Index .................................................................................................. 27
2
Page 3
1 WILLKOMMEN
Für welche Sportart Sie sich auch entschieden haben, mit dem
Suunto Smart Sensor – dem kleinsten mit Bluetooth® Smart
kompatiblen Herzfrequenzsensor am Markt – können Sie Ihre
Herzfrequenz genau und sehr bequem messen.
Bei der Verwendung zusammen mit Suunto Ambit3 Sportuhren
oder der Suunto Movescount App kann der Suunto Smart Sensor
Ihre Herzfrequenzdaten speichern und übertragen.
Zu dem Suunto Smart Sensor gehört ein weicher und bequemer HFGurt. Darüber hinaus kann er an Sportbekleidung angebracht
werden, die mit Movesense kompatibel ist.
Der Suunto Smart Sensor ist mit Bluetooth® Smart und Smart ReadyGeräten kompatibel.
3
Page 4
2 SICHERHEIT
Bedeutung der Sicherheitssymbole
WARNUNG: - Weist auf Verfahren oder Situationen hin, die zu
schweren Verletzungen oder Todesfällen führen können.
ACHTUNG: - Weist auf Verfahren oder Situationen hin, bei
denen das Produkt beschädigt werden kann.
HINWEIS: - Hebt wichtige Informationen hervor.
TIPP: - Weist auf zusätzliche Tipps zur Verwendung der
Gerätefunktionen hin.
Sicherheitshinweise
WARNUNG: OBWOHL UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN ENTSPRECHEN, KÖNNEN DURCH DEN
HAUTKONTAKT MIT DEM PRODUKT ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN HERVORGERUFEN WERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN DIESEM FALL NICHT WEITER UND
SUCHEN SIE EINEN ARZT AUF.
4
Page 5
WARNUNG: SPRECHEN SIE IMMER MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE
MIT EINEM TRAININGSPROGRAMM BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
WARNUNG: PERSONEN MIT HERZSCHRITTMACHER,
DEFIBRILLATOR ODER ANDEREN IMPLANTIERTEN ELEKTRONISCHEN
GERÄTEN VERWENDEN DEN ÜBERTRAGUNGSGURT AUF EIGENE
GEFAHR. VOR DER ERSTEN NUTZUNG DES ÜBERTRAGUNGSGURTS
EMPFEHLEN WIR EIN TESTTRAINING UNTER ÄRZTLICHER
ÜBERWACHUNG. DIES GEWÄHRLEISTET SICHERHEIT UND
ZUVERLÄSSIGKEIT DES HERZSCHRITTMACHERS UND DES
ÜBERTRAGUNGSGURTS BEI GLEICHZEITIGER VERWENDUNG.
TRAININGSEINHEITEN KÖNNEN MIT GEWISSEN RISIKEN VERBUNDEN
SEIN, INSBESONDERE FÜR MENSCHEN MIT SITZENDER TÄTIGKEIT. ES
WIRD DRINGEND EMPFOHLEN, VOR DER AUFNAHME EINES
REGELMÄSSIGEN TRAININGSPROGRAMMS EINEN ARZT ZU
KONSULTIEREN.
WARNUNG:
DIESES GERÄT IST NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEEIGNET.
ACHTUNG: BRINGEN SIE DAS GERÄT NICHT MIT
LÖSUNGSMITTELN IN KONTAKT, DA DIESE DIE OBERFLÄCHE
BESCHÄDIGEN KÖNNEN.
5
Page 6
ACHTUNG: BRINGEN SIE DAS GERÄT NICHT MIT
INSEKTENSCHUTZMITTELN IN KONTAKT, DA DIESE DIE OBERFLÄCHE
BESCHÄDIGEN KÖNNEN.
ACHTUNG: AUS UMWELTSCHUTZGRÜNDEN MUSS DAS GERÄT
ALS ELEKTRONIKABFALL ENTSORGT WERDEN.
ACHTUNG: UM BESCHÄDIGUNGEN ZU VERMEIDEN, SCHÜTZEN
SIE DAS GERÄT VOR STÖSSEN UND VOR DEM HERUNTERFALLEN.
6
Page 7
3 ERSTE SCHRITTE
Nach nur wenigen einfachen Handgriffen können Sie Ihren Suunto
Smart Sensor einsetzen, um sich genaue Informationen zur
Intensität Ihres Trainings zu verschaffen.
3.1 Anlegen des Gurts
So nehmen Sie den Suunto Smart Sensor und den Herzfrequenzgurt
in Betrieb:
1. Klicken Sie den Sensor fest in die Gurthalterung ein.
2. Stellen Sie die Gurtlänge nach Bedarf ein.
3. Befeuchten Sie die Elektrodenflächen des Gurts mit Wasser oder
Elektrodengel.
4. Legen Sie den Gurt so an, dass er gut anliegt und das Suunto-
Logo nach oben zeigt.
7
Page 8
1. 3. - 4.
SUUNTO
SUUNTO
SUUNTO
Der Gurt schaltet sich automatisch ein, wenn er einen Herzschlag
erkennt.
TIPP:
den Gurt auf der bloßen Haut tragen.
Wenn Sie optimale Ergebnisse erzielen wollen, sollten Sie
Suunto Smart Sensor kann auch mit Movesense-kompatibler
Sportbekleidung getragen werden, so etwa dem Movesense-T-Shirt
und dem Sport-BH von Salomon. Befeuchten Sie einfach die
Elektrodenflächen auf der Bekleidung und klicken Sie den Sensor in
die Halterung ein.
8
Page 9
3.2 Verbinden
Um Ihre Herzfrequenz anzeigen zu lassen, müssen Sie Ihren Suunto
Smart Sensor mit kompatiblen Bluetooth® Smart- oder Smart ReadyGeräten verbinden. Dabei kann es sich beispielsweise um SuuntoSportuhren oder mobile Geräte mit Sport-Apps, wie etwa die
Suunto Movescount App, handeln.
Die Verbindungsverfahren sind möglicherweise von Gerät zu Gerät
unterschiedlich. Bitte lesen Sie die Anweisungen Ihrer mobilen
Anwendung oder Sportuhr, um sich über das jeweilige Vorgehen zu
informieren. Stellen Sie bei der Herstellung der Verbindung sicher,
dass Sie mindestens 10 m (33 ft) von anderen Bluetooth-Sensoren
entfernt sind.
Der Gurt lässt sich an verschiedene Sportuhren und -Apps
anschließen, doch kann gleichzeitig nur eine Verbindung aktiv sein.
So stellen Sie eine Verbindung mit der Suunto Ambit3 Peak oder
Sport her:
1. Aktivieren Sie Ihren Suunto Smart Sensor, indem Sie ihn anlegen
und die Elektroden befeuchten.
2. Halten Sie auf Ihrer Uhr [Next] gedrückt, um das Optionsmenü
aufzurufen.
3.
Blättern Sie mit [Light Lock] zu
die Auswahl mit [Next].
4.
Blättern Sie mit
Auswahl mit
5. Warten Sie, bis die Uhr Ihren Suunto Smart Sensor sucht und
eine Verbindung herstellt.
LIGHT LOCK
NEXT
.
VERBINDEN
HF-Gurt
zu
und bestätigen Sie
und bestätigen Sie die
9
Page 10
So schließen Sie die Suunto Movescount App an:
1. Aktivieren Sie Ihren Suunto Smart Sensor, indem Sie ihn anlegen
und die Elektroden befeuchten.
2. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem mobilen Gerät ein und starten
Sie die Suunto Movescount App.
3. Folgen Sie den Anweisungen der App, um eine Verbindung zu
Ihrem Suunto Smart Sensor herzustellen.
10
Page 11
4 VERWENDUNG DES SUUNTO SMART
SENSOR
Sie können Ihren Suunto Smart Sensor verwenden, um Ihre
Herzfrequenz aufzuzeichnen und genaue Daten zum
Kalorienverbrauch bei einer großen Bandbreite an Aktivitäten zu
sammeln, angefangen bei intensivem Training bis hin zu einem
Spaziergang im Park.
So nutzen Sie Ihren Suunto Smart Sensor:
1. Legen Sie Ihren Suunto Smart Sensor an (siehe
2. Starten Sie Ihre Aufzeichnung in der gekoppelten Sportuhr
3. Schließen Sie Ihre Aktivität ab und halten Sie die Aufzeichnung
4. Spülen Sie Ihren Herzfrequenzgurt oder die sonstige Movesense-
Gurt und synthetische T-Shirt-Materialien können abnormal hohe
Herzfrequenzwerte verursachen. Befeuchten Sie die Gurtelektroden
gut und ziehen Sie den Gurt an, um Herzfrequenzspitzen zu
vermeiden. Wenn Sie sonst um Ihre Herzfrequenz besorgt sind,
suchen Sie bitte einen Arzt auf.
).
Gurts
(siehe
3.2 Verbinden
in Ihrer Sportuhr an.
Bekleidung ab (siehe
HINWEIS: Trockene Haut unter den Gurtelektroden, ein loser
).
6.1 Pflegeanleitung
Speicherfunktion
3.1 Anlegen des
).
11
Page 12
Wenn Sie Ihren Suunto Smart Sensor mit Suunto Sportuhren oder
der Suunto Movescount App verwenden, können Sie Ihre
Herzfrequenzdaten auch beim Schwimmen oder während anderer
Aktivitäten aufzeichnen, bei denen die Verwendung einer Uhr oder
eines Smartphones unpraktisch ist.
So verwenden Sie die Suunto Smart Sensor Speicherfunktion:
1. Legen Sie Ihren Suunto Smart Sensor an (siehe
2. Starten Sie die Aufzeichnung Ihrer Aktivität in Ihrer Suunto
3. Sorgen Sie dafür, dass Ihre Herzfrequenz aufgezeichnet wird,
4. Schließen Sie Ihre Aktivität wie gewohnt ab, wobei Sie die ganze
5. Gehen Sie zurück zu Ihrer Uhr oder Ihrem Smartphone und
6. Nehmen Sie Ihren Suunto Smart Sensor oder andere Movesense-
Die Speicherfunktion dient auch als Datenpuffer, wenn das
Herzfrequenzsignal des Suunto Smart Sensor zu Ihrer Suunto
Sportuhr zeitweilig unterbrochen ist. Fehlende Daten werden
übertragen, sobald die Verbindung wiederhergestellt ist.
Ihr Suunto Smart Sensor zeichnet RR-Daten auf. Die
Höchstaufzeichnungszeit hängt von der Intensität Ihrer Aktivität ab.
12
).
Gurts
Sportuhr oder in der Suunto Movescount App.
und lassen Sie die Uhr oder das mobile Gerät dann zurück (zum
Beispiel in einem Schließfach).
Zeit den Suunto Smart Sensor tragen.
halten Sie die Aufzeichnung an, bevor Sie Ihren Suunto Smart
Sensor abnehmen.
Bekleidung (siehe
Trainingsaufzeichnung ab und waschen Sie diese ab.
6.1 Pflegeanleitung
) nach Beendigung der
3.1 Anlegen des
Page 13
Im Durchschnitt zeichnet der Suunto Smart Sensor 3,5 Stunden
Aktivität mit einer durchschnittlichen Herzfrequenz von 120 bpm
auf.
HINWEIS: Die Verwendung der Speicherfunktion des Suunto
Smart Sensor verbraucht mehr Batterie als bei normaler
Verwendung mit einer kompatiblen Sportuhr.
13
Page 14
5 AKTUALISIERBARE FIRMWARE
Die Suunto Smart Sensor Firmware kann durch die Suunto
Movescount App aktualisiert werden. Wenn ein Update verfügbar
ist, werden Sie dazu aufgefordert, dieses über die App
durchzuführen.
Aktualisierung der Suunto Smart Sensor Firmware:
1. Wenn Sie dies nicht bereits getan haben, koppeln Sie Ihren
Suunto Smart Sensor mit der Suunto Movescount App (siehe
3.2 Verbinden
2. Berühren Sie das Einstellungssymbol in der oberen rechten Ecke
der App.
3. Tippen Sie kurz auf das HF-Symbol. Wenn ein Update verfügbar
ist, befolgen Sie die Anweisungen zur Aktualisierung in der App.
HINWEIS: Die Aktualisierung erfordert eine Datenverbindung.
Es können Datenverbindungsgebühren des Betreibers anfallen.
14
).
Page 15
6 PFLEGE UND SUPPORT
6.1 Pflegeanleitung
Sowohl das Suunto Smart Sensor-Modul als auch der Gurt sollten
nach jeder Verwendung mit klarem Wasser gespült werden.
ACHTUNG: Ziehen Sie das Suunto Smart Sensor-Modul nicht vom
Gurt. Dadurch können die Gurtverbindungen beschädigt werden.
Öffnen Sie eine Seite nach der anderen.
Dieser Gurt sollte nach 2- 3-maligem Tragen bei 40°C in der
Maschine gewaschen werden. Die Waschanweisungen stehen auf
dem Gurtetikett.
ACHTUNG:
Waschmaschine gewaschen werden. Es würde in der
Maschinenwäsche beschädigt werden.
HINWEIS: Sie müssen das Suunto Smart Sensor-Modul nicht
austauschen, lediglich der Suunto Smart Sensor-Gurt muss eventuell
nach längerem Gebrauch ersetzt werden.
Das Suunto Smart Sensor-Modul darf nicht in der
6.2 Fehlerbehebung
Die Übertragungsreichweite des Suunto Smart Sensor kann unter
idealen Bedingungen über drei Meter betragen.
15
Page 16
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten sich möglichst wenige
Hindernisse zwischen dem Suunto Smart Sensor und Ihrer Sportuhr
oder Ihrem mobilen Gerät befinden. Sorgen Sie dafür, dass sich die
Uhr oder das mobile Gerät vor Ihnen oder in einer Tasche oder an
einem Gurt seitlich von Ihnen befinden. Falls Sie beispielsweise Ihre
Arme hinter Ihrem Rücken halten oder Ihr mobiles Gerät in einer
Gürteltasche verstauen, kann das Übertragungssignal des Suunto
Smart Sensor unterbrochen werden.
Falls der Suunto Smart Sensor keine Herzfrequenzdaten zu senden
scheint, obwohl keine Hindernisse im Weg sind, versuchen Sie
Folgendes:
1. Stellen Sie sicher, dass die Kontaktflächen (Elektroden) feucht
sind.
2. Stellen Sie den Gurt so ein, dass er enger an Ihrer Brust anliegt.
3. Falls Ihre Haut beim Training eher trocken bleibt, sollten Sie
Elektrodengel verwenden.
4. Prüfen Sie, ob auf dem Gerät, mit dem Ihr Gurt verbunden ist,
Bluetooth eingeschaltet ist.
5. Tauschen Sie die Batterie im Sensor aus und schließen Sie Ihre
Sportuhr oder Ihr mobiles Gerät erneut an.
Falls der Suunto Smart Sensor falsche Daten zu senden scheint,
versuchen Sie Folgendes:
1. Stellen Sie sicher, dass der Sensor richtig an den Gurt
angeschlossen ist und dass beide Laschen schließen.
2. Verbinden Sie den Gurt erneut mit Ihrem Bluetooth-fähigen
Gerät.
16
Page 17
6.3 Batterie/Akku
1. 2. 3. 4.
Der Suunto Smart Sensor arbeitet mit mit einer 3-Volt-Lithium-Zelle
(CR 2025). Mit der Suunto Movescount App können Sie den
Batteriestatus in den Geräteinformationen prüfen, wenn der
Suunto Smart Sensor angeschlossen ist.
So tauschen Sie die Batterie aus:
1. Nehmen Sie den Sensor aus dem Gurt.
2. Öffnen Sie das Batteriefach.
3. Tauschen Sie die Batterie aus.
4. Verschließen Sie das Batteriefach wieder fest.
6.4 Support anfordern
Weiteren Support erhalten Sie unter www.suunto.com/support.
Dort finden Sie eine umfassende Bandbreite an Supportmaterialien,
einschließlich FAQ und Lernvideos. Sie können Suunto auch direkt
Fragen stellen oder die Support-Mitarbeiter per E-Mail kontaktieren
bzw. anrufen.
17
Page 18
Auf dem YouTube-Kanal von Suunto (www.youtube.com/user/
MovesCountbySuunto) stehen zudem zahlreiche Videos mit
Anleitungen zur Verfügung.
Wir empfehlen die Registrierung Ihres Produkts, damit Sie den
besten individuell zugeschnittenen Support von Suunto erhalten.
So nutzen Sie den Suunto Support:
1. Registrieren Sie sich unter www.suunto.com/support/MySuunto.
Falls dies bereits geschehen ist, melden Sie sich an und fügen Sie
den Suunto Smart Sensor zu My Products hinzu.
2. Besuchen Sie Suunto.com (www.suunto.com/support), um zu
prüfen, ob Ihre Frage bereits gestellt/beantwortet wurde.
3.
Rufen Sie KONTAKT ZU SUUNTO auf, um eine Frage abzusenden
oder uns unter einer der aufgeführten Support-Nummern
anzurufen.
Alternativ senden Sie uns eine E-Mail an support@suunto.com.
Bitte vergessen Sie nicht, den Produktnamen, die Seriennummer
und eine genaue Beschreibung des Problems anzugeben.
Die qualifizierten Mitarbeiter des Suunto Support helfen Ihnen
gern. In vielen Fällen kann die Fehlerbehebung für Ihr Gerät im
Rahmen des Telefonats durchgeführt werden.
18
Page 19
7 REFERENZEN
SUUNTO
7.1 Technische Daten
Modul
•
Gewicht: 9,4 g/0,33 oz (Batterie enthalten)
•
Durchmesser: 36.5 mm/1.44 in
•
Dicke: 8 mm/0.32 in
•
Betriebstemperatur: -20 °C bis 60 °C
•
Lagertemperatur: -30 °C bis 60 °C
•
Wasserfestigkeit: 30 m/98 ft (nach ISO 6425)
•
Batterietyp: CR2025
•
Batterielebensdauer: ~ 500 Stunden
•
Übertragungsfrequenz: 2,4 GHz (Bluetooth Smart)
Brustgurt
•
Gewicht: 31.2 g/1.10 oz
•
Breite: 30 mm/1,18 in
•
Länge: (siehe Tabelle unten)
19
Page 20
GrößeBrustumfang
Small56-82 cm / 22-32 in
Medium70-110 cm / 28-43 in
Large96-160 cm / 38-63 in
7.2 Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen
7.2.1 CE
Suunto Oy erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen
Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der
Richtlinie1999/5/EG entspricht.
7.2.2 Einhaltung der FCC-Bestimmungen
Dieses Gerät steht in Einklang mit Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
(2) dieses Gerät muss sämtliche Interferenzen, einschließlich
Interferenzen, die seinen Betrieb stören können, tolerieren. Dieses
Produkt wurde hinsichtlich der Einhaltung der FCC-Standards
getestet und ist für die Heim- oder Büronutzung vorgesehen.
Änderungen oder Modifikationen ohne ausdrückliche
Genehmigung von Suunto können Ihr Nutzungsrecht für dieses
Gerät nach den FCC-Bestimmungen unwirksam werden lassen.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde auf Einhaltung der für Digitalgeräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften festgelegten
20
Page 21
Grenzwerte getestet und zertifiziert. Mit diesen Grenzwerten soll
ein angemessener Schutz gegen funktechnische Störungen bei
Installationen in Wohngebieten erreicht werden. Dieses Gerät
erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzwellen ausstrahlen. Es
kann bei unsachgemäßer Installation oder eine anderweitige
Verwendung, als in dieser Anleitung angegeben, Störungen bei der
Funkkommunikation verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert
werden, dass bei bestimmten Installationen keine Störung auftreten
wird. Ob funktechnische Störungen im Radio- bzw. Fernsehempfang
durch das Gerät verursacht werden, kann durch einfaches Ein- und
Ausschalten des Geräts festgestellt werden. In diesem Fall können
die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden
Maßnahmen behoben werden:
•
Neues Ausrichten der Empfangsantenne oder Aufstellen an
einem anderen Platz.
•
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger
erweitern.
•
Das Gerät an einer Steckdose anstecken, die einem anderen
Stromkreis angehört als der angeschlossene Empfänger.
•
Andernfalls wenden Sie sich für Hilfe an den Händler oder einen
erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
7.2.3 IC
Dieses Gerät entspricht dem/den lizenzfreie(n) RSS-Standard(s) von
Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei
Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und
21
Page 22
(2) dieses Gerät muss sämtliche Interferenzen, einschließlich
Interferenzen, die seinen Betrieb stören können, tolerieren.
7.3 Patenthinweis
Dieses Produkt ist durch folgende Patente und anhängigen
Patentanträge und ihre entsprechenden staatlichen Rechte
geschützt: US 13/071,624, US 13/832,049, US 13/832,598, US
13/917,668, US 13/397,872, USD 667,127, US 8,386,009, US 8,750,959,
US 8,814,574, US 8,886,281. Weitere Patentanträge wurden
eingereicht.
7.4 Handelszeichen
Suunto Smart Sensor, ihre Logos und sonstige Handelszeichen und
von Suunto gewählten Namen sind eingetragene oder nicht
eingetragene Marken von Suunto Oy. Alle Rechte vorbehalten.
7.5 Garantie
Suunto garantiert, dass Suunto oder ein autorisiertes Suunto
Servicezentrum (im Folgenden als Servicezentrum bezeichnet)
während der Garantiefrist gemäß den allgemeinen
Geschäftsbedingungen dieser eingeschränkten Garantie nach
eigenem Ermessen Material- oder Verarbeitungsfehler kostenlos
entweder durch a) Reparatur oder b) Austausch oder c) Auszahlung
des Kaufpreises für das Produkt nachbessert. Diese eingeschränkte
Garantie ist nur in dem Land gültig und einklagbar, in dem das
Produkt erworben wurde, es sei denn, es gilt eine anderslautende
lokale Gesetzgebung.
22
Page 23
Garantiefrist
Die eingeschränkte Garantiefrist beginnt mit dem ursprünglichen
Kaufdatum. Die Garantiefrist für Produkte beträgt 2 (zwei) Jahre,
sofern dies nicht anders angegeben ist.
Für Zubehör einschließlich, aber nicht darauf beschränkt, kabellose
Sensoren und Sender, Ladegeräte, Kabel, aufladbare Batterien,
Riemen, Armbänder und Schläuche gilt eine Garantiefrist von 1
(einem) Jahr.
Ausschlüsse und Einschränkungen
Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für:
1. 1. a) normale Abnutzung wie Kratzer, Abrieb, oder Farb- bzw.
Materialveränderungen bei nicht-metallischen Riemen, b)
Defekte, die durch groben Umgang entstanden sind, oder c)
Defekte oder Schäden infolge von Handhabung entgegen dem
vorgesehenen oder empfohlenen Verwendungszweck, aufgrund
unsachgemäßer Pflege, aufgrund von Fahrlässigkeit oder
Unfällen, wie Herunterfallen oder Quetschen;
2. 2. bedruckte Materialien und Verpackungen;
3. 3. Schäden oder vorgebliche Schäden, die durch Verwendung
des Produkts mit Produkten, Zubehör, Software und/oder
Serviceleistungen entstanden sind, die nicht von Suunto
hergestellt oder geliefert wurden;
4. 4. nicht wiederaufladbare Batterien.
Suunto garantiert nicht, dass das Produkt oder Zubehör
unterbrechungs- oder fehlerfrei funktioniert, oder, dass das Produkt
23
Page 24
oder Zubehör in Verbindung mit der Soft- oder Hardware von
Fremdfirmen funktioniert.
Diese eingeschränkte Garantie ist nicht für Produkte oder Zubehör
einklagbar:
1. abweichend vom vorgesehenen Gebrauch geöffnet wurde;
2. mit nicht zugelassenen Ersatzteilen repariert bzw. durch ein
nicht autorisiertes Servicezentrum verändert oder repariert
wurde;
3. 3. deren Seriennummer, wie von Suunto im alleinigen Ermessen
festgestellt, in irgendeiner Weise entfernt, verändert oder
unleserlich gemacht wurde; oder
4. 4. wenn sie Chemikalien ausgesetzt waren, einschließlich
Sonnenschutz- und Insektenschutzmitteln u.a.
Nutzung des Garantieservice von Suunto
Um eine Garantieleistung von Suunto beantragen zu können,
müssen Sie den entsprechenden Kaufbeleg vorlegen. Weitere
Informationen zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen
erhalten Sie unter www.suunto.com/warranty, bei Ihrem
autorisierten örtlichen Suunto Händler oder telefonisch beim
Suunto Contact Center.
Haftungsbeschränkung
In dem gemäß den geltenden Gesetzen maximal zulässigen Umfang
ist diese eingeschränkte Garantie Ihr einziges und ausschließliches
Rechtsmittel. Sie ersetzt alle stillschweigenden oder ausdrücklichen
sonstigen Garantien. Suunto übernimmt keinerlei Haftung für
besondere und zusätzliche Schadensansprüche, Nebenschäden,
24
Page 25
Bußzahlungen oder Folgeschäden, einschließlich Verlust von
erwarteten Gewinnen, Datenverlust, Nutzungsausfall,
Kapitalaufwendungen, Kosten für Ersatzausrüstungen oder einrichtungen, Ansprüche Dritter, Sachschäden, die sich aus dem
Kauf oder Gebrauch des Produkts oder aus einer
Garantieverletzung, einem Vertragsbruch, Fahrlässigkeit,
Produktfehlern, unerlaubter Handlung oder rechtlichen oder
gesetzlichen Umständen ergeben, u.a. Dies gilt auch für den Fall,
dass Suunto sich der Wahrscheinlichkeit derartiger Schäden bewusst
war. Suunto haftet nicht für Verzögerungen bei der Erbringung von
Garantieleistungen.