Suunto T3D User Manual [sv]

SUUNTO t3d
AnvändArguide
sv
MODES & VIEWS
Time
• weekday
• date
• seconds
• dual time
Training
• training effect
• calories
• average heart rate
• lap time
• time
Note: Additional views available depending on paired devices.
Speed & Distance
• distance
• average speed
• maximum speed
• lap time
• time
1 Inledning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 5
2 Komma igång . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 6
2.1 Grundläggande inställningar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 6
2.2 Lägen och vyer . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 8
2.3 Menynavigering . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 10
3 Göra huvudinställningar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 12
3.1 Allmänna inställningar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 12
3.2 Personliga inställningar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
3.2.1 Maximal puls . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 15
4 Använda TRAINING-läge . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 16
4.1 Sätta på sig pulsbältet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 16
4.2 Starta en träningssession . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 17
4.3 Under träningen . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 18
4.4 Efter träningen . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 18
4.4.1 Visa träningsloggar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 18
4.4.2 Visa träningstotalsiffror . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20
4.5 Mäta träningsintensiteten . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 21
4.6 Använda Training Effect . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 23
4.7 Använda pulsgränser och -zoner . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 26
4.7.1 Pulsgränser . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 26
4.7.2 Pulszoner . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 27
2
4.8 Använda intervall och uppvärmning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 29
5 Använda SPEED and DISTANCE-läget . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 31
5.1 Para ihop en POD . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 31
5.2 Autolap (autovarv) och hastighetsgränser . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 32
5.3 Kalibrera din POD . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 34
6 Använda TIME-läge . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 35
6.1 Ställa in tid och alternativ tid . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 35
6.2 Ställa in larmet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 36
7 Allmänna funktioner . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 37
7.1 Bakgrundsbelysning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 37
7.2 Knapplås . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 37
7.3 Viloläge . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 38
7.4 Ansluta till en dator (tillval) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 38
8 Felsökning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 39
Para ihop pulsbältet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 39
9 Skötsel och underhåll . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 40
9.1 Allmänna riktlinjer . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 40
9.2 Ändra längden på armbandet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 41
9.3 Byta armband . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 41
9.4 Byta batteri i handledsdatorn . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 42
9.5 Byta batteri i bältet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 43
sv
3
10 Specifikationer . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 45
10.1 Tekniska specifikationer . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 45
10.2 Varumärke . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 46
10.3 Copyright . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 46
10.4 CE . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 47
10.5 FCC . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 47
10.6 Patentmeddelande . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 48
10.7 Kassering av enheten . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 49
11 Friskrivningsklausul . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 50
11.1 Användarens ansvar . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 50
11.2 Varning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 50
Register ...... ..... ..... ..... ..... ...... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ...... .. 51
4
1 INLEDNING
Tack för att du har valt Suunto t3d som träningskompis. Suunto t3d är en högprecisionsmässig pulsmätare som är avsedd att göra din träning så givande och rolig som möjligt.
Suunto t3d erbjuder pulszonträning, precisionsmäter de kalorier du gör av med och lagrar din träningshistorik. Enheten växer med dig i takt med att din kondition förbättras.
Det finns bland annat följande huvudfunktioner:
Training Effect, ett förbättrat alternativ till zonträning
En loggbok som lagrar varje träningssession
Funktionella tillägg via Suunto PODs (Peripheral Observation Devices)
Kompatibel med Movescount med Suunto Movestick som tillval
sv
5
2 KOMMA IGÅNG
View Back
Lap +Start Stop
Light -
Mode
2.1 Grundläggande inställningar
Tryck på en valfri knapp för att aktivera din pulsmätare från Suunto. Du kommer att uppmanas att ställa in displayens kontrast, tid och datum samt dina fysiska egenskaper och aktiviteter.
1. Ändra inställningsvärdena med knapparna [Lap +] (Varv +) och [Light -] (Belysning
-).
2. Bekräfta och gå till nästa inställning genom att trycka på knappen [Mode] (Läge).
3. Gå vid behov tillbaka till föregående inställning genom att trycka på knappen [View Back] (Visa Föregående).
Meddelandet settings ok (inställning ok) visas efter att det sista inställningsvärdet har bekräftats. Du kan nu börja att använda de grundläggande funktionerna för tid- och pulsmätning.
6
OBS: Din maximala puls räknas som standard ut automatiskt med hjälp av formeln
210 - (0,65 x ÅLDER)
Använd följande klassifikationer för att fastställa din Activity Class (Aktivitetsklass).
Lätt träning
Välj 1 om du inte regelbundet deltar i fritidsaktiviteter eller tung fysisk aktivitet, utan bara promenerar, tränar lätt etc.
Fritid
Om du regelbundet deltar i fritidsaktiviteter eller har ett fysiskt arbete och du varje vecka tränar
mindre än 1 timme, väljer du 2
mer än 1 timme, väljer du 3.
Fitness
Om du regelbundet deltar i sporter eller annan fysisk aktivitet och tränar hårt
mindre än 30 minuter i veckan, väljer du 4
30–60 minuter i veckan, väljer du 5
1–3 timmar i veckan, väljer du 6
mer än 3 timmar i veckan, väljer du 7.
sv
7
Uthållighets- eller elitträning
Om du tränar regelbundet eller deltar i idrottstävlingar och du varje vecka tränar
5–7 timmar, väljer du 7,5
7–9 timmar, väljer du 8
9–11 timmar, väljer du 8,5
11–13 timmar, väljer du 9
13–15 timmar, väljer du 9,5
mer än 15 timmar, väljer du 10.
2.2 Lägen och vyer
Lägen
De två huvudsakliga lägena utgörs av TIME (TID) och TRAINING (TRÄNING). Du byter läge med [Mode] (Läge).
Om Suunto t3d paras ihop med vissa PODs (Peripheral Observation Devices), blir läget
SPEED AND DISTANCE (HASTIGHET OCH DISTANS) också tillgängligt.
8
Vyer
20
Varje läge består av olika vyer med tilläggsinformation, till exempel dag i TIME-läget eller kalorier i TRAINING-läget. Du byter vy med [View Back] (Visa Föregående).
Din pulsmätare visas dessutom som en graf på displayens vänstra sida. Suunto t3d anger även Training Effect (TE) längst ner till höger.
Knapplås och bakgrundsbelysning
Lås knapparna genom att hålla [Light -] (Belysning -) intryckt. Med en lätt tryckning aktiveras bakgrundsbelysningen.
Du kan fortfarande byta vy och använda bakgrundsbelysningen när knapplåset är aktiverat.
sv
9
2.3 Menynavigering
Gå till menyerna genom att hålla [Mode] (Läge) intryckt.
Suunto t3d innehåller olika menyer i varje läge.
Gå igenom menyerna och ändra värdena med knapparna [Lap +] (Varv +) och [Light -] (Belysning -).
Gå till en inställning och bekräfta ett värde med [Mode]. Gå tillbaka till föregående inställning med [View Back] (Visa föregående).
10
Du kan när som helst avsluta genom att trycka på [Start Stop] (Starta Stoppa). Snabbavslutningen anges med ett X på skärmen.
sv
11
3 GÖRA HUVUDINSTÄLLNINGAR
Innan du börjar att träna måste du göra vissa GENERAL (allmänna) och PERSONAL (personliga) inställningar. När du har gjort dessa inställningar kan du få korrekta mätningar och beräkningar.
Du uppmanas att göra huvudinställningarna första gången du startar enheten (genom att trycka på en valfri knapp). Läs vidare om du vill veta mer om dessa inställningar och hur man ändrar dem. I annat fall kan du gå vidare till nästa kapitel.
3.1 Allmänna inställningar
GENERAL (allmänna) inställningar omfattar mätenheter, tids- och datumformat samt
bruk av knapptoner. Du bör ställa in dessa alternativ efter eget behov.
BeskrivningVärdeInställning
Knapptoner: på eller avon / offtones
bpm / %hr
12
Pulsenheter: slag per minut eller procent av maximal puls
Viktenheter: kilogram eller pundkg / Lbweight Längdenheter: centimeter eller fotcm / ftheight Tidsformat: 12 eller 24 timmar12h / 24htime Datumformat: dag-månad eller månad-dagdd.mm / mm.dddate
BeskrivningVärdeInställning
Sparlogg: fråga innan något sparas eller spara alltask / allsave
Foot
Bike
Gps
Så här ändrar du GENERAL (allmänna) inställningar:
1. Gå till menyn (SET) (ställ in) och bläddra med [Lap +] tills du ser GENERAL (allmänna).
2. Ange inställningen med [Mode] och ställ in värdet med [Lap +] och [Light -].
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
4. Upprepa steg 2 och 3 vid behov.
5. Tryck på [Start Stop] för att avsluta.
km/h , /km , mph , /mi
mph , /mi
mph , /mi
Foot POD-enheter: kilometer per timme, hastighet i minuter per kilometer, miles per timme eller hastighet i minuter per miles
Bike POD-enheter: samma alternativ som Foot PODkm/h , /km ,
GPS POD-enheter: samma alternativ som Foot PODkm/h , /km ,
sv
13
3.2 Personliga inställningar
Med PERSONAL (personliga) inställningar kan du finjustera Suunto-pulsmätaren så att den passar dina fysiska egenskaper och aktiviteter. Eftersom flera beräkningar baseras på dessa inställningar är det viktigt att du ställer in så korrekta värden som möjligt.
BeskrivningVärdeInställning
weight
66-439 lb
height
3''-7'11'' ft
birthday
day
Så här ändrar du PERSONAL (personliga) inställningar:
1. I läget TIME går du till menyn (SET) (ställ in) och bläddrar med [Lap +] tills du ser
PERSONAL (personliga).
2. Ange inställningen med [Mode] och ställ in värdet med [Lap +] och [Light -]. Kom ihåg vilka enheter du angav i GENERAL (allmänna).
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
14
Vikt i kilo eller pund30-199 kg;
Längd i centimeter eller fot90-230 cm;
Aktivitetsklass1-10act class Maximal puls: slag per minut100-230max hr Kön: kvinna eller manfemale / malesex Födelsedatum: år, månad och dagyear / month /
4. Upprepa steg 2 och 3 vid behov.
5. Tryck på [Start Stop] för att avsluta.
TIPS: Väg dig regelbundet och uppdatera värdena i dina inställningar. På så vis går
det lättare att beräkna träningen rätt.
3.2.1 Maximal puls
När du har angett ditt födelsedatum ställer enheten automatiskt in maximal puls (MAX
HR) enligt formeln 210 – (0,65 x ÅLDERN). Om du känner till ditt rätta maxvärde bör du
använda det.
15
sv
4 ANVÄNDA TRAINING-LÄGE
TRAINING-läget hanterar mätningen av alla dina träningsaktiviteter.
OBS: Trots att både Suunto t3d och pulsgivarbältet är vattentäta så fungerar inte radiosignalen i vatten, vilket medför att ingen kommunikation kan ske mellan Suunto t3d och pulsgivarbältet.
4.1 Sätta på sig pulsbältet
Sätt på dig bältet som på bilden och gå till TRAINING-läget för att börja mäta din puls. Fukta båda kontaktytorna (1) med vatten eller gel innan du sätter på dig bältet. Kontrollera att bältet är centrerat på bröstkorgen.
16
VARNING: Om du har en pacemaker, defibrillator eller någon annan implanterad elektronisk enhet använder du pulsbältet på egen risk. Innan du börjar att använda utrustningen rekommenderar vi att du gör ett konditionstest med Suunto-pulsmätare och bälte under överinseende av en läkare. Träning kan medföra vissa risker, speciellt för de som har varit inaktiva en tid. Vi rekommenderar starkt att du rådfrågar en läkare innan du börjar träna regelbundet.
4.2 Starta en träningssession
När du går in i läget TRAINING (TRÄNING) börjar Suunto-pulsmätaren automatiskt att registrera signaler från ett pulsbälte. När detta är gjort visas din puls på displayen.
Spela in en träningssession
Spela in din träningssession:
1. Inled träningssessionen genom att trycka på [Start Stop] (Starta Stoppa).
2. När klockan är igång kan du spela in/spara varv genom att trycka på [Lap +] (Varv +).
3. Stoppa klockan genom att trycka på [Start Stop].
4. Håll knappen [Lap +] intryckt för att återställa klockan och nollställa sessionen.
Om din högsta puls överstiger det inställda maxvärdet frågar Suunto-pulsräknaren om du vill uppdatera till det nya maxvärdet när du nollställer sessionen.
17
sv
4.3 Under träningen
I Suunto-pulsmätare finns ett antal bild- och ljudindikatorer som hjälper dig med träningen. Sådan information kan vara både användbar och givande.
Nedan ges några förslag på vad du kan göra när du tränar:
Lås knapparna så att du inte stoppar loggregistreringen av misstag.
Övergå till genomsnittlig pulsvy för att kontrollera din träningsintensitet.
Övergå till kalorivyn för att se kalorierna försvinna. Du anar inte hur givande
detta kan vara! Övergå till tidsvyn för att vara säker på att du kommer hem i tid till middagen.
OBS: Om du befinner dig i SPEED AND DISTANCE-läget och använder CHRONO-vyn (krono-vyn), anges avståndet längst upp och den totala varvtiden (träningssessionens totaltid) längst ned på displayen. Om du går till nästa vy, LAPTIME (varvtid), anges aktuell varvtid längst ned.
4.4 Efter träningen
4.4.1 Visa träningsloggar
Suunto-pulsmätaren kan spara varje träningssession i loggboken. Följande sammanfattning ges för varje loggad session:
Uppnådd Training Effect (TE)
18
Genomsnitts- och maxpuls
Förlorade kalorier
Varvtider
Tid inom, över och under pulsgränser
Även följande information loggas om en Speed and Distance-POD används:
Total längd
Genomsnittlig rytm (gäller endast Cadence-POD)
Genomsnitts- och maxhastighet
Längd per varv
Genomsnittlig hastighet per varv
Så här visar du loggboken:
1. Tryck på [Start Stop] när du befinner dig i TIME-läget.
2. Gå igenom loggarna med [View Back] och [Mode].
3. Gå igenom loggsammanfattningen med [Lap +] och [Light -].
4. Lämna LOG (logg) genom att trycka på [Start Stop].
OBS: Obs! Det går att spara upp till 15 loggar i loggboken. När loggboken är full ersätter varje ny logg den äldsta loggen. Du får en påminnelse i enheten om att spara loggarna till datorn (LOGS TO PC reminder) innan minnet blir fullt för första gången (För detta krävs PC POD).
19
sv
4.4.2 Visa träningstotalsiffror
Suunto-pulsmätaren kan lagra dina träningssessioner och sammanfattar informationen veckovis och månadsvis.
Följande tidsperioder är tillgängliga:
THIS WEEK (denna vecka): måndag till söndag i den aktuella veckan
LAST WEEK (förra veckan): måndag till söndag i förra veckan
Månad (månadens namn på engelska): den aktuella och de fem föregående
månaderna
Följande sammanfattning ges för alla tidsperioder:
Totalsiffror för Training Effect:
Antal träningssessioner
Total träningstid
Total längd per POD-typ
Totalt antal kalorier du har gjort av med
Så här visar du dina träningstotalsiffror:
1. Tryck på [Lap +] när du befinner dig i TIME-läget.
2. Gå igenom tidsperioderna med knapparna [Lap +] och [Light -].
3. Gå igenom sammanfattningen av tidsperioderna med [View Back] och MODE.
4. Lämna TOTALS (totalsiffror) genom att trycka på [Start Stop].
20
4.5 Mäta träningsintensiteten
Träning med pulsmätare baseras normalt på pulszoner. Hur intensiv träningen blir beror på hur lång tid du ägnar åt de tre zonerna. Alla pulsmätare från Suunto stöder zonträning.
Zon 1 (60–70 %): en konditionszon som förbättrar grundkonditionen och håller
vikten nere. Zon 2 (70–80 %): en aerobisk zon som förbättrar den aerobiska konditionen och
är lämplig för uthållighetsträning. Zon 3 (80–90 %): en tröskelzon som förbättrar din aerobiska och anaerobiska
kapacitet samt maxkapaciteten.
Suunto t3d och t4d tillhandahåller ännu mer precis och användbar vägledning i form av en mätning kallad Training Effect. Med den mätningen fastställs en träningssessions effekt på din kondition med hjälp av en enkel skala från 1 till 5.
BeskrivningResultatTraining Effect
Förbättrar återhämtningsförmågan och förbättrar även grunduthålligheten under längre sessioner (över en timme). Ger ingen betydande förbättring av den aerobiska förmågan.
Bibehåller den aerobiska konditionen. Bygger en grund för hårdare träning längre fram.
21
2.0-2.9
Liten förändring1.0-1.9
Bibehåller formen
sv
BeskrivningResultatTraining Effect
3.0-3.9
4.0-4.9
Träna med en TE-målnivå (endast Suunto t3d och t4d)
1. Tryck på [View Back] i läget TRAINING tills du ser TE-vyn.
2. Ändra målnivån genom att hålla [Light -] intryckt när du befinner dig i TE-vyn.
Klockan till höger om TE-målvärdet räknar ned för att indikera hur mycket tid du har på dig att nå målet med aktuell puls (träningsintensitet).
OBS: Du kan ändra huvudvyn i TRAINING-läget så att den visar aktuell (uppnådd) Training Effect genom att hålla [View Back] intryckt. Upprepa detta för att gå tillbaka till pulsvyn.
22
Förbättrar formen
Förbättrar formen ordentligt
Tar ut sig5.0
Förbättrar den aerobiska förmågan om detta upprepas 2–4 gånger i veckan. Inga specifika krav på återhämtning.
Förbättrar den aerobiska förmågan snabbt om detta upprepas 1–2 gånger i veckan. Kräver 2–3 återhämtningssessioner (TE 1–2) per vecka.
Extremt hög effekt på den aerobiska förmågan om tillfredsställande återhämtning tillåts. Bör inte göras ofta.
4.6 Använda Training Effect
Training Effect (TE) är en unik funktion i Suunto-pulsmätaren som mäter den verkliga effekten på din kondition under ett träningspass. Med Training Effect kan du vara säker på att dina träningspass får avsedd effekt.
Det föreligger en stor skillnad mellan en pulszon (tillfällig träningsintensitet) och Training Effect (total effekt). Under zonträningen försöker du att hålla pulsen på en viss nivå under hela träningspasset. Med Training Effect behöver du bara nå det önskade målet en gång under träningen.
BeskrivningResultatTraining Effect
Förbättrar återhämtningsförmågan och förbättrar även grunduthålligheten under längre sessioner (över en timme). Ger ingen betydande förbättring av den aerobiska förmågan.
Bibehåller den aerobiska konditionen. Bygger en grund för hårdare träning längre fram.
Förbättrar den aerobiska förmågan om detta upprepas 2–4 gånger i veckan. Inga specifika krav på återhämtning.
23
2.0-2.9
3.0-3.9
Liten förändring1.0-1.9
Bibehåller formen
Förbättrar formen
sv
BeskrivningResultatTraining Effect
4.0-4.9
Förbättrar formen ordentligt
Tar ut sig5.0
Förbättrar den aerobiska förmågan snabbt om detta upprepas 1–2 gånger i veckan. Kräver 2–3 återhämtningssessioner (TE 1–2) per vecka.
Extremt hög effekt på den aerobiska förmågan om tillfredsställande återhämtning tillåts. Bör inte göras ofta.
OBS: Det är viktigt att notera att de numeriska TE-värdena inte innebär att ett träningspass med ett lägre numeriskt värde är sämre eller har mindre betydelse än ett träningspass med ett högt värde. Båda behövs för en balanserad träning.
TIPS: Training Effect är en avancerad funktion som kan hjälpa dig på flera sätt. Du hittar mer information om TE i Suunto Training Guide, som du kan ladda ned från suunto.com/training.
TE-nivån visas som en vy i TRAINING-läget. I den vyn får du också veta hur mycket tid
som återstår (med aktuell träningsintensitet) innan du når nästa TE-nivå. Denna klocka uppdateras i realtid i takt med att din intensitet ändras.
Du kan välja att bara följa TE-nivån eller ställa in en specifik målnivå innan du påbörjar träningssessionen.
24
Träna med en TE-målnivå
1. Tryck på [View Back] (Visa Föregående) i läget TRAINING (TRÄNING) tills du ser
TE-vyn.
2. Ändra målnivån genom att hålla [Light -] (Belysning -) intryckt när du befinner dig i TE-vyn.
Klockan till höger om TE-målvärdet räknar ned för att indikera hur mycket tid du har på dig att nå målet med aktuell puls (träningsintensitet).
OBS: Du kan ändra huvudvyn i TRAINING-läget så att den visar aktuell (uppnådd) Training
Effect genom att hålla [View Back] intryckt. Upprepa detta för att gå tillbaka till pulsvyn.
Så här ställer du in Training Effect-målet:
1. Gå till Training Effect-vyn i TRAINING-läget.
2. Håll [Light -] intryckt för att öka TE-värdet till målvärdet.
3. Starta loggregistreringen.
OBS: Du kan inte låsa knapparna i Training Effect-vyn. Övergå till en annan vy om du
vill låsa dem (och byt vy igen vid behov).
sv
Technologies Ltd.
Pulsanalystekniken för Training Effect tillhandahålls och stöds av Firstbeat
25
4.7 Använda pulsgränser och -zoner
Inställningarna för pulsgränser och pulszoner väljs i TRAINING-läget.
4.7.1 Pulsgränser
Det går lättare att bibehålla rätt intensitet under träningen om du ställer in övre och nedre pulsgränser för dig själv.
I menyn HR LIMITS (pulsgränser) kan du välja att ha pulsgränser på eller av, ställa in övre och nedre gränser samt välja att ha pulslarm på eller av.
BeskrivningVärdeInställning
Pulsgränsfunktion: på eller avon / offhr limits
bpm / %lower
bpm / %upper
Så här ändrar du inställningar för HR LIMITS (pulsgränser):
1. Gå till menyn (SET) (ställ in) och bläddra med [Lap +] tills du ser HR LIMITS (pulsgränser).
2. Ange inställningen med [Mode] och ställ in värdet med [Lap +] och [Light -].
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
26
Nedre pulsgräns: enligt valda enheter i GENERAL (allmänna) inställningar
Övre pulsgräns enligt valda enheter i GENERAL (allmänna) inställningar
Larm då en gräns överskrids: på eller avon / offalarm
4. Upprepa steg 2 och 3 vid behov.
5. Tryck på [Start Stop] för att avsluta.
OBS: Om gränserna är aktiverade anges pulsgränserna med tankstreck på displayens
vänstra kant.
Tänkbar verklig situation: Stanna i zonen
Om du vill genomföra ett tufft träningspass ställer du in dina pulsgränser så att de överensstämmer med dina zon 3-gränser och aktiverar pulsgränslarmet. Suunto-pulsmätaren larmar då om du springer för långsamt eller för snabbt.
4.7.2 Pulszoner
Träning med pulsmätare baseras normalt på pulszoner. Hur intensiv träningen blir beror på hur lång tid du ägnar åt de tre zonerna.
Pulszoner anges som procent av din maxpuls. Zonträning är en etablerad träningsmetod med följande förinställda värden:
Zon 1 (60–70 %): en konditionszon som förbättrar grundkonditionen och håller
vikten nere. Zon 2 (70–80 %): en aerobisk zon som förbättrar den aerobiska konditionen och
är lämplig för uthållighetsträning. Zon 3 (80–90 %): en tröskelzon som förbättrar din aerobiska och anaerobiska
kapacitet samt maxkapaciteten.
27
sv
Om du följer ett personligt träningsprogram där zonträning ingår, ska du ange de värden som definieras i programmet.
OBS: Zonstandardvärdena följer American College of Sports Medicines riktlinjer för
konditionsträning.
På menyn HR ZONES (PULSZONER) kan du aktivera zonfunktionen, ställa in zongränser och välja att ha signaler på eller av. Om zonfunktionen och signalerna är aktiverade hör du ett ljud när du övergår från en zon till en annan.
BeskrivningVärdeInställning
Pulszonfunktion: på eller avpå/avpulszoner
% - %z1
Zon 1: övre och undre gräns som procent av maximal puls
Zon 2: övre gräns%z2 Zon 3: övre gräns%z3 Zonsignal: på eller avpå/avton
Så här ändrar du inställningar för HR ZONES:
1. Gå till menyn (SET) (STÄLL IN) och bläddra med [Lap +] (Varv +) tills du ser HR
ZONES.
2. Ange inställningen med [Mode] (Läge) och ställ in värdet med [Lap +] och [Light
-] (Belysning -).
28
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
4. Upprepa steg 2 och 3 vid behov.
5. Tryck på [Start Stop] (Starta Stoppa) för att avsluta.
TIPS: Om din puls höjs och sänks kraftigt under träningen, till exempel när du springer
i kuperad terräng, bör du följa din genomsnittliga realtidspuls i stället för zongränserna.
4.8 Använda intervall och uppvärmning
Suunto-pulsmätare stöder intervallträning, d.v.s. träning med omväxlande perioder av hårdträning och viloperioder. Ställ in intervallens längd med INT1 och INT2. Du kan även ställa in en uppvärmningsperiod. Detta kan användas med eller utan intervallträning.
När du använder intervaller och uppvärmning övergår loggregistreringen till att visa en klocka som räknar ned i läget TRAINING. Använd denna vy för att se hur mycket tid som återstår av det aktuella intervallet. När du har startat träningssessionen nollställs klockan automatiskt mellan intervallen.
Om du tränar med intervall visas INT1 (intervall 1), INT2 (intervall 2) eller WARM (uppvärmning) före nedräkningen så att du ser vilket intervall du befinner dig i.
29
sv
Varvindikatorn på skärmen talar om hur många intervall som du har genomfört totalt, till exempel int1 (lap1), int2 (lap2), int1 (lap3), int2 (lap4) o.s.v.
BeskrivningVärdeInställning
Intervall 1: på eller avon / offint1 Längd på intervall 1: minuter och sekunder0'00int1 Intervall 2: på eller avon / offint2 Längd på intervall 2: minuter och sekunder0'00int2 Uppvärmning: på eller avon / offwarm Längd på uppvärmning: minuter och sekunder0'00warm
Så här ändrar du intervall- och uppvärmningsperioder:
1. I läget TRAINING går du till menyn (SET) (ställ in) och bläddrar med [Lap +] tills du ser INTERVAL (intervall).
2. Ange inställningen med [Mode] och ställ in värdet med [Lap +] och [Light -].
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
4. Upprepa steg 2 och 3 vid behov.
5. Tryck på [Start Stop] för att avsluta.
TIPS: Om du vill köra med intervall som har lika långa tränings- och vilopass, aktiverar och ställer du helt enkelt in intervall ett (INT1). Din pulsmätare använder denna tid för varje varv (intervall).
30
5 ANVÄNDA SPEED AND DISTANCE-LÄGET
Läget SPEED AND DISTANCE blir tillgängligt när du har parat ihop en hastighets- och längd-POD med Suunto-pulsmätaren.
5.1 Para ihop en POD
Innan du kan använda läget SPEED AND DISTANCE måste du para ihop Suunto-pulsmätare med en Suunto POD.
Så här parar du ihop en POD:
1. I läget TRAINING går du till menyn (SET) (ställ in) och bläddrar med [Lap +] tills du ser PAIR A POD (para ihop en POD).
2. Tryck på [Mode] för att göra den första inställningen, och välj POD-typ med [Lap +] och [Light -].
3. Tryck på [Mode] för att para ihop enheten.
4. Slå på POD-enheten när meddelandet TURN ON (aktivera) visas.
Gör på samma sätt för att para ihop pulsbältet.
OBS: Innan du parar ihop din POD eller ditt bälte måste du nollställa enheten genom att ta ut batteriet och sätta tillbaka det omvänt (med den positiva sidan vänd nedåt). Byt sedan batteri på vanligt sätt.
31
sv
TIPS: Om du har parat ihop med en Cadence POD, kan du växla mellan att ha hastighet och rytm som huvudvy i läget SPEED AND DISTANCE genom att hålla [View Back] intryckt.
5.2 Autolap (autovarv) och hastighetsgränser
Med funktionen autolap (autovarv) kan du ange varvlängd i stället för varvtid (intervallträning). När funktionen autolap (autovarv) är aktiverad (och din Speed and Distance-POD är aktiverad) anger Suunto-pulsgivare totalt avstånd, genomsnittlig varvhastighet och varvtider för alla varv.
OBS: Det är väldigt viktigt att du kalibrerar din Speed and Distance-POD korrekt när du använder funktionen autolap (autovarv).
BeskrivningVärdeInställning
Autolapfunktion: på eller avon / offautolap
0000dist.
Så här ändrar du autolap-inställningar:
1. I läget SPEED AND DISTANCE går du till menyn (SET) (ställ in) och bläddrar med [Lap +] tills du ser AUTOLAP (autovarv).
2. Ange inställningen med [Mode] och ställ in värdet med [Lap +] och [Light -].
32
Distans: varvlängd i de enheter som har valts i GENERAL (allmänna) inställningar
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
4. Upprepa steg 2 och 3 vid behov.
5. Tryck på [Start Stop] för att avsluta.
Precis som är fallet med pulsgränser kan du aktivera hastighetsgränsfunktionen och ställa in övre och nedre hastighetsgränser för dig själv.
TIPS: Detta omfattar en autopause-funktion (autopaus) som i aktiverat tillstånd avbryter din session om Suunto Speed and Distance POD detekterar en mycket låg hastighet. Sessionen aktiveras på nytt när du ökar farten.
Tänkbar verklig situation: Träning på stadsgator
Autopause (autopaus) är ett lämpligt hjälpmedel när man cyklar eller springer på stadsgator. Med autopause (autopaus) kan du nämligen räkna bort all den tid som du står still vid trafikljus.
BeskrivningVärdeInställning
Gränsfunktion: på eller avon / offlimits
00.0lower
00.0upper
Nedre hastighetsgräns: enligt valda enheter i GENERAL (allmänna) inställningar
Övre hastighetsgräns: enligt valda enheter i GENERAL (allmänna) inställningar
Autopausfunktion: på/avon / offpause
33
sv
Så här ändrar du inställningarna för hastighetsgränser och paus:
1. I läget SPEED AND DISTANCE går du till menyn (SET) (ställ in) och bläddrar med [Lap +] tills du ser SPEED (hastighet).
2. Ange inställningen med [Mode] och ställ in värdet med [Lap +] och [Light -].
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
4. Upprepa steg 2 och 3 vid behov.
5. Tryck på [Start Stop] för att avsluta.
5.3 Kalibrera din POD
En Suunto POD som mäter hastighet och längd måste kalibreras för att ge korrekta avläsningar. Kalibreringen sker på olika sätt beroende på POD-typ, så var noga med att läsa de detaljerade anvisningarna i bruksanvisningen för aktuell POD.
TIPS: Din GPS POD anges på menyn CALIBRATE (kalibrera), men kalibreringen har ingen effekt på GPS POD. Använd den här inställningen om du till exempel använder två Bike PODs för olika cyklar. Du kan para ihop dem som GPS POD och använda kalibreringen på samma sätt som när du använder en Bike POD.
34
6 ANVÄNDA TIME-LÄGE
TIME-läget har reda på tiden i två tidszoner: primär tid och alternativ tid.
Du kan göra följande inställningar på menyerna ALARM (larm), TIME (tid) och DATE (datum):
BeskrivningVärdeInställning
Larmfunktion: på eller avon / offalarm Larmtid: timmar och minuter00:00alarm Primär tid: timmar, minuter och sekunderhours / minutes / secondstime Alternativ tid: timmar och minuterhours / minutesdual time Aktuellt datum: år, månad och dagyear / month / daydate
6.1 Ställa in tid och alternativ tid
Så här ställer du in tiden och en alternativ tid:
1. I läget TIME går du till menyn (SET) (ställ in) och bläddrar med [Lap +] tills du ser
TIME (tid).
2. Ange inställningen med [Mode] och ställ in värdet med [Lap +] och [Light -].
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
4. Upprepa steg 2 och 3 vid behov.
5. Tryck på [Start Stop] för att avsluta.
sv
35
Tänkbar verklig situation: Veta vad klockan är hemma
Du reser utomlands och ställer in den andra tiden så att den är densamma som hemma. Den primära tiden är tiden på den plats där du nu befinner dig. Nu vet du alltid den lokala tiden och kan ändå snabbt se vad klockan är hemma.
OBS: Du bör ställa in den aktuella tiden på den plats där du befinner dig som den primära tiden, eftersom väckarklockan går efter den tiden.
6.2 Ställa in larmet
Så här ställer du in larmet:
1. I läget TIME går du till menyn (SET) (ställ in) och bläddrar till ALARM (larm) med [Light -].
2. Ange inställningen med [Mode] och ställ in värdet med [Lap +] och [Light -].
3. Bekräfta värdet och gå till nästa inställning genom att trycka på [Mode].
4. Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in larmtiden.
5. Tryck på [Start Stop] för att avsluta.
Snooze-larm
Avaktivera larmet genom att trycka på [View Back]. Om du trycker på någon annan knapp aktiverar du snooze-funktionen. Varje snooze-period varar i 5 minuter. Snooze-funktionen kan aktiveras 12 gånger.
36
7 ALLMÄNNA FUNKTIONER
7.1 Bakgrundsbelysning
Du aktiverar bakgrundsbelysningen genom att trycka på [Light -] (Belysning -). Bakgrundsbelysningen stängs av automatiskt. Om du vill använda bakgrundsbelysningen när du ändrar inställningar måste du aktivera den först. Bakgrundsbelysningen aktiveras så snart en knapp trycks in. Den här funktionen förblir aktiverad tills du lämnar inställningarna.
OBS: Om du använder bakgrundsbelysningen mycket förkortas batteriets livslängd
betydligt. För att spara energi används bakgrundsbelysningen i läget TRAINING (TRÄNING).
7.2 Knapplås
Du låser eller låser upp knapparna genom att hålla [Light -] intryckt.
Du kan byta vy och aktivera bakgrundsbelysningen trots att knapparna är låsta.
37
sv
TIPS: Vi rekommenderar att du låser knapparna innan du startar en träningssession
eller placerar enheten i en väska inför transport etc.
7.3 Viloläge
Du kan aktivera viloläget i Suunto-pulsmätaren för att spara på batteriet eller för att radera lagrad träningshistorik. Personliga inställningar raderas inte.
1. Gå till viloläget genom att hålla [Start Stop], [Lap +], [Light -] och [View Back] intryckta samtidigt.
2. Tryck in vilken knapp som helst för att aktivera enheten på nytt.
OBS: De grundläggande inställningarna måste ställas in varje gång som enheten
aktiveras på nytt.
7.4 Ansluta till en dator (tillval)
Använd Suunto Training Manager eller Training Manager Lite om du vill göra en mer detaljerad, långsiktig analys. Med de programvarorna kan du visa detaljerade siffror, statistik och grafiska presentationer av dina träningssessioner.
Du måste ha en Suunto PC POD för att kunna ladda ned dina loggar till en dator. Suunto PC POD möjliggör även realtidsövervakning av pulsen.
38
8 FELSÖKNING
I Suunto-pulsmätaren används högfrekvensöverföring som förhindrar avläsningsstörningar.
Prova följande om du förlorar signalen:
Gå ut ur och återvänd till TRAINING-läget.
Kontrollera att du bär bältet på rätt sätt.
Kontrollera att bältets elektroddelar är fuktade.
Byt batteri (i bältet och/eller handledsdatorn) om problemet kvarstår.
Para ihop pulsbältet
Det kan hända att du behöver para ihop bältet med Suunto-pulsmätaren på nytt, om du byter batteri i bältet eller får problem med att ta emot signalen.
Så här parar du ihop bältet på nytt:
1. Ta ut batteriet som sitter i bältet.
2. Återställ bältet genom att sätta in ett (nytt) batteri med den positiva sidan vänd nedåt.
3. I Suunto-pulsmätaren går du till menyn PAIR A POD (para ihop en datorenhet) och väljer HR BELT (pulsbälte).
4. Sätt i batteriet med den positiva sidan vänd uppåt och stäng locket.
Gör på samma sätt om du får problem med signalmottagningen i en Suunto POD-enhet.
39
sv
9 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
9.1 Allmänna riktlinjer
För alla Suunto Training-enheter:
Utför bara de åtgärder som beskrivs i Suunto anvisningar.
Plocka inte isär eller serva enheten på egen hand.
Skydda enheten från stötar, hårda och vassa objekt, extrem hetta och långvarig
exponering för direkt solljus. Förvara enheten i rumstemperatur i en ren och torr miljö.
Lägg inte enheten där den riskerar att repas av hårda objekt.
Avlägsna repor
Avlägsna små repor på displayen med Polywatch. Det finns att köpa hos auktoriserade Suunto-handlare, i de flesta klockbutiker och i Suunto webbutik (shop.suunto.com).
Rengöring och kemikalier
Rengör enheten med en fuktig trasa. Använd mild tvål på fläckar som det är svårt att få bort. Använd inte bensin, lösningsmedel, aceton, alkohol, insektsmedel, målarfärg eller andra starka kemikalier på enheten.
40
9.2 Ändra längden på armbandet
Om armbandet har ett spänne kan du ändra längden på armbandet genom att flytta spännet och skära av armbandet som på bilderna.
TIPS: Skär bort en bit i taget och testa den nya längden innan du eventuellt skär bort
mer.
9.3 Byta armband
Du kan använda flera olika armband tillsammans med Suunto-pulsmätare. Besök närmaste återförsäljare eller Suunto webbutik (shop.suunto.com) för att se vad som finns tillgängligt.
Du byter armband på det sätt som visas på bilderna:
sv
41
9.4 Byta batteri i handledsdatorn
Var mycket försiktig när du byter batteri så att Suunto-pulsmätaren förblir vattentät. Oförsiktigt batteribyte kan medföra att garantin upphör att gälla.
Du byter batteri på det sätt som visas på bilderna:
42
OBS: Skicka enheten till en auktoriserad Suunto-representant för service om gängorna
till batterifacket är skadade.
9.5 Byta batteri i bältet
Du byter batteri på det sätt som visas på bilderna:
sv
43
OBS: Vi rekommenderar att du byter hölje och o-ring samtidigt som du byter batteri,
så att sändaren förblir ren och vattentät. Nya höljen finns att köpa där du handlar batterier.
44
10 SPECIFIKATIONER
10.1 Tekniska specifikationer
Allmänt
Driftstemperatur: -20 °C till +60 °C / -20,56 °C till +140 °F
Förvaringstemperatur: -30 °C till +60 °C / -30,00 °C till +140 °F
Vikt (enhet): 45/50/65 g (beroende på armbandstyp)
Vikt (bälte): max. 61 g (beroende på bälttyp)
Vattentäthet (enhet): 30 m / 100 ft (ISO 2281)
Vattentäthet (bälte): 20 m / 66 ft (ISO 2281)
Sändningsfrekvens (bälte): Kompatibel med 2 465 GHz Suunto ANT
Sändningsfrekvens (bälte): 2 465 GHz Suunto ANT-kompatibel, 5,3 kHz kompatibel
med gymutrustning Sändningsavstånd: Upp till 10 m / 30 ft
Batteri som användaren kan byta ut: (enhet/bälte) 3 V CR2032
Batteriets livslängd: ungefär ett år vid normal användning (tre och en halv
timmars träning med pulsmätare i veckan)
Loggregistrering
Maximal varvtid: 24 timmar
Varv/deltider:
sv
45
Suunto t1, Suunto t1c: 30 per session (logg)
Suunto t3d, Suunto t4d: 50 per session (logg)
Upplösning: 0,1 sekund
Puls
Display: 30 till 240
Gränser: 30 till 230
Max för procentuell display: 240
10.2 Varumärke
Suunto och dess produktnamn, varunamn, varumärken och servicemärken, både registrerade och oregistrerade, tillhör Suunto eller respektive tredje part. Med ensamrätt. Firstbeat & Analyzed by Firstbeat är registrerade eller oregistrerade varumärken som tillhör Firstbeat Technologies Ltd. Med ensamrätt.
10.3 Copyright
Copyright © Suunto Oy 2007. Med ensamrätt. Det här dokumentet och innehållet i det tillhör Suunto Oy och är enbart avsett att användas av företagets kunder i avsikt att få kunskap och viktig information om hur Suunto-produkterna fungerar. Innehållet får inte användas eller spridas i något annat ändamål och/eller på något annat sätt förmedlas, tillkännages eller reproduceras utan föregående skriftligt tillstånd från Suunto Oy.
46
Innehållet i detta dokument kan komma att ändras när som helst utan föregående meddelande. Suunto lämnar inga uttryckliga eller underförstådda garantier, och detta omfattar men är inte begränsat till någon garanti om att denna dokumentation är korrekt, fullständig eller felfri. Den senaste versionen av dokumentet kan hämtas på www.suunto.com.
10.4 CE
CE-märkningen används för att visa att produkten uppfyller kraven i Europeiska unionens EMC-direktiv 89/336/EEG och 99/5/EEG.
10.5 FCC
Suunto t3d, Suunto t4d uppfyller Del 15 i FCC-gränserna för digitala enheter av klass B. Utrustningen skapar, använder och kan avge radiofrekvensenergi, och om den inte installeras eller används enligt anvisningarna kan den ge upphov till skadliga störningar i radiokommunikation. Det finns ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå vid ett visst tillfälle. Försök att åtgärda problemet genom att flytta utrustningen om den orsakar skadliga störningar på annan utrustning.
Vänd dig till en auktoriserad Suunto-återförsäljare eller någon annan kvalificerad servicetekniker om du inte kan lösa problemet. Användningen sker under förutsättning att följande villkor uppfylls:
47
sv
Enheten får inte orsaka skadliga störningar.
Enheten måste tillåta alla eventuella störningar som mottas, inklusive störningar
som kan ge oönskade effekter på driften.
Reparationer ska utföras av servicepersonal som har auktoriserats av Suunto. Garantin upphör att gälla om oauktoriserade reparationer utförs.
Produkten har testats för att garanterat överensstämma med FCC-standarder och är avsedd för bruk i hemmet eller på kontoret.
FCC-VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av Suunto Oy kan medföra att din behörighet att använda denna enhet upphör i enlighet med FCC:s regler och föreskrifter.
10.6 Patentmeddelande
Den här produkten skyddas av följande patent, patentansökningar och tillhörande nationella rättigheter: US 11/432,380, US 11/181,836, US 11/169,712, US 11/154,444, US 12/145,766, US 11/808,391, US 7,526,840, USD 603,521, USD 29/313,029, US 7,192,401, US 7460901 och EU Design 000528005-0001/000528005-0010. Ytterligare patentansökningar håller på att behandlas.
48
10.7 Kassering av enheten
Enheten ska bortskaffas på lämpligt sätt och hanteras som elektronikskrot. Kasta den inte i soporna. Det går också bra att lämna in enheten till närmaste Suunto-representant.
sv
49
11 FRISKRIVNINGSKLAUSUL
11.1 Användarens ansvar
Det här instrumentet är endast avsett för fritidsanvändning. Pulsmätare från Suunto får inte användas för mätningar som kräver professionell eller industriell precision.
11.2 Varning
Om du har en pacemaker, defibrillator eller någon annan implanterad elektronisk enhet använder du pulsbältet på egen risk. Innan du börjar att använda utrustningen rekommenderar vi att du gör ett konditionstest med Suunto-pulsmätare och bälte under överinseende av en läkare. Träning kan medföra vissa risker, speciellt för de som har varit inaktiva en tid. Vi rekommenderar starkt att du rådfrågar en läkare innan du börjar träna regelbundet.
50
Register
A
ALLMÄNNA inställningar, 12 allmänna riktlinjer, 40 avlägsna repor, 40 ändra längden på armbandet, 41
B
bakgrundsbelysning, 37 byta
batteri i handledsdatorn, 42 bältets batteri, 43
byta armband, 41
I
inställningar
GENERAL (allmänna), 12 PERSONAL (personliga), 12
intervall, 29
K
kalibrera, 34 kassering av enheten, 49 knapplås, 37
L
larm, 36
snooze, 36 loggbok, 18 lägen
SPEED AND DISTANCE, 31
TIME, 35
TRAINING, 16
TRÄNING, 17
M
maximal puls, 15 meny
ALARM, 35
51
AUTOLAP (autovarv), 32 DATE, 35 GENERAL, 12 PERSONAL (personliga), 14 SPEED, 33 TIME, 35
P
para ihop, 31, 39 PERSONLIGA inställningar, 12 pulsbälte
byta batteri, 43
sätta på sig, 16 pulsgränser, 26 pulszoner, 27
R
rengöra enheten, 40
S
ställa in
maximal puls, 15
pulsgränser, 26
52
pulszoner, 28
T
totalsiffror, 20 Training Effect, 23 TRAINING-läge, 16, 17 träning
starta en träningssession, 17 träningssession, 17
U
uppvärmning, 29
V
viloläge, 38
SUUNTO HELP DESK
Global +358 2 284 1160 USA (toll free) 1-800-543-9124 Canada (toll free) 1-800-267-7506
www.suunto.com
Copyri ght © Suunto O y 4/2010. Suunto i s a registered trademark of Suu nto Oy. All Rig hts reserved.
Loading...