualizações
Modos
Existem dois modos: TIME e TRAINING. Alterne entre os modos com [Mode]. Os indicadores no lado esquerdo do ecrã mostram o modo que está activado.
O modo TRAINING tem dois tipos de informação, DISPLAY 1 (Visualização 1) e DISPLAY 2 (Visualização 2).
Pode personalizar cada visor de TRAINING. No menu de definições, aceda a DISPLAYS (Visualizações). Aceda a DISPLAY 1 (Visualização 1) ou DISPLAY 2 (Visualização 2) e, em seguida, seleccione ROW 1 (Linha 1), ROW 2 (Linha 2) ou VIEWS (Visualizações) para escolher as informações que pretende obter.
10
Visualizações
20
Cada modo apresenta diferentes visualizações com informações suplementares como, por exemplo, a altitude no modo TIME ou as calorias no modo TRAINING. Aceda às configurações de DISPLAYS (Visualizações) para definir as informações que pretende obter no modo TRAINING. Altere as visualizações nos modos TIME e TRAINING com [View Back].
2.5 Bloqueio de botões
Pode bloquear e desbloquear os botões no modo TIME e TRAINING, mantendo premido [Light -].
pt
11
Quando os botões estão bloqueados, pode alterar as visualizações e ligar a retro-iluminação. Recomendamos que bloqueie os botões, por exemplo, depois de ter iniciado uma sessão de treino ou se estiver a guardar o dispositivo numa mala de viagem.
12
3 UTILIZAR O MODO TIME
No modo TIME, pode visualizar a hora do dia em duas zonas horárias: A hora da sua localização actual e na outra zona horária (hora dupla). A data actual é apresentada na parte superior do visor.
Utilize [View Back] para percorrer as seguintes visualizações:
Day: Nome do dia de semana actual
Seconds: Segundos como números
Hora dupla: hora noutra zona horária
Altitude: A sua altitude a partir do nível do mar
Pode alterar as seguintes definições do modo TIME (Hora) no menu de definições:
DescriçãoValorDefinição
on / off / 00:00alarm
Funcionalidade do alarme: Ligado ou desligada / horas e minutos
Hora principal: Horas, minutos e segundoshours / minutes / secondstime Data actual: Ano, mês e diayear / month / daydate Hora dupla: Horas e minutoshours / minuteshora dupla
13
pt
3.1 Definir a hora
Para definir a hora:
1. No menu de definições, seleccione TIME (Hora).
2. Aceda a TIME (Hora) com [Lap +] e [Light -], e seleccione com [Mode].
3. Altere a hora com [Lap +] e [Light -] e aceite com [Mode].
4. Reponha os segundos com [Light -]. Para definir segundos específicos, mantenha premido [Lap +]. Os segundos começam a funcionar. Aceite os segundos correctos com [Mode].
5. Prima [Start Stop] para sair.
3.2 Definir hora dupla
Para definir a hora dupla:
1. No menu de definições, seleccione TIME (Hora).
2. Aceda a DUAL TIME (Hora dupla) com [Light -] e [Lap +], e seleccione com [Mode].
3. Altere a hora com [Lap +] e [Light -] e aceite com [Mode].
4. Prima [Start Stop] para sair.
Situação de vida real possível: Saber a hora em casa
Está a viajar no estrangeiro e define a hora dupla como a mesma de casa. A hora principal corresponde à da sua localização actual. Agora, sabe sempre a hora local e pode verificar rapidamente a hora de casa.
14
NOTA: Recomendamos que defina a hora actual no local em que se encontra como a
hora principal, porque o despertador funciona de acordo com a hora principal.
3.3 Definir a data
Para definir a data:
1. No menu de definições, seleccione TIME (Hora).
2. Aceda a DATE (Data) com [Lap +] e [Light -], e seleccione com [Mode].
3. Altere o dia, mês e ano com [Lap +] e [Light -], e aceite com [Mode].
4. Prima [Start Stop] para sair.
3.4 Definir alarme
Pode definir até três alarmes no Suunto t6d. Para definir os alarmes:
1. No menu de definições, seleccione TIME (Hora).
2. Aceda a ALARM (Alarme) com [Lap +] e [Light -], e seleccione com [Mode].
3. Percorra os alarmes com [Lap +] e [Light -] e seleccione com [Mode].
4. Active ou desactive o alarme com [Lap +] e [Light -], e confirme com [Mode].
5. Altere a hora do alarme com [Lap +] e [Light -] e aceite com [Mode].
6. Prima [Start Stop] para sair.
Quando o alarme tocar, confirme-o premindo qualquer botão. Se não confirmar o alarme, ele parará automaticamente após 30 segundos.
pt
15
SUGESTÃO: Pode utilizar um alarme nos dias de semana e outro aos fins-de-semana.
Também pode utilizar alarmes extra como lembretes ou opções de adormecimento.
16
4 DEFINIÇÕES ANTES DO TREINO
Antes de iniciar o treino, necessita de configurar as definições PERSONAL (Pessoais) e
UNITS (Unidades). Para conseguir medir a sua altitude, deve definir a altitude de
referência. Estas definições garantem medições e cálculos precisos. É-lhe pedido para configurar as definições PERSONAL (Pessoais) da primeira vez que
activar o dispositivo (premindo qualquer botão). Se pretender obter mais informações sobre estas definições e modificá-las, continue a leitura. Caso contrário, consulte o Chapter 5 Utilizar o modo TRAINING.
4.1 Definições pessoais
Através das definições PERSONAL (Pessoais), ajuste o Suunto t6d de acordo com as suas características físicas e actividade. Muitos dos cálculos utilizam estas definições. Por isso, é importante que seja o mais preciso possível quando da definição dos valores.
DescriçãoValorDefinição
kg / lbweight
cm / ftheight
Peso de acordo com as unidades seleccionadas nas definições UNITS (Unidades)
Altura de acordo com as unidades seleccionadas nas definições UNITS (Unidades)
[Classe de actividade]: 1 a 101 - 10act.class
17
pt
DescriçãoValorDefinição
Género: Masculino ou femininomale / femalesex Ano de nascimentoyearbirth year
000max hr
Para alterar as definições PERSONAL (Pessoais):
1. No menu de definições, seleccione PERSONAL (Pessoais).
2. Percorra as definições com [Lap +] e [Light -] e seleccione com [Mode].
3. Altere os valores utilizando [Lap +] e [Light -].
4. Aceite a definição e desloque-se para a definição seguinte com [Mode].
5. Repita os passos 3 e 4 para as definições restantes.
6. Prima [Start Stop] para sair.
Frequência cardíaca máxima de acordo com as unidades seleccionadas nas definições UNITS (Unidades)
Valor de METS de fitness00.0fitness METS
4.1.1 Frequência cardíaca máxima
Introduza a sua frequência cardíaca máxima real, se a conhecer. Caso contrário, pode calculá-la utilizando a fórmula 210-(0,65 x IDADE).
18
Loading...
+ 44 hidden pages