Suunto SMART SENSOR 1.1 User Manual

Page 1
ДАТЧИК SUUNTO SMART SENSOR 1.1
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Page 2
1 Добро пожаловать! ............................................................................. 3
2 Безопасность ...................................................................................... 4
3 Начало работы .................................................................................... 7
3.1 Крепление нагрудного ремня ...................................................... 7
3.2 Сопряжение ............................................................................... 8
4 Использование Датчик Suunto Smart Sensor .................................. 11
5 Обновление микропрограммы .......................................................... 14
6 Уход и обслуживание ........................................................................ 15
6.1 Рекомендации по использованию .............................................. 15
6.2 Поиск и устранение неисправностей ........................................ 15
6.3 Батарея ..................................................................................... 16
6.4 Поддержка ............................................................................... 17
7 Рекомендации ................................................................................... 19
7.1 Технические характеристики .................................................... 19
7.2 Совместимость ......................................................................... 20
7.2.1 CE .................................................................................... 20
7.2.2 Соответствие требованиям FCC ........................................ 20
7.3 Патентная маркировка .............................................................. 22
7.4 Товарный знак .......................................................................... 22
7.5 Гарантия .................................................................................. 22
7.6 Авторские права ....................................................................... 25
Указатель ........................................................................................... 27
2
Page 3

1 ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

Каким бы спортом вы ни занимались, Датчик Suunto Smart Sensor — самый маленький датчик частоты сердечных сокращений, совместимый Bluetooth® Smart — измерит вашу частоту сердечных сокращений комфортно и точно.
При использовании со спортивными часами Suunto Ambit3 или с Suunto Movescount AppДатчик Suunto Smart Sensor может сохранять и передавать данные о вашей частоте сердцебиения.
К Датчик Suunto Smart Sensor прилагается мягкий и удобный ремень. Также его можно закрепить на спортивном снаряжении Movesense.
Датчик Suunto Smart Sensor совместим с устройствами Bluetooth®
Smart и Smart Ready.
3
Page 4

2 БЕЗОПАСНОСТЬ

Варианты предупреждений о необходимых мерах безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ситуацией, которые могут повлечь за собой тяжелые травмы или смерть
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ситуацией, которая может повлечь повреждение продукта
ПРИМЕЧАНИЕ
важной информации
СОВЕТ
: –
использованию свойств и функций устройства
Меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕСМОТРЯ НА ТО ЧТО НАШИ ИЗДЕЛИЯ
СООТВЕТСТВУЮТ КОЖЕЙ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ ИЛИ РАЗДРАЖЕНИЕ. В ЭТОМ СЛУЧАЕ НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
4
служит для обозначения дополнительных советов по
: –
используется в связи с процедурой или
: –
используется в связи с процедурой или
.
: –
используется для привлечения внимания к
.
.
ОТРАСЛЕВЫМ СТАНДАРТАМ, ПРИ КОНТАКТЕ С
ПРИБОРА И ОБРАТИТЕСЬ К ВРАЧУ
.
Page 5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРОГРАММЫ
ТРЕНИРОВОК НЕОБХОДИМО ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ С ВРАЧОМ. ЧРЕЗМЕРНЫЕ ФИЗИЧЕСКИЕ НАГРУЗКИ МОГУТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В СЛУЧАЕ НАЛИЧИЯ
КАРДИОСТИМУЛЯТОРА ИМПЛАНТИРОВАННОГО УСТРОЙСТВА, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРДИОПЕРЕДАТЧИКА СОБСТВЕННУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ПЕРЕД НАЧАЛОМ РЕГУЛЯРНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КАРДИОПЕРЕДАТЧИКА РЕКОМЕНДУЕТСЯ НАГРУЗКУ С ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ ПОД НАБЛЮДЕНИЕМ ВРАЧА ЭТО ПОЗВОЛИТ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ И НАДЕЖНОСТЬ СОВМЕСТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КАРДИОСТИМУЛЯТОРА И КАРДИОПЕРЕДАТЧИКА. ТРЕНИРОВКА МОЖЕТ БЫТЬ СОПРЯЖЕНА
РИСКОМ, ОСОБЕННО ПРИ ДЛИТЕЛЬНОМ ОТСУТСТВИИ
С ФИЗИЧЕСКОЙ НАГРУЗКИ. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ПРОГРАММЕ РЕКОМЕНДУЕМ ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ У ВРАЧА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
РЕГУЛЯРНЫХ ТРЕНИРОВОК, НАСТОЯТЕЛЬНО
,
ДЕФИБРИЛЛЯТОРА ИЛИ ДРУГОГО
ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО ПОД
ВЫПОЛНИТЬ ПРОВЕРКУ НА ФИЗИЧЕСКУЮ
:
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В
РЕКРЕАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ
.
.
.
.
5
Page 6
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: НЕ НАНОСИТЕ НА ИЗДЕЛИЕ
РАСТВОРИТЕЛИ, ПОСКОЛЬКУ ОНИ МОГУТ ПОВРЕДИТЬ ПОВЕРХНОСТЬ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: НЕ НАНОСИТЕ НА ИЗДЕЛИЕ АЭРОЗОЛЬ
ОТ НАСЕКОМЫХ, ПОСКОЛЬКУ ОН МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ ПОВЕРХНОСТЬ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: С ЦЕЛЬЮ СОХРАНЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ ЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЙ НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ УДАРАМ И НЕ РОНЯЙТЕ ИЗДЕЛИЕ
6
.
.
НЕ
ВЫБРАСЫВАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, А УТИЛИЗИРУЙТЕ ЕГО КАК
.
.
Page 7

3 НАЧАЛО РАБОТЫ

После выполнения нескольких простых действий вы готовы к использованию Датчик Suunto Smart Sensor для получения точных данных об интенсивности ваших нагрузок.

3.1 Крепление нагрудного ремня

Чтобы начать использовать Датчик Suunto Smart Sensor и ремень кардиопередатчика:
1. Плотно защелкните датчик в разъем ремня.
2. Отрегулируйте длину ремня.
3. Нанесите воду или гель для электродов на области крепления
электродов ремня.
4. Наденьте ремень так, чтобы вам было удобно. Логотип Suunto
должен быть повернут вверх.
7
Page 8
1. 3. - 4.
SUUNTO
SUUNTO
SUUNTO
Ремень включается автоматически при обнаружении сердцебиения.
СОВЕТ
:
одеждой
Для получения наилучших результатов носите ремень под
.
Датчик Suunto Smart Sensor также можно использовать со спортивной одеждой, совместимой с Movesense, например с футболкой Movesense и спортивным бюстье Salomon. Просто увлажните области электродов на костюме и плотно защелкните датчик в разъем костюма.

3.2 Сопряжение

Чтобы просматривать частоту сердечных сокращений, необходимо выполнить сопряжение (подключить Датчик Suunto Smart Sensor к совместимому устройству Bluetooth® Smart или Smart Ready).
8
Page 9
Совместимым устройством могут быть спортивные часы Suunto или мобильные устройства со спортивным приложением, например, Suunto
Movescount.
Процедура сопряжения может быть различной, поэтому см. инструкции к мобильному приложению или спортивным часам. При сопряжении убедитесь, что другие устройства Bluetooth находятся на расстоянии минимум 10 м.
Можно сопрягать датчик с несколькими спортивными часами и приложениями, но активным может быть только одно подключение.
Чтобы подключить к Suunto Ambit3 Peak или Sport:
1. Активируйте Датчик Suunto Smart Sensor, надев его и увлажнив
электроды.
2. На часах нажмите и удерживайте кнопку [Next (Далее)], чтобы
открыть меню параметров.
3.
Найдите пункт (Блок. свет)] и выберите его, нажав кнопку [Next (Далее)].
4.
Найдите пункт кнопки
(Далее).
5. Подождите, пока часы найдут и подключат Датчик Suunto Smart
Sensor.
Чтобы подключить к приложению Suunto Movescount:
1. Активируйте Датчик Suunto Smart Sensor, надев его и увлажнив
электроды.
2. Включите Bluetooth в мобильном устройстве и запустите
приложение Suunto Movescount.
PAIR
HR belt
LIGHT LOCK
(Сопряжение) с помощью кнопки [Light Lock
(Ремень кардиопередатчика)с помощью
(Блок. свет) и выберите его, нажав кнопку
NEXT
9
Page 10
3. Следуйте инструкциям приложения для подключения Датчик Suunto
Smart Sensor.
10
Page 11

4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАТЧИК SUUNTO SMART SENSOR

Можно использовать Датчик Suunto Smart Sensor для записи частоты сердечных сокращений и вести точный учет расхода калорий при широком диапазоне различных действий, от активных упражнений до прогулки в парке.
Использование Датчик Suunto Smart Sensor:
3.1
1. Наденьте Датчик Suunto Smart Sensor (см.
нагрудного ремня).
2. Запустите запись в сопряженных спортивных часах (см.
3.2
Сопряжение).
3. Завершите упражнения и остановите запись в спортивных часах.
4. Промойте ремень кардиопередатчика или одежду Movesense (см.
6.1
Рекомендации по использованию).
ПРИМЕЧАНИЕ: Сухая кожа под электродами пояса
кардиопередатчика, ослабленный пояс и синтетические материалы рубашки сердцебиения. Хорошо увлажните электроды и затяните пояс, чтобы не получать завышенные показатели частоты сердцебиения. Если высокая к врачу
могут давать ненормально высокие показатели частоты
частота сердцебиения вызвана другими причинами, обратитесь
.
Функция запоминания
Если вы используете Датчик Suunto Smart Sensor совместно со спортивными часами Suunto или с Suunto Movescount App, то также
Крепление
11
Page 12
можете записывать данные о частоте сердцебиения при плавании и при любой другой тренировке, когда использовать часы или смартфон неудобно.
Чтобы включить функцию записи в память Датчик Suunto Smart
Sensor:
1. Наденьте Датчик Suunto Smart Sensor (см.
нагрудного ремня).
2. Запустите запись тренировки в спортивных часах Suunto или в
приложении Suunto Movescount App.
3. Убедитесь, что частота сердечных сокращений записывается, затем
оставьте часы или мобильное устройство (например, в шкафчике с замком).
4. Выполните упражнения в обычном режиме, не снимая Датчик
Suunto Smart Sensor все это время.
5. Вернитесь к часам или смартфону и остановите запись, затем
снимите Датчик Suunto Smart Sensor.
6. Снимите и сполосните Датчик Suunto Smart Sensor или одежду
Movesense (см.
завершения записи упражнений.
Функцию записи в память также можно использовать для буферизации данных, если Датчик Suunto Smart Sensor временно не передает сигнал о частоте сердцебиения спортивным часам Suunto. Отсутствующие данные передаются сразу же при восстановлении подключения.
Ваш Датчик Suunto Smart Sensor записывает данные об отдыхе и восстановлении. Максимальное время записи зависит от интенсивности упражнений. В среднем Датчик Suunto Smart Sensor записывает 3,5 ч упражнений при средней частоте сердцебиения 120 ударов в минуту.
12
6.1
Рекомендации по использованию) после
3.1
Крепление
Page 13
ПРИМЕЧАНИЕ: Использование функции записи быстрее расходует
батарею в Датчик использованием с совместимыми спортивными часами
Suunto Smart Sensor по
сравнению с обычным
.
13
Page 14

5 ОБНОВЛЕНИЕ МИКРОПРОГРАММЫ

Микропрограмму Датчик Suunto Smart Sensor можно обновить через Suunto Movescount App. При наличии доступного обновления
приложение уведомит о возможности его установки. Чтобы обновить Датчик Suunto Smart Sensor микропрограмму:
1. Если это еще не сделано, выполните сопряжение Датчик Suunto
Smart Sensor с Suunto Movescount App (см.
2. Коснитесь значка настроек в правом верхнем углу приложения.
3. Коснитесь значка кардиопередатчика. Если обновление доступно,
следуйте инструкциям в приложении.
ПРИМЕЧАНИЕ: Процедура обновления требует активного
-
интернет установленным оператором сотовой связи
14
соединения. Может взиматься плата согласно тарифам
3.2
Сопряжение).
.
,
Page 15

6 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

6.1 Рекомендации по использованию

Модуль Датчик Suunto Smart Sensor и пояс необходимо споласкивать пресной водой после каждого использования.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не стаскивайте модуль Датчик
Smart Sensor с
Отстегивайте каждую из сторон по очереди
После каждых 2-3 занятий пояс необходимо подвергать машинной стирке при температуре 40 °C. Дополнительные инструкции о стирке указаны на ярлычке, пришитом к поясу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Smart Sensor
повреждению модуля
ПРИМЕЧАНИЕ: Модуль Датчик
физического износа, однако пояс Датчик потребовать
пояса. Это может привести к повреждению разъемов
:
Не
машинной стирке. Машинная стирка приводит к
.
замены после длительного использования
подвергайте модуль Датчик
.
Suunto Smart Sensor не
Suunto Smart Sensor

6.2 Поиск и устранение неисправностей

Дальность передачи Датчик Suunto Smart Sensor может до стигать трех метров и более в идеальных условиях.
Suunto
.
Suunto
боится
может
.
15
Page 16
Однако для получения наилучших результатов сведите к минимуму помехи между Датчик Suunto Smart Sensor и спортивными часами или мобильным устройством. Держите часы или мобильное устройство перед собой или сбоку в кармане либо на ремне. Если вы заведете руки за спину или положите мобильное устройство в поясную сумку, например, то сигнал Датчик Suunto Smart Sensor может перестать проходить.
Если Датчик Suunto Smart Sensor не посылает данные о частоте сердечных сокращений даже при отсутствии помех, попробуйте выполнить следующее:
1. Убедитесь, что области контакта ремня (электроды) увлажнены.
2. Отрегулируйте ремень так, чтобы он плотнее прилегал к груди.
3. Если кожа остается сухой во время упражнений, используйте гель для
электродов.
4. Убедитесь, что на устройстве, к которому подключен ремень,
Bluetooth включен.
5. Замените батарейку в датчике и повторно подключите спортивные
часы или мобильное устройство.
Если Датчик Suunto Smart Sensor посылает неверные данные, попробуйте выполнить следующее:
1. Убедитесь, что датчик правильно закреплен на ремне, обе защелки
вставлены надежно.
2. Еще раз выполните сопряжение ремня с устройством с Bluetooth.

6.3 Батарея

В Датчик Suunto Smart Sensor используется литиевая батарея 3 В (CR
2025). С помощью приложения Suunto Movescount можно проверить
16
Page 17
состояние батареи в информации об устройстве, если Датчик Suunto
1. 2. 3. 4.
Smart Sensor подключен. Для замены батареи:
1. Снимите датчик с ремня.
2. Откройте крышку батарейного отсека.
3. Замените батарею.
4. Плотно закройте крышку батарейного отсека.

6.4 Поддержка

Для получения дополнительных сведений посетите сайт www.suunto.com/support. Здесь вы найдете множество справочных
материалов, включая «вопросы и ответы» и видеоинструкции. Также вы можете отправить вопрос непосредственно в Suunto или написать по электронной почте/позвонить специалистам по технической поддержке
Suunto.
На канале Suunto в YouTube вы найдете множество различных видеосоветов (www.youtube.com/user/MovesCountbySuunto).
Рекомендуем зарегистрировать ваше устройство, чтобы получать персонализированную поддержку Suunto.
17
Page 18
Чтобы получить поддержку Suunto:
1. Зарегистрируйтесь на www.suunto.com/support/MySuunto или,
если вы уже зарегистрированы, войдите и добавьте Датчик Suunto Smart Sensor к My Products (мои устройства).
2. Перейдите на Suunto.com (www.suunto.com/support) чтобы
посмотреть, не задавался ли уже ваш вопрос и не получен ли ответ на него.
3.
Перейдите на CONTACT SUUNTO (контакты Suunto), чтобы подтвердить вопрос, или позвоните нам по одному из указанных номеров поддержки.
Кроме того, вы можете задать вопрос по электронной почте support@suunto.com. Сообщите наименование устройства, серийный номер и представьте подробное описание проблемы.
При необходимости квалифицированный персонал службы технической поддержки Suunto поможет определить причину неисправности в ходе телефонного разговора.
18
Page 19

7 РЕКОМЕНДАЦИИ

SUUNTO

7.1 Технические характеристики

Модуль
Вес: 9,4 г (с батареей)
Диаметр: 36,5 мм
Толщина: 8 мм
Эксплуатационная температура: от -20 °C до +60 °C.
Температура хранения: от -30 °C до +60 °C.
Водонепроницаемость: 30 м (соответствует ISO 6425)
Тип батареи: CR2025
время работы без подзарядки: ~ 500 часов
Частота передатчика: 2,4 ГГц (Bluetooth Smart)
Ремень
Вес: 31,2 г
Ширина: 30 мм
Длина: (см. таблицу ниже)
19
Page 20
Объем Обхват груди
Малый 56-82 см Средний 70-110 см Большой 96-160 см

7.2 Совместимость

7.2.1 CE

Компания Suunto Oy заявляет, что данное устройство соответствует основным требованиям и прочим положениям директивы 1999/5/EC.

7.2.2 Соответствие требованиям FCC

Это устройство отвечает требованиям раздела 15 правил FCC. Устройство необходимо эксплуатировать при соблюдении следующих условий:
(1) устройство не должно создавать вредные помехи; (2) устройство должно принимать все сигналы, в том числе сигналы,
которые могут вызвать его некорректную работу. Настоящий продукт проверен на соответствие стандартам FCC и предназначен для личного или служебного пользования.
Изменения и модификации устройства, выполненные без прямого утверждения компанией Suunto, могут привести к потере прав на использование данного устройства согласно требованиям FCC.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это устройство прошло проверку и признано соответствующим ограничениям, действующим для цифровых устройств класса B согласно части 15 правил FCC. Данные ограничения
20
Page 21
предназначены для обеспечения целесообразной защиты от вредных помех при эксплуатации устройств в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне. Нарушение правил установки и эксплуатации, изложенных в соответствующих инструкциях, может привести к возникновению вредных помех для радиосвязи. Однако производитель не гарантирует, что отдельно взятая установленная система не будет создавать подобных помех. Если это оборудование не вызывает вредных помех для приема радио- и телесигнала (проверяется путем отключения и последующего включения оборудования), пользователю следует попытаться устранить помехи с помощью следующих мер:
Переориентируйте или переместите принимающую антенну.
Разнесите оборудование и приемник как можно дальше.
Подключите оборудование к другой розетке или электрической цепи, отличной от используемой приемником.
Обратитесь за помощью к торговому по среднику или техническому специалисту, имеющему опыт наладки радио- или телеоборудования.

7.2.3 IC (Министерство промышленности Канады)

Данное устройство удовлетворяет требованиям стандартов RSS Министерства промышленности Канады для нелицензируемых изделий. Устройство необходимо эксплуатировать при соблюдении следующих условий:
(1) устройство не должно создавать помехи; (2) устройство должно принимать все сигналы, в том числе сигналы,
которые могут вызвать его некорректную работу.
21
Page 22

7.3 Патентная маркировка

Данный продукт защищен следующими патентами и патентными заявками соответствующих национальных прав: US 13/071,624, US
13/832,049, US 13/832,598, US 13/917,668, US 13/397,872, USD 667,127, US 8,386,009, US 8,750,959, US 8,814,574, US 8,886,281. Поданы дополнительные патентные заявки.

7.4 Товарный знак

Датчик Suunto Smart Sensor, соответствующие логотипы и другие товарные знаки и наименования продукции Suunto являются зарегистрированными или незарегистрированными товарными знаками компании Suunto Oy. Все права защищены.

7.5 Гарантия

Компания Suunto гарантирует, что в течение Гарантийного срока компания Suunto или авторизованный сервисный центр Suunto (в дальнейшем именуемый Сервисным центром) будет бесплатно устранять дефекты в материалах или сборке одним из следующих способов, выбранных по своему усмотрению: а) ремонт, б) замена, в) возмещение стоимости устройства при условии соблюдения положений данной ограниченной гарантии. Настоящая ограниченная гарантия действительна и имеет исковую силу только в стране приобретения изделия, если местное законодательство не предусматривает иного.
22
Page 23
Срок действия гарантии
Отсчет срока ограниченной гарантии начинается с даты первоначальной розничной покупки. Продолжительность гарантийного срока для Устройств составляет два (2) года, если не указано иное.
Продолжительность гарантийного срока составляет один (1) год для принадлежностей, включая, без ограничений, беспроводные датчики и передатчики, зарядные устройства, кабели, перезаряжаемые аккумуляторные батареи, ремни, браслеты и шланги.
Исключения и ограничения
Настоящая ограниченная гарантия не охватывает:
1. a) обычный износ, например, царапины, потертости и изменения
цвета и (или) материала неметаллических ремешков, б) дефекты, вызванные неосторожным обращением, и в) дефекты и повреждения, вызванные неправильной или противоречащей инструкциям эксплуатацией устройства, ненадлежащим уходом, небрежным обращением и авариями, такими как падение или раздавливание устройства;
2. печатные материалы и упаковку;
3. дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместным
использованием с любым продуктом, принадлежностью, программным обеспечением и/или услугой, которые не были произведены / не поставлялись компанией Suunto;
4. батареи, не поддерживающие перезарядку. Suunto не гарантирует, что эксплуатация Устройства или
принадлежности будет происходить без сбоев или ошибок, или что Устройство или принадлежность будут совместимы с каким-либо
23
Page 24
оборудованием или программным обеспечением сторонних производителей.
Настоящая Ограниченная гарантия на Устройство или принадлежность перестает действовать в следующих случаях:
1. вскрытия устройства с нарушением правил использования;
2. ремонта устройства с использованием неутвержденных запасных
частей; модификации или ремонта в сервисных центрах, не являющихся авторизованными Сервисными центрами;
3. удаления, изменения, порчи серийного номера устройства или иных
действий, делающих его нечитаемым; решение по этому вопросу принимается по усмотрению компании Suunto; либо
4. воздействие на устройство химических веществ, включая, без
ограничений, солнцезащитный крем и репеллент от насекомых.
Обращение в гарантийную службу Suunto
Чтобы воспользоваться гарантийным обслуживанием Suunto, необходимо предоставить документы, подтверждающие приобретение устройства. Узнать о порядке предоставления гарантийного обслуживания можно на странице www.suunto.com/warranty, обратившись в местное авторизованное торговое отделение Suunto или позвонив в справочную службу Suunto.
Ограничение ответственности
В максимальной степени, допускаемой применимым законодательством, настоящая Ограниченная гарантия является единственным и исключительным средством судебной защиты и заменяет собой все остальные явно выраженные или подразумеваемые гарантии. Компания
Suunto не несет ответственности за специфические, случайные,
24
Page 25
штрафные или косвенные убытки, включая, помимо прочего, потерю предполагаемой прибыли, потерю данных, утрату возможности эксплуатации, стоимость капитала, стоимость любого заместительного оборудования или заместительных средств, претензии третьих лиц, ущерб собственности, нанесенный в результате приобретения или использования данного изделия или в результате нарушения условий гарантии, договора, небрежности, строгого правонарушения или любого другого юридического или объективного обоснования, даже если компании Suunto было известно о вероятности возникновения такого ущерба. Компания Suunto не несет ответственности за задержки в предоставлении гарантийного обслуживания.

7.6 Авторские права

© Suunto Oy. Все права защищены. Все права защищены. Suunto, наименования продукции Suunto, соответствующие логотипы, товарные знаки и наименования являются зарегистрированными или незарегистрированными товарными знаками компании Suunto Oy. Данный документ и его содержание является собственностью компании Suunto Oy, предназначен исключительно для ее клиентов и служит для изучения и получения необходимой информации о продукции. Запрещается использование или распространение его содержания, а также передача другим лицам, разглашение или воспроизведение с любыми другими целями без предварительного письменного согласия компании Suunto Oy. Мы приложили большие усилия к обеспечению полноты и точности сведений, содержащихся в настоящем документе, однако не даем никаких явных или подразумеваемых гарантий полноты или точности этих сведений. Содержание документа может быть
25
Page 26
изменено без предварительного уведомления. Новейшую версию документации можно загрузить по адресу www.suunto.com.
26
Page 27
УКАЗАТЕЛЬ
б
батарея, 16
замена батареи, 16 тип батареи, 16
н
ношение ремня, 7
п
поддержка, 17 поиск и устранение неисправностей, 15
с
сопряжение, 8
сопряжение с приложением, 8 сопряжение с часами, 8
27
Page 28
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA +1 800 267 7506 CHINA +86 010 84054725 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK +44 20 3608 0534 USA +1 855 258 0900
© Suunto Oy 9/2014, 12/2014, 3/2015 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.
Loading...