_Ora, data, sveglia
_Retroilluminazione
_Modalità immersione automatica
_Profondità, profondità massima
_Tempo di immersione
_Tempo di supercie
_Temperatura dell’acqua
_Numero di immersioni
_Registro: ultime 14 immersioni
it
PER INIZIARE
Grazie per avere scelto il Suunto Elementum Aqua, un orologio sportivo
digitale per immersioni. Per iniziare, fare quanto segue:
1. Premere un pulsante qualsiasi per attivare l’orologio.
2. Tenere premuto [A] per accedere a settings (impostazioni).
L’impostazione attiva lampeggia sul display.
3. Ruotare [A] per cambiare il valore che si desidera modicare.
4. Premere [A] per accettare la modica e passare all’impostazione
successiva.
Una volta modicate le impostazioni, si torna in modalità time (ora).
Si ricordi di registrare il proprio orologio presso il sito www.suunto.com/
register per potere ottenere la necessaria assistenza da parte di Suunto.
Visitare anche il sito www.suunto.com/support per scaricare il manuale
dell’utente completo ed ottenere ulteriori informazioni.
it
Page 6
SETTINGS IMPOSTAZIONI
1. In modalità
settings (impostazioni).
time (ora), tenere premuto [A] per accedere/uscire da
2. Ruotare [A] per cambiare i valori che si desidera modicare.
3. Premere [A] per accettare una modica e passare all'impostazione
successiva.
4. Premere [B] o tenere premuto [A] per uscire.
RETRO ILLUMINAZIONE
Tenere premuto [B] per attivare la retroilluminazione in modalità
time (ora) e premere [B] per attivare la retroilluminazione in modalità
dive (immersione).
TIME/DIVE ORA/IMMERSIONE
• Premere [B] per alternare le modalità time/dive (ora/immersione)
e passare da una all’altra.
• Suunto Elementum Aqua passa automaticamente alla modalità
dive (immersione) quando è a contatto con l’acqua e raggiunge una
profondità superiore a 0,6 m. In modalità dive (immersione), Suunto
Elementum Aqua tiene traccia del tempo di immersione quando
raggiunge una profondità superiore a 1,2 m
• Una volta in supercie, Suunto Elementum Aqua salva i dati di
immersione in memoria e inizia a visualizzare il tempo di supercie.
Page 7
MEMORY MEMO RIA
1. In modalità
2. Ruotare [A] verso l'alto/verso il basso per scorrere i registri di
immersione.
3. Premere [A] per passare dalla visualizzazione della prima parte di
un registro di immersione alla visualizzazione della seconda parte
e viceversa.
4. Premere [B] per uscire.
BLOCCO DEI P ULSAN TI
Premere contemporaneamente [A] e [B] in qualsiasi modalità per
attivare/disattivare il blocco dei pulsanti.
time (ora), ruotare [A] per accedere a memory (memoria).
AVVISO: - è utilizzato per evidenziare situazioni e/o procedure potenzialmente
pericolose per la salute o la vita dell'utente.
ATTENZIONE: - è utilizzato per evidenziare situazioni e/o procedure che
possono danneggiare lo strumento.
NOTA: - è utilizzata per evidenziare informazioni importanti.
CONSIGLIO: - è utilizzato per fornire informazioni aggiuntive o un metodo
alternativo per l'esecuzione di una determinata attività.
Prima di procedere con la lettura del presente manuale, è molto importante
leggere i seguenti richiami. Questi richiami hanno lo scopo di aumentare la
sicurezza durante l'utilizzo del Suunto Elementum Aqua e non devono
assolutamente essere ignorati.
AVVISO: Leggere questo manuale. Leggere attentamente il presente manuale
di istruzioni in ogni sua parte, prestando attenzione a tutti i richiami di seguito
elencati. Accertarsi di aver compreso a fondo l'uso, il significato delle informazioni
visualizzate sul display e i limiti del computer da immersione in quanto qualunque
confusione che derivi dal mancato rispetto delle seguenti istruzioni o da un uso
improprio dello strumento, possono far sì che il subacqueo commetta errori tali
da rendere pericolosa l'immersione.
4
Page 11
AVVISO: Suunto raccomanda inoltre di partecipare ad un corso di immersioni
in apnea e di fisiologia prima di effettuare immersioni in apnea. Ricordarsi che un
computer per immersioni non è sostitutivo di un adeguato addestramento. Una
formazione insufficiente o inadeguata può condurre il sub a commettere errori
tali da mettere la propria vita o incolumità a rischio
AVVISO: Utilizzare gli strumenti di emergenza. Ogni qualvolta si effettuino
immersioni con il computer, accertarsi di utilizzare gli strumenti di emergenza,
compresi un profondimetro, un manometro sommergibile, un timer o orologio, e
di avere accesso alle tabelle di decompressione.
AVVISO: Effettuare le verifiche preventive. Prima di immergersi, attivare e
verificare sempre lo strumento, controllando che tutti i segmenti del display a
cristalli liquidi (LCD) siano visibili e che il livello di carica della batteria sia sufficiente.
AVVISO: Questo dispositivo da solo non è sufficiente per le immersioni in
profondità, ma può essere utilizzato come timer di profondità. Utilizzare
attrezzature specifiche supplementari, un computer per immersioni e strumenti
di emergenza.
AVVISO: Immersioni in apnea dopo avere effettuato immersioni con
autorespiratore sono sconsigliate. Si consiglia di evitare l'apnea e non superare i
5 metri/16 piedi di profondità nelle due ore successive alle immersioni con
autorespiratore, in base all'attività di immersione personale.
it
5
Page 12
AVVISO: Questo strumento contiene una batteria al litio. Per limitare il rischio
di incendi o scottature, non smontare, schiacciare, forare, cortocircuitare o gettare
sul fuoco o in acqua la batteria. Non provvedere alla sostituzione delle batterie da
soli, ma rivolgersi ad un rivenditore esperto oppure ad un orologiaio e richiedere
assistenza. Riciclare e smaltire le batterie esaurite secondo le norme vigenti.
6
Page 13
2 PER INIZIARE
Il Suunto Elementum Aqua è dotato di due modalità: TIME (ora) e DIVE
(immersione).
Nella modalità TIME (ora), il dispositivo funziona con un normale orologio. La
modalità DIVE (immersione) include le funzioni relative alle immersioni. Per
passare dalla modalità TIME (ora) alla modalità DIVE (immersione), e viceversa,
premere [B]. Il dispositivo passa automaticamente alla modalità DIVE
(immersione) quando viene a contatto con l'acqua.
È possibile cambiare le impostazioni del proprio Suunto Elementum Aqua in
SETTINGS (impostazioni). Per visualizzare i propri registri di immersione, accedere
a MEMORY (memoria).
2.1 Modifica delle impostazioni generali
Per cambiare le impostazioni generali, fare quanto segue:
1. In modalità TIME (ora), tenere premuto [A] per accedere a SETTINGS
(impostazioni). L'impostazione attiva lampeggia sul display.
2. Ruotare [A] per cambiare il valore che si desidera modificare.
3. Premere [A] per accettare la modifica e passare all'impostazione successiva.
4. Una volta modificate le impostazioni, si torna in modalità TIME (ora).
it
7
Page 14
CONSIGLIO: È possibile uscire da SETTINGS (impostazioni) in qualsiasi momento
tenendo premuto [A] o semplicemente premendo [B].
Le impostazioni del Suunto Elementum Aqua che è possibile cambiare sono:
sveglia: on/off
●
ora sveglia: ore e minuti
●
formato dell'ora: 12h/24h
●
ora: ore, minuti e secondi
●
formato della data: g/m oppure m/g
●
data: anno, mese, giorno
●
formato della profondità: m/piedi
●
2.2 Uso della sveglia
Attivare e disattivare la sveglia ed impostare l'ora della sveglia in SETTINGS
(impostazioni). Quando è impostata la sveglia, il simbolo viene visualizzato
sul display.
Quando la sveglia inizia a suonare, premere un tasto qualsiasi per spegnerla.
La sveglia suonerà alla stessa ora il giorno successivo.
8
Page 15
2.3 Uso del blocco dei pulsanti
Il blocco dei pulsanti può essere attivato in entrambe le modalità.
Per attivare il blocco dei pulsanti, fare quanto segue:
1. Premere contemporaneamente [A] e [B]. Quando è attivo il blocco dei
pulsanti, funziona solo la retroilluminazione.
2. Per disattivare il blocco dei pulsanti, premere contemporaneamente [A] e
[B].
2.4 Attivazione della retroilluminazione
La retroilluminazione può essere attivata in entrambe le modalità. Tenere
premuto [B] per attivare la retroilluminazione. Nella modalità DIVE (immersione),
it
9
Page 16
è possibile attivare la retroilluminazione premendo una volta [A] o [B]. La
retroilluminazione rimane attiva per 5 secondi.
NOTA: Se si desidera utilizzare la retrolluminazione in MEMORY (memoria) o
in SETTINGS (impostazioni), attivarla prima di accedervi.
NOTA: L'uso frequente della retroilluminazione riduce sensibilmente la durata
della batteria.
10
Page 17
3 IMMERSIONI CON IL SUUNTO ELEMENTUM
AQUA
3.1 Prima dell'immersione
Prima di un'immersione, verificare quanto segue:
data e ora devono essere impostate correttamente (se si viaggia in paesi
●
con fusi orari diversi).
il livello di carica della batteria non deve essere troppo basso (vedere sezione
●
4.1 Sostituzione della batteria).
sul dispositivo deve essere impostata la corretta unità di misura (sistema
●
metrico/sistema anglosassone).
3.2 Immersione
Il Suunto Elementum Aqua passa alla modalità DIVE (immersione) quando viene
a contatto con l'acqua e raggiunge una profondità superiore a 0,6 m. Il simbolo
sul display indica il contatto con l'acqua. Una volta raggiunta una profondità
superiore a 1,2 m, il Suunto Elementum Aqua inizia automaticamente a
registrare il tempo di immersione.
11
it
Page 18
3.3 Durante l'immersione
Durante un'immersione (profondità superiore a 1,2 m), vengono visualizzate
le seguenti informazioni:
tempo di immersione (prima riga)
●
profondità corrente (seconda riga)
●
massima profondità di immersione (ultima riga)
●
temperatura dell'acqua (bordo esterno del display)
●
12
Page 19
3.4 Intervallo tra immersioni
Risalendo a una profondità inferiore a 1,2 m, il dispositivo salva i dati relativi
all'immersione (registro) in MEMORY (memoria) ed inizia a tenere traccia del
cosiddetto tempo di intervallo di superficie.
Nella modalità DIVE (immersione) una volta partito il contatore del tempo di
intervallo di superficie, vengono visualizzati i seguenti dati:
durata dell'ultima immersione (prima riga)
●
profondità corrente quando si tratta di un valore compreso tra 1,2 m - 0,3
●
m OPPURE tempo di intervallo di superficie quando la profondità è uguale
o inferiore a 0,3 m (seconda riga)
massima profondità nell'ultima immersione (ultima riga)
●
L'intervallo di superficie è il tempo trascorso in superficie tra due immersioni.
Sulla base del tempo trascorso in superficie, è possibile calcolare l'intervallo di
tempo che deve trascorrere prima di potersi nuovamente immergere in
sicurezza (fino all'eliminazione dell'azoto presente nei tessuti).
NOTA: Il tempo minimo per la creazione di un registro di immersione è 15
secondi: al di sotto di questa durata, non viene salvato alcun registro. Quando il
registro MEMORY (memoria) è pieno, un nuovo registro sostituisce il precedente.
13
it
Page 20
NOTA: Il valore massimo visualizzato dal contatore per l'intervallo di superficie
è 48 ore Superato questo limite, il contatore viene azzerato insieme alla durata e
alla profondità massima dell'ultima immersione. L'intervallo di superficie non viene
salvato nella memoria del dispositivo.
3.5 Visualizzazione dei registri delle immersioni
Per visualizzare i registri di immersione, fare quanto segue:
1. In modalità TIME (ora), ruotare [A] per accedere a MEMORY (memoria). Viene
visualizzato per primo il registro di immersione più recente.
2. Ruotare [A] verso il basso per scorrere i registri dal più recente al meno
recente. Ruotare [A] verso l'alto per scorrere i registri dal meno recente al
più recente.
3. Premere [B] per uscire da MEMORY (memoria).
I dati presenti nei registri di immersione vengono memorizzati in MEMORY
(memoria). Ogni registro ha la sua posizione in memoria rappresentata come
un segmento sul bordo esterno del display. La visualizzazione di questi dati
viene suddivisa in due parti.
Nella prima parte (figura 2), sono riportati i seguenti dati:
numero dell'immersione del giorno (prima riga)
●
14
Page 21
ora inizio immersione (seconda riga)
●
data inizio immersione (ultima riga)
●
Nella seconda parte (figura 3) sono riportati i seguenti dati:
tempo di immersione (prima riga)
●
massima profondità (ultima riga)
●
NOTA: In MEMORY (memoria) vengono salvate fino a 14 registrazioni. Quando
il registro MEMORY (memoria) è pieno, un nuovo registro sostituisce il precedente.
15
it
Page 22
4 CURA E MANUTENZIONE
Maneggiare con cura l'unità evitando urti e cadute.
In circostanze normali, l'unità non richiede alcuna manutenzione. Dopo l'uso,
lavare e risciacquare l'unità con acqua dolce ed asciugare bene la cassa con
un panno morbido o di camoscio.
Se si deve sostituire il cinturino o il bracciale oppure regolare la lunghezza del
bracciale in metallo, recarsi in un negozio specializzato in modo che le
operazioni necessarie vengano eseguite correttamente da personale esperto.
NOTA: Non utilizzare detergenti o solventi di alcun tipo in quanto possono
danneggiare l'unità.
Non tentare di riparare l'unità personalmente. Per qualsiasi riparazione,
rivolgersi a personale esperto presso un centro di assistenza, un distributore
o un rivenditore autorizzato Suunto.
Il Suunto Elementum Aqua è conforme alla norma ISO (Organizzazione
Internazionale per la Standardizzazione) 6425, il che significa che il prodotto
è impermeabile fino a 200 m. Pioggia, docce, nuoto e altre normali attività
durante le quali il computer da polso viene a contatto con l’acqua non ne
danneggiano il funzionamento. I pulsanti possono essere premuti mentre si è
sott'acqua.
4.1 Sostituzione della batteria
Se viene visualizzato il simbolo oppure se il display appare scarsamente
leggibile o sfocato, si consiglia di sostituire la batteria.
16
Page 23
NOTA: Non tentare di sostituire la batteria da soli, ma rivolgersi al proprio
orologiaio di fiducia.
it
17
Page 24
5 SPECIFICHE
5.1 Specifiche tecniche
Specifiche generali
Temperatura operativa: da -10° C a +60° C / da -2° F a +140° F
●
Temperatura di conservazione: da -30° C a +60° C / da -22° F a +140° F
●
Impermeabilità: 200 m / 600 piedi (ISO 6425)
●
Vetro in cristallo zaffiro anti-graffio
●
Batteria tipo: CR 2032
●
Durata batteria: circa 1 anno in normali condizioni di uso
●
Intervallo di tempo consigliato tra un controllo di precisione e l'altro: 2 anni
●
o 200 immersioni, a seconda di quale scadenza si raggiunge per prima
Profondimetro
Temperatura operativa: da 0° C a 40° C / da 32° F a 104° F
●
Max profondità operativa: 80 m / 262 piedi
●
Intervallo di visualizzazione profondità : da 0 a 80 m / da 0 a 262 piedi
●
Profondità inizio e fine conteggio tempo di immersione: 1,2 m / 4 piedi
●
Precisione: +/-1,5 % su tutta la scala o meglio da 0 a 80 m /da 0 a 262 piedi
●
Risoluzione: 0,1 m / 0,3 piedi
●
Max durata immersione: 99 h 59 min
●
Numero max di registrazioni in memoria: 14
●
Termometro
Campo di misurazione: da 0° C a 40° C / da 32° F a 104° F
●
Risoluzione: 1° C / 1° F
●
18
Page 25
5.2 Marchi commerciali
Suunto Elementum Aqua, i suoi logo ed altri marchi di fabbrica e nomi
commerciali Suunto sono marchi registrati o non registrati di Suunto Oy. Tutti
i diritti sono riservati.
Nonostante siano state prese tutte le misure per garantire la completezza e
l'accuratezza delle informazioni riportate in questa documentazione, non
forniamo alcuna garanzia di precisione, espressa o implicita. Il contenuto del
documento è soggetto a modifiche senza preavviso. La versione aggiornata
della documentazione può essere scaricata dal sito www.suunto.com.
5.4 Note sul brevetto
Questo prodotto è protetto da richieste di brevetto in corso.
19
it
Page 26
5.5 Smaltimento del dispositivo
Smaltire il presente dispositivo come rifiuto elettronico. Non
gettarlo nei rifiuti comuni. Se si preferisce, consegnare il
dispositivo al rivenditore di zona Suunto per lo smaltimento.
20
Page 27
6 GARANZIA
GARANZIA LIMITATA SUUNTO PER COMPUTER DA POLSO, COMPUTER
SUBACQUEI, STRUMENTI DI PRECISIONE, OROLOGI, BUSSOLE MARINE E BUSSOLE
MAGNETICHE
La presente Garanzia Limitata è valida a partire dal primo gennaio 2008.
Suunto garantisce che, durante il Periodo di Garanzia, Suunto o un Centro di
Assistenza Autorizzato Suunto (nel seguito "Centro di assistenza") provvederà,
a propria esclusiva discrezione, a eliminare eventuali difetti di materiale o
lavorazione gratuitamente tramite a) riparazione del Prodotto o delle parti o
b) sostituzione del Prodotto o delle parti o c) rimborso del prezzo di acquisto
del Prodotto, in base ai termini e alle condizioni della presente Garanzia
Limitata. La presente Garanzia Limitata non pregiudica i diritti legali
dell'utilizzatore, previsti dalla normativa nazionale in vigore relativamente alla
vendita di beni di consumo.
La presente Garanzia Limitata è valida e applicabile esclusivamente nel paese
di acquisto del Prodotto, purché Suunto avesse destinato il Prodotto per la
vendita in tale paese. Tuttavia in caso di acquisto del Prodotto in uno degli
stati membri dell'Unione Europea, in Islanda, Norvegia, Svizzera o Turchia e
qualora Suunto avesse originariamente destinato il Prodotto per la vendita in
uno di questi paesi, la presente Garanzia Limitata è valida e applicabile in tutti
questi paesi. Il servizio previsto dalla presente garanzia può essere limitato a
causa di elementi specifici di ciascun paese contenuti nei Prodotti.
Per paesi non compresi nell'Unione Europea e diversi da Islanda, Norvegia,
Svizzera o Turchia, a condizione che l'acquirente si dichiari d'accordo a
corrispondere una tariffa di manutenzione e un rimborso per le spese di
spedizione sostenute da Suunto o da un Centro di assistenza, è possibile
21
it
Page 28
ottenere il servizio previsto dalla garanzia in paesi diversi da quello di acquisto
del Prodotto.
Periodo di Garanzia
Il Periodo di Garanzia inizia dalla data di acquisto al dettaglio da parte
dell'acquirente finale originale. Il Periodo di Garanzia varia a seconda del
Prodotto acquistato. I diversi periodi di garanzia sono:
a. Due (2) anni per computer da polso, computer subacquei, strumenti di
precisione e orologi
b. Dieci (10) anni per le bussole marine
c. Garanzia limitata a vita per le bussole magnetiche
Un (1) anno per i consumabili e gli accessori per tutti i prodotti, ivi compresi
(a scopo esemplificativo e non limitativo) batterie ricaricabili, caricabatteria,
docking station, cinturini, cavi e tubi flessibili (sia inclusi nella confezione di
vendita che venduti separatamente).
Nella misura in cui la legge nazionale lo consente, il Periodo di Garanzia non
verrà esteso o rinnovato o modificato in altro modo in seguito a successiva
rivendita, riparazione autorizzata da Suunto o sostituzione del Prodotto.
Tuttavia, le parti riparate o sostituite durante il Periodo di Garanzia vengono
garantite per il restante Periodo di Garanzia originale o per tre (3) mesi dalla
data di riparazione o sostituzione, a seconda di quale intervallo risulti più lungo.
Esclusioni e limitazioni
La presente Garanzia Limitata non copre:
1. a) normale usura, b) alterazioni dovute a incuria o uso maldestro (causate
da oggetti taglienti, da piegatura, compressione o caduta e così via) o c)
22
Page 29
alterazioni o danni causati da un uso non corretto del prodotto, ivi compreso
l'uso improprio rispetto alle istruzioni fornite;
2. manuali dell'utente o software di terzi (anche se compresi nella confezione
o venduti unitamente all'hardware Suunto), impostazioni, contenuti o dati,
sia in dotazione con il prodotto che ottenuti mediante download, o forniti
unitamente all'installazione, montaggio, spedizione o altra fase della catena
di fornitura o acquisiti in altro modo dall'acquirente;
3. difetti o presunti difetti causati dal fatto che il Prodotto è stato usato o
collegato a qualsiasi prodotto, accessorio, software e/o servizio non prodotto
o fornito da Suunto o è stato utilizzato in modo diverso dall'uso previsto;
4. batterie sostituibili.
La presente Garanzia Limitata non è applicabile nei seguenti casi:
1. se il Prodotto è stato aperto, modificato o riparato da personale non
appartenente a Suunto o ad un Centro di assistenza;
2. se il Prodotto è stato riparato utilizzando parti di ricambio non autorizzate;
3. se il numero di serie del Prodotto è stato rimosso, cancellato, rovinato,
alterato o reso illeggibile in altro modo (ciò potrà essere determinato ad
esclusiva discrezione di Suunto);
4. se il Prodotto è stato esposto a sostanze chimiche quali ad esempio (a scopo
esemplificativo e non limitativo) antizanzare.
Suunto non garantisce che il funzionamento del Prodotto sarà ininterrotto o
privo di errori o che il Prodotto funzionerà in combinazione con altro hardware
o software fornito da terzi.
Accesso al servizio di garanzia Suunto
Si ricordi di registrare il proprio Prodotto presso il sito www.suunto.com nello
spazio riservato all'assistenza clienti. Conservare inoltre la prova di acquisto
23
it
Page 30
e/o la scheda di registrazione dell'assistenza. Questi documenti possono essere
necessari per accedere al servizio previsto dalla garanzia Suunto.
Accedere ed esaminare le risorse di assistenza disponibili online all'indirizzo
www.suunto.com o nel manuale del Prodotto prima di richiedere l'applicazione
della garanzia.
Se è necessario presentare un reclamo a fronte della presente Garanzia Limitata,
restituire il computer da polso utilizzando il modulo per la richiesta di assistenza
Suunto disponibile sul sito www.suunto.com oppure contattare il proprio
rivenditore autorizzato locale Suunto. Per tutti gli altri Prodotti coperti da
questa Garanzia LImitata, contattare il proprio rivenditore autorizzato locale
Suunto (per le informazioni di contatto, visitare il sito Web di Suunto all'indirizzo
www.suunto.com oppure chiamare l'help desk Suunto +358 2 284 1160 (tariffa
nazionale o "premium rate" a seconda del caso) per informazioni su come
inoltrare il reclamo. Se si desidera restituire il Prodotto spedendolo al proprio
rivenditore autorizzato locale Suunto, assicurarsi che il trasporto sia prepagato.
Altre note importanti
Si ricordi di effettuare copie di backup di tutti i contenuti e i dati importanti
memorizzati nel Prodotto in quanto tali contenuti e dati possono andare persi
durante la riparazione o la sostituzione del Prodotto. Suunto, o il Centro di
assistenza, declina ogni responsabilità per qualsiasi tipo di danno o perdita
risultante da perdita, danno o alterazione dei contenuti o dati durante la
riparazione o la sostituzione del Prodotto.
Quando il Prodotto o una parte viene sostituito, l'articolo sostituito diviene
proprietà di Suunto. Nel caso venga riconosciuto un rimborso, il Prodotto a
fronte del quale viene effettuato il rimborso deve essere restituito a un Centro
24
Page 31
di Assistenza in quanto diviene di proprietà di Suunto e/o del Centro di
Assistenza.
Limitazione di responsabilità
Nella misura in cui ciò è consentito dalle leggi vigenti, la presente Garanzia
Limitata è il solo ed esclusivo rimedio a disposizione dell'acquirente e sostituisce
ogni altra garanzia, espressa o implicita. Suunto non può essere ritenuta
responsabile per danni speciali, incidentali, colposi e consequenziali, ivi
compresi, a titolo esemplificativo e non limitativo, mancati profitti o benefici
previsti, mancato risparmio o reddito, perdita di dati, danni colposo, mancato
uso del Prodotto o di eventuale attrezzatura associata, costo del capitale, costi
per attrezzature o strumenti sostitutivi, tempi di fermo, reclami di terzi, ivi
compresi i clienti e danni alla proprietà derivanti dall'acquisto o uso del Prodotto
o risultanti dalla violazione di garanzia o contratto oppure causati da negligenza,
responsabilità oggettiva o altro mezzo giuridico, anche nel caso in cui Suunto
fosse a conoscenza della probabilità di tali danni. Suunto non può essere
ritenuta responsabile per ritardi nell'erogazione del servizio di cui alla presente
Garanzia Limitata o del mancato uso durante il periodo di riparazione del
Prodotto.