Vielen Dank, dass Sie sich für die Suunto t6c als Ihren Trainingsbegleiter entschieden
haben. Die Suunto t6c ist ein hochpräziser Herzfrequenzmonitor, der Ihr Training so
effektiv wie möglich machen soll.
Die Suunto t6c gibt Ihnen ein äußerst exaktes Feedback zu Ihrer Fitness. Bevor Sie
regelmäßig mit der Suunto t6c trainieren, sollten Sie sie in ihrem bisherigen Training
einsetzen, um zu sehen, wie wertvoll Informationen zu EPOC und weiteren
Körperparameter sind. Anhand dieser Informationen lässt sich erkennen, wie Sie am
besten trainieren, um ihre Ziele zu erreichen.
Einige wichtige Funktionen:
Persönliche Trainingsfunktionen
●
Aufzeichnung jeder Trainingseinheit
●
Erweiterte Funktionen durch Suunto PODs (Peripheral Observation Devices).
●
Trainingsanalyse mit der Suunto Software
●
de
5
2 VERWENDEN DES MODUS TIME
Der Modus TIME zeigt die Uhrzeit für zwei unterschiedliche Zeitzonen an: die Uhrzeit
an Ihrem aktuellen Standort und in einer weiteren Zeitzone (Dualzeit). Das aktuelle
Datum wird in der obersten Zeile des Displays angezeigt.
Mit [View Back] können Sie durch die folgenden Ansichten blättern:
Tag: Heutiger Wochentag
●
Sekunden: Sekunden als Zahlen
●
Dualzeit: Zeit in einer anderen Zeitzone
●
Höhe: Ihre Höhe über Normalnull
●
Folgende Einstellungen im Modus TIME können Sie im Einstellungsmenü ändern:
BeschreibungWertEinstellung
on / off / 00:00Alarm
6
Alarmfunktion: „Ein“ oder „Aus“ / Stunden
und Minuten
Hauptzeit: Stunden, Minuten und Sekundenhours / minutes / secondstime
Aktuelles Datum: Jahr, Monat und Tagyear / month / daydate
Dualzeit: Stunden und Minutenhours / minutesDualzeit
2.1 Einstellen der Uhrzeit
So stellen Sie die Uhrzeit ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option TIME (Zeit).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu TIME (Uhrzeit) und bestätigen
Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Ändern Sie die Uhrzeit mit [Lap +] und [Light -] und bestätigen Sie die Auswahl
mit [Mode].
4. Setzen Sie die Sekunden mit der Taste [Light -] zurück. Um die Sekunden
einzustellen, halten Sie die Taste [Lap +] gedrückt. Die Sekunden werden
gestartet. Bestätigen Sie die richtige Sekundenanzahl mit [Mode].
5. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
2.2 Einstellen der Dualzeit
So stellen Sie die Dualzeit ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option TIME (Zeit).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu DUAL TIME (Dualzeit) und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Ändern Sie die Uhrzeit mit [Lap +] und [Light -] und bestätigen Sie die Auswahl
mit [Mode].
4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
de
7
In der Praxis: Wie viel Uhr ist es zu Hause?
Sie reisen ins Ausland und stellen die Dualzeit auf die Zeit zu Hause ein. Als Hauptzeit wird
die Zeit an Ihrem aktuellen Aufenthaltsort angezeigt. Jetzt können Sie immer sowohl die
lokale Uhrzeit als auch die Uhrzeit zu Hause ablesen.
HINWEIS: Wir empfehlen, die aktuelle Uhrzeit an Ihrem aktuellen Aufenthaltsort als
Hauptzeit einzustellen, da die Weckfunktion die Hauptzeit verwendet.
2.3 Einstellen des Datums
So stellen Sie das Datum ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option TIME (Zeit).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu DATE (Datum) und bestätigen
Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Stellen Sie Tag, Monat und Jahr mit [Lap +] und [Light -] ein und bestätigen Sie
die Auswahl mit [Mode].
4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
2.4 Einstellen des Alarms
Sie können mit der Suunto t6c bis zu drei Alarmeinstellungen vornehmen.
So stellen Sie die Alarme ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option TIME (Zeit).
8
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu ALARM [Alarm] und bestätigen
Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die Alarme und bestätigen
Sie die Auswahl mit [Mode].
4. Stellen Sie den Alarm über die Tasten [Lap +] und [Light -] an oder aus und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
5. Ändern Sie die Alarmzeit mit [Lap +] und [Light -] und bestätigen Sie die Auswahl
mit [Mode].
6. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
Wenn der Alarmton ertönt, bestätigen Sie ihn über eine beliebige Taste. Wenn Sie den
Alarm nicht bestätigen, wird er nach 30 Sekunden automatisch beendet.
TIPP: Sie können einen Alarm für die Wochentage und die anderen beiden für das
Wochenende verwenden. Oder Sie verwenden die zusätzlichen Alarme als Erinnerung oder
Snooze-Funktion.
de
9
3 EINSTELLUNGEN VOR DEM TRAINING
Bevor Sie mit dem Training beginnen, müssen Sie die Einstellungen unter PERSONAL
(Persönlich) und UNITS (Einheiten) festlegen. Um Ihre aktuelle Höhe messen zu können,
müssen Sie zudem einen Bezugswert einstellen. Diese Einstellungen garantieren exakte
Messwerte und Berechnungen.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal aktivieren (durch Drücken einer beliebigen Taste),
werden Sie aufgefordert, die persönlichen Einstellungen unter PERSONAL (Persönlich)
vorzunehmen. Lesen Sie weiter, wenn Sie mehr über diese Einstellungen erfahren
möchten und darüber, wie Sie sie ändern. Anderenfalls fahren Sie mit Chapter 4Verwenden des Modus TRAINING fort.
3.1 Persönliche Einstellungen
Unter PERSONAL (PERSÖNLICH) können Sie Ihren Suunto t6c ganz individuell auf Ihre
Person und Ihren Fitnesslevel bzw. Ihre Aktivitätsklasse einstellen. Viele der
Berechnungen greifen auf diese Einstellungen zurück. Daher ist es sehr wichtig, dass
Sie diese Werte so exakt wie möglich angeben.
BeschreibungWertEinstellung
kg / lbweight
10
Gewicht entsprechend den unter UNITS (Einheiten)
ausgewählten Einstellungen
BeschreibungWertEinstellung
cm / ftheight
000max hr
So ändern Sie die Einstellungen unter PERSONAL (Persönlich):
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option PERSONAL (Persönlich).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die Einstellungen und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Ändern Sie die Werte mit den Tasten [Lap +] und [Light -].
4. Bestätigen Sie die Einstellung und drücken Sie die Taste [Mode], um zur nächsten
Einstellung zu wechseln.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 für die übrigen Einstellungen.
6. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
Größe entsprechend den unter UNITS (Einheiten)
ausgewählten Einstellungen
Aktivitätsklasse: 1 bis 101 - 10act.class
Geschlecht: „Weiblich“ oder „Männlich“male / femalesex
Geburtsjahryearbirth year
Oberer Grenzwert der Herzfrequenz entsprechend
den unter UNITS (Einheiten) ausgewählten Einheiten
Fitness-METS-Wert00,0fitness METS
de
11
3.1.1 Maximale Herzfrequenz
Geben Sie Ihre maximale Herzfrequenz ein, falls sie Ihnen bekannt ist. Anderenfalls
können Sie sie mit der Faustregel 210-(0,65 x Alter) ermitteln.
TIPP: Fragen Sie Ihren Trainer oder Arzt, wie Sie Ihre tatsächliche maximale Herzfrequenz
am sichersten bestimmen können.
3.1.2 Fitness-METs-Level
Der Fitness-METs-Wert (metabolische Äquivalente) gibt Auskunft darüber, wie viel
Energie Ihr Körper im Verhältnis zum Energieverbrauch bei Ruhepuls verbrauchen kann.
Generell gilt: Je fitter Sie sind, desto höher ist Ihr maximaler MET-Wert. Suunto t6c
schlägt einen erwartungsgemäßen Fitness-METS-Level vor. Wenn Sie Ihren tatsächlichen
METS-Level kennen, sollten Sie selbstverständlich diesen Wert verwenden.
HINWEIS: Die maximale Leistungsfähigkeit wird bei Labortests manchmal in ml
Sauerstoff/kg/min (VO2 max) angegeben. Wenn Sie die vom Programm errechnete maximale
Leistungsfähigkeit in METs mit Ihrem gemessenen VO2 max vergleichen möchten, verwenden
Sie das Verhältnis 1 MET = 3,5 ml/min/kg.
12
3.2 Einstellen der Einheiten
Unter UNITS (Einheiten) werden Messeinheiten und Uhrzeit- und Datumsformate
festgelegt. Diese Einstellungen sollten Sie Ihren Vorlieben entsprechend vornehmen.
BeschreibungWertEinstellung
Uhrzeitformate: „12-Stunden-Anzeige“ oder
„24-Stunden-Anzeige“
Datumsformat: Tag-Monat, Monat-Tag oder
Wochentag
Einheiten für die Herzfrequenz: „Schläge pro Minute“
oder „Prozent der maximalen Herzfrequenz“
Temperatureinheiten: Celsius oder Fahrenheit°C / °Ftemp
Messeinheiten für die Größe: Meter oder Fußm/ftalti
Einheiten für den Anstieg: Meter pro Sekunde,
Minute oder Stunde / Fuß pro Sekunde, Minute oder
Stunde
Längeneinheiten: Kilometer oder Meilenkm / midist.
asc
12h / 24htime
d.m / m.d / daydate
bpm / %HR
m / s, m / min, m
/ h, ft / s, ft / min,
ft / h
de
13
BeschreibungWertEinstellung
spd unit
So ändern Sie die Einstellungen unter UNITS (Einheiten):
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option UNITS (Einheiten).
2. Blättern Sie mit [Lap +] und [Light -] durch die Einheitseinstellungen und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Wählen Sie mit [Mode] die Einstellungen für Höhe und Gewicht und ändern Sie
die Einheiten mit [Lap +] und [Light -].
4. Bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
5. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
Foot km / h, min
/, Bike km / h,
min /, GPS km /
h, min /
Geschwindigkeitseinheiten für Foot POD, Bike POD
und GPS POD: Kilometer pro Stunde, Minuten pro
Kilometer oder Meilen pro Stunde, Minuten pro
Meile entsprechend den gewählten
Längeneinheiten
Höheneinheiten: „Zentimeter“ oder „Fuß“cm / feetheight
Gewichtseinheiten: „Kilogramm“ oder „Pfund“kg / lbweight
3.3 Allgemeine Einstellungen
Unter GENERAL (Allgemein) können Sie Tastentöne und Symbole ein- und ausschalten,
die Beleuchtungseinstellungen ändern und HF-Brustgurte mit Suunto PODs
14
synchronisieren. Diese Einstellungen unter GENERAL (Allgemein) sollten Sie Ihren
Vorlieben entsprechend vornehmen.
Tastentöne: Bei jedem Tastendruck wird
ein Ton ausgegeben.
Symbole: Der gewählte Modus wird mit
einem Symbol auf dem Display angezeigt.
Beleuchtung: normal (wird mit [Light -]
aktiviert), off (die Beleuchtung ist
deaktiviert) oder night use (wird über eine
beliebige Taste aktiviert)
3.3.1 Einstellen der Tastentöne
Ist diese Funktion aktiviert, ertönt bei jedem Tastendruck ein akustisches Signal.
So stellen Sie Tastentöne ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option GENERAL (Allgemein).
2. Blättern Sie mit [Lap +] und [Light -] zur Option TONES (Tastentöne).
de
15
3. Schalten Sie die Tastentöne über [Mode] ein oder aus.
4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
3.3.2 Einstellen von Symbolen
Ist die Funktion "Symbole" aktiviert, wird bei jedem Moduswechsel vor Erscheinen der
Hauptanzeige das entsprechende Symbol auf dem Display angezeigt.
So stellen Sie die Symbole ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option GENERAL (Allgemein).
2. Blättern Sie mit [Lap +] und [Light -] zur Option ICONS (Symbole).
3. Schalten Sie die Symbole über [Mode] ein oder aus.
4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
3.3.3 Einstellen der Beleuchtung
Die Beleuchtung kann ein- und ausgeschaltet werden. Zudem können die
Beleuchtungseinstellungen für das Display der Suunto t6c geändert werden.
Für die Beleuchtung sind drei unterschiedliche Einstellungen verfügbar:
NORMAL (Normal): Die Beleuchtung wird eingeschaltet, wenn Sie die Taste [Light
●
-] drücken oder ein Alarm aktiviert wird. Die Beleuchtung bleibt nach dem letzten
Tastendruck einige Sekunden lang eingeschaltet.
16
OFF (Aus): Die Beleuchtung kann weder durch Drücken einer Taste noch während
●
eines Alarms eingeschaltet werden.
NIGHT USE (Nachteinsatz): Die Beleuchtung wird eingeschaltet, wenn Sie eine
●
beliebige Taste drücken. Sie bleibt nach dem letzten Tastendruck einige
Sekunden lang eingeschaltet.
So stellen Sie die Beleuchtung ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option GENERAL (Allgemein).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu LIGHT (Beleuchtung) und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Blättern Sie mit [Lap +] und [Light -] durch die Einstellungen und bestätigen Sie
die Auswahl mit [Mode].
4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
3.4 Konfiguration der Anzeigen des Modus TRAINING
Im Modus TRAINING können Sie während der Trainingseinheiten unterschiedliche Daten
anzeigen und aufzeichnen. Beide Ansichten verfügen über drei anpassbare Zeilen.
Legen Sie fest, welche Funktionen und Parameter in den einzelnen Zeilen der Anzeigen
angezeigt werden sollen.
BeschreibungInhalt
altitude
Höhe über Normalnull entsprechend den unter UNITS (Einheiten)
gewählten Einheiten
17
de
ascent
avg spd
distance
descent
HR
18
BeschreibungInhalt
Gesamtaufstieg: vertikale Bewegung nach oben während des
Trainings entsprechend den unter UNITS (Einheiten) gewählten
Einstellungen
Durchschnittliche Herzfrequenz des Trainingsavg HR
Durchschnittsgeschwindigkeit des Trainings entsprechend den unter
UNITS (Einheiten) gewählten Einstellungen
Cadence-Daten (bei Synchronisation mit einem Cadence POD)cadence
Kalorienverbrauch seit dem Start der Protokollaufzeichnungcalories
Aufzeichnungsdauer seit dem Start der Protokollaufzeichnungchrono
Aktuelle Uhrzeitday time
Zurückgelegte Distanz seit dem Start der Protokollaufzeichnung
entsprechend den unter UNITS (Einheiten) gewählten Einstellungen
Gesamtabstieg: vertikale Bewegung nach unten während des
Trainings entsprechend den unter UNITS (Einheiten) gewählten
Einstellungen
Keine zusätzlichen Informationenempty
Wert für die akumulierte TrainingsbelastungEPOC
Aktuelle Herzfrequenz entsprechend den unter UNITS (Einheiten)
gewählten Einstellungen
BeschreibungInhalt
Aktuelle Rundenzahllap
Dauer der aktuellen Rundelap time
lap dist
Bisher zurückgelegte Strecke der aktuellen Runde (bei Synchronisation
mit einem kabellosen Speed & Distance-POD)
lap spd
Durchschnittsgeschwindigkeit der aktuellen Runde (bei
Synchronisation mit einem kabellosen Speed & Distance-POD)
speed
Geschwindigkeit entsprechend den unter UNITS (Einheiten) gewählten
Einstellungen (bei Synchronisation mit einem kabellosen Speed &
Distance-POD)
Training Effect, zeigt die Gesamtbelastung einer Trainingseinheit an.TE
Aktuelle Temperaturtemp
Anstiegs-/Abstiegsgeschwindigkeitvert. spd
So stellen Sie die Anzeigen des Modus TRAINING ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option DISPLAYS (Anzeigen).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu DISPLAY 1 (Anzeige 1) oder
DISPLAY 2 (Anzeige 2) und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zur gewünschten Zeile oder
Ansicht und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
de
19
4. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die Funktionen und
aktivieren Sie sie mit [Mode]. Neben der aktivierten Funktion wird ein Symbol
angezeigt.
5. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
TIPP: Wenn Sie eine Trainingsanzeige deaktivieren möchten, wählen Sie EMPTY (leer)
für ROW 1 (Zeile 1) und ROW 2 (Zeile 2).
3.5 Einstellen der Referenzhöhe
Um genaue Höhenmesswerte zu erhalten, müssen Sie zunächste eine exakte
Referenzhöhe angeben. Wählen Sie dazu einen Ort, dessen Höhe Sie beispielsweise
anhand einer Landkarte verifiziert haben, und geben Sie die Referenzhöhe den
Kartenangaben entsprechend ein.
Die Suunto t6c misst laufend den absoluten Luftdruck. Basierend auf dieser Messung
und der letzten eingegebenen Referenzhöhe wird die aktuelle Höhe berechnet.
20
HINWEIS: Eine Änderung der örtlichen Wetterlage hat Einfluss auf die Höhenmessung.
Wenn sich das Wetter häufig ändert, sollte die aktuelle Referenzhöhe regelmäßig aktualisiert
werden, speziell vor einer geplanten Tour, wenn entsprechende Werte verfügbar sind. Bei
stabiler Wetterlage muss der Referenzwert nicht aktualisiert werden.
So stellen Sie die Referenzhöhe ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option REFER (Referenzwert).
2. Ändern Sie den Wert mit den Tasten [Lap +] und [Light -].
3. Bestätigen Sie die Einstellung mit [Mode].
4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
In der Praxis: Verwendung der Höhenmessung im Training
Sie nehmen an einem Halbmarathon teil. Vor dem Start geben Sie die richtige Referenzhöhe
in Ihre Suunto t6c ein. Sie starten die Stoppuhr und laufen los. Unterwegs vergleichen Sie
Ihre aktuelle Höhe mit der Höhe am Start und stellen fest, dass Sie sich auf einer geringeren
Höhe befinden. Jetzt wissen Sie, dass der Rest der Strecke bergauf verläuft. Sie passen Ihre
Laufgeschwindigkeit entsprechend an.
3.6 Einstellen der Herzfrequenz-Grenzwerte
Wenn Sie einen oberen und unteren Herzfrequenz-Grenzwert einstellen, können Sie
einfacher im gewünschten Pulsbereich trainieren. Wenn Sie sich außerhalb dieses
Pulsbereichs befinden, wird ein Alarm ausgegeben.
21
de
Im Einstellungsmenü HR LIMITS (HF-Grenzwerte) können Sie die Herzfrequenz-Grenzwerte
ein- und ausschalten und den oberen und unteren Grenzwert festlegen.
BeschreibungWertEinstellung
Herzfrequenz-Grenzwerte: „Ein“ oder „Aus“ON / OFFHR limits
000 / %High
000 / %Low
So ändern Sie die Herzfrequenz-Grenzwerte:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option TRAINING (Training).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu HR LIMITS (HF-Grenzwerte)
und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Stellen Sie die Grenzwerte über die Tasten [Lap +] und [Light -] ein oder aus und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
4. Stellen Sie den oberen und unteren Grenzwert mit [Lap +] und [Light -] ein und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
5. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
HINWEIS: Unabhängig davon, ob Sie die Alarmfunktion für die HF-Grenzwerte aktiviert
haben oder nicht, zeigt Ihr Trainingsprotokoll an, wie lange Sie in welcher Zone trainiert
haben.
22
Oberer Grenzwert der Herzfrequenz entsprechend
den unter UNITS (Einheiten) gewählten Einheiten
Unterer Grenzwert der Herzfrequenz entsprechend
den unter UNITS (Einheiten) gewählten Einheiten
3.7 Einstellen der Protokollparameter
Bevor Sie mit der Aufzeichnung Ihrer Trainingseinheiten beginnen, legen Sie fest, welche
Datentypen in Ihrem Protokoll gespeichert bzw. beim Training angezeigt werden sollen.
Die gewählten Parameter können in der Suunto Training Manager Software genauer
ausgewertet werden.
BeschreibungWertEinstellung
2s / 10sinter
on / offEPOC
Aufzeichnungsintervall: 2 oder 10 Sekunden (nicht
für R-R-Werte)
Höhe: „Ein“ oder „Aus“on / offalti
Trittfrequenz: „Ein“ oder „Aus“on / offCad
Excess Post-exercise Oxygen Consumption (Menge
an zusätzlichem Sauerstoff, den der Körper benötigt,
um sich nach sportlicher Aktivität zu erholen): „Ein“
oder „Aus“ (es werden nur der TE und der
EPOC-Spitzenwert gespeichert)
Energieverbrauch in kcal: „Ein“ oder „Aus“on / offkcal
Herzfrequenz: „Ein“ oder „Aus“on / offR-R
Geschwindigkeit: „Ein“ oder „Aus“ (nicht gespeichert)on / offspeed
Temperatur: „Ein“ oder „Aus“ (nicht gespeichert)on / offtemp
23
de
So stellen Sie die Protokollparameter ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option TRAINING (Training).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu SET LOG (Protokoll festlegen)
und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die Parameter und schalten
Sie sie mit [Mode] ein oder aus.
4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
TIPP: Wenn Sie im Rahmen Ihres Trainings Höhendaten aufzeichnen, können Sie mit
der Suunto Training Manager Software analysieren, welchen Einfluss Höhenänderungen
auf Ihre Herzfrequenz haben.
HINWEIS: Die Aufzeichnung der Herzfrequenzintervalle (R-R) benötigt viel
Speichervolumen. Wird R-R nicht aufgezeichnet, können Sie längere Protokolle speichern,
jedoch keine PC-Analyse der Körperparameter (bspw. EPOC-Entwicklung) durchführen.
24
4 VERWENDEN DES MODUS TRAINING
12
3
4
Im Modus TRAINING werden Daten über Ihre Trainingsaktivitäten erfasst.
HINWEIS: Zwar ist sowohl die Suunto t6c als auch der Sendergurt wasserdicht, doch
das Funksignal wird im Wasser nicht übertragen, so dass keine Kommunikation zwischen
den beiden Geräten möglich ist.
4.1 Anlegen des Brustgurts
Legen Sie den Brustgurt wie abgebildet an und wechseln Sie in den Modus TRAINING,
um mit der Kontrolle Ihrer Herzfrequenz zu beginnen. Befeuchten Sie beide
Kontaktbereiche (1) mit Wasser oder Gel, bevor Sie den Brustgurt anlegen. Vergewissern
Sie sich, dass der Brustgurt zentral auf Ihrem Brustkorb angebracht ist.
de
25
WARNUNG: Falls Sie einen Herzschrittmacher, einen Defibrillator oder ein anderes
elektronisches Gerät tragen, verwenden Sie den Brustgurt auf eigenes Risiko. Wir empfehlen
Ihnen, vorab einen Belastungstest mit Herzfrequenzmonitor und Brustgurt unter ärztlicher
Aufsicht durchzuführen. Körperliches Training kann Risiken bergen, insbesondere für
Personen, die seit längerer Zeit inaktiv waren. Sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt, bevor Sie
mit einem regelmäßigen Trainingsprogramm beginnen.
4.2 Verwendung von Timern
Mit dem Intervalltimer können Sie unterschiedliche Zeitintervalle festlegen. Diese
Funktion ist hilfreich, wenn Sie Intervalle für Trainings- und Ruhephasen definieren
möchten.
Intervalltimer
Mit dem Intervalltimer können Sie unterschiedliche Zeitintervalle festlegen. Diese
Funktion ist hilfreich, wenn Sie Intervalle für Trainings- und Ruhephasen definieren
möchten. Ihre Suunto t6c informiert Sie über den Beginn eines neuen Intervalls und
zeichnet die Daten für jedes Intervall auf.
Aufwärmtimer
Mit dem Aufwärmtimer definieren Sie eine Aufwärmphase vor dem eigentlichen Training.
Die Daten der Aufwärmphase werden im Gerät gespeichert. Mit der Suunto t6c können
26
Sie Ihr Training mit einer Aufwärmphase beginnen und dann mit dem normalen Training
oder Intervalltraining fortsetzen.
Countdowntimer
Der Countdowntimer funktioniert wie ein Starttimer. Er zählt die Zeit bis Null herunter,
gibt dann ein Signal aus und startet den Timer/das Protokoll. Sie können den
Countdowntimer beispielsweise verwenden, wenn Sie die Aufwärmphase nicht im
Trainingsprotokoll speichern wollen.
HINWEIS: Die maximale Countdowndauer beträgt 59 Minuten und 59 Sekunden.
BeschreibungWertEinstellung
Timer für das Intervalltraining00.00Intervall
Timer für die Aufwärmphase00.00Aufwärmen
Countdown bis zum Start des Timers00.00countd
So stellen Sie die Timer ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option TRAINING (Training).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu TIMERS (Timer) und bestätigen
Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die Timer und bestätigen
Sie die Auswahl mit [Mode].
27
de
4. Stellen Sie den Timer über die Tasten [Lap +] und [Light -] an oder aus und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
5. Ändern Sie die Werte mit [Lap +] und [Light -] und bestätigen Sie die Auswahl
mit [Mode].
6. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
4.3 Verwendung von Training Effect
Training Effect (TE) ist eine einzigartige Funktion Ihrer Suunto t6c, mit der Sie die
tatsächlichen Auswirkungen eines Trainings auf Ihre körperliche Fitness messen können.
Mit Training Effect können Sie sicher sein, dass ein Training auch den gewünschten
Erfolg bringt.
Zwischen einem Herzfrequenz-Zonentraining (temporäre Trainingsintensität) und
Training Effect (Gesamtbelastung bei einem Training) besteht ein erheblicher
Unterschied. Beim Zonentraining versucht man, während des gesamten Trainings
innerhalb festgelegter Herzfrequenzen zu bleiben. Die Funktion Training Effect
berechnet hingegen eine akkumulierte Trainingsbelastung über die Dauer des Trainings.
BeschreibungErgebnisTraining Effect
Geringfügiger TE1,0-1,9
28
Verbessert die Erholungsfähigkeit. Bei längeren
Einheiten (über eine Stunde) Verbesserung der
Grundlagenausdauer. Keine wesentliche
Verbesserung der aeroben Leistungsfähigkeit.
BeschreibungErgebnisTraining Effect
Erhaltender TE2,0-2,9
3,0-3,9
4,0-4,9
5.0
HINWEIS: Beachten Sie bitte, dass ein niedriger TE-Wert nicht bedeutet, dass eine
Trainingseinheit schlechter oder weniger effizient ist als ein Training mit einem hohen Wert.
Achten Sie auf eine ausgewogene Trainingsgestaltung.
Verbessernder
TE
Stark
verbessernder TE
Überlastendes
Training
Stabilisierung der aeroben Fitness. Bildet die Basis
für intensiveres Training in der Zukunft.
Verbesserung der aeroben Leistungsfähigkeit bei
zwei bis vier Trainingseinheiten pro Woche. Keine
spezielle Erholung nötig.
Schnelle Verbesserung der aeroben
Leistungsfähigkeit bei ein bis zwei
Trainingseinheiten pro Woche. Erfordert zwei bis
drei Erholungseinheiten (TE 1-2) pro Woche.
Bei ausreichender Erholung sehr effektiv zur
Verbesserung der aeroben Leistungsfähigkeit. Sollte
nicht häufig absolviert werden.
29
de
TIPP: Training Effect ist eine fortschrittliche Funktion, die Ihnen auf vielerlei Weise helfen
kann. Weitere Informationen zu TE finden Sie im Suunto Trainingshandbuch, das unter
suunto.com/training heruntergeladen werden kann.
Der TE-Wert kann in einer der Anzeigen im Modus TRAINING angezeigt werden (siehe
Abschnitt 3.4 Konfiguration der Anzeigen des Modus TRAINING).
Der Training Effect wird in der gewählten Anzeige als Zahl und zusätzlich rechts im
Display auf einer Skala von 1 bis 5 im Tachoformat angezeigt.
In der PC-Software Suunto Training Manager finden Sie eine Berechnungsfunktion, die
Ihnen Auskunft darüber gibt, wie lange und mit welcher durchschnittlichen Herzfrequenz
Sie trainineren müssen, um den gewünschten Training Effect zu erzielen. Weitere
Informationen finden Sie in der Online-Hilfe für Suunto Training Manager.
Hilfe der Technologien von Firstbeat Technologies Ltd. bereitgestellt und unterstützt.
Die Herzfrequenzinformationen für die Funktion Training Effect werden mit
4.4 Verwendung des EPOC-Werts
EPOC steht für Excess Post-exercise Oxygen Consumption und gibt die Menge an
zusätzlichem Sauerstoff an, den Ihr Körper benötigt, um sich nach sportlichen Aktivitäten
zu erholen. Ihr Körper verbraucht nach dem Training mehr Sauerstoff als im Ruhezustand.
Je höher der EPOC-Wert, desto intensiver war die Trainingsbelastung. Der EPOC-Wert
30
ist vor allem bei Ausdauersportarten wie Laufen und Radfahren ein äußerst nützlicher
Indikator.
Mit der Suunto t6c können Sie die Entwicklung des EPOC-Wertes bereits während des
Trainings erkennen und damit die Trainingsbelastung und den Training Effect steuern.
Der EPOC-Wert kann in einer der Anzeigen des Modus TRAINING angezeigt werden
(siehe Abschnitt 3.4 Konfiguration der Anzeigen des Modus TRAINING).
In der Suunto Training Manager Software können Sie sich für jede Ihrer
Trainingseinheiten grafisch anzeigen lassen, wie der EPOC-Wert mit dem Trainingseffekt
korreliert. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe für Suunto Training
Manager.
4.5 Aufzeichnen einer Trainingseinheit
Wenn Sie in den Modus TRAINING wechseln, sucht Ihre Suunto t6c automatisch nach
Signalen von einem Brustgurt. Sobald er diese Signale empfängt, wird Ihre Herzfrequenz
auf dem Display angezeigt. Die Aufzeichnung Ihrer Trainingseinheit beginnt, sobald
Sie die Stoppuhr einschalten, und endet, wenn Sie die Stoppuhr abschalten.
Verwendung der Stoppuhr
Die Stoppuhr (CHRONO (Chrono)) wird standardmäßig in der obersten Zeile von DISPLAY
1 (Anzeige 1) angezeigt. Sie können die Anzeigen des Modus TRAINING unter der Option
DISPLAYS (Anzeigen) anpassen.
31
de
So verwenden Sie die Stoppuhr:
1. Starten Sie im Modus TRAINING die Stoppuhr über [Start Stop]. Während die
Stoppuhr läuft, können Sie durch Drücken der Taste [Lap +] Zwischenzeiten
setzen.
2. Stoppen Sie die Stoppuhr, indem Sie die Taste [Start Stop] drücken.
3. Fahren Sie mit einer anderen Zwischenzeit fort, indem Sie die Taste [Start Stop]
drücken.
Um die Stoppuhr zurückzusetzen und das letzte Protokoll anzuzeigen, halten Sie die
Taste [Lap +] gedrückt.
HINWEIS: Sie müssen die Stoppuhr anhalten, bevor Sie die Zeit zurücksetzen können.
4.6 Beim Training
Ihre Suunto t6c verfügt über diverse Anzeigen und akustische Signale, die Sie beim
Training unterstützen. Diese Informationen sind hilfreich und effektiv zugleich.
Beim Training haben Sie beispielsweise folgende Möglichkeiten:
Sperren Sie die Tasten, um ein versehentliches Stoppen der Stoppuhr zu
●
vermeiden.
Wechseln Sie zwischen den beiden TRAINING-Anzeigen, um Ihre Trainingsdaten
●
anzuzeigen.
Schalten Sie die HF-Grenzwerte ein oder aus, indem Sie die Taste [View Back] im
●
Modus TRAINING gedrückt halten.
32
4.7 Nach dem Training
4.7.1 Anzeigen des Logbuchs
Während die Stoppuhr läuft, zeichnet die Suunto t6c unterschiedliche Daten über Ihre
Trainingseinheiten wie den EPOC-Wert oder den Kalorienverbrauch auf. Diese Daten
werden auf dem Speicher Ihres Geräts gespeichert. Welche Daten gespeichert werden,
hängt davon ab, welche Parameter Sie gewählt haben (siehe Abschnitt 3.7 Einstellen derProtokollparameter). Die Trainingsdaten werden im Logbuch angezeigt.
So zeigen Sie das Logbuch an:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option TRAINING (Training).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zur Option LOGBOOK (Logbuch)
und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode]. Vor den Protokollen wird kurz der
freie Speicherplatz angezeigt.
3. Wählen Sie über die Taste [Mode] die Option VIEW (Ansicht).
4. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die Protokolle und öffnen
Sie ein Protokoll über die Taste [Mode].
5. Drücken Sie [Lap +] oder [Light -], um durch das Protokoll zu blättern.
TIPP: Sie können eine Zusammenfassung des letzten Trainingsprotokolls anzeigen,
indem Sie [Lap +] im Modus TRAINING gedrückt halten.
33
de
So löschen Sie Daten aus dem Logbuch:
1. Blättern Sie unter LOGBOOK (Logbuch) mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zur
Option ERASE (Löschen) und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu dem Protokoll, das gelöscht
werden soll, und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Löschen Sie das Protokoll mit der Taste [Light -] oder brechen Sie den Vorgang
mit [View Back] ab.
Um alle Daten aus dem Logbuch zu löschen, wählen Sie LOGBOOK (Logbuch) und dann
ERASE ALL (Alle löschen). Löschen Sie sämtliche Protokolle mit der Taste [Light -] oder
brechen Sie den Vorgang mit [View Back] ab.
34
5 VERWENDUNG VON PODS
Sie können Ihre Suunto t6c mit mehreren PODs (Peripheral Observation Devices)
verwenden. Dazu zählen der Foot POD, der Bike POD, der Cadence POD, der GPS POD
und der allgemeine Speed POD (siehe Abschnitt 5.1 Synchronisieren eines Suunto PODs).
Wenn Sie einen POD mit dem Gerät synchronisiert haben, zeigt Ihr Suunto t6c während
des Trainings zusätzliche Informationen an.
5.1 Synchronisieren eines Suunto PODs
Um Ihre Geschwindigkeits- und Distanzdaten anzuzeigen, müssen Sie Ihren Suunto t6c
mit einem Suunto POD synchronisieren.
So synchronisieren Sie einen Suunto POD:
1. Schalten Sie den POD (oder Brustgurt) ein.
2. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option SPD/DST SPD/DST
(Geschwindigkeit/Distanz).
3. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu PAIR (Synchronisieren) und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
4. Mit den Tasten [Lap +] und [Light -] können Sie durch die PODs und Brustgurte
blättern.
5. Aktivieren Sie die Synchronisierung mit der Taste [Mode].
35
de
5.2 Verwendung von „autolap“ (Automatische
Zwischenzeiten)
Mit Hilfe der Funktion AUTOLAP (Automatische Zwischenzeiten) können Sie Runden
über die Distanz definieren, statt über die Zeit (Intervalltraining) definieren. Wenn diese
Funktion eingeschaltet ist (und Ihr Speed & Distance-POD aktiviert ist), zeigt Ihr Suunto
Herzfrequenzmonitor die Gesamtstrecke, die durchschnittliche Rundengeschwindigkeit
sowie die Rundenzeit für jede Runde an.
BeschreibungWertEinstellung
on / offautolap
HINWEIS: Wenn Sie die Autolap-Funktion verwenden, ist es sehr wichtig, dass Sie Ihren
Speed & Distance-POD exakt kalibrieren.
So schalten Sie die Funktion „autolap“ (Automatische Zwischenzeit) ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option SPD/DST SPD/DST
(Geschwindigkeit/Distanz).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu AUTOLAP (Automatische
Zwischenzeit) und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
36
Funktion „Autolap“ (Automatische
Zwischenzeit): „Ein“ oder „Aus“
Rundenlänge: von 0,0 bis 99,900,00dist.
3. Stellen Sie die Funktion über die Tasten [Lap +] und [Light -] ein oder aus und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
4. Stellen Sie die Rundenlänge mit [Lap +] und [Light -] ein und bestätigen Sie die
Auswahl mit [Mode].
5. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
5.3 Verwendung von Streckenintervallen
Nachdem Sie Ihre Suunto t6c mit einem Speed & Distance POD synchronisiert haben,
können Sie Streckenintervalle für Intervalltrainingseinheiten einstellen. Sobald Sie die
Stoppuhr starten, gibt Ihre Suunto t6c nach jeder Runde ein Signal aus und speichert
die jeweilige Rundenzeit zusammen mit weiteren Daten.
So stellen Sie die Streckenintervalle ein:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option SPD/DST Geschwindigkeit/Distanz).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu INTERVAL (Intervall) und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Stellen Sie die Intervalle über die Tasten [Lap +] und [Light -] ein oder aus und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
4. Stellen Sie das erste Intervall mit [Lap +] und [Light - ] ein.
5. Bestätigen Sie die Einstellung und drücken Sie die Taste [Mode], um zum nächsten
Intervall zu wechseln.
6. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 für die übrigen Intervalle.
7. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
37
de
5.4 Verwendung der Geschwindigkeitsbegrenzung
Wenn Sie Ihre Suunto t6c mit einem Speed & Distance POD synchronisiert haben,
können Sie individuelle Werte für eine Mindest- bzw. Maximalgeschwindigkeit festlegen
und eine Alarmfunktion aktivieren. Sobald Sie diese Grenzwerte im Training über- bzw.
unterschreiten, ertönt ein Signal.
BeschreibungWertEinstellung
Grenzwertfunktion: „Ein“ oder „Aus“on / offlimits
Unterer Geschwindigkeitsgrenzwert00:00lower
Oberer Geschwindigkeitsgrenzwert00:00upper
So legen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung fest:
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option SPD/DST (Geschwindigkeit/Distanz).
2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu SPD LIM
(Geschwindigkeitsbegrenzung) und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
3. Stellen Sie die Begrenzung über die Tasten [Lap +] und [Light -] an oder aus und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
4. Stellen Sie den oberen und unteren Geschwindigkeitsgrenzwert mit [Lap +] und
[Light -] ein und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
5. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
38
5.5 Verwendung von „autopause“ (Autopause)
Mit AUTOPAUSE wird die Stoppuhr während Ihrer Trainingseinheit automatisch
angehalten, wenn bei Verwendung eines Suunto Speed & Distance POD eine sehr
geringe Geschwindigkeit festgestellt wird. Die Aufzeichnung wird fortgesetzt, sobald
Sie wieder beschleunigen.
So aktivieren Sie „autopause“ (Autopause):
1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option SPD/DST (Geschwindigkeit/Distanz).
2. Blättern Sie mit [Lap +] und [Light -] zur Option PAUSE (Pause).
3. Deaktivieren oder aktivieren Sie die Funktion für einen oder alle PODs über die
Taste [Mode].
4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden.
5.6 Kalibrieren Ihres Suunto POD
Ein Suunto POD, der die Geschwindigkeit und die Distanz misst, muss kalibriert werden,
um exakte Daten liefern zu können. Der Kalibriervorgang hängt vom POD-Typ ab.
Detaillierte Anleitungen finden Sie im Handbuch des jeweiligen Suunto PODs.
Sie können den POD schnell kalibrieren, indem Sie mit dem Gerät eine bekannte Strecke
laufen oder mit dem Rad fahren.
1. Synchronisieren und aktivieren Sie Ihren Suunto POD.
2. Starten Sie die Stoppuhr.
3. Legen Sie eine Ihnen bekannte Distanz zurück.
4. Halten Sie die Stoppuhr an.
39
de
5. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option SPD/DST (Geschwindigkeit/Distanz).
6. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu CALIBRATE (Kalibrieren) und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
7. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die PODs und bestätigen
Sie die Auswahl mit [Mode].
8. Ersetzen Sie die gemessene Distanz durch die tatsächliche (bekannte) Distanz.
40
6 FEHLERBEHEBUNG
Die Suunto t6c verwendet eine codierte Datenübertragung, um Störeinflüsse zu
eliminieren. Dennoch kann es in der Nähe von Starkstromleitungen bzw. leistungsstarken
magnetischen oder elektrischen Geräten zu Signalstörungen kommen.
Wenn Sie das Signal verlieren, versuchen Sie Folgendes:
Verlassen Sie den Modus TRAINING (TRAINING) und wechseln Sie anschließend
●
erneut in diesen Modus.
Prüfen Sie, ob Sie den Brustgurt korrekt angelegt haben.
●
Prüfen Sie, ob die Elektroden des Brustgurts feucht sind.
●
Entfernen Sie sich von sämtlichen potenziellen Störquellen.
●
Wechseln Sie die Batterie des Brustgurts oder der Uhr, falls die Probleme weiterhin
●
bestehen.
Synchronisieren Ihres Brustgurts
Wenn Sie die Batterie des Brustgurts wechseln oder Probleme mit dem Signalempfang
haben, müssen Sie Ihren Brustgurt erneut mit Ihrer Suunto t6c synchronisieren.
So synchronisieren Sie den Brustgurt:
1. Nehmen Sie die Batterie aus dem Brustgurt.
2. Setzen Sie die (neue) Batterie mit dem Pluspol nach unten in das Fach ein.
3. Öffnen Sie das Einstellungsmenü Ihrer Suunto t6c und wählen Sie GENERAL
(Allgemein).
41
de
4. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu PAIR (Synchronisieren) und
bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
5. Blättern Sie mit [Lap +] und [Light -] zur Option HR BELT (HF-Gurt).
6. Aktivieren Sie die Synchronisierung mit der Taste [Mode].
7. Legen Sie die Batterie jetzt korrekt ein und schließen Sie die Abdeckung.
Diese Vorgehensweise können Sie auch bei Problemen mit dem Signalempfang bei
einem Suunto POD anwenden.
42
7 WARTUNG UND PFLEGE
7.1 Allgemeine Hinweise
Für alle Suunto Trainingsgeräte gilt:
Verwenden Sie die Geräte nur wie in den Suunto Handbüchern beschrieben.
●
Demontieren Sie das Gerät nicht und führen Sie Reparaturarbeiten nicht selbst
●
durch.
Schützen Sie Ihr Gerät vor Erschütterungen, harten und scharfen Objekten,
●
extremen Temperaturen und längerer direkter Sonneneinstrahlung.
Bewahren Sie Ihr Gerät bei Raumtemperatur in einer sauberen und trockenen
●
Umgebung auf.
Legen Sie das Gerät nicht an Stellen ab, an denen es von harten Objekten
●
verkratzt werden könnte.
Entfernen von Kratzern
Verwenden Sie Polywatch, um kleine Kratzer auf dem Display zu entfernen. Polywatch
ist bei autorisierten Suunto Händlern, in den meisten Uhrengeschäften und über den
Suunto Webshop (shop.suunto.com) erhältlich.
Um Kratzer zu vermeiden, kann auch ein Plastikschutz für das Display verwendet werden.
43
de
Reinigung und Chemikalien
Reinigen Sie Ihr Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie für hartnäckigen
Schmutz ein mildes Reinigungsmittel. Vermeiden Sie die Verwendung von Benzin,
scharfen Reinigungsmitteln, Azeton, Alkohol, Insektenschutzmitteln, Lacken sowie von
anderen starken Chemikalien.
7.2 Wechseln der Batterie in der Uhr
Wechseln Sie die Batterie wie hier abgebildet:
44
12
3
4567
de
TIPP: Um Schäden an der Abdeckung zu vermeiden, sollten Sie zum Öffnen des
Batteriefachs das Suunto Spezialwerkzeug verwenden.
45
HINWEIS: Wechseln Sie die Batterie mit äußerster Vorsicht, so dass Ihr Suunto
Herzfrequenzmonitor weiterhin wasserdicht bleibt. Mangelnde Sorgfalt beim Batteriewechsel
kann den Verfall des Garantieanspruchs zur Folge haben.
7.3 Wechseln der Batterie im Brustgurt
Wechseln Sie die Batterie wie hier abgebildet:
HINWEIS: Wir empfehlen, Abdeckung und O-Ring zusammen auszutauschen, damit
der Sender sauber und wasserdicht bleibt. Austauschabdeckungen sind zusammen mit den
Austauschbatterien erhältlich.
46
8 SPEZIFIKATIONEN
8.1 Technische Daten
Allgemeines
Betriebstemperatur: -20°C bis +60 °C / -5°F bis +140 °F
●
Lagerungstemperatur: -30 °C bis +60 °C / -22 °F bis +140 °F
●
Gewicht (Gerät): 55 g
●
Gewicht (Gurt): 39 g
●
Wasserfestigkeit (Gerät): 100 m / 330 ft (ISO 2281)
●
Wasserfestigkeit (Gurt): 20 m / 66 ft (ISO 2281)
●
Durch Benutzer auswechselbare Batterie: (Gerät / Gurt) 3 V CR2032
●
Protokollrecorder
Maximale Anzahl an Protokollen: 30
●
Maximale Länge eines Protokolls: 99 Stunden
●
Maximale Rundenzeit: 99 Stunden
●
Runden-/Zwischenzeiten: 199 pro Trainingseinheit (Protokoll)
●
Genauigkeit: 0,1 Sekunde
●
Herzfrequenz
Anzeige: 30 bis 240
●
de
47
Grenzwerte: 30 bis 230
●
Maximum für prozentuale Anzeige: 240
●
8.2 Marke
Suunto sowie sämtliche eingetragenen und unregistrierten Produktnamen,
Handelsnamen, Marken und Dienstleistungsmarken sind von Suunto oder den jeweiligen
Eigentümern geschützt. Alle Rechte vorbehalten.
Firstbeat und Analyzed by Firstbeat sind eingetragene oder nicht eingetragene
Markenzeichen von Firstbeat Technologies Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Wir behalten uns das Recht auf unangekündigte inhaltliche Änderungen vor. Suunto
übernimmt keinerlei vertragliche oder gesetzliche Gewährleistung, dass die
Informationen in diesem Dokument richtig, vollständig oder fehlerfrei sind. Die aktuelle
Version dieser Dokumentation können Sie jederzeit unter www.suunto.com
herunterladen.
48
8.4 Patenthinweis
Dieses Produkt ist durch folgende Patente und Patentanträge und ihre entsprechenden
staatlichen Rechte geschützt: US 11/432,380, US 11/169712, US 11/808,391, US
10/523,156, US 10/515,170. Zusätzliche Patentanträge wurden gestellt.
8.5 Entsorgen des Geräts
Zeigen Sie bei der Entsorgung des Geräts Verantwortungsbewusstsein und
behandeln Sie es als Elektroschrott. Werfen Sie es nicht in den Hausmüll.
Sie können es auch bei Ihrem örtlichen Suunto Fachhändler abgeben.
49
de
9 HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
9.1 Benutzerverantwortlichkeit
Dieses Gerät ist nur für den privaten Einsatz bestimmt. Suunto Herzfrequenzmonitore
dürfen nicht zu Messzwecken eingesetzt werden, die professionelle oder großtechnische
Präzision erfordern.
9.2 Warnhinweise
Falls Sie einen Herzschrittmacher, einen Defibrillator oder ein anderes elektronisches
Gerät tragen, verwenden Sie den Brustgurt auf eigenes Risiko. Wir empfehlen Ihnen,
vorab einen Belastungstest mit Herzfrequenzmonitor und Brustgurt unter ärztlicher
Aufsicht durchzuführen. Körperliches Training kann Risiken bergen, insbesondere für
Personen, die seit längerer Zeit inaktiv waren. Sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt, bevor
Sie mit einem regelmäßigen Trainingsprogramm beginnen.
50
Index
A
Alarm, 8
Allgemeine Hinweise, 43
Ansichten
Modus TRAINING, 17
ZEIT-Modus, 6
autolap, 36
autopause, 39
B
Beleuchtung, 16
Brustgurt
Anlegen, 25
Synchronisieren, 41
Wechseln der Batterie, 46
D
Dualzeit, 7
E
Einstellen
Alarm, 8
Beleuchtung, 16
date, 8
Dualzeit, 7
Einheiten, 13
GENERAL (ALLGEMEIN), 14
Herzfrequenz-Grenzwerte, 21
icons, 16
PERSONAL (PERSÖNLICH), 10
Referenzhöhe, 20
time, 7
tones, 15
Einstellung
Geschwindigkeitsbegrenzung, 38
Entfernen von Kratzern, 43
Entsorgen des Geräts, 49
EPOC, 30
51
F
Fitness-METs, 12
G
Geschwindigkeitsbegrenzung, 38
H
Herzfrequenz-Grenzwerte, 21
I
icons, 16
K
Kalibrieren von PODs, 39
L
Logbuch, 33
M
Maximale Herzfrequenz, 12
modes
TRAINING, 25
Modi
52
TIME, 6
Modus TRAINING
Anzeigen, 17
using, 25
P
PODs
autolap, 36
autopause, 39
Kalibrieren, 39
Streckenintervalle, 37
Synchronisieren, 35
Protokolle
Anzeigen, 33
Einstellen der Parameter, 23
R
Referenzhöhe, 20
Reinigen des Geräts, 44
S
Streckenintervalle, 37
Synchronisieren eines Suunto PODs, 35
T
Timer
Aufwärmen, 26
Countdown, 26
Intervall, 26
Training
Beim Training, 32
EPOC, 30
Fitness-METs, 12
Training Effect, 28
W
Wechseln
der Batterie im Brustgurt, 46
der Batterie in der Uhr, 44
Z
ZEIT-Modus, 6
53
SUUNTO CUSTOMER SERVICE
SERVICE CLIENT SUUNTO, SUUNTO KUNDENDIENST, SERVICIO AL
CLIENTE DE SUUNTO, ASSISTENZA CLIENTI SUUNTO, SUUNTO
KLANTENSERVICE, SUUNNON ASIAKASPALVELU, SUUNTOS KUNDTJÄNST,
SERVIÇO AO CLIENTE DA SUUNTO, SUUNTO 客户服务, SUUNTO 客戶服務