Suunto T6D User Manual [cz]

SUUNTO t6d
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
cs
MODES & VIEWS
Time
row 1: date row 2: time views:
• weekday
• seconds
• dual time
Training
display 1*
row 1: chrono row 2: heart rate views:
• average heart rate
• calories
• EPOC
• lap time
• training effect
Training
display 2*
row 1: distance row 2: speed
views:
• ascent
• average speed
• chrono
• descent
*) default settings
1 Úvod .......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Začínáme .. . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................... 6
2.1 Základní nastavení .......................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....... 6
2.2 Nastavení úrovně aktivity .. . . . . . . ................................ . . . . . . . 7
2.3 Navádění v nabídce .. . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . 8
2.4 Režimy a náhledy .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . 10
2.5 Pojistka tlačítka ........................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........ 12
3 Použití režimu TIME (ČAS) . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . 13
3.1 Nastavení času . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . 14
3.2 Nastavení duálního času ................................. . . . . . . . . . . . . . 14
3.3 Datum nastavení ......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......................... 15
3.4 Nastavení alarmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . 15
4 Nastavení před cvičením .. . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1 Osobní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . 17
4.1.1 Maximální srdeční rytmus . . . . . . . . . . ........................ 19
4.1.2 Fitness MET úroveň . . . . . . . . . . . . . . . . ........................ 19
4.2 Nastavení jednotek .. . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.3 Obecná nastavení ......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....................... 22
4.3.1 Nastavení tónů ................................ . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3.2 Nastavení ikon .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................... 23
4.3.3 Nastavení podsvícení ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 23
2
4.4 Konfigurace displejů režimu TRAINING (CVIČENÍ) ................ 25
4.5 Nastavení referenční nadmořské výšky ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.6 Nastavení hranic srdečního rytmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................. 29
4.7 Výběr parametrů záznamu . . . . . . . . . . . . . . . ............................. 30
5 Použití režimu CVIČENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . 33
5.1 Navlečení pásu snímače .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................... 33
5.2 Použití časovačů ......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......................... 34
5.3 Použití Training Effect (Účinnosti cvičení) ......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.4 Použití EPOC . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.5 Zahájení tréninkové relace . . . . . . . . . . . . . . .............................. 39
5.6 Během cvičení . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... 40
5.7 Po tréninku . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....... 41
5.7.1 Záznamník nahlížení .. . ................................ . . . . 41
5.7.2 Používání www.movescount.com ......................... 42
6 Použití PODů ................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ 44
6.1 Párování PODu ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............................. 44
6.2 Použití autolapu ............... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................... 44
6.3 Použití intervalů vzdálenosti ...................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.4 Použití omezení rychlosti ........... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............. 46
6.5 Použití autopause (automatické pauzy) ........... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.6 Kalibrace POD ........... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......................... 48
cs
3
7 Odstranění závad . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... 49
Párování pásu snímače ..................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......... 49
8 Péče a údržba ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . 51
8.1 Obecná příručka .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . 51
8.2 Výměna baterie v přístroji na zápěstí ........................ . . . . . . . . . 52
8.3 Výměna baterie v pásu .. . ................................ . . . . . . . . . . . . . . 53
9 Technické údaje . . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 54
9.1 Technické údaje ....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............................ 54
9.2 Trademark . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.3 Copyright . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 55
9.4 CE .. . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.5 Shoda s FCC ............................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....... 56
9.6 Registrace patentu . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . 57
9.7 Likvidace přístroje . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
10 Dementi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10.1 Odpovědnost uživatele .............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... 58
10.2 Varování .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ . . . . . . . . . . 58
Index ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
1 ÚVOD
Děkujeme, že jste si vybrali Suunto t6d jako svého tréninkového partnera. Suunto t6d je velmi přesný měřič tepové frekvence vytvořený k tomu, aby váš trénink byl co nejúčinnější.
Suunto t6d poskytuje extrémně přesnou zpětnou vazbu o úrovni vaší kondice. Před zahájením pravidelného tréninku s přístrojem Suunto t6d byste si měli nejdříve zjistit hodnoty EPOC a dalších tělesných parametrů ve vašich normálních tréninkových relacích. Díky tomu se naučíte odhadnout, jaké typy tréninku vám pomohou dosáhnout vaše cíle.
Hlavní funkce:
● Přizpůsobené tréninkové funkce
● Záznamník, který zaznamenává všechny vaše tréninkové relace
● Rozšíření funkcí pomocí Suunto PODů (Peripheral Observation Devices)
● Plánování tréninku a jejich analýzy na www.movescount.com
cs
5
2 ZAČÍNÁME
2.1 Základní nastavení
K aktivaci výrobku Suunto t6d stiskněte libovolné tlačítko. Budete vyzváni k nastavení vašich PERSONAL (osobních) nastavení: fyzických aktivit a výkonnostní třídy. Přístroj doporučuje jako výchozí fitness MET úroveň, ale pokud znáte svůj skutečný metabolický ekvivalent (MET), měli byste použít tuto hodnotu.
POZNÁMKA: Maximální výkonnost měřená laboratorním testem je někdy
uváděna v ml kyslíku/kg/min (VO2max). Jestliže chcete porovnat maximální výkonnost vypočítanou programem v MET k vašemu naměřenému VO2max, použijte vztah 1 MET = 3,5 ml/min/kg.
1. Změňte hodnoty pomocí tlačítek [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -).
2. Potvrďte nastavení a přesuňte se do dalšího nastavení tlačítkem [Mode] (Režim).
6
3. Vraťte se do předchozího nastavení stiskem tlačítka [View Back] (Předchozí náhled).
4. Po nastavení úrovně fitness pokračujte nastavením UNITS (jednotky) a
GENERAL (všeobecné) nebo rychle opusťte do režimu TIME (čas) stiskem
tlačítka [Start Stop] (Start Stop).
POZNÁMKA: Všechna PERSONAL (osobní) nastavení lze vyladit později.
2.2 Nastavení úrovně aktivity
Stupeň výkonnosti (ACT CLASS (STUPEŇ VÝKONNOSTI)) je hodnocením úrovně vaší aktuální výkonnosti. K jejímu stanovení použijte následující klasifikace.
Activity class (Stupeň výkonnosti) 1
Pokud se pravidelně nezúčastňujete rekreačních sportů nebo náročné fyzické činnosti, použijte 1.
Activity classes (Stupně výkonnosti) 2 a 3.
Jestliže se pravidelně neúčastníte rekreačních sportů nebo děláte fyzicky namáhavou práci a vaše týdenní cvičení je:
● méně než 1 hodinu, použijte 2.
● více než 1 hodina, použijte 3.
cs
7
Activity classes (Stupně výkonnosti) 4-7
Jestliže pravidelně sportujete nebo se provádíte jiné aktivity a každý týden cvičíte intenzivně:
● méně jak 30 minut, použijte 4.
● 30-60 minut, použijte 5.
● 1-3 hodin, použijte 6.
● více jak 3 hodiny, použijte 7.
Activity classes (Stupně výkonnosti) 7.5 - 10
Jestli pravidelně cvičíte nebo se zúčastňujete soutěžních sportů a vaše týdenní cvičení je:
● 5-7 hodin, použijte 7,5.
● 7-9 hodin, použijte 8.
● 9-11 hodin, použijte 8,5.
● 11-13 hodin, použijte 9.
● 13-15 hodin, použijte 9,5.
● více jak 15 hodiny, použijte 10.
2.3 Navádění v nabídce
Vstupte do nabídky nastavení podržením tlačítka [Mode] (Režim).
8
Rolujte nabídkami a podnabídkami pomocí [Lap +] (Okruh+) a [Light -] (Světlo -).
Zadejte nabídku a podnabídku nebo potvrďte nastavenou hodnotu tlačítkem [Mode] (Režim).
Vraťte se do předchozí nabídky tlačítkem [View Back] (Předchozí náhled).
Můžete kdykoliv odejít stiskem [Start Stop] (Start Stop).
cs
9
2.4 Režimy a náhledy
Režimy
Existují 2 režimy: TIME (ČAS) a TRAINING (CVIČENÍ). Režimy přepínejte tlačítkem [Mode] (Režim). Indikátory na levé straně obrazovky ukazují, jaký režim je aktivovaný.
Režim TRAINING (cvičení) má dvě zobrazení, DISPLAY 1 (DISPLEJ 1) a DISPLAY 2 (DISPLEJ 2).
Můžete si sami přizpůsobit každý displej TRAINING (cvičení). V nabídce nastavení jděte na DISPLAYS (displeje). Zaveďte DISPLAY 1 (displej 1) nebo DISPLAY 2 (displej
10
2) a poté zaveďte ROW 1 (řádek 1), ROW 2 (řádek 2) nebo VIEWS (náhledy) pro
20
výběr informace, kterou chcete zobrazit.
Náhledy
Každý režim má různé náhledy obsahující doplňkové informace, jako např. nadmořská výška v režimu TIME (ČAS) nebo kalorie v režimu TRAINING (CVIČENÍ). Jděte na nastavení DISPLAYS (displeje), abyste definovali, které náhledy se zobrazí na displejích režimu TRAINING (cvičení). Změňte náhledy v TIME (čas) a TRAINING (cvičení) režimech tlačítkem [View Back] (Předchozí náhled).
cs
11
2.5 Pojistka tlačítka
Tlačítka můžete blokovat a odblokovat jak v režimu TIME (Čas), tak v TRAINING (Cvičení) režimu podržením tlačítka [Light -] (Světlo -).
I u zajištěných tlačítek můžete stále měnit náhledy a zapínat podsvícení. Doporučujeme zajišťovat tlačítka např. po zahájení nové cvičební relace nebo po uložení přístroje do cestovního vaku.
12
3 POUŽITÍ REŽIMU TIME (ČAS)
V režimu TIME (Čas) můžete shlednout čas během dne ve dvou časových pásmech: čas ve vaší současné lokaci a v jiném časovém pásmu (duální čas). Aktuální den se zobrazuje v horní části obrazovky.
Použijte [View Back] (Předchozí náhled) k rolování následujícími náhledy:
● Dne: jméno aktuálního dne
● Sekundy: sekundy jako čísla
● Duální čas: čas v jiném časovém pásmu
● Nadmořská výška: vaše nadmořská výška
Následující nastavení režimu TIME (ČAS) můžete měnit v nabídce nastavení:
PopisHodnotaNastavení
on / off / 00:00alarm
Funkce výstrahy: zapnuto nebo vypnuto / hodiny a minuty
Hlavní čas: hodiny, minuty a sekundyhours / minutes / secondstime Aktuální datum: rok, měsíc a denyear / month / daydate Duální čas: hodiny a minutyhours / minutesdual time
13
cs
3.1 Nastavení času
Jak nastavit čas:
1. V menu nastavení zvolte TIME (ČAS).
2. Rolujte do TIME (čas) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Čas změníte tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a potvrdíte tlačítkem [Mode] (Režim).
4. Vynulujte sekundy pomocí [Light -] (Světlo -). Pro nastavení sekund podržte [Lap +] (Okruh +). Spustí se odpočet sekund. Potvrďte sekundy tlačítkem [Mode] (Režim).
5. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
3.2 Nastavení duálního času
Nastavení duálního času:
1. V menu nastavení zvolte TIME (ČAS).
2. Rolujte do DUAL TIME (duální čas) pomocí [Light -] (Světlo -) a [Light +] (Okruh +) a vstupte pomocí [Mode] (Režim).
3. Čas změníte tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a potvrdíte tlačítkem [Mode] (Režim).
4. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
14
Pravděpodobná životní situace: Znalost domácího času
Cestujete do zahraničí a nastavujete domácí čas. Hlavním časovým údajem bude čas ve stávající lokaci. Nyní budete vždy informováni o místním času a můžete rychle ověřit, jaký čas je u vás doma.
POZNÁMKA: Doporučujeme nastavit čas ve vaší současné lokaci jako hlavní
čas, protože hodiny pracují podle hlavního času.
3.3 Datum nastavení
Pro nastavení datumu:
1. V menu nastavení zvolte TIME (ČAS).
2. Rolujte do DATE (datum) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Den, měsíc a rok změníte tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a potvrdíte tlačítkem [Mode] (Režim).
4. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
3.4 Nastavení alarmu
Na vašem Suunto t6d můžete nastavit až tři alarmy. Pro nastavení alarmů:
1. V menu nastavení zvolte TIME (ČAS).
15
cs
2. Rolujte do ALARM (alarm) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Rolujte alarmy pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte [Mode] (Režim).
4. Zapněte nebo vypněte alarm tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
5. Čas alarmu změníte tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a potvrdíte tlačítkem [Mode] (Režim).
6. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
Jakmile zazní alarm, potvrďte ho libovolným tlačítkem. Jestliže ho nepotvrdíte, zmlkne automaticky po 30 sekundách.
RADA: Jeden typ alarmu můžete použít ve všedních dnech a jiný o víkendech.
Můžete rovněž použít ještě jiné alarmy jako volbu připomenutí nebo dřímání.
16
4 NASTAVENÍ PŘED CVIČENÍM
Před zahájením cvičení potřebujete nadefinovat nastavení PERSONAL (OSOBNÍ) a UNITS (JEDNOTKY). Abyste mohli měřit svou nadmořskou výšku, je nutné nastavit referenční nadmořskou výšku. Tyto nastavení zajišťují přesná měření a výpočty.
Po aktivaci zařízení potřebujete nejdříve nadefinovat nastavení PERSONAL (OSOBNÍ) (stiskem kteréhokoliv tlačítka). Chcete-li vědět více o těchto nastaveních a jejich úpravě, čtěte dál. V opačném případě můžete přejít na Kapitola 5 Použití režimu CVIČENÍ.
4.1 Osobní nastavení
Pomocí nastavení PERSONAL (OSOBNÍ) naladíte váš Suunto t6d podle vašich fyzických dispozic a aktivity. Mnohé z výpočtů používají tato nastavení, takže je důležité, abyste hodnoty definovali co nejpřesněji.
PopisHodnotaNastavení
kg / lbweight
cm / ftheight
Hmotnost podle zvolených jednotek v nastaveních UNITS (jednotek)
Výška podle zvolených jednotek v nastaveních
UNITS (jednotek)
17
cs
PopisHodnotaNastavení
(úroveň aktivity)
000max hr
Pro změnu PERSONAL (osobních) nastavení:
1. V nabídce nastavení zaveďte PERSONAL (OSOBNÍ).
2. Rolujte nastaveními pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Měňte hodnoty pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -).
4. Potvrďte nastavení a přesuňte se do dalšího nastavení tlačítkem [Mode] (Režim).
5. Opakujte kroky 3 a 4 pro zbývající nastavení.
6. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
18
Activity class (Stupeň výkonnosti): 1 až 101 - 10act.class
Pohlaví: mužské nebo ženskémale / femalesex Rok narozeníyearbirth year Maximální srdeční rytmus podle zvolených
jednotek v nastaveních UNITS (jednotek) Fitness METS hodnota00.0fitness METS
4.1.1 Maximální srdeční rytmus
Zadejte skuteční maximální srdeční rytmus, pokud ho znáte. Jinak ho můžete vypočítat pomocí vzorce 210-(0,65 x VĚK).
RADA: Zeptejte se vašeho trenéra nebo lékaře, jak bezpečně určíte váš
skutečný maximální srdeční rytmus.
4.1.2 Fitness MET úroveň
Fitness MET (metabolické ekvivalenty) hodnota ukazuje, kolik energie je vaše tělo schopné spotřebovat ve srovnání s energií v době odpočinku. Zhruba řečeno čím lepší úroveň fitness, tím vyšší je vaše maximální hodnota MET. Suunto t6d doporučuje jako výchozí fitness MET úroveň, ale pokud znáte svůj skutečný metabolický ekvivalent (MET), měli byste použít tuto hodnotu.
POZNÁMKA: Maximální výkonnost měřená laboratorním testem je někdy
uváděna v ml kyslíku/kg/min (VO2max). Jestliže chcete porovnat maximální výkonnost vypočítanou programem v MET k vašemu naměřenému VO2max, použijte vztah 1 MET = 3,5 ml/min/kg.
19
cs
4.2 Nastavení jednotek
Nastavení UNITS (JEDNOTKY) definuje jednotky měrných veličin a rovněž formát času a data. Tato nastavení byste si měli stanovit podle své vlastní volby.
PopisHodnotaNastavení
Formát času: 12 hodinový nebo 24 hodinový12h / 24htime Formát datumu: den-měsíc, měsíc-den nebo
den týdne Jednotky měření srdečního rytmu: údery za
minutu nebo procento max. srdečního rytmu Jednotky teploty: Celsius nebo Fahrenheit°C / °Ftemp Jednotky měření nadmořské výšky: metry nebo
stopy Jednotky stoupání: metry za sekundu, minutu
nebo hodinu / stopy za sekundu, minutu nebo hodinu
Jednotky vzdálenosti: kilometry nebo mílekm / midist Jednotky rychlosti pro Foot POD, Bike POD a
GPS POD: kilometry za hodinu, minuty na kilometr nebo míle za hodinu, minuty na míly podle zvolené jednotky vzdálenosti
asc
spd unit
20
d.m / m.d / daydate
bpm / %HR
m/ftalti
m / s, m / min, m / h, ft / s, ft / min, ft / h
Foot km / h, min /, Bike km / h, min /, GPS km / h, min /
PopisHodnotaNastavení
Jednotky výšky: centimetry nebo stopycm / ftheight Jednotky hmotnosti: kilogramy nebo librykg / lbweight
Pro změnu nastavení UNITS (JEDNOTEK):
1. V menu nastavení zvolte UNITS (JEDNOTKY).
2. Rolujte nastaveními jednotek pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a měňte jednotky pomocí [Mode] (Režim).
3. Vstupte do nastavení výšky a hmotnosti pomocí [Mode] (Režim) a změňte jednotky pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -).
4. Jednotky výšky a hmotnosti schválíte pomocí [Mode] (Režim).
5. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
cs
21
4.3 Obecná nastavení
V GENERAL (obecných) nastaveních můžete nastavit zapnutí a vypnutí tónů tlačítek a ikon, upravit nastavené podsvícení a párovat snímací pásy srdečního rytmu a POD. Stanovte GENERAL (obecná) nastavení podle vlastního uvážení.
PopisHodnotaNastavení
pair
POD, Bike POD, Cad POD, GPS POD, SPD POD
on / offtones
on / officons
normal, off, night uselight
4.3.1 Nastavení tónů
Po zapnutí tóny udávají, kdy jste aktivovali tlačítko.
22
Párování volitelných POD.HR Belt, HR Belt2, Foot
Tóny tlačítek: udáváno tónem po stisknutí tlačítka
Ikony: po volbě režimu se na obrazovce objeví ikona režimu
Podsvícení: normál (zapnuto tlačítkem [Light -] (světlo -)), vypnuto (světlo se neaktivuje), nebo použití v noci (zapnuto libovolným tlačitkem)
Pro nastavení tónů:
1. V menu nastavení zvolte GENERAL (OBECNÉ).
2. Rolujte na TONES (tóny) tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -).
3. Zapnínejte či vypínejte tóny pomocí [Mode] (Režim).
4. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
4.3.2 Nastavení ikon
Když se aktivují ikony a přepínáte do režimu, na obrazovce se krátce objeví ikona režimu před hlavním zobrazením.
Pro nastavení ikon:
1. V menu nastavení zvolte GENERAL (OBECNÉ).
2. Rolujte na ICONS (ikony) tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -).
3. Zapnínejte či vypínejte ikony pomocí [Mode] (Režim).
4. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
4.3.3 Nastavení podsvícení
Podsvícení displeje přístroje Suunto t6d můžete zapnout, vypnout nebo nastavit. Podsvícení má tři možná nastavení:
NORMAL (Normální): Světlo se zapne po stisknutí tlačítka [Light -] a zůstane krátce zapnuté po posledním stisknutí tlačítka.
23
cs
OFF (Vypnuto): Světlo nelze zapnout stisknutím tlačítka nebo v průběhu alarmu.
NIGHT USE (Noční použití): Světlo se zapne při stisknutí libovolného tlačítka a zůstane krátce zapnuté po posledním stisknutí tlačítka a při znění alarmu. Režim NIGHT USE značně redukuje životnost baterie.
Nastavení podsvícení:
1. V menu nastavení zvolte GENERAL (Obecný).
2. Tlačítky [Lap +] a [Light -] vyhledejte položku LIGHT (světlo) a otevřete ji stisknutím tlačítka [Mode] (Režim).
3. Tlačítky [Lap +] a [Light -] procházejte nastavením. Nastavení potvrďte tlačítkem [Mode].
4. Stisknutím [Start Stop] opustíte menu.
POZNÁMKA: Časté používání podsvícení značně redukuje životnost baterie.
Z důvodu úspory energie podsvícení používané v režimu TRAINING (Trénink) bliká a je zcela vypnuté při vyhledávání hrudního pásu nebo zařízení POD.
24
4.4 Konfigurace displejů režimu TRAINING (CVIČENÍ)
V TRAINING (CVIČENÍ) režimu můžete v průběhu cvičení prohlížet a zaznamenávat různé údaje. Oba displeje mají tři konfigurovatelné řádky. Zvolte si, které funkce a parametry chcete zobrazit v každé řádce displeje.
PopisObsah
altitude
ascent
avg spd
distance
descent
Nadmořská výška od úrovně moře podle zvolených UNITS (jednotek) v nastavení jednotek
Celkové stoupání: vertikální pohyb směrem nahoru při tréninku podle zvolených UNITS (jednotek) v nastavení jednotek
Průměrný srdeční tep při cvičeníavg HR Průměrná rychlost cvičení podle zvolených jednotek v nastavení
UNITS (jednotek)
Údaje o kadenci (pokud je spárováno s Cadence POD)cadence Kalorie spálené od začátku záznamucalories Doba záznamu od začátku záznamuchrono Aktuální časday time Vzdálenost o zahájení záznamu podle zvolených jednotek v
nastavení UNITS (jednotek) Celkové klesání: vertikální pohyb směrem dolů při tréninku podle
zvolených jednotek v nastavení UNITS (jednotek)
25
cs
PopisObsah
Žádné doplňkové informaceempty Měření kumulované tréninkové zátěžeEPOC
HR
lap dist
lap spd
speed
TE
Pro konfiguraci displejů režimu TRAINING (CVIČENÍ):
1. V menu nastavení vstupte do DISPLAYS (displeje).
26
Aktuální srdeční tep podle zvolených jednotek v nastavení UNITS (jednotek)
Aktuální počet okruhůlap Uplynulá doba aktuálního okruhulap time Překonaná vzdálenost v aktuálním okruhu (pokud je spárováno
s bezdrátovým POD rychlosti a vzdálenosti) Průměrná rychlost aktuálního okruhu (pokud je spárováno s
bezdrátovým POD rychlosti a vzdálenosti) Rychlost podle zvolených jednotek v nastavení UNITS (jednotek)
(pokud je spárováno s bezdrátovým POD rychlosti a vzdálenosti) Training Effect (Účinek cvičení) ukazuje celkovou zátěž
posilování Aktuální teplotatemp Rychlost stoupání/klesánívert. spd
2. Rolujte na DISPLAY 1 (displej 1) nebo DISPLAY 2 (displej 2) tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zadejte [Mode] (Režim).
3. Rolujte na řádek nebo pohled pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a zadejte pomocí [Mode] (Režim).
4. Rolujte funkcemi pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zaktivujte funkci pomocí [Mode] (Režim). Vedle zapnuté funkce se zobrazí kohoutek.
5. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
RADA: Pokud chcete displej cvičení vypnout, zvolte EMPTY (prázdný údaj)
pro ROW 1 (řádek 1) a ROW 2 (řádek 2)
4.5 Nastavení referenční nadmořské výšky
Aby bylo zajištěno, že získáte správné údaje o nadmořské výšce, musíte nejprve nastavit přesnou referenční nadmořskou výšku. Za tímto účelem přejděte na místo, kde znáte nadmořskou výšku, například s pomocí topografické mapy, a nastavte referenční výšku tak, aby odpovídala údaji na mapě.
27
cs
Suunto t6d neustále měří absolutní tlak vzduchu. Na základě tohoto měření a vaší poslední referenční hodnoty nadmořské výšky odhaduje aktuální nadmořskou výšku.
POZNÁMKA: Odpočet údaje o nadmořské výšce budou ovlivňovat změny
místních povětrnostních podmínek. Pokud se místní počasí často mění, doporučuje se často resetovat aktuální hodnotu referenční nadmořské výšky, nejlépe před startem vaší cesty, když jsou referenční hodnoty k dispozici. Pokud je místní počasí stabilní, nemusíte nastavovat referenční hodnoty.
Pro nastavení referenční nadmořské výšky:
1. V menu nastavení zadejte REFER.
2. Změňte hodnotu pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -).
3. Nastavení potvrďte pomocí [Mode] (Režim).
4. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
Pravděpodobná životní situace: Použití měření nadmořské výšky při cvičení
Účastníte se polovičního maratonu. Před startem závodu si nastavíte správnou referenční nadmořskou výšku na váš Suunto t6d. Spustíte záznam a vyrazíte. Při běhu srovnáváte svou aktuální nadmořskou výšku s nadmořskou výškou na startu. V určitém bodě si všimnete, že hodnota nadmořské výšky se snížila. Uvědomíte si, že zbytek trasy půjde do kopce, protože místo startu a cíle je shodné. Upravíte své běžecké tempo podle změny nadmořské výšky.
28
4.6 Nastavení hranic srdečního rytmu
Nastavení horní a spodní hranice srdečního rytmu vám napomůže cvičit s upřednostněnou intenzitou. Alarm vás upozorní, kdy se pohybujete nad nebo pod nastavenými hranicemi.
V nabídce nastavení HR LIMITS (HRANICE SRDEČNÍHO RYTMU) můžete zapnout nebo vypnout hraniční hodnoty srdečního rytmu a stanovit horní a spodní hranice.
PopisHodnotaNastavení
Funkce hranic srdečního rytmu: zap. nebo vyp.ON / OFFHR limits
000 / %High
000 / %Low
Jak změnit limitní hodnoty srdečního rytmu:
1. V menu nastavení otevřete TRAINING (CVIČENÍ).
2. Rolujte do HR LIMITS (HRANICE SRDEČNÍHO RYTMU) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [ Light -] (Světlo -) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Zapněte nebo vypněte hranice srdečního rytmu tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
Horní hranice srdečního rytmu podle zvolených jednotek v nastaveních UNITS (JEDNOTKY)
Horní hranice srdečního rytmu podle zvolených jednotek v nastaveních UNITS (JEDNOTKY)
29
cs
4. Nastavte horní a spodní omezení rychlosti tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light
-] (Světlo -) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
5. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
POZNÁMKA: V záznamu se cvičení rozdělí do dvou různých pásem podle
vašich limitních hodnot srdečního rytmu bez ohledu na to, zda je alarm pro tyto hodnoty zapnutý nebo vypnutý.
4.7 Výběr parametrů záznamu
Než začnete zaznamenávat své cvičení, vyberte typ údajů, které chcete ukládat ve vašem záznamu nebo prohlížet při posilování. Parametry, které volíte, mohou být podrobněji analyzovány v softwaru Training Manager Suunto.
PopisHodnotaNastavení
2s / 10sinter
on / offEPOC
30
Interval nahrávání: 2 nebo 10 sekund (ne pro hodnoty R-R)
Nadmořská výška: zap. nebo vyp.on / offalti Kadence: zap. nebo vyp.on / offCad Nadměrná spotřeba kyslíku po cvičení: zapnuto
nebo vypnuto (ukládá se pouze TE a EPOC Peak)
PopisHodnotaNastavení
Spálené kilokalorie: zap. nebo vyp.on / offkcal Interval srdečního tepu: zap. nebo vyp.on / offR-R Rychlost: zapnuto nebo vypnuto (neuloženo)on / offspeed Teplota: zapnuto nebo vypnuto (neuloženo)on / offtemp
Pro zvolení parametrů:
1. V menu nastavení otevřete TRAINING (CVIČENÍ).
2. Rolujte do SET LOG (nastavení záznamu) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light
-] (Světlo -) a vstupte pomocí [Mode] (Režim).
3. Rolujte paramety pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a vypínejte či zapínejte parametry pomocí [Mode] (Režim).
4. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
RADA: Pokud zaznamenáváte informace o nadmořské výšce při cvičení,
budete schopni analyzovat účinek změny nadmořské výšky na váš srdeční tep pomocí softwaru Training Manager Suunto.
POZNÁMKA: Záznam R-R (údaje o intervalu srdečního tepu) vyžaduje velkou
část paměti. Pokud není R-R zaznamenáván, bude k dispozici větší prostor v
cs
31
paměti pro delší záznamy. Nebudete však moci pomocí softwaru analyzovat žádné tělesné parametry, např. křivka EPOC.
32
5 POUŽITÍ REŽIMU CVIČENÍ
V režimu TRAINING (Cvičení) můžete měřit veškerou training activity (účinnost cvičení).
POZNÁMKA: I když jak Suunto t6d, tak i pás snímače jsou vodotěsné, radiový
signál se nepřenáší ve vodě a tím znemožňuje komunikaci mezi Suunto t6d a pásem snímače.
5.1 Navlečení pásu snímače
Navlečte si pás podle zobrazení a přepněte do režimu TRAINING (CVIČENÍ) k zahájení snímání srdečního rytmu. Zvlhčete obě kontaktní oblasti (1) vodou nebo gelem před vlastním navlečením pásu. Přesvědčete se, že se pás nachází uprostřed prsou.
33
cs
UPOZORNĚNÍ: Jestliže máte kardiostimulátor, defibrilátor nebo jiné
implantované elektronické zařízení, budete používat snímací plášť na vlastní nebezpečí. Před vlastním použitím doporučujeme test cvičení se snímačem srdečního rytmu a pásem za lékařského dozoru. Cvičení může představovat riziko pro ty, kdo pravidelně necvičí. Důrazně doporučujeme konzultace s lékařem před zahájením vlastního cvičebního programu.
5.2 Použití časovačů
Časovač intervalů vám umožňuje nastavit a sledovat různé měřené intervaly. Tato funkce je užitečná pro načasování intervalů mezi dobou aktivity a odpočinku.
34
Časovač intervalů
Časovač intervalů vám umožňuje nastavit a sledovat různé měřené intervaly. Tato funkce je užitečná pro načasování intervalů mezi dobou vaší aktivity a odpočinku. Vedle upozornění v požadovaných časových intervalech váš Suunto t6d zaznamenává informace o okruhu pro každý interval.
Časovač rozcvičení se
Warm-up (rozcvičení se) je určeno pro odlišení oddělené doby rozcvičení se na začátku cvičení. Údaje naměřené při rozcvičování se jsou ukládány v paměti zařízení. Pomocí Suunto t6d můžete začít své cvičení rozcvičením se a přejít do normálního cvičení nebo intervalového cvičení.
Časovač odpočítávání
Časovač odpočítávání funguje jako spouštěcí časovač. Měří zbývající dobu a po dosažení nuly vás upozorní, že odpočítávání došlo k nule, a automaticky spustí časovač / záznam. Časovač odpočítávání používejte například pro vyloučení doby rozcvičení se ze záznamu cvičení.
POZNÁMKA: Maximální doba odpočítávání je 59 minut 59 sekund.
PopisHodnotaNastavení
Časovač pro intervalové cvičení00.00interval
35
cs
PopisHodnotaNastavení
Časovač pro dobu rozcvičení se00.00warm up Odpočet ke spuštění časovače00.00countd
Pro nastavení časovač:
1. V menu nastavení otevřete TRAINING (CVIČENÍ).
2. Rolujte do TIMERS (časovače) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Rolujte časovači pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte časovač pomocí [Mode] (Režim).
4. Zapněte nebo vypněte časovač tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
5. Změňte hodnoty pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a potvrďte pomocí [Mode] (Režim).
6. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
5.3 Použití Training Effect (Účinnosti cvičení)
Training Effect (TE) (Účinnost cvičení ) je jedinečnou funkcí Suunto t6d, která měří skutečný účinek tréninku na fyzickou kondici. Pomocí Training Effect (Účinnosti cvičení) se můžete ujistit, že vaše tréninky mají zamýšlený účinek.
Existuje výrazný rozdíl mezi pásmem srdečního rytmu (dočasná intenzita cvičení) a Training Effect (Účinnost cvičení) (celkové tréninkové zatížení). V cvičebním
36
pásmu se pokuste udržet srdeční rytmus na určité úrovni po celou dobu tréninku. U Training Effect pouze potřebujete dosáhnout požadovaného cíle během cvičení.
cs
Effect (Účinnost cvičení)
2.0-2.9
3.0-3.9
4.0-4.9
Méně závažný1.0-1.9
Udržení kondice
Zlepšení kondice
Velké zlepšení kondice
Přesáhnutí5.0
PopisVýsledekTraining
Zvyšuje schopnost regenerace; při delších cvičeních (více jak hodina) rovněž zlepšuje základní odolnost. Nemá výraznější vliv na aerobní výkonnost.
Zlepšuje aerobní kondici. Tvoří základ pro budoucí náročnější cvičení.
Zlepšuje aerobní výkonnost, pokud se provádí 2-4 krát za týden. Bez zvláštních požadavků na regeneraci.
Rychle zlepšuje aerobní výkonnost, pokud se provádí 1-2 krát za týden. Vyžaduje dvě 2-3 regenerační relace (TE 1-2) za týden.
Extrémně vysoký účinek na aerobní výkonnost při dostatečné regeneraci; nemělo by se provádět často.
37
POZNÁMKA: Je důležité mít na paměti, že číselné hodnoty TE neznamenají,
že cvičení s nižší číselnou hodnotou je snad horší nebo méně významné než cvičení s vysokou hodnotou. Obě jsou nezbytné pro vyvážené cvičení.
RADA: Training Effect je zdokonalená funkce a může mnoha směrech pomoci.
Více podrobností o TE lze najít v cvičební příručce Suunto Training Guide, kterou lze stáhnout na suunto.com/training.
Zobrazení vaší TE (účinnosti cvičení) si můžete zvolit v režimu TRAINING (cvičení) zobrazení (viz Oddíl 4.4 Konfigurace displejů režimu TRAINING (CVIČENÍ)).
Training effect se zobrazuje na zvoleném displeji a dodatečně se stupnicí od 1 – 5 na pravé straně obrazovky.
Použijte kalkulátor Training Effect (účinnosti cvičení) vašeho instruktážního softwaru Suunto ke stanovení času a průměrného srdečního rytmu potřebného pro požadovaný fyziologický Training effect (účinek cvičení). Pro více informací viz. online nápověda Suunto Training Manager.
a podporuje firma Firstbeat Technologies Ltd.
38
Technologii analýzy srdečního rytmu vytvářející Training Effect zajišťuje
5.4 Použití EPOC
EPOC (Nadměrná spotřeba kyslíku po cvičení) udává množství kyslíku navíc, které vaše tělo potřebuje na regeneraci po cvičení. Vaše tělo spotřebuje po cvičení více kyslíku jak při odpočinku. Čím vyšší spotřeba po cvičení, tím namáhavější je cvičení. EPOC je nejvhodnější pro měření tréninkové zátěže ve vytrvalostních sportech jako je běh a jízda na kole.
Suunto t6d vám umožní předpovědět EPOC již během cvičení, což usnadní sledování cvičební zátěže a Training effect (účinnost cvičení).
Můžete zvolit zobrazování EPOC v režimu TRAINING (cvičení) zobrazení (viz Oddíl
4.4 Konfigurace displejů režimu TRAINING (CVIČENÍ)). Použijte instruktážní software Suunto k přehlížení jednotlivých cvičení jejich
hodnotami EPOC korelovanými na Training effect (úrovni účinnosti) cvičení jako grafy. Více informací v Suunto online instruktáži.
5.5 Zahájení tréninkové relace
Při přepnutí do režimu TRAINING (Trénink) přístroj Suunto t6d automaticky zahájí hledání signálů z vysílajícího hrudního pásu. Po jejich nalezení se na displeji zobrazí vaše tepová frekvence. Samotná tréninková relace se zahájí po spuštění záznamníku a ukončí se po jeho vypnutí.
39
cs
Použití záznamníku
Standardně je v horním řádku DISPLEJE 1 zobrazen text záznamníku (CHRONO). Zobrazení režimu TRAINING (trénink) můžete přizpůsobit v nastavení DISPLAYS (displeje).
Použití záznamníku:
1. V režimu TRAINING spusťte záznamník tlačítkem [Start Stop]. Je-li spuštěn záznamník, můžete přidávat tréninková kola tlačítkem [Lap +].
2. Záznamník zastavíte stisknutím [Start Stop].
3. V další měřené relaci (kole) pokračujte stisknutím tlačítka [Start Stop].
4. Chcete-li resetovat měřič a zobrazit souhrn posledního záznamu, podržte stisknuté tlačítko [Lap +].
POZNÁMKA: Před resetováním musí být záznamník zastaven.
5.6 Během cvičení
Váš Suunto t6d má řadu optických a zvukových indikátorů, které vám napomohou během cvičení. Tyto informace vám mohou být prospěšné a užitečné.
Zde je několik doporučení co dělat během cvičení:
● Blokujte tlačítka, abyste zabránili nenadálému zastavení vašich stopek.
40
● Přepněte mezi dvěma zobrazeními TRAINING (CVIČENÍ) k nahlížení různých údajů o vašem cvičení.
● Nastavte zapnutí nebo vypnutí hranic srdečního rytmu podržením [View Back] (Předchozí náhled) v režimu TRAINING (cvičení).
5.7 Po tréninku
5.7.1 Záznamník nahlížení
Při spuštěném záznamníku váš Suunto t6d shromažďuje různé údaje o cvičení, jako je EPOC a spálené kalorie. Tyto údaje se ukládají v paměti přístroje. Obsah záznamu závisí na parametrech, které jste zvolili (viz Oddíl 4.7 Výběr parametrů záznamu). Můžete sledovat údaje o cvičení v záznamníku.
K nahlížení do záznamníku:
1. V nabídce nastavení zvolte TRAINING (CVIČENÍ).
2. Použijte tlačítka [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) k rolování do LOGBOOK (ZÁZNAMNÍK) a zadejte [Mode] (Režim). Před provedením záznamu se krátce zobrazí volné místo paměti, které je k dispozici.
3. Zvolte VIEW (NÁHLED) tlačítkem [Mode] (Režim).
4. Rolujte záznamy pomocí tlačítek [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a otevřete záznam tlačítkem [Mode] (Režim).
5. Stiskněte tlačítko [Lap +] (Okruh +) nebo [Light -] (Světlo -) k rolování souhrnnými údaji záznamu.
41
cs
RADA: Souhrnný přehled záznamu posledního cvičení můžete nahlížet
podržením tlačítka [Lap +] (Okruh +) v režimu TRAINING (cvičení).
Pro vymazání informace ze záznamníku:
1. V LOGBOOK (záznamník) rolujte na ERASE (vymazat) tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zadejte [Mode] (Režim).
2. Do záznamu, který chcete vymazat, rolujte tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light
-] (Světlo -) a zvolte záznam tlačítkem [Mode] (Režim).
3. Záznam vymažete tlačítkem [Light -] (Světlo -) nebo zrušíte tlačítkem [View Back] (Předchozí náhled).
Pro vymazání všech informací ze záznamníku vstupte do LOGBOOK (záznamník) a zvolte ERASE ALL (vymazat vše). Vymažte všechny záznamy tlačítkem [Light -] (Světlo -) nebo zrušte [View Back] (Předchozí náhled).
5.7.2 Používání www.movescount.com
Své tréninkové záznamy můžete přenést z paměti přístroje Suunto t6d na www.movescount.com a podrobně je analyzovat. Na stránce www.movescount.com můžete ze své tréninkové relace změřit až sedm tělesných parametrů: tepovou frekvenci, EPOC, tréninkový efekt, objem dýchání, rychlost dýchání, spotřebu kyslíku a spotřebu energie.
42
Postup přenosu tréninkových dat z přístroje Suunto t6d na www.movescount.com:
1. Připojte přístroj Suunto t6d k USB portu počítače dodaným datovým kabelem.
2. Přihlaste se na www.movescount.com.
3. Podle pokynů přeneste soubory protokolu do svého profilu na www.movescount.com.
43
cs
6 POUŽITÍ PODŮ
S vaším výrobkem Suunto t6d různá periferní sledovací zařízení. Ta zahrnují Foot POD, Bike POD, Cadence POD, GPS POD a generic Speed POD (viz Oddíl 6.1 Párování PODu). Po spárování PODu se zařízením, Suunto t6d obdržíte doplňkové informace během cvičení.
6.1 Párování PODu
Chcete-li zobrazovat informace o rychlosti a vzdálenosti, musíte nejdříve spárovat přístroj Suunto t6d se zařízením Suunto POD.
Párování PODu:
1. Zapněte POD (nebo hrudní pás).
2. V menu nastavení zvolte SPD/DST (Rychlost / vzdálenost) nebo GENERAL (Obecný).
3. Tlačítky [Lap +] a [Light -] vyhledejte položku PAIR (párování) a otevřete ji stisknutím tlačítka [Mode] (Režim).
4. Procházejte nabízenými PODy a pásy tlačítky [Lap +] a [Light -].
5. Párování aktivujte tlačítkem [Mode].
6.2 Použití autolapu
S vlastností AUTOLAP (autolap) můžete stanovit okruh podle vzdálenosti, ne podle času (intervalové cvičení). Po aktivaci autolapu (a rychlosti a vzdálenosti POD),
44
ukazuje snímač srdečního rytmu celkovou vzdálenost, průměrnou rychlost jednoho okruhu a čas každého okruhu.
PopisHodnotaNastavení
Funkce autolapu: zap. nebo vyp.on / offautolap Vzdálenost okruhu: mezi 0,0 a 99,900,00dist
POZNÁMKA: Při použití funkce autolapu je velmi důležité přesně kalibrovat
rychlost a vzdálenost POD.
Nastavení funkce autolapu:
1. V menu nastavení zvolte SPD/DST (Rychlost/Vzdálenost).
2. Rolujte do AUTOLAP (autolap) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Zapněte nebo vypněte autolap tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
4. Nastavte vzdálenost okruhu tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
5. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
45
cs
6.3 Použití intervalů vzdálenosti
Intervaly vzdálenosti pro intervalové cvičení můžete nastavit po spárování vašeho Suunto t6d s POD rychlosti a vzdálenosti. Když spustíte stopky, váš Suunto t6d upozorňuje a zapisuje časy okruhu a jiné údaje po každém ukončeném intervalu.
Nastavení intervalů vzdálenosti:
1. V menu nastavení zvolte SPD/DST (Rychlost/Vzdálenost).
2. Rolujte do INTERVAL (interval) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Zapněte nebo vypněte interval tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
4. Nastavte první interval tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -).
5. Potvrďte nastavení a přesuňte se do dalšího intervalu tlačítkem [Mode] (Režim).
6. Opakujte kroky 3 a 4 u zbývajících intervalů.
7. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
6.4 Použití omezení rychlosti
Můžete zapnout omezení rychlosti a stanovit hornmí a spodní hraniční hodnoty rychlosti a to po spárování vašeho Suunto t6d s PODem rychlosti a vzdálenosti.
46
Hraniční hodnoty rychlosti vás upozorní, kdy se nacházíte nad nebo pod těmito hodnotami.
PopisHodnotaNastavení
Funkce omezení: zap. nebo vyp.on / offlimits Nejnižší rychlost00:00lower Nejvyšší rychlost00:00upper
K nastavení hraničních hodnot rychlosti:
1. V menu nastavení zvolte SPD/DST (Rychlost/Vzdálenost).
2. Rolujte do SPD LIM (omezení rychlosti) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte [Mode] (Režim).
3. Zapněte omezení vypněte alarm tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
4. Změňte horní a spodní omezení rychlosti tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light
-] (Světlo -) a potvrďte tlačítkem [Mode] (Režim).
5. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
6.5 Použití autopause (automatické pauzy)
AUTOPAUSE (Automatická pauza) je funkce, která automaticky zastaví záznamník
během cvičení, když se zjistí příliš pomalá rychlost při použití POD rychlosti a vzdálenosti. Cvičení se zahájí po zvýšení rychlosti.
47
cs
Jak aktivovat autopause (automatickou pauzu):
1. V menu nastavení zvolte SPD/DST (Rychlost/Vzdálenost).
2. Rolujte na PAUSE (pauza) tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -).
3. Nastavte autopause (automatickou pauzu) nebo ji zaktivujte pro jeden či více PODů pomocí [Mode] (Režim).
4. Stiskněte [Start Stop] (Start Stop) pro opuštění.
6.6 Kalibrace POD
Suunto POD, které měří rychlost a vzdálenosti vyžaduje kalibraci, aby poskytovalo přesné údaje. Postup kalibrace je odlišný pro každý typ POD a vyžaduje prostudování podrobných informací v uživatelské příručce POD.
Jednoduchým způsobem jak provést rychlou kalibraci je běžet nebo jet na kole známou vzdálenost pomocí POD.
1. Spárujte a aktivujte váš POD.
2. Spusťte záznamník.
3. Projděte známou vzdálenost.
4. Zastavte záznamník.
5. V menu nastavení zvolte SPD/DST (Rychlost/Vzdálenost).
6. Rolujte do CALIBRATE (kalibrovat) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo
-) a zvolte [Mode] (Režim).
7. Rolujte PODy pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte POD pomocí [Mode] (Režim).
8. Zaměňte měřenou vzdálenost skutečnou (známou) vzdáleností.
48
7 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD
Suunto t6d používá kódovaný přenos k předcházení rušení při načítání. Přesto cvičení poblíž nadzemního elektrického vedení nebo silných magnetických / elektronických zařízení může způsobit rušení signálu.
Pokud jste ztratili signál, zkuste následující:
● Ukončete znovu zaveďte režim TRAINING (CVIČENÍ).
● Zkontrolujte, zda máte správně upevněný pás.
● Zkontrolujte, zda jsou navlhčená místa kolem elektrod.
● Odstraňte všechny případné zdroje rušení.
● Vyměňte baterii pásu nebo nebo zápěstí, pokud problémy přetrvávají.
Párování pásu snímače
Pokud vyměňujete baterii pásu nebo máte potíže s příjmem signálu, budete muset spárovat pás se Suunto t6d.
Při párování pásu:
1. Vyjměte baterii pásu.
2. Zatlačte (novou) baterii do příhrady pólem + dolů.
3. Ve vašem Suunto t6d, vstupte do nabídky nastavení a zadejte GENERAL (OBECNÉ).
4. Rolujte do PAIR (pár) pomocí [Lap +] (Okruh +) a [Light -] (Světlo -) a zvolte [Mode] (Režim).
49
cs
5. Rolujte na HR BELT (Pás srdečního rytmu) tlačítky [Lap +] (Okruh +) a [Light
-] (Světlo -).
6. Aktivujte párování tlačítkem [Mode] (Režim).
7. Vložte baterii pólem + nahoru a zavřete kryt.
Stejný postup lze použít, pokud zjistíte problémy s příjmem signálu POD Suunto.
50
8 PÉČE A ÚDRŽBA
8.1 Obecná příručka
Pro všechna cvičební zařízení Suunto:
● Provádějte pouze postupy popsané v příručkách Suunto.
● Nedemontujte a neopravujte přístroj vlastními silami.
● Chraňte přístroj před nárazy, těžkými a ostrými předměty, nadměrným horkem a nevystavujte je dlouhodobému účinku přímého slunečního záření.
● Skladujte přístroj v čistém a suchém prostředí při pokojové teplotě.
● Neskladujte přístroj v místech, kde by mohlo dojít k jejich poškrábání tvrdými předměty.
Odstranění škrábanců
K odstranění malých škrábanců na obrazovce používejte Polywatch. Je k dostání u autorizovaných prodejců Suunto, ve většině hodinářství a v internetovém obchodě Suunto (shop.suunto.com).
Obrazovku lze chránit proti poškrábání ochranným plastovým krytem.
Čištění a chemikálie
Přístroj čistěte vlhkým hadříkem. Na odolné skvrny použijte mýdlo. Nepoužívejte benzín, ředidla, aceton, alkohol, insekticidy, barvu nebo další silné chemikálie.
51
cs
8.2 Výměna baterie v přístroji na zápěstí
1 2
3
4 5 6 7
Při výměně baterie postupujte dle následujícího zobrazení:
RADA: Při otvírání příhrady pro baterii použijte vhodný nástroj, abyste
nepoškodili kryt.
52
POZNÁMKA: Baterii vyměňujte velmi opatrně, aby jste zajistili vodotěsnost
vašeho snímače srdečního rytmu. Nedbalá výměna může mít za následek zrušení záruky.
8.3 Výměna baterie v pásu
Při výměně baterie postupujte dle následujícího zobrazení:
POZNÁMKA: Doporučujeme výměnu krytu a těsnicí kroužek společně s baterií
k zajištění čistoty a vodotěsnost snímače. K bateriím jsou dostupné i výměnné kryty.
53
cs
9 TECHNICKÉ ÚDAJE
9.1 Technické údaje
Obecné
● Provozní teplota: -20°C až +60°C / -5°F až +140 °F
● Skladovací teplota: -30°C až +60°C / -22°F až +140 °F
● Hmotnost (přístroje): 55 g
● Přenosová frekvence (pás): 2,465 GHz kompatibilní se Suunto ANT, 5,3 kHz kompatibilní s tělocvičným zařízením
● Dosah přenosu: Až 10 metrů / 30 stop
● Hmotnost (pásu): 39 g
● Vodovzdornost (přístroje): 100 metrů / 330 stop (ISO 2281)
● Vodovzdornost (pásu): 20 metrů / 66 stop (ISO 2281)
● Uživatelem vyměnitelná baterie: (přístroj / pás) 3V CR2032
● Životnost baterie: přibližně 1 rok při normálním používání (3 hodiny cvičení s hrudním pásem týdně)
Záznamník
● Maximální počet záznamů: 30
● Maximální délka záznamu: 99 hodin
● Maximální délka kola: 99 hodin
54
● Časy/mezičasy: 199 v relaci (záznamu)
● Rozlišení: 0,1 sekundy
Tepová frekvence
● Zobrazeno: 30 až 240
● Omezení: 30 až 230
● Maximum pro procentní zobrazení: 240
9.2 Trademark
Suunto a názvy jeho výrobků, obchodní názvy, ochranné známky a provozní názvy ať již registrované či neregistrované jsou chráněny firmou Suunto nebo majiteli příslušných třetích stran. Všechna práva vyhrazena.
Firstbeat & Analyzed by Firstbeat jsou registrované nebo neregistrované obchodní značky firmy Firstbeat Technologies Ltd. Všechna práva vyhrazena.
9.3 Copyright
Copyright © Suunto Oy 2007. Všechna práva vyhrazena. Tento dokument a jeho obsah jsou majetkem firmy Suunto Oy a jsou určeny výhradně pro vybavení zákazníků znalostmi a informacemi, týkajícími se používání jejích výrobků. Jeho obsah nelze používat nebo rozšiřovat pro jiné účely nebo jinak sdělovat, zpřístupňovat nebo rozmnožovat bez předchozího písemného souhlasu firmy Suunto Oy.
55
cs
Obsah tohoto dokumentu podléhá kdykoliv změně bez upozornění. Firma Suunto neposkytne žádné záruky, ať již vyslovené nebo mlčky předpokládané včetně, ale bez omezení, na výstižnost, úplnost nebo bezchybnost této dokumentace. Nejnovější verzi této dokumentace lze stáhnout na www.suunto.com.
9.4 CE
Značka CE se používá k označení shody s EMC směrnicemi EU č. 89/336/EEC a 99/5/EEC
9.5 Shoda s FCC
Tento přístroj je ve shodě s částí 15 pravidel FCC. Provoz je podroben následujícím dvěma podmínkám: (1) tento přístroj nesmí způsobovat škodlivé interference a (2) tento přístroj musí akceptovat všechny přijaté interference, včetně interferencí, které mohou způsobit nežádoucí činnost. Opravy musí provádět autorizovaný servis Suunto. Neautorizované opravy zneplatní záruky.Tentovýrobek byl testován na shodu se standardy FCC a je určen pro domácí nebo kancelářské použití.
UPOZORNĚNÍ FCC: Změny nebo úpravy, které nejsou úmyslně schváleny společností Suunto Oy, mohou zrušit vaše oprávnění používat tento přístroj podle nařízení FCC.
56
9.6 Registrace patentu
Teto výrobek je chráněný následujícím, patentem a patentovými přihláškami a jejich odpovídajícími národními právy: US 11/432,380, US 11/169712,US 11/808,391, US 10/523,156, US 10/515,170. Byly podány dodatečné patentové přihlášky.
9.7 Likvidace přístroje
Zařízení likvidujte náležitým způsobem jako elektronický odpad. Nevhazujte ho do domovního odpadu. Na požádání můžete vrátit vaše zařízení nejbližšímu zástupci firmy Suunto.
cs
57
10 DEMENTI
10.1 Odpovědnost uživatele
Tento přístroj je určený pouze pro rekreační účely. Suunto snímače srdečního rytmu nelze používat k měřením, která vyžadují profesní přesnost a nesmí nahrazovat laboratorní měření.
10.2 Varování
Jestliže máte kardiostimulátor, defibrilátor nebo jiné implantované elektronické zařízení, budete používat snímací plášť na vlastní nebezpečí. Před vlastním použitím doporučujeme test cvičení se snímačem srdečního rytmu a pásem za lékařského dozoru. Cvičení může představovat riziko pro ty, kdo pravidelně necvičí. Důrazně doporučujeme konzultace s lékařem před zahájením vlastního cvičebního programu.
58
Index
A
alarm, 15 autolap, 44 autopause (automatická pauza), 47
C
cvičení
během cvičení, 40 EPOC, 39 fitness MET, 19
časovač
interval, 34 odpočítávání, 34 rozcvičení se, 34
D
duální čas, 14
E
EPOC, 39
F
fitness MET, 19
H
hranice srdečního rytmu, 29
I
ikony, 23 intervaly vzdálenosti, 46
K
Kalibrování POD, 48
M
maximální srdeční rytmus, 19
59
N
náhledy
Režim CVIČENÍ, 25 Režim TIME (čas), 13
nastavení
alarm, 15 čas, 14 datum, 15 duální čas, 14 hranice srdečního rytmu, 29 ikony, 23 JEDNOTKY, 20 OBECNÉ, 22 omezení rychlosti, 46 OSOBNÍ, 17 podsvícení, 23 referenční nadmořská výška, 27 tóny, 22
O
omezení rychlosti, 46
60
P
párování PODu, 44 pás snímače
navlečení, 33 párování, 49 výměna baterie, 53
POD
párování, 44
POD (Periferní sledovací zařízení)
autolap, 44 autopause (automatická pauza), 47 intervaly vzdálenosti, 46 kalibrování, 48
podsvícení, 23
R
referenční nadmořská výška, 27 Režim CVIČENÍ
displeje, 25
použití, 33 Režim TIME (ČAS), 13 režimy
ČAS, 13
CVIČENÍ, 33
T
Training Effect (Účinnost cvičení), 36
V
výměna
baterie pásu, 53 baterie v přístroji na zápěstí, 52
Z
záznamník, 41 záznamy
náhledy, 41 výběr parametrů, 30
61
SUUNTO HELP DESK
Global +358 2 284 1160 USA (toll free) 1-800-543-9124 Canada (toll free) 1-800-267-7506
www.suunto.com
Copyri ght © Suunto Oy 4/2 010. Suunto i s a registered t radema rk of Suunto Oy. All Rig hts reserved .
Loading...