V AROITUKSIA JA HUOMAUTUKSIA KOSKEV AT MÄÄRITELMÄT
Tässä käyttöohjeessa käytetään varoituksia ja huomautuksia kiinnittämään
lukijan huomiota käyttäjän kannalta tärkeisiin asioihin.
VAROITUS-Varoitustekstiä käytetään, kun kyseinen menettely tai
tilanne voi aiheuttaa vakavia vammoja, olla hengenvaarallinen tai aiheuttaa laitteen rikkoutumisen.
HUOMAA-Huomautusta käytetään korostamaan tärkeää kohtaa
käyttöohjeessa.
TEKIJÄNOIKEUS, TAV ARAMERKKI JA P A TENTTISUOJA
Tämä käyttöohje on tekijänoikeudellisesti suojattu, ja kaikki oikeudet siihen
pidätetään. Sen kopiointi, valokopiointi, jäljentäminen, kääntäminen tai
lyhentäminen millään välineellä kokonaisuudessaan tai osaksi kielletään ilman ennalta saatua Suunto Oy:n kirjallista lupaa.
SUUNTO, D3 sekä niiden logot ovat kaikki SUUNTO Oy:n rekisteröityjä tai
rekisteröimättömiä tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän tuotteen yhdelle tai useammalle ominaisuudelle on myönnetty tai anottu patentteja.
CE
CE–merkin käyttö osoittaa tuotteen olevan Euroopan Unionin EMC -direktii-
vin 89/336/EEC mukainen. SUUNTO –sukellusvälineet täyttävät kaikki vaaditut EU-direktiivit.
1
Page 4
Työterveyslaitos (FIOH), Laajaniityntie 1, 01620 Vantaa, ilmoitettu laitos n:o
0430, on EC –tyyppitarkastanut tämän henkilönsuojaintyypin.
Tämä laite on huollatettava valtuutetulla myyjällä joka toinen vuosi tai 200sukelluksen jälkeen (riippuen siitä, kumpi ehto täyttyy ensin). Katso lukua 6.
PrEN 13319
PrEN 13319 ”Sukellusvarusteet – Syvyysmittarit ja yhdistetyt syvyyttä ja ai-
kaa mittaavat laitteet – Toiminnalliset ja turvallisuusvaatimukset, testausmenetelmät” on eurooppalainen sukellussyvyysmittarien standardiehdotus. D3 on suunniteltu täyttämään tämän standardiehdotuksen vaatimukset.
ISO 9001
SUUNTO Oy:n laadunvarmistusjärjestelmä on Det Norske Veritas:in sertifioi-
ma, ja kaikki SUUNTO Oy:n toiminnot ovat ISO 9001 mukaiset (laatusertifikaatti Quality N:o 96-HEL-AQ-220).
SUUNTO Oy ei vastaa tämän tuotteen käytön kolmansille osapuolille aiheuttamista vahingoista.
Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi Suunto pidättää oikeuden muutoksiin
D3:ssa ilman eri ilmoitusta.
2
Page 5
VAROITUS
Lue tämä käyttöohje. Lue tämä käyttöohje huolellisesti kokonaan läpi,
kiinnitä erityistä huomiota kaikkiin alla lueteltuihin varoituksiin mukaan
lukien luku 1.1. ”Oman turvallisuutesi vuoksi”. Varmista, että ymmärrät
täysin tämän sukellustietokoneen käytön, näytöt sekä rajoitukset. Tämän
käyttöohjeen noudattamatta jättäminen tai laitteen virheellinen käyttö
saattaa aiheuttaa sen, että sukeltaja voi tehdä virheitä, jotka voivat johtaa
vakavaan vammaan tai hengenvaaraan.
VAROITUS
Suunto suosittelee myös, että hankit vapaasukelluksen tekniikkaa ja fysiologiaa koskevaa koulutusta, ennen kuin suoritat sukelluksia henkeä
pidättäen. Mikään sukelluslaite ei voi korvata kunnollisen sukelluskoulutuksen tarvetta. Riittämätön tai virheellinen koulutus voivat aiheuttaa
virheitä, jotka voivat johtaa vakavaan vammaan tai hengenvaaraan.
VAROITUS
Suunto suosittelee, etteivät urheilusukeltajat sukeltaisi 40 metriä syvemmälle tai syvemmälle kuin tietokoneen laskema ja näyttämä
enimmäissyvyys, joka perustuu syötettyyn happiprosenttiin ja korkeintaan 1,4 baarin hapen osapaineeseen.
3
Page 6
VAROITUS
Käytä varainstrumentteja. Varmista, että aina sukeltaessasi mittaritilassa,
lisäksi on saatavilla varasyvyysmittari, pullonpainemittari, ajastin tai kello sekä nousutaulukot.
VAROITUS
Tee alkutarkastukset. Käynnistä laite aina ennen sukellusta ja tarkista, että
kaikki LCD-näytön segmentit näkyvät kokonaan ja että paristot eivät ole
tyhjenneet ja että happiasetukset, korkeusluokan asetus sekä henkilökohtaiset asetukset ovat oikeat. Siirry myös pois tiedonsiirtotilasta ennen
sukellusta, koska sukellustietokone ei siirry automaattisesti tiedonsiirtotilasta sukellustilaan.
VAROITUS
Vapaasukellusta ei suositella laitesukelluksen jälkeen. On suositeltavaa
välttää vapaasukellusta ainakin kahden tunnin ajan laitesukelluksen
jälkeen, eikä vapaasukellus saisi ylittää viittä metriä sukellustoiminnasta
riippuen.
Onnittelumme sen johdosta, että valitsit käyttöösi SUUNTO D3 vapaasukelluksen tietokoneen. D3 jatkaa Suunnon monipuolisten sukellustietokoneiden
perinnettä tarjoten käyttöösi erilaisia toimintatiloja eri tyyppisiin sukelluksiin. Painikkeiden avulla käytettävissäsi on laaja valikoima toimintoja. Näyttö
on optimoitu valitulle sukellustilalle, ja se sisältää patentoidun, käyttäjän
määritettävissä olevan näyttökentän. Tämä vapaasukellustietokone on kompaktin kokoinen, pitkälle kehitetty, monikäyttöinen sukellusinstrumentti, jota
voit käyttää huoletta vuosien ajan sukelluksillasi.
SUKELLUKSEN JA KELLON TOIMINT OTILAN
VALINTAMAHDOLLISUUDET
Pääset D3:n käyttäjän valintoihin painikkeita käyttämällä.
Ennen sukellusta voit valita seuraavista asetusmahdollisuuksista:
•Toimintatilan valinta – Sukeltaminen mittaritilassa / Vapaasukellus
Älä käytä D3 –sukellustietokonetta lukematta tätä käyttöohjetta kokonaan
8
Page 11
läpi mukaan lukien kaikki varoitukset. Varmista, että ymmärrät täysin laitteen
käytön, näytöt sekä rajoitukset. Mikäli sinulla on tätä käyttöohjetta tai vapaasukellustietokonetta koskevia kysymyksiä, ota yhteyttä omaan SUUNTO
-myyjääsi, ennen kuin käytät D3-sukellustietokonetta sukeltaessasi.
Muista aina, että olet itse vastuussa omasta turvallisuudestasi.
Oikein käytettynä tämä vapaasukellustietokone on erinomainen apuväline
koulutetuille, rekisteröidyille sukeltajille harrastussukellusten suunnittelussa
ja toteutuksessa. Se ei korvaa sukeltajakorttiin oikeuttavaa laitesukelluskoulutusta tai vapaasukelluskoulutusta.
1.1.1. HÄTÄNOUSUT
Siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että D3 –sukellustietokoneesi menee
epäkuntoon sukelluksen aikana, toimi niin kuin sinua on sukelluskoulutuksessasi opetettu toimimaan, tai vaihtoehtoisesti, toimi seuraavasti:
V AIHE 1: Pysy rauhallisena, arvioi tilanne ja nouse välittömästi alle 18 metrin
syvyyteen.
V AIHE 2: Päästyäsi 18 metrin syvyyteen hidasta nousunopeutesi 10 metriin/
min ja nouse 3-6 metrin syvyyteen.
V AIHE 3: Pysy tässä syvyydessä niin kauan, kuin arvioit ilmavarojesi varmas-
ti riittävän. Noustuasi pintaan ole sukeltamatta vähintään 24 tunnin
ajan.
9
Page 12
1.1.2. VAPAASUKELLUS
Vapaasukellukseen, ja etenkin vapaasukellukseen yhdistettynä laitesukellukseen, voi liittyä riskejä, joita ei ole vielä tutkittu ja jotka eivät ole yleisesti
tunnettuja.
Henkilö, joka harrastaa mitä tahansa sukelluksen muotoa, jonka aikana
pidätetään henkeä, on vaarassa joutua matalan veden tajuttomuuteen, siis hapen puutteesta johtuvaan äkilliseen tajuttomuuteen.
Mikä tahansa sukellus, jonka aikana pidätetään henkeä, aiheuttaa jonkin verran typen muodostusta vereen ja muihin kudoksiin. Koska syvyydessä vietetty aika on lyhyt, tämä typen muodostus ei yleensä ole merkittävä. Tämän
vuoksi vapaasukelluksen jälkeen tapahtuvaan laitesukellukseen liittyy vähän
riskejä, edellyttäen että vapaasukelluksen aiheuttama rasitus ei ole ollut suuri.
Päinvastainen järjestys sen sijaan on vähemmän tunnettu, ja se saattaa lisätä
huomattavasti sukeltajantaudin riskiä. Tästä syystä EI SUOSITELLA VAPAASUKELLUSTA LAITESUKELLUKSEN JÄLKEEN. Vältä vapaasukellusta sekä
viiden metrin syvyyden ylittämistä vähintään kahden tunnin ajan laitesukelluksen jälkeen.
Suunto suosittelee myös vapaasukelluksen tekniikan ja fysiologian koulutusta ennen vapaasukellusten harjoittamista. Mikään sukeltajan tietokone ei
voi korvata oikean sukelluskoulutuksen tarvetta.
Puutteellinen tai virheellinen koulutus voi aiheut-
Kuva 2.1. D3-sukellustietokoneen painikkeet.
10
taa virheitä, jotka voivat johtaa vakaviin vammoihin tai hengenvaarallisiin tilanteisiin.
Page 13
2. TUTUSTUMINEN SUKELLUSTIETOKONEESEEN
2.1. TOIMINNOT
D3-rannetietokone on monikäyttöinen sukellusinstrumentti ja urheilukello,
jossa on useita erilaisia kello- ja sukellustietokonetoimintoja. Voit valita sukellustietokoneen toimintatilaksi Mittaritilan (GAUGE) tai Vapaasukellustilan (FREE). Mittari- ja vapaasukellustilat voidaan myös kytkeä pois päältä
(OFF -asentoon), jolloin laitetta voidaan käyttää urheilukellona maissa tai
vedessä.
2.2. PAINIKKEET
D3:a ohjataan neljällä painikkeella seuraavasti (Kuva 2.1.).
M (Mode, tila)
•Halutessasi siirtyä päävalikosta toiseen paina M-painiketta.
•Halutessasi valita alavalikon paina S-painiketta.
•Halutessasi valita aktiivisen segmentin valintatilassa paina S-painiketta.
11
Page 14
•Halutessasi valita näytön lokikirjatilassa paina S-painiketta.
•Halutessasi valita sukelluksen suunnittelutilan sukelluksen pintatilassa.
•Halutessasi tehdä erityismerkinnän profiilimuistiin sukelluksen
aikana
+, -
•Halutessasi näyttää päiväyksen, sekunnit tai kaksoisajan kellonajan
näytössä paina + tai - painiketta.
•Asetustilassa
• halutessasi kasvattaa arvoa paina + painiketta
• halutessasi pienentää arvoa paina - painiketta.
•Halutessasi käyttää ajanottoa katso lukua 2.4.2.
•Halutessasi valita sukelluksen lokikirjatilassa
• paina + painiketta siirtyäksesi eteenpäin
• paina - painiketta siirtyäksesi taaksepäin.
12
Page 15
2.3. VESIKONTAKTIT
D3 aktivoituu automaattisesti, kun se upotetaan
veteen. Vesikontaktit mahdollistavat tämän toiminnon. Vesikontaktit muodostuvat PC-liitännän navoista ja D3:n neljästä painikkeesta (Kuva 2.2). Kun
veden johtamiskyky yhdistää PC-liitännän navat
ja yhden painikkeista, pinta- tai sukellustila aktivoituu automaattisesti.
PC-liitännän napoihin kertyneet saasteet tai lika
voivat estää tämän automaattisen toiminnan. Sen
vuoksi on tärkeää pitää navat puhtaina. Navat voidaan puhdistaa makealla vedellä ja pehmeällä harjalla (esim. hammasharjalla).
HUOMAA: Vesikontaktien ympärille muodostuva
vesi tai kosteus voivat aiheuttaa vesikontaktin automaattisen aktivoitumisen. Tämä voi tapahtua
esim. kun peset kätesi tai hikoilet. Mikäli vesikontakti aktivoituu kellonajan näyttötilassa, näytölle
tulee teksti AC (Kuva 2.3.), ja se näkyy niin kauan,
kuin vesikontakti pysyy aktivoituna tai D3 siirtyy
automaattisesti sukellustilaan. Säästääksesi paristoa sinun tulisi kytkeä vesikontakti pois päältä
puhdistamalla ja/tai kuivaamalla se pehmeällä
pyyhkeellä.
Syvyystunnistin
Vesikontakti
Kuva 2.2. Vesikontakti ja syvyystunnistin.
E
C
S
A
Kuva 2.3. Aktivoitu vesikontakti ilmaistaan tekstillä AC.
E
F
R
13
Page 16
C
S
A
Kuva 2.4. Kellonajan toimintotilassa näkyy teksti TIME
sekä tilan osoitin.
C
S
A
a)
b)
c)
Kuva 2.5. Kellonajan näyttö
a) näytöllä on päiväys
b) sekunnit näkyvät
c) kaksoisaika näytetään.
14
2.4. KELLONAJAN TOIMINTOTILA
[TIME]
D3:ssa on kaksoiskellonajan näytön, kalenterikel-
F
R
E
E
lon, ajanoton, taaksepäinlaskun sekä herätyskellon
toiminnot. Kalenterikelloa ja ajanottoa käytetään
kellonajan toimintotilassa. Kellotoiminnon merkkinä on TIME-teksti sekä näytöllä näkyvä toimintotilan ilmaisin (Kuva 2.4.). Kellonaika, kaksoiskellonaika, päiväys, taaksepäinlasku sekä päivittäinen hälytys asetetaan asetustilassa (ks. lukua 4).
2.4.1. KELLONAJAN NÄYTTÖ
Kellonajan näyttö on D3:n ensisijainen näyttö
(Kuva 2.5.). Kun muista toimintotiloista siirrytään
kellonajan toimintotilaan, kellonajan näyttö akti-
F
voituu kahden sekunnin kuluessa, jos mitään pai-
R
E
E
niketta ei paineta.
Muissa toimintotiloissa (lukuun ottamatta sukel-
lus- ja ajanottotiloja), jos mitään painiketta ei paineta 5 minuutin kuluessa, D3 antaa äänimerkin ja
palaa automaattisesti kellonajan näyttöön.
Kellonajan näytön alarivillä näkyvät joko päiväys
(a), nykyisen kellonajan sekunnit (b) tai kaksoiskellonaika (c). Paina joko + tai – painiketta vali-
Page 17
taksesi haluamasi näyttövaihtoehdon. Viimeksi valittu vaihtoehto näkyy näytöllä kellonajan näyttöön palattaessa. Ajanoton aikana näytöllä vilkkuu
TIMER -teksti.
Näyttö valaistaan pitämällä
M -painiketta painet-
tuna yli kahden sekunnin ajan.
Halutessasi asettaa kellonajan ja päiväyksen katso
lukua 4.1 ”Kellonajan, päiväyksen ja kaksoiskellonajan asetukset”.
Sukeltaessasi sukelluksen aloitusaika ja -päivämäärä rekisteröityvät lokikirjan muistiin. Muista
aina tarkastaa ennen sukellusta, että kellonaika ja
päiväys on asetettu oikein, etenkin matkustaessasi
eri aikavyöhykkeille.
TIMEr UP sekä näytön vasemmalla puolella näkyvä
toimintotilan ilmaisin (TIME) osoittavat, että olet
ajanottotoiminnossa [TIMEr UP] (Kuva 2.6.).
D3:n ajanottotoiminnossa voit mitata kulunutta aikaa, ottaa väliaikoja sekä kaksi loppuaikaa. Ajanoton näyttöalue on 9 tuntia, 59 minuuttia, 59,9 se-
C
S
A
Kuva 2.6. Ajanottotoiminto on
ilmaistu TIMEr UP –tekstillä
sekä tilan osoittimella.
E
E
TIME
C
S
A
Kuva 2.7. Ajanoton näytössä
näytetään tunnit, minuutit ja
sekunnit.
R
F
R
E
E
F
R
15
Page 18
kuntia (Kuva 2.7.). Kun näyttöalue ylitetään, tietokonekello antaa äänimerkin
ja palaa automaattisesti kellonajan näyttöön.
Käytä + ja – painikkeita halutessasi käyttää kuluneen ajan mittaus-, väliajan
mittaus- tai kaksi loppuaikaa -toimintoja, seuraavasti:
D3:n ajanotto ei toimi sukellettaessa eikä tiedonsiirtotilassa. Ajanottotoimintoa voidaan kuitenkin käyttää myös sukellettaessa, jos sekä GAUGE että FREEtoiminnot on kytketty pois päältä (OFF-asentoon, ks. lukua 4.4.). Ajanottoa ei
voida käyttää sukellustilassa.
2.4.3 TAAKSEPÄINLASKUTOIMINTO [TIMEr d]
Taaksepäinlaskutoimintoon päästään painamalla S -painiketta kahdesti, kun
näytöllä on kellonajan näyttö. Näytön alaosassa näkyvä teksti Timer d sekä
16
Page 19
näytön vasemmassa reunassa näkyvä toimintatilan
ilmaisin (TIME) ovat merkkinä siitä, että olet
siirtynyt taaksepäinlaskutoimintoon [TIMEr d]
(Kuva 2.8).
Kello näyttää asetustilassa (SET) ennalta asetetun
ajan (Ks. lukua 4.3 Ajastimen asetukset). Käytä + ja
– painikkeita samalla tavalla kuin ajanottotoiminnossa [TIMEr Up]. Kun taaksepäinlaskenta on suoritettu loppuun, kello antaa kolme äänimerkkiä ja
palaa näyttämään ennalta asetettua aikaa (Kuva
2.9). Jos taaksepäinlaskenta-ajastin on asetettu jatkuvaan taaksepäinlaskentaan, kello aloittaa uuden
taaksepäinlaskennan automaattisesti edellisen jälkeen.
Sukeltaminen D3:lla tai tiedonsiirto pysäyttää
taaksepäinlaskennan. Taaksepäinlaskennan ajastintoimintoa voidaan kuitenkin käyttää normaalisti, jos sekä GAUGE että FREE -sukellustilat on kytketty pois päältä (OFF-asentoon, ks. lukua 4.4.)
Taaksepäinlaskennan ajastintoimintoa ei voida
käyttää sukellustilassa.
R
E
C
S
A
Kuva 2.8. Ajanoton taaksepäinlaskutoiminto on ilmaistu TIMEr d -tekstillä sekä tilan
osoittimella.
C
S
A
Kuva 2.9. Ajastin suorittaa
taaksepäinlaskennan etukäteen
asetetusta ajasta ja DT –toimintotilan osoitin vilkkuu
näytöllä.
E
E
TIME
R
F
F
R
E
17
Page 20
F
R
E
C
S
A
E
Kuva 3.1. Mittaritila valittu.
F
R
E
C
S
A
Kuva 3.2. Vapaasukellustila
valittu.
AVG
MAX
SURF TIME
MAXDIVETIME
O2%PO2
C
S
A
°F°C
m
ft
Kuva 3.3. Käynnistys I. Kaikki
segmentit näkyvät näytöllä.
E
m
ft
F
R
E
E
R
18
3. SUKELTAMINEN D3TIETOKONEELLA
Tutustuaksesi valikkotoimintoihin Suunto suosittelee, että käytät D3:n mukana toimitettavaa pikaopasta yhdessä seuraavissa luvuissa annettujen tietojen kanssa.
Tämä osa sisältää ohjeet vapaasukellustietokoneen
käytöstä ja sen näyttöjen tulkinnoista. Tulet huomaamaan, että D3:a on helppo käyttää ja lukea.
Kullakin näytöllä esitetään vain kyseiseen sukellustilanteeseen liittyviä tietoja.
Luku 3.1. “Ennen sukellusta” sisältää kaikkia sukellustietokoneen valikkoja koskevia yleisohjeita. Luku 3.2. “Vapaasukellus” sisältää tietoja
D3:n käytöstä vapaasukelluksessa sekä Luku 3.3.
“Mittarisukellus’’ D3:n käytöstä laitesukelluksen
apuvälineenä.
Page 21
3.1 ENNEN SUKELLUSTA
F
R
E
E
A
C
S
a)
b)
c)
d)
F
R
E
E
A
C
S
F
R
E
E
A
C
S
F
R
E
E
A
C
S
3.1.1. KÄYNNISTYS JA
ALKUTARKASTUKSET
Laite voidaan käynnistää painamalla M -painiketta, tai se aktivoi automaattisesti käyttäjän valinnan
mukaisesti mittaritila- tai vapaasukellustoiminnon,
jos se upotetaan yli 0,6 metrin syvyyteen veteen.
GAUGE (Kuva 3.1.) tai FREE (Kuva 3.2.) -teksti
sekä näytön oikealla sivulla näkyvä toimintotilan
ilmaisin osoittavat valitun sukellustilan. Jos tilaksi on asetettu mittaritila, kaikki näyttöelementit
tulevat näytölle näyttäen enimmäkseen lukua 8 ja
graafisia elementtejä (Kuva 3.3.). Muutaman sekunnin kuluttua pariston jännitteen ilmaisin tulee
näytölle ja taustavalo sekä äänimerkki aktivoituvat (Kuva 3.4.a). Seuraavaksi näytölle tulee toimintatilasta riippuva Valmis-näyttö, joka vahvistaa,
että aktivointi on suoritettu loppuun (Kuva 3.5).
Jos D3 on asetettu vapaasukellustilaan, se siirtyy
suoraan Valmis-näyttöön ilman näytön ja pariston
tarkistuksia (Kuva 3.6).
Kuva 3.4. Käynnistys II. Pariston jännitteen osoitin.
19
Page 22
m
DIVETIMEMAX
C
S
A
m
°C
Kuva 3.5. Käynnistys III. Pintatila (Mittaritila). Syvyys ja
sukellusaika näyttävät nollaa.
Painamalla +/- painiketta pääset vuorottelevaan näyttöön,
jolla näytetään enimmäissyvyys sekä tämänhetkinen kellonaika.
TIME
m
Suorita tässä vaiheessa alkutarkistukset varmistaaksesi että:
F
R
E
E
•D3 toimii ja että näytön elementit näkyvät
kokonaisuudessaan
•näytöllä ei näy alhaisen jännitteen varoitusta
•laite näyttää oikeat yksiköt
•laite näyttää oikean lämpötilan ja syvyyden (0,0 m)
•äänimerkin piippaus kuuluu
•olet asettanut ennalta haluamasi näytöt
käyttäjän määritettävissä olevaan näyttökenttään
D3 on nyt valmiina sukellusta varten.
HUOMAA: Sukellusten välistä pinta-aikaa ei las-
keta ennen ensimmäistä sukellusta.
F
R
E
SURF TIME
MAXTIME
C
S
A
m
°C
Kuva 3.6. Käynnistys IV. Vapaasukellustila. Syvyys ja sukellusaika ovat
nolla. Painamalla +/- painiketta pääset vuorottelevaan näyttöön, jolla
näytetään enimmäissyvyys sekä tämänhetkinen kellonaika.
20
E
DIVE
Sukelluksen toimintotilan aktivoinnin tai sukelluksen jälkeen D3 siirtyy automaattisesti näyttämään kellonaikaa 5 minuutin sisällä mittaritilassa
DIVE
ja 10 minuutin sisällä vapaasukellustilassa paris-
TIME
ton säästämiseksi, jos et paina mitään painiketta.
Page 23
3.1.2. PARISTON JÄNNITTEEN OSOITIN JA
PARISTOHÄLYTYS
Tässä sukellustietokoneessa on ainutlaatuinen graafinen pariston jännitteen
osoitin, joka on suunniteltu antamaan sukeltajalle ennakkovaroituksen tulevasta pariston vaihtotarpeesta.
Pariston jännitteen osoitin näkyy, kun sukellustoimintotila aktivoidaan. Elektroluminenssi taustavalo palaa pariston tarkistuksen aikana. Eri varoitustasot
on esitetty alla olevassa taulukossa ja kuvassa.
TAULUKKO 3.1. PARISTON JÄNNITTEEN OSOITIN
NäyttöToimintoKuva 3.4
BAT + 4 segmenttiä Normaali, täysi paristo.a)
BAT +Normaali, pariston jännite onb)
3 segmenttiäheikkenemässä tai lämpötila on
BAT + LOW +Pariston jännite on alhainen jac)
2 segmenttiä +pariston vaihto on suositeltava.
pariston loppumisen Näytöllä näkyy paristosymboli.
symboliTaustavalo on kytketty pois päältä.
BAT + ERRVaihda paristo!d)
1 segmentti +Laite palaa ajan näyttöön.
pariston loppumisen Aktivointi ja kaikki toiminnot
symbolion estetty.
Lämpötila tai pariston sisäinen hapettuminen vaikuttaa pariston jännitteeseen.
Jos laitetta säilytetään pitkään, näytölle voi tulla alhaisen pariston jännitteen
alhainen. Pariston vaihto on
suositeltava, jos aiot lähteä
kylmempiin olosuhteisiin tai
jos suunnittelet sukellusmatkaa.
21
Page 24
R
E
C
S
A
°C
Kuva 3.7. Alhaisen paristojännitteen varoitus. Paristosymboli osoittaa, että pariston
jännite on heikko ja että pariston vaihto on suositeltavaa.
C
S
A
°C
Kuva 3.8. Merkintätoiminnon
aktivoiminen. Merkintä kirjataan sukelluksen aikana profiilimuistiin painamalla S -painiketta (Näytöllä näkyy Sukelluksen huomiomerkki.)
E
m
E
22
varoitus, vaikka paristossa olisikin riittävästi virtaa. Paristohälytys voi näkyä myös alhaisissa
lämpötiloissa, vaikka paristossa olisikin riittävästi
F
virtaa lämpimämmissä olosuhteissa. Näissä tapauksissa toista pariston tarkastustoimenpiteet.
Pariston tarkastuksen jälkeen paristohälytys näkyy
näytöllä paristosymbolina (Kuva 3.7.).
Jos paristosymboli näkyy pintatilassa tai jos näyttö
on himmeä tai heikko, pariston jännite saattaa olla
liian alhainen, jotta sukellustietokonetta voitaisiin
käyttää, ja pariston vaihtoa suositellaan.
HUOMAA: Turvallisuussyistä taustavaloa ei voida
aktivoida, kun paristosymboli näkyy näytöllä
merkkinä heikentyneestä paristosta. Pariston jännitteen osoitin näkyy vain mittaritilassa. Paris-
F
R
E
tohälytyksen symboli näkyy sekä mittari- että vapaasukellustilassa.
3.1.3. KÄYTTÄJÄN
MÄÄRITETTÄVISSÄ OLEVAT
TOIMINNOT JA HÄLYTYKSET
Tässä D3-sukellustietokoneessa on useita käyttäjän
määritettävissä olevia toimintoja sekä syvyyteen ja
aikaan liittyviä hälytyksiä, jotka käyttäjä voi aset-
Page 25
taa omien toivomustensa mukaisesti. Esimerkiksi D3:ssa on patentoitu näytön
alaosassa olevan käyttäjän määritettävissä olevan näyttökentän esiasetusjärjestelmä.
Näytöt voidaan asettaa etukäteen pintatilassa. Jos pintatilaa ei ole aktivoitu,
siirry siihen valitsemalla sukellustila. Etukäteen asetettu näyttö on aktivoituna siihen asti, kunnes valitaan toinen näyttö. Etukäteen asetetut näytöt ovat
oletusnäyttöjä sukellustilassa. Pääset muihin käytettävissä oleviin näyttöihin
painamalla + tai - painiketta. Viiden sekunnin kuluttua näyttö vaihtuu automaattisesti takaisin etukäteen asetettuun oletusnäyttöön.
Sukelluksen aikaiset hälytykset (sukellusajan hälytys ja enimmäissyvyyden
hälytys) asetetaan asetustilassa, DIVE AL. Halutessasi lisätietoja katso lukua 4.5.
3.1.4. MERKINTÄTOIMINTO
Sukelluksen aikana profiilimuistiin voidaan tehdä erityismerkintöjä. Nämä
merkinnät näkyvät sukelluksen huomiomerkkeinä, kun profiilimuistia selataan tietokoneen näytöllä (Kuva 3.8). Merkinnät näkyvät myös huomautuksina Suunto Dive Manager -tietokoneohjelmistossa. Halutessasi tehdä merkinnän profiilimuistiin sukelluksen aikana paina
S -painiketta. Sukeltajan
23
Page 26
C
S
A
Kuva 3.9. Vapaasukellustila.
m
SURF TIME
MAXTIME
DIVE
C
S
A
m
°C
Kuva 3.10. Pintanäyttö/Vuorottelevat näytöt.
DIVE
TIME
24
huomiomerkki näkyy näytöllä merkinnän vahvistuksena. Merkintätoiminnon painaminen palauttaa
myös keskimmäisellä näytöllä näkyvän sukelluk-
F
sen ajastimen asetukset.
R
E
E
3.2. VAPAASUKELLUS
3.2.1. ENNEN SUKELLUSTA VAPAASUKELLUKSEN TOIMINTOTILASSA
Jos sukeltajan tietokone asetetaan vapaasukelluksen toimintotilaan, sitä voidaan käyttää vapaasukellukseen tai snorklaukseen. Vapaasukelluksen
toimintotilassa D3 tarjoaa sukeltajan käyttöön
syvyyttä, aikaa ja sukellusprofiilia koskevia tietoja sekä tarkan 1 sekunnin tallennusvälin lokikirjan
F
profiilimuistiin.
R
E
E
Vapaasukelluksen toimintotila asetetaan SET DIVE
-toimintoa käyttämällä (Ks. lukua 4.3 Sukellustilan asetukset).
Jos laite on asetettu vapaasukelluksen toimintotilaan, näytöllä näkyy käynnistyksen jälkeen teksti
FREE (Kuva 3.9.).
Sukeltaja voi myös asettaa D3:een sukellusajan ja
-syvyyden hälytyksiä, jotka auttavat vapaasukelta-
Page 27
jaa sukelluksen aikana (Ks. lukua 4.5 Sukellushälytysten asetukset).
Painamalla näytön oikeassa alakulmassa olevaa +
painiketta voit asettaa etukäteen (Kuva. 3.10.)
•sukellusajan,
•kellonajan tai
•sukelluksen järjestysnumeron.
3.2.3. VAPAASUKELLUKSEN AIKANA
Vapaasukelluksen toimintotilassa näytöllä näkyy
aina senhetkinen syvyys. Enimmäissyvyys, lämpötila, sukellusaika, kellonaika ja sukelluksen järjestysnumero näkyvät vuorottelevissa näytöissä.
m
E
E
DIVE TIMEMAX
C
S
A
m
Kuva 3.11. Vapaasukellus.
Tämänhetkinen syvyys on 1,4m
ja sukellusaika on 2 sekuntia.
F
R
25
Page 28
F
R
E
C
S
A
Kuva 3.12. Vapaasukelluksen
päivähistoria.
MAX
C
S
A
Kuva 3.13. Päivähistorian
näyttö.
E
m
R
E
E
DIVE
26
Näytön oikeassa alakulmassa näkyvän sukellusajan näytön lisäksi keski-ikkunassa näkyy vapaasukelluksen aika minuutteina ja sekunteina
(Kuva 3.11.) Painamalla
S –painiketta voit tehdä
merkinnän sukellusprofiiliin.
3.2.4. VAPAASUKELLUKSEN
PÄIVÄHISTORIA
Vapaasukelluksen pintatilasta voi siirtyä milloin
tahansa vapaasukelluksen päivähistoriatilaan, yksinkertaisesti painamalla
tulee ensin teksti DAY HIS sekä toimintotilan ilmaisin (Kuva 3.12.), minkä jälkeen näytöllä nä-
F
kyvät (Kuva 3.13.):
•kyseisen päivän syvin vapaasukellus
•pisin vapaasukellus minuutteina ja sekunteina keski-ikkunassa ja
•vapaasukellusten kokonaismäärä
Voit poistua päivän historiatilasta painamalla M tai
S –painiketta.
S -painiketta. Näyttöön
Page 29
3.2.5. PINTA-AIKA
VAPAASUKELLUKSEN JÄLKEEN
Kun noustaan mihin tahansa 1,2 metriä matalampaan syvyyteen, sukelluksen näyttö (DIVING)
vaihtuu pintanäyttöön (SURFACE), joka antaa seuraavat tiedot (Kuva 3.14.):
•pinta-aika minuutteina ja sekunteina
(kaksoispisteellä erotettuna) ilmoittaa
tämänhetkisen pinta-ajan keston. Yhden
tunnin kuluttua pinta-aika näytetään tunteina ja minuutteina.
•viimeisimmän sukelluksen sukellusaika
minuutteina ja sekunteina.
HUOMAA: Vapaasukelluksen tilassa sukellusten
järjestysnumerointi poikkeaa mittaritilan numeroinnista. Se perustuu yhden päivän aikana tehtyihin vapaasukelluksiin. Sukellusten järjestysnumerointi nollautuu keskiyön aikaan.
m
DIVE TIME
E
DIVE
SURF TIME
C
S
A
°C
MAX
m
Kuva 3.14. Pintanäyttö vapaasukelluksen jälkeen. Keski-ikkunassa näkyy pinta-aika.
F
R
E
TIME
27
Page 30
C
S
A
Kuva 3.15. Enimmäiskäyttösyvyyden suunnittelutoiminto.
Suunnittelutilassa näkyy teksti
Mod sekä tilan osoittimet.
MAX
C
S
A
Kuva 3.16. Mittaritila näyttää
enimmäiskäyttösyvyyden sekä
sitä vastaavat happipitoisuuden
(O2%) ja hapen osapaineen
(PO2) arvot.
MOD-suunnittelutoiminnon ansiosta ilmaa, nitroksi- tai trimix-sekoitusta käyttävä sukeltaja pystyy
määrittämään enimmäissyvyyden, jossa kaasua voidaan hengittää valituissa hapen osapaineen (PO
rajoissa.
Mittaripintatilasta voidaan siirtyä milloin hyvänsä
MOD-suunnittelutoimintoon yksinkertaisesti painamalla
S -painiketta. Näytölle tulee ensin teksti
MOD sekä suunnittelutoiminnon ilmaisin (Kuva
3.15.), minkä jälkeen näytölle tulee enimmäiskäyttösyvyyden (MOD) arvo, joka vastaa valittuja
happipitoisuuden (O
tasoja (Kuva 3.16.).
Halutessasi käyttää MOD-suunnittelutoimintoa:
1. Mittaripintatilassa, paina
sesi MOD-suunnittelutoiminnon.
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes MOD-laskin aktivoituu automaattisesti. Happitaso alkaa vilkkua
näytöllä (Kuva 3.16.).
%) ja hapen osapaineen (PO2)
2
S -painiketta valitak-
)
2
Page 31
3. Paina S -painiketta muuttaaksesi valintaa seuraavassa järjestyksessä: ->O2%
-taso ->PO
4. Samalla kun O
pienentääksesi O
5. Kun PO
nentääksesi PO
suuden (O
-taso
2
% -taso vilkkuu, paina + ja – painikkeita kasvattaaksesi tai
2
% -tasoa. Vastaava MOD -arvo esitetään näytöllä.
2
-taso valitaan, paina + ja – painikkeita kasvattaaksesi tai pie-
2
-tasoa. Painamalla S -painiketta palaat takaisin happipitoi-
2
%) valintaan.
2
6. Kun olet laskenut enimmäiskäyttösyvyyden, voit poistua MOD suunnittelutilasta painamalla lyhyesti
Painamalla näytön vasemmassa alakulmassa olevaa – painiketta voit asettaa
etukäteen (Kuva 3.5.):
•enimmäissyvyyden tai
•lämpötilan.
Painamalla näytön oikeassa alakulmassa olevaa + painiketta voit asettaa
etukäteen (Kuva 3.5.):
•sukellusajan tai
•tämänhetkisen kellonajan.
29
Page 32
m
F
R
E
E
DIVE TIMEMAX
C
S
A
m
Kuva 3.17. Sukellus on juuri
alkanut.
m
E
DIVE TIME
C
S
A
°C
Kuva 3.18. Sukellusnäyttö.
Tämänhetkinen syvyys on 10,2
m. Sukellusaika on 27 minuuttia ja 18 sekuntia. Lämpötila ja
sukellusaika näytetään alaikkunassa.
30
3.3.3. SUKELLUKSEN PERUSTIEDOT
Sukellustietokone pysyy pintatilassa alle 1,2 m
syvyydessä. Syvemmällä kuin 1,2 metrissä laite siirtyy sukellustilaan (Kuva 3.17.).
Sukelluksen aikana näytöllä näytetään seuraavat
tiedot (Kuva 3.18.):
•yläikkunassa tämänhetkinen syvyys metreinä.
•keski-ikkunassa sukeltajan asetettavissa
oleva sukellusajastin.
F
R
E
• tämän sukelluksen enimmäissyvyys metreinä, näytöllä MAX, tai lämpötila °C
-asteina vasemmassa alanurkassa.
•kulunut sukellusaika minuutteina, näytöllä DIVE TIME, tai tämänhetkinen kellonaika, näytöllä TIME oikeassa alanurkassa.
Page 33
3.3.4. NOUSUNOPEUDEN OSOITIN
A
C
S
ASCENTRATE
(m/min)
10...12
8...10
6...<8
4...<6
Nousunopeus esitetään graafisesti (Kuva 3.19) näytön vasemmassa reunassa, seuraavasti:
TAULUKKO 3.2. NOUSUNOPEUDEN OSOITIN
Nousunopeuden osoitinVastaava nousunopeus
Segmenttejä ei näytössäAlle 4 m/min
Yksi segmentti4 - 6 m/min
Kaksi segmenttiä6 - 8 m/min
Kolme segmenttiä8 - 10 m/min
Neljä segmenttiä10 - 12 m/min
Neljä segmenttiä,Yli 12 m/min tai
SLOW segmentti, vilkkuvajatkuvasti yli 10 m/min
syvyyslukema, STOP
merkki sekä äänihälytys
Kun suurin sallittu nousunopeus ylittyy, näytölle
ilmestyy varoitus SLOW vuorotellen sukellussyvyyden kanssa, merkkinä siitä, että enimmäisnousunopeus ylitetään jatkuvasti tai että tämänhetkinen nousunopeus on huomattavasti yli sallitun. Kello antaa yhden äänimerkin, kun näytölle
tulee SLOW -varoitus.
Nousunopeuden-
osoitin
Kuva 3.19. Nousunopeuden
osoitin. Segmentit osoittavat
nousunopeuden.
31
Page 34
F
R
E
E
DIVE TIME
C
S
A
°C
Kuva 3.20. Nousunopeuden
osoitin. Vilkkuva SLOW ja
neljä segmenttiä näytetään
yhdessä äänihälytyksen kanssa.
Nousunopeus on suurempi kuin
10 m/min.
MAX
SURF TIME
C
S
A
Kuva 3.21. Pintanäyttö. Olet
pintautunut 44 minuutin sukellukselta, jonka enimmäissyvyys oli 17,1m.
m
F
R
E
DIVE TIME
°C
E
32
Aina kun näytölle tulee SLOW -varoituksen segmentti (Kuva 3.20.), sinun tulisi välittömästi hidastaa nousuasi.
HUOMAA: nousunopeuden osoitin on käytettävissä ainoastaan mittaritilassa.
VAROITUS
Älä ylitä suurinta sallittua nousunopeutta! Liian nopea nousu lisää loukkaantumisriskiä.
3.3.5. PINTA-AIKA
MITTARISUKELLUKSEN JÄLKEEN
Kun noustaan mihin tahansa 1,2 metriä matalampaan syvyyteen, sukellusnäyttö (DIVING) vaihtuu
vuorotteleviin pintanäyttöihin (SURFACE), jotka
antavat sukeltajalle seuraavia tietoja (Kuva 3.21.):
•pinta-aika tunteina ja minuutteina (kaksoispisteellä erotettuina) ilmoittaa tämänhetkisen pinta-ajan keston
Page 35
Tai alemmalla näytöllä valinnasta ja toimintotilasta riippuen:
•viimeisimmän sukelluksen sukellusaika minuutteina, merkittynä otsikolla DIVE TIME
•tämänhetkinen kellonaika, merkittynä otsikolla TIME
•enimmäissyvyys, merkittynä otsikolla MAX
•tämänhetkinen lämpötila Celsius-asteina, merkittynä °C.
3.3.6. SUKELLUSTEN JÄRJESTYSNUMEROT
Mittaritilassa useat uusintasukellukset katsotaan kuuluvan samaan uusintasukellusten sarjaan, kun sukellusten välillä on kulunut alle 48 tunnin pinta-aika.
Kunkin sarjan sisällä sukelluksille annetaan yksilölliset numerot. Sarjan
ensimmäinen sukellus on sukellus 1 (DIVE 1), toinen on sukellus 2 (DIVE 2),
kolmas on sukellus 3 (DIVE 3), jne.
Jos aloitat uuden sukelluksen ennen kuin 5 minuuttia on kulunut pinnalla,
sukellustietokone tulkitsee tämän edellisen sukelluksen jatkona, ja sukellusten katsotaan olevan yhtä ja samaa sukellusta. Sukellusnäyttö palaa, sukelluksen numero pysyy samana ja sukellusaika jatkuu siitä, mihin se jäi edellisen
sukelluksen kohdalla.
33
Page 36
3.3.7. LENTÄMINEN SUKELTAMISEN JÄLKEEN
Suunto D3 ei tarjoa sukeltajan käyttöön lentokieltoaikaa koskevia laskelmia.
Divers Alert Network (DAN) esittää kuitenkin seuraavat lentokieltoaikoja koskevat suositukset:
•Vaaditaan vähintään 12 tunnin pinta-aika, jotta voidaan olla suhteellisen varmoja siitä, että sukeltaja ei saa oireita nousun aikana liikennelentokoneessa (noustaessa enintään 2400 m korkeuteen).
•Sukeltajien, jotka suunnittelevat sukeltavansa useita päivittäisiä sukelluksia usean päivän ajan tai sukeltavansa etappisukelluksia, tulisi
noudattaa erityistä varovaisuutta ja odottaa vielä yli 12 tunnin
lisäajan ennen lentämistä. Lisäksi The Undersea and Hyperbaric
Medical Society (UHMS) suosittelee, että normaalia hengitysilmaa
käyttävät sukeltajat, joilla ei esiinny sukeltajantaudin oireita, odottaisivat 24 tuntia viimeisimmän sukelluksensa jälkeen ennen lentämistä lentokoneessa, jonka matkustamon paine vastaa nousua 2400
metrin korkeuteen. Ainoat kaksi poikkeusta tähän suositukseen ovat:
•Jos sukeltajan yhteenlaskettu kokonaissukellusaika viimeksi kuluneiden 48 tunnin aikana on alle 2 tuntia, tällöin suositellaan 12 tunnin pinta-aikaa ennen lentämistä.
•Etappisukelluksen jälkeen suositellaan, että lentämistä vältettäisiin
vähintään 24 tunnin, ja mikäli mahdollista, 48 tunnin ajan.
•Suunto suosittelee, että lentämistä vältetään siihen asti, kunnes
DAN:n ja UHMS:n suosittelemat lentokieltoajat ovat kuluneet umpeen.
34
Page 37
3.4. ÄÄNIHÄLYTYKSET JA NÄKYVÄT HÄLYTYKSET
Suunto D3 hälyttää sekä äänimerkein että näkyvin varoituksin, kun tärkeitä
rajoja lähestytään tai kun ennalta asetetut hälytykset aktivoituvat.
Lyhyt yksittäinen piippaus kuuluu, kun:
•sukellustietokone palaa automaattisesti kellonajan näyttöön (Time
Mode).
Jatkuvat piippaukset ja taustavalo aktivoituna, kun:
•suurin sallittu nousunopeus 10 m/min ylitetään. Näytölle ilmestyy
SLOW-varoitus (Kuva 3.20.). Nousunopeuden osoitin on käytettävissä ainoastaan mittaritilassa (Gauge Mode).
Käyttäjä pystyy asettamaan hälytyksiä ennalta ennen varsinaista sukellusta.
Käyttäjä voi ohjelmoida enimmäissyvyyttä, sukellusaikaa ja kellonaikaa koskevat asetukset. Hälytykset aktivoituvat, kun:
•Ennalta asetettu enimmäissyvyys saavutetaan
• jatkuvat piippaukset 24 sekunnin ajan tai kunnes jotain painiket-
ta painetaan.
• enimmäissyvyys vilkkuu niin kauan, kuin nykyisen syvyyden
arvo ylittää asetetun enimmäissyvyyden arvon.
•Ennalta asetettu sukellusaika kuluu umpeen mittaritilassa
• jatkuvat piippaukset 24 sekunnin ajan tai kunnes jotain painiket-
ta painetaan.
• sukellusaika vilkkuu minuutin ajan, jos mitään painiketta ei paineta.
35
Page 38
F
R
E
C
S
A
Kuva 4.1. Asetustila ilmoitetaan SET –tekstillä sekä toimintotilan osoittimella.
E
36
•Ennalta asetettu sukellusaika kuluu umpeen vapaasukellustilassa
• jatkuvat piippaukset 3 sekunnin ajan.
•Ennalta asetettu hälytysaika kuluu umpeen
• näytöllä näkyy senhetkinen kellonaika.
• jatkuvat piippaukset 24 sekunnin ajan
tai kunnes jotain painiketta painetaan.
• nykyinen kellonaika vilkkuu minuutin
ajan, jos mitään painiketta ei paineta.
Page 39
4. ASETUSTILA [SET]
Kellonaika, päiväys, kaksoiskellonaika, päivittäinen hälytys, mittari- ja vapaasukelluksen valinnat
ja asetukset, sukellusajan ja syvyyden hälytykset
sekä yksikköjen asetukset asetetaan asetustilassa
(Kuva 4.1.).
Pääset muista tiloista asetustilaan painamalla M –
painiketta. Näytön alaosassa oleva SET-teksti sekä
vasemmassa reunassa oleva toimintatilan osoitin ilmoittavat valitun tilan.
4.1. KELLONAJAN, PÄIVÄYKSEN JA
KAKSOISKELLONAJAN ASETUS
[TIME ]
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes kellonajan asetustila aktivoituu automaattisesti. Kellonajan tilan
osoitin ilmestyy näytölle, ja sekunnit alkavat vilkkua (Kuva 4.3.).
3. Paina
S -painiketta muuttaaksesi valintaa seuraa-
vassa järjestyksessä:
S –painiketta valitaksesi kel-
F
R
E
C
S
A
Kuva 4.2. Kellonajan asetustila.
C
S
A
Kuva 4.3. Kellonajan asetustila
aktivoituu ja sekunnit vilkkuvat. Näyttö I.
E
F
R
E
E
37
Page 40
Kuva 4.4. Vuosi, kuukausi ja
päivä valitaan. Näyttö II.
F
R
E
C
S
A
Kuva 4.5. Kaksoiskellonajan
näyttö valitaan. Näyttö III.
E
38
-> sekunnit -> tunnit -> minuutit -> 12/24 tunnin
näyttö -> vuosi -> kuukausi -> päivä -> kaksois(koti)kellonajan tunnit -> minuutit
4. Kun sekunteja valitaan (vilkkuvat), paina – nollataksesi sekunnit tai paina + kasvattaaksesi arvoa.
5. Kun mikä tahansa muu näyttö (sekunteja lukuun
ottamatta) on valittuna (vilkkuu), paina + kasvattaaksesi arvoa tai – pienentääksesi arvoa. Jos pidät
painiketta painettuna nykyisen valinnan kohdalla,
arvojen selailu nopeutuu.
6. Sen jälkeen kun olet asettanut kellonajan ja
päiväyksen, paina
M -painiketta tallentaaksesi ase-
tukset ja palataksesi asetustilaan [SET].
HUOMAA:
• Tietokone laskee viikonpäivän automaattisesti
päiväyksen mukaan.
• Päiväys voidaan asettaa välille 1.1.1990 –
31.12.2089.
HUOMAA:
• Jos valinnan vilkkuessa mitään painiketta ei paineta 10 minuutin kuluessa, vilkkuminen loppuu ja
D3 antaa äänimerkin ja palaa automaattisesti kellonajan näyttöön.
Page 41
• Näyttö valaistaan pitämällä M –painiketta pai-
A
C
S
F
R
E
E
A
C
S
F
R
E
E
nettuna yli kahden sekunnin ajan.
4.2. PÄIVITTÄISEN HÄLYTYKSEN
ASETUS [ALM]
Voit asettaa yhden päivittäisen hälytyksen D3:een.
Kun päivittäinen hälytys aktivoituu, -symboli
vilkkuu 1 minuutin ajan, hälytysääni kuuluu 24
sekunnin ajan. Hälytys aktivoituu päivittäin ennalta asetettuun kellonaikaan. Paina mitä tahansa
näppäintä pysäyttääksesi kuultavan hälytyksen
sen jälkeen, kun se on aktivoitunut.
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes päivittäisen
hälytyksen asetustila aktivoituu automaattisesti.
Kellonajan osoitin ilmestyy näytölle ja hälytyksen
tila [On/OFF] alkaa vilkkua (Kuva 4.7.).
3. Paina
S –painiketta muuttaaksesi valintaa seu-
raavassa järjestyksessä:
->On/OFF -tila -> tunnit -> minuutit
S -painiketta kaksi (2) kertaa
Kuva 4.6. Päivittäisen hälytyksen asetustila.
Kuva 4.7. Päivittäisen hälytyksen asetustila aktivoidaan.
39
Page 42
4. Kun hälytyksen tilaa [On/OFF] valitaan (vilkkuu) paina + tai – muuttaaksesi tilaa. Kun hälytys on kytketty päälle (On), näytön oikeassa alakulmassa
näkyvä päivittäisen hälytyksen osoitin ( -symboli) ilmoittaa hälytyksen
olevan käytössä.
5. Aseta muut kohdat seuraavasti:
• Kun mitkä tahansa muut luvut (hälytyksen tilaa lukuun ottamatta) ovat valittuna (vilkkuvat), paina + kasvattaaksesi arvoa tai – pienentääksesi arvoa.
Jos pidät jompaa kumpaa painiketta painettuna, nykyisen valinnan selaus
nopeutuu.
• Hälytyksen kellonajan muoto 12 tai 24 h vastaa kellonajan näytön muotoa,
joka valitaan kellonajan asetustilassa (ks. lukua 4.1.). Kun hälytyksessä
käytetään 12 tunnin kellonajan muotoa, pidä huolta siitä, että ajan asetus on
oikea (AM – aamupäivä tai PM -iltapäivä).
6. Sen jälkeen kun olet asettanut päivittäisen hälytyksen, paina
ta tallentaaksesi asetukset ja palataksesi asetustilaan [SET].
M -painiket-
4.3. TAAKSEPÄINLASKUTOIMINNON ASETUKSET
[TIMER D]
Tässä asetustilassa käyttäjä voi asettaa taaksepäinlaskutoiminnon taaksepäinlaskuajan. Taaksepäinlaskutoiminnossa on myös hälytyksen toistotoiminto taaksepäinlaskutoiminnon jatkuvaa hälytystä varten.
Taaksepäinlaskutoiminnon asettaminen:
40
Page 43
1. Paina asetustilassa S -painiketta kolme (3) kertaa valitaksesi ajastimen asetustilan (Kuva 4.8.)
2. Odota kaksi sekuntia, kunnnes ajastimen asetustila aktivoituu automaattisesti. SET -tila ja DT
-segmentit näkyvät näytöllä.
3. Paina S -painiketta muuttaaksesi valintaa seuraavassa järjestyksessä:
-> minuutit -> sekunnit -> hälytyksen toisto
Kun minuutit ja sekunnit ovat valittuina (vilkku-
vat), paina – pienentääksesi arvoa + ja kasvattaaksesi arvoa.
4. Taaksepäinlaskutoiminnon ajan valinnan jälkeen valitaan taaksepäinlaskutoiminnon hälytyksen toisto. Hälytyksen toistotoiminto aloittaa
uuden taaksepäinlaskun edellisen jälkeen ja antaa
merkin joka kerta, kun taaksepäinlaskutoiminto
aloittaa uuden taaksepäinlaskun.
Kun kytkettynä/pois päältä tilaa [On/OFF] valitaan
(vilkkuu), paina + tai – muuttaaksesi tilaa.
5. Taaksepäinlaskutoiminnon asettamisen jälkeen
M –painiketta tallentaaksesi asetukset ja pa-
paina
lataksesi asetustilaan.
C
S
A
Kuva 4.8. Ajastimen asetustila.
C
S
A
Kuva 4.9. Taaksepäinlaskun
aika ja hälytyksen toisto valitaan.
ON
ON
41
Page 44
C
S
A
Kuva 4.10. Sukelluksen asetustila.
F
R
E
C
S
A
Kuva 4.11. Mittaritila/Vapaasukelluksen toimintotila. Päällä/pois päältä tila vilkkuu.
E
42
4.4. SUKELLUKSEN TOIMINTOTILAN ASETUKSET [DIVE]
Tässä toimintotilassa käyttäjä voi valita käytettävän sukelluksen toimintotilan (mittaritila tai vapaasukellustila) tai kytkeä sukelluksen toimintotilan pois päältä (OFF -asentoon). Jos sukelluksen
toimintotilat kytketään pois päältä, sukellustietokoneen toiminnot kytketään samalla pois päältä,
minkä jälkeen D3 on enää pelkkä vesitiivis urheilukello.
HUOMAA: Jos sukelluksen toimintotila (DIVE)
kytketään pois päältä (OFF-asentoon), laite ei aktivoi valittua sukelluksen toimintotilaa (mittaritila,
vapaasukellustila), kun se upotetaan veteen. Kun
sukelluksen toimintotilat kytketään pois päältä
(OFF-asentoon), ajanoton ja taaksepäinlaskennan
toimintoja voidaan käyttää veden alla.
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes sukelluksen asetustila aktivoituu automaattisesti. Kytkettynä/pois
päältä tila [On/OFF] alkaa vilkkua näytöllä, ja valittu sukelluksen toimintotila (mittaritila tai vapaasukellustila – GAUGE/FREE) näkyy näytöllä
(Kuva 4.11.)
Kun kytkettynä/pois päältä tilaa [On/OFF] valitaan
(vilkkuu), paina + tai – muuttaaksesi tilaa.
Kun mittari/vapaasukellustila (GAUGE/FREE) valitaan (vilkkuu), paina + tai - muuttaaksesi tilan
mittaritilaksi (GAUGE).
4. Mittaritilan (GAUGE) asettamisen jälkeen
käyttäjä voi asettaa mittaritilan tallennusvälin
painamalla
S-painiketta kerran. Tallennusväliksi
voidaan asettaa 10, 20, 30 tai 60 sekuntia.
5. Sen jälkeen kun olet asettanut mittaritilan (GAUGE), paina
M –painiketta tallentaaksesi asetukset
ja palataksesi asetustilaan [SET].
C
S
A
Kuva 4.12. Mittaritilan tallennusväli valittu.
43
Page 46
4.4.2. VAPAASUKELLUSTILAN ASETUKSET [FREE]
Vapaasukellustilan asettaminen:
1. Paina asetustilassa
asetustilan (Kuva 4.10.).
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes sukelluksen asetustila aktivoituu automaattisesti. Kytkettynä/pois päältä tila [On/OFF] alkaa vilkkua näytöllä, ja valittu
sukelluksen toimintotila (mittari tai vapaa – GAUGE/FREE) näkyy näytöllä
(Kuva 4.11.)
Kun kytkettynä/pois päältä tilaa [On/OFF] valitaan (vilkkuu), paina + tai –
muuttaaksesi tilaa.
S –painiketta vaihtaaksesi valinnan seuraavassa järjestyksessä:
3. Paina
->On/OFF -tila -> mittari/vapaasukellustila (GAUGE/FREE).
Kun sukellustilaa valitaan (vilkkuu), paina + tai - muuttaaksesi tilan vapaasu-
kellustilaksi (FREE).
4. Sen jälkeen kun olet asettanut vapaasukellustilan (FREE), paina
ketta tallentaaksesi asetukset ja palataksesi asetustilaan [SET].
44
S –painiketta neljä (4) kertaa valitaksesi sukelluksen
M –paini-
Page 47
4.5. SUKELLUKSEN HÄLYTYSTEN
ASETUS [DIVE AL]
Käyttäjä voi asettaa D3:een yhden syvyyshälytyksen. Kun syvyyshälytys aktivoituu, -symboli vilkkuu niin kauan, kuin nykyinen syvyyden
arvo ylittää etukäteen asetetun syvyyden, ja
äänihälytys kuuluu 24 sekunnin ajan. Paina mitä
tahansa painiketta pysäyttääksesi äänihälytyksen
sen jälkeen, kun se on aktivoitunut.
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes sukelluksen
hälytysten asetustila aktivoituu automaattisesti.
Hälytyksen tila [On/OFF] alkaa vilkkua näytöllä
(Kuva 4.14.).
3. Paina S –painiketta muuttaaksesi valinnan seuraavassa järjestyksessä.
Kuva 4.14. Sukellusajan hälytys. Keski-ikkuna näyttää alle
5 minuutin sukellusajan.
E
F
R
E
E
45
Page 48
F
R
E
MAXDIVETIME
C
S
A
m
Kuva 4.15. Sukellusajan
hälytys. Näyttö kun yli 5 minuuttia sukellusaikaa jäljellä.
E
46
4. Kun hälytyksen tilaa [On/OFF] valitaan (vilkkuu), paina + tai – muuttaaksesi tilaa. Kun hälytys on kytketty päälle (On), näytön oikeassa alakulmassa näkyvä syvyyshälytyksen osoitin
( -symboli) ilmoittaa hälytyksen olevan kytketty päälle.
5. Kun syvyyden luvut valitaan (vilkkuvat), paina
+ kasvattaaksesi arvoa tai – pienentääksesi sitä 0,5
m välein. Jos pidät jompaa kumpaa painiketta painettuna, pääset selaamaan syvyyden arvoja. Syvyysalue on välillä 3,0 – 99,5 m. Jos arvoksi asetetaan 0, hälytys kytkeytyy pois päältä.
6. Kun sukellusajan minuutteja valitaan (vilkkuvat) paina + tai – muuttaaksesi aikaa. Jos aika on
lyhyempi kuin viisi (5) minuuttia, voidaan asettaa
myös sukellusajan hälytyksen sekunnit. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää vapaasukelluksessa
(Kuva 4.11.). Jos valittu aika on yli 5 minuuttia,
sekunteja ei näytetä (Kuva 4.15.)
7. Sen jälkeen kun olet asettanut syvyyshälytyksen,
M -painiketta tallentaaksesi asetukset ja pa-
paina
lataksesi asetustilaan [SET].
Page 49
4.6. YKSIKKÖJEN ASETUS [AdJ]
F
R
E
E
°F
ft
°C
m
A
C
S
Tässä asetustilassa käyttäjä voi valita myös haluamansa yksiköt (metriset, m/°C tai brittiläiset,
ft/°F).
Uusien yksikköjen asetusten määrittäminen:
1. Paina asetustilassa [SET]
kertaa valitaksesi yksikköjen asetustilan (Kuva
4.16.).
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes yksikköjen asetustila aktivoituu automaattisesti. Yksikköjen asetus
alkaa vilkkua näytöllä (Kuva 4.17.).
3. Paina
S -painiketta muuttaaksesi yksikköjen
valintaa:
Kun yksiköt vilkkuvat näytön alaosassa, paina +
tai – muuttaaksesi yksikköjä (Kuva 4.17.).
Sen jälkeen kun olet suorittanut haluamasi asetuk-
set, paina
M -painiketta tallentaaksesi asetukset ja
palataksesi asetustilaan [SET]).
S -painiketta kuusi (6)
C
S
A
Kuva 4.16. Yksikköjen valintatila.
Kuva 4.17. Yksikköjen valintatilan asettaminen.
F
R
E
E
47
Page 50
C
S
A
Kuva 5.1. Muistitila.
48
5. MUISTIT JA TIEDONSIIRTO
[MEM]
F
R
D3-sukellustietokoneen muistitoiminnot sisältävät
E
E
yhdistetyn lokikirja- ja sukellusprofiilimuistin, sukellushistoriamuistin sekä mittarisukelluksille että
vapaasukelluksille, ja lisäksi myös tiedonsiirron ja
PC-liitännän toiminnot.
HUOMAA: Sen jälkeen kun on sukellettu mittaritilassa, muistitilaan pääsee vasta, kun 5 minuuttia
on kulunut pintautumisesta.
Muista tiloista pääsee muistitilaan [MEM] painamalla
M -painiketta. Näytön alaosaan ilmestyvä
MEM -teksti ja vasempaan reunaan ilmestyvä toimintatilan osoitin ilmoittavat valitun tilan (Kuva
5.1.).
Jos mitään painiketta ei paineta 5 minuuttiin sen
jälkeen, kun muistitilatoiminto on valittu, D3 antaa äänimerkin ja palaa automaattisesti kellonajan
näyttöön.
Page 51
5.1. LOKIKIRJA JA
SUKELLUSPROFIILIMUISTI [LOG]
Tässä laitteessa on pitkälle kehitetyt lokikirja- ja
sukellusprofiilimuistit, joissa on suuri tallennuskapasiteetti. Tiedot tallennetaan profiilimuistiin
näytteenottovälin perusteella. Mittaritilassa tallennusväliksi voidaan asettaa 10, 20, 30 ja 60 sekuntia, ja vapaasukellustilassa 1 sekunti. Tallennusväliä lyhyempiä sukelluksia ei tallenneta muistiin.
Halutessasi päästä lokikirjan muistitilaan:
1. Paina muistitilassa [MEM]
sesi lokikirjan muistitilan (Kuva 5.2.). Näytön alaosaan ilmestyy teksti LOG ilmoittamaan valittua
tilaa.
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes lokikirjan muistitila aktivoituu automaattisesti. Kutakin sukellusta
varten on neljä lokikirjan sukellustietosivua.
3. Paina S -painiketta siirtyäksesi lokikirjan
näyttöjen I, II, III ja IV välillä.
Viimeisimmän sukelluksen tiedot näytetään ensin.
Vanhimman ja viimeisimmän sukelluksen jälkeen
näytetään teksti END (Kuva 5.7.)
S -painiketta valitak-
C
S
A
Kuva 5.2. Lokikirjan muistitila.
C
S
A
Kuva 5.3. Lokikirja, sivu I.
F
R
E
E
F
R
E
E
49
Page 52
MAX
C
S
A
Kuva 5.4. Lokikirja, sivu II.
Tärkeimmät sukellusta koskevat tiedot.
AVG
SURF TIME
C
S
A
Kuva 5.5. Lokikirja, sivu III.
Pinta-aika, keskimääräinen syvyys.
m
E
E
DIVE TIME
m
E
°C
50
Huomaa, että lokikirjan aikajärjestyksen määrää
päiväys, ei sukelluksen järjestysnumero.
Neljällä sivulla näytetään seuraavat tiedot:
F
R
Sivu I, päänäyttö (Kuva 5.3.)
•sukelluksen järjestysnumero sukellussarjassa, mittarisukellukset on merkitty D-numeroin ja vapaasukellukset F-numeroin
•sukelluksen vuosi, päiväys ja kellonaika
Sivu II (Kuva 5.4.)
•enimmäissyvyys
(HUOMAA: Heikomman erottelukyvyn
vuoksi lukema voi poiketa sukellushistoriamuistin tai pintanäytön enimmäissyvyyslukemasta jopa 0,3 metriä.)
•kokonaissukellusaika
F
R
E
•mittarisukellusten jälkeen, vilkkuu SLOW
vuorotellen enimmäissyvyyden kanssa, jos
sukeltaja on ylittänyt suurimman sallitun
nousunopeuden
•vapaasukellusten ollessa kyseessä suurin
syvyys, aika syvimmässä sukellussyvyydessä sekä sukelluksen kokonaisaika
Page 53
Sivu III (Kuva 5.5.)
F
R
E
E
A
C
S
•keskimääräinen syvyys
•pinta-aika ennen sukellusta
•lämpötila enimmäissyvyydessä
Sivu IV (Kuva 5.6.)
•sukellusprofiili, automaattinen selailu,
jonka aikana näkyvät:
•vilkkuva huomiomerkki, kun käyttäjä on
painanut
S –painiketta omaa merkintää
varten
•vilkkuva SLOW –merkintä, kun se on
rekisteröity
Viimeisimmän sukelluksen tiedot näytetään ensin.
Paina – hakeaksesi edellisen sukelluksen tiedot.
Paina – painiketta uudelleen halutessasi selata
edellisiä sukelluksia taaksepäin. Paina + painiketta
siirtyäksesi eteenpäin läpi sukellusten. Käyttäjä voi
selata läpi sukellusten kaikkia neljää sivua. Vanhimman ja viimeisimmän sukelluksen jälkeen näytetään END -teksti (Kuva 5.7.).
Muistiin mahtuu viimeisimmät noin 36 tuntia sukellusaikaa mittaritilassa ja noin 2 tuntia vapaasukellustilassa. Tämän jälkeen, kun uusia sukelluksia lisätään, vanhimmat sukellukset poistetaan
m
F
R
E
E
DIVE TIME
C
S
A
Kuva 5.6. Lokikirja, sivu IV.
Määrätyn ajan profiili.
Kuva 5.7. Lokikirja, muistin
loppu. END-teksti näkyy vanhimman ja viimeisimmän sukelluksen jälkeen.
51
Page 54
muistista. Muistin sisältö säilyy, vaikka paristoa vaihdetaan (olettaen että pariston vaihto suoritetaan ohjeiden mukaisesti).
SUKELLUSPROFIILIMUISTI [PRO]
Profiilin selailu alkaa automaattisesti, kun tullaan profiilin/lokikirjan sivulle
IV (Kuva 5.6.).
Sukellusaika näytetään tallennusväleinä siten, että kukin näyttö näytetään
noin kahden sekunnin ajan. Näytetyt syvyydet ovat kunkin tallennusvälin
enimmäisarvoja.
Valitun profiilin viimeisen syvyysluvun jälkeen D3 palaa automaattisesti lokikirjan saman sukelluksen näytölle I. Haluttaessa saman sukelluksen profiili
voidaan hakea uudelleen edellä kuvatulla tavalla.
Profiilin selailu voidaan pysäyttää painamalla mitä tahansa painiketta.
•Paina
S -painiketta lopettaaksesi selailun ja palataksesi lokikirjan
saman sukelluksen näytölle I.
•Paina + -painiketta lopettaaksesi selailun ja siirtyäksesi selailemaan
lokikirjan seuraavaa sukellusta.
M -painiketta lopettaaksesi selailun ja palataksesi lokikirjan
alkuun.
•Paina
M -painiketta kaksi (2) kertaa poistuaksesi lokikirjan muistista
[LOG] ja siirtyäksesi muistitilaan [MEM].
52
Page 55
5.2. SUKELLUSHISTORIAMUISTI
[HIS]
Sukellushistoria on yhteenveto kaikista D3-sukellustietokoneen tallentamista mittari- ja vapaasukelluksista. Mittari- ja vapaasukellushistoriat pidetään
erillään. Halutessasi siirtyä sukellushistoriamuistitilaan:
1. Paina muistitilassa [MEM] S –painiketta kaksi
(2) kertaa valitaksesi sukellushistoriamuistitilan
(Kuva 5.8.). Näytön alaosaan ilmestyy HIS-teksti
merkiksi valitusta toimintotilasta.
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes sukellushistoriamuistitila aktivoituu automaattisesti. Näytöllä
esitetään seuraavat mittarisukellustiedot (Kuva
• kaikkien sukellusten yhteenlaskettu
kokonaismäärä.
Näytön vasemmassa alakulmassa näkyy D-kirjain
merkkinä siitä, että kyseessä on mittarisukellushistoria.
C
S
A
Kuva 5.8. Sukellushistoriamuisti.
MAX
C
S
A
Kuva 5.9. Mittarisukelluksen
historiamuisti. Sukellusten
kokonaismäärä, sukellustunnit
ja enimmäissyvyys.
m
E
E
DIVE
F
R
E
E
F
R
53
Page 56
MAX
C
S
A
Kuva 5.10. Vapaasukelluksen
historiamuisti.
m
E
E
54
Muistiin voidaan tallentaa 999 sukellusta ja 999
sukellustuntia. Kun nämä enimmäisluvut saavutetaan, laskimet nollautuvat ja alkavat taas alusta.
F
R
HUOMAA: Käyttäjä voi nollata enimmäissyvyyden arvon 0,0 metriin lisävarusteena saatavan Suunto Dive Manager PC-liittymän avulla.
3. Halutessasi siirtyä vapaasukellushistoriamuistitilaan paina - tai + painikkeita yhden kerran, kun
historiamuisti on valittu. Näytöllä esitetään seuraavat vapaasukellustiedot (Kuva 5.10.):
•suurin koskaan saavutettu syvyys
•kaikkien aikojen pisin vapaasukellus
Näytön vasemmassa alakulmassa näkyy F-kirjain
merkkinä siitä, että kyseessä on vapaasukellus.
Page 57
5.3. TIEDONSIIRTO JA PC-LIITÄNTÄ [TR-PC]
D3-sukellustietokone voidaan liittää IBM -yhteensopivaan henkilökohtaiseen tietokoneeseen (PC) lisävarusteena saatavan SUUNTO PC-liitännän ja
SUUNTO DIVE MANAGER -ohjelmiston avulla. PC-liitännän avulla sukellustiedot voidaan siirtää D3:sta PC:n muistiin. Käyttäjä voi myös lisätä tietoja
täydentääkseen lokikirjaa ja tulostaa helposti paperikopioita sukelluslokikirjastaan ja profiileistaan. PC-liitännän ohjelmistoa voidaan käyttää opetus- ja
esittelytarkoituksiin, sukellusten suunnitteluun sekä sukeltajan oman täydellisen D3:lla tehtyjen sukellusten historiatiedoston ylläpitämiseen .
Tiedonsiirto tapahtuu D3:n vesikontaktin avulla. Seuraavat tiedot siirretään
PC:n muistiin:
•sukelluksen syvyysprofiili
•sukellusaika
•sukellusta edeltävä pinta-aika
•sukelluksen järjestysnumero
•sukelluksen tyyppi (mittari-/vapaasukellus)
•lämpötila sukelluksen alussa, enimmäissyvyydessä ja sukelluksen
lopussa
•sukelluksen alkamisaika (vuosi, kuukausi, päivä ja kellonaika)
•sukellusta koskevat lisätiedot (esim. SLOW –hälytykset suurimman
sallitun nousunopeuden ylittyessä, merkinnät, pintamerkintä)
•sukellustietokoneen sarjanumero
•sukeltajan henkilötiedot (30 merkkiä)
55
Page 58
F
R
E
C
S
A
Kuva 5.11. Tiedonsiirto ja PCliitäntä.
E
56
Käyttäjä voi myös lisätä manuaalisesti kommentteja tai muita henkilökohtaisia tietoja tietokoneella
oleviin sukellustiedostoihin. Täydellisenä SUUNTO PC-liitäntäpaketti sisältää liitäntäyksikön, CDROM-levyllä olevan ohjelmiston sekä käyttöohjeet.
Halutessasi siirtyä tiedonsiirtotilaan:
1. Paina muistitilassa [MEM]
S -painiketta kolme
(3) kertaa valitaksesi tiedonsiirron toimintatilan.
Näytön alaosaan ilmestyy TR-PC -teksti merkiksi
valitusta toimintatilasta (Kuva 5.11.).
2. Odota kaksi sekuntia, kunnes tiedonsiirron toimintatila aktivoituu automaattisesti.
HUOMAA: Kun sukellustietokone on tiedonsiirtotilassa, vesikontaktia käytetään ainoastaan tiedonsiirtoon. Tällöin sukellustila EI aktivoidu automaattisesti, kun kontakti upotetaan veteen. Tiedonsiirto pysäyttää myös ajanottotoiminnon.
Sen jälkeen kun olet lopettanut tiedonsiirron, paina
M -painiketta poistuaksesi tiedonsiirtotilasta
[TR-PC] ja siirtyäksesi muistitilaan [MEM]. Jos
mitään painiketta ei paineta tai mitään tietoja ei
siirretä 5 minuutin kuluessa, D3 antaa äänimerkin
ja palaa automaattisesti kellonajan näyttöön.
Page 59
PC-ohjelmiston avulla pääset lisäasetuksiin kuten esim.:
•Voit syöttää omat, henkilökohtaiset tietosi D3:een 30 merkin kenttään
(esim. oman nimesi)
•Voit nollata sukellushistorian enimmäissyvyyden.
5.4 SUUNTOSPORTS.COM
SuuntoSports.com on kansainvälinen, maksuton verkkoyhteisö, jossa voit jalostaa ja jakaa tietoja, jotka olet mitannut omalla henkilökohtaisella Suuntolaitteellasi ja jotka olet analysoinut urheilulajikohtaisella PC-liitännällä.
SuuntoSports.com tarjoaa käyttöösi useita toimintoja, joiden avulla pystyt
saamaan enemmän irti omasta urheiluharrastuksestasi ja omasta Suunto D3sukellustietokoneestasi.
Jos sinulla on jo oma henkilökohtainen Suunto-urheiluväline, saat kaikki urheilulajikohtaiset toiminnot käyttöösi rekisteröitymällä. Jos sinulla ei ole
vielä omaa laitetta, voit joko kirjautua sisään vieraana (“guest”) tai
rekisteröityä. Vieraana voit katsella ja lukea sivuja, rekisteröitymällä saat
lisäksi oikeuden käyttää toimintoja ja osallistua keskusteluihin.
JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET
SuuntoSports.com:illa on seuraavat järjestelmävaatimukset:
• Internet -yhteys
• Modeemi: suositeltu 56k tai nopeampi
• Selain: IE 4.0 tai parempi, Netscape 4.7x tai uudempi
• Näytön resoluutio: vähintään 800 x 600, suositusresoluutio 1024 x 768.
57
Page 60
SUUNTOSPORTS.COM -OSIOT
SuuntoSports.com sisältää kolme osiota, joissa on useita eri toimintoja. Seu-
raavissa kappaleissa kuvataan ainoastaan SuuntoSports.com -sivuston perustoimintoja. Löydät yksityiskohtaisen kuvauksen kaikista sivuilla olevista toiminnoista sekä niiden käyttöä koskevat yksityiskohtaiset ohjeet sivuston ohjetoiminnosta (“Help”). Kullakin sivulla on oma ohjetoimintonsa, ja sen kuvake löytyy alimpana valikosta. Ohjetoimintoja päivitetään säännöllisesti sivuston kehittyessä.
SuuntoSports.com tarjoaa käyttäjälle monia eri mahdollisuuksia hakea tietoa
sivuilta. Vapaan haun lisäksi voit hakea esim. ryhmiä, käyttäjiä, urheilukeskuksia, lokeja sekä urheilulajeja.
SuuntoSports.com -sivustolla julkaistut tiedot sisältävät sisäisiä linkkejä, jotta käyttäjän ei tarvitse aina aloittaa tietojen hakua aivan alusta. Esimerkiksi
jos haluat katsoa urheilukeskusta koskevaa kuvausta, voit seurata linkkejä ja
katsoa urheilukeskusta koskevien tietojen lähettäjän henkilötietoja, urheilukeskukseen liittyviä lokeja sekä lokien pohjalta luotuja taulukkoja, mikäli
tietojen lähettäjä on suostunut kyseisten tietojen julkaisemiseen.
MY SUUNTO
Sivuston My Suunto -osio on tarkoitettu omia henkilökohtaisia tietojasi var-
ten. Voit tallentaa itseäsi, omaa rannetietokonettasi, omaa urheiluharrastustasi
ja harjoitteluasi koskevia tietoja jne. Kun siirrät omat henkilökohtaiset lokisi
SuuntoSports.com -sivustolle, ne näytetään omina henkilökohtaisina tietoinasi. Tässä voit myös hallita tietoja ja päättää, näytetäänkö niitä kaikille
yhteisöön kuuluville käyttäjille vaiko vain rajatuille ryhmille.
58
Page 61
Kun olet lähettänyt lokeja SuuntoSports.com -sivuille, voit luoda taulukoita
lokien sisältämistä sukellustiedoista. Voit myös julkaista omia lokejasi ja verrata niitä muiden käyttäjien lokeihin.
My Suunto -osio sisältää myös käyttäjän oman henkilökohtaisen kalenterin,
johon tämä voi merkitä omia henkilökohtaisia tapahtumiaan ja muita
hyödyllisiä tietoja.
COMMUNITIES
Communities (“Yhteisöt”) -osassa SuuntoSports.com -sivujen käyttäjät voivat
muodostaa tai hakea ryhmiä sekä hallita omia ryhmiään. Voit esimerkiksi muodostaa ryhmän kaikkia sukellusta harrastavia ystäviäsi varten, ja voitte jakaa
tietoa toistenne matkoista, antaa neuvoja ja keskustella siitä, minne ja milloin
voisitte lähteä sukeltamaan yhdessä. Ryhmät voivat olla joko avoimia tai suljettuja – suljetut ryhmät tarkoittavat sitä, että käyttäjän on haettava ryhmän
jäsenyyttä ja tultava hyväksytyksi, ennen kuin hän voi osallistua kyseisen
ryhmän toimintaan.
Kaikilla ryhmillä on oma kotisivunsa, jolla näytetään tietoja ryhmän tapahtumista; sivulla on myös uutisia, ilmoitustaulu sekä muita tietoja. Ryhmän
jäsenet voivat käyttää myös ryhmäkohtaisia ilmoitustauluja, keskustelutiloja
sekä ryhmän kalentereita, ja lisätä linkkejä ja luoda ryhmätoimintoja.
URHEILULAJIKOHTAISET KESKUSTELUPAIKA T
SuuntoSports.com -sivuilla on myös oma keskustelupaikkansa (“forum”) kul-
lekin Suunto-välineillä harjoitettavalle urheilulajille. Perusominaisuudet ja –
toiminnot ovat samat kaikkien urheilulajien keskustelupaikoissa – urheilula-
59
Page 62
jikohtaiset uutiset, ilmoitustaulut ja keskustelutilat. Käyttäjät voivat myös
ehdottaa linkkejä urheilulajiin liittyville sivuille ja antaa urheilulajia ja
välineitä koskevia vinkkejä julkaistavaksi sivuilla tai julkaista omia matkaraporttejaan.
Urheilulajien keskustelupaikat sisältävät kyseiseen lajiin liittyvien urheilukeskusten esittelyjä. Käyttäjät voivat rankata urheilukeskuksia kommentteineen, ja tulokset julkaistaan kyseistä urheilukeskusta koskevien tietojen
yhteydessä. Voidaan luoda myös muita asioita koskevia ranking-listoja, esim.
missä ovat parhaat sukelluspaikat, missä ryhmässä on eniten jäseniä, kuka on
lähettänyt eniten lokeja, ja niin edelleen.
NÄIN PÄÄSET ALKUUN
Halutessasi liittyä SuuntoSports.com –yhteisöön, muodosta yhteys Interne-
tiin, avaa verkkoselaimesi ja siirry sivulle www.suuntosports.com. Kun aloitussivu tulee näkyviin, napsauta Register -kuvaketta ja rekisteröi itsesi sekä
oma Suunto-urheiluvälineesi. Voit myöhemmin muuttaa ja päivittää omaa
henkilökohtaista ja laiteprofiiliasi My Suunto -osiossa.
Rekisteröitymisen jälkeen pääset automaattisesti SuuntoSports.com homepage –sivulle, joka esittelee sivuston rakenteen sekä toimintaperiaatteet.
HUOMAA: SuuntoSports.com –sivustoa kehitetään jatkuvasti, ja Suunto Oy
pidättää itselleen oikeuden muuttaa sivuston sisältöä ilman ennakkoilmoitusta.
60
Page 63
6. HUOLTO JA YLLÄPITO
Tämä Suunto-sukeltajantietokone on pitkälle kehitetty tarkkuusinstrumentti.
Vaikka laite onkin suunniteltu kestämään laitesukelluksen sille asettamat kovat vaatimukset, käyttäjän tulee aina käsitellä sitä asianmukaisella huolella
kuten mitä tahansa muutakin tarkkuusinstrumenttia.
6.1. D3-TIETOKONEEN HUOLTO
•ÄLÄ KOSKAAN yritä avata D3-sukellustietokoneen koteloa.
•Huollata D3-sukellustietokoneesi joka toinen vuosi tai 200 sukelluksen jälkeen (kumpi täyttyykin ensin) valtuutetulla myyjällä tai edustajalla. Tämä huolto pitää sisällään yleisen toiminnan tarkastuksen,
pariston vaihdon sekä vesitiiviyden tarkastuksen sekä tarvittaessa tiivisteiden, painikkeiden tai näytön vaihdon. Huolto vaatii erikoistyökaluja sekä koulutusta. Tämän vuoksi on suositeltavaa, että otat
yhteyttä valtuutettuun SUUNTO-myyjään tai edustajaan määräaikaishuoltoa varten. Älä yritä suorittaa itse mitään sellaisia huoltotoimenpiteitä, joita et hallitse.
•Mikäli D3-sukellustietokoneen sisään sattuisi pääsemään kosteutta,
ota välittömästi yhteyttä omaan SUUNTO-myyjääsi tai edustajaasi.
•Jos havaitset näytössä naarmuja, halkeamia tai muita sellaisia vikoja,
jotka saattavat heikentää sen kestävyyttä, vaihdata se välittömästi
omalla SUUNTO-myyjälläsi tai edustajallasi.
•Tarkasta, ettei ranneketta ja solkea pitävissä tapeissa ole vikoja. Tarvittaessa vaihdata ne välittömästi omalla SUUNTO-myyjälläsi tai
edustajallasi.
61
Page 64
•Pese ja huuhtele yksikkö makealla vedellä jokaisen käyttökerran
jälkeen.
•Suojaa laitetta iskuilta, kovalta kuumuudelta tai suoralta auringonvalolta sekä kemikaalien vaikutukselta. D3-sukellustietokone ei
kestä raskaiden esineiden kuten sukellussäiliöiden kuormitusta, eikä
myöskään kemikaaleja, kuten esim. bensiiniä, puhdistusliuoksia, aerosolisuihkeita, liimoja, maaleja, asetonia, alkoholia jne. Kemialliset
reaktiot tällaisten aineiden kanssa voivat vahingoittaa tiivisteitä,
koteloa ja pintaa.
•Säilytä D3-sukellustietokonetta kuivassa paikassa silloin, kun et
käytä sitä.
•D3-sukellustietokoneen näytölle ilmestyy paristosymboli varoituksena siitä, että pariston jännite on liian alhainen. Kun näin tapahtuu,
älä käytä laitetta, ennen kuin paristo on vaihdettu (ks. lukua 3.1.2.).
•Älä kiristä sukellustietokoneen ranneketta liian kireälle. Sormesi pitäisi
mahtua rannekkeen ja ranteesi väliin. Käytä rannekkeen pidennysosaa
silloin, kun kiinnität sukellustietokoneen kuivapuvun päälle.
6.2. YLLÄPITO
Jos laite on pitkään huoltamatta, sen päälle muodostuu ohut (usein silmälle
näkymätön) kalvo. Kalvo muistuttaa hyvin paljon akvaarion lasiin muodostuvaa
pinnoitetta, ja se muodostuu sekä suolavedessä että makeassa vedessä esiintyvistä
orgaanisista aineista. Aurinkoöljy, silikonisuihke ja rasva nopeuttavat tätä prosessia. Tämän muodostuman seurauksena vesikontaktin ympärille jää kosteutta, joka
estää D3-sukellustietokonetta toimimasta kunnolla.
62
Page 65
Vesikontakti voidaan puhdistaa pienellä harjalla (esim. hammasharjalla).
TÄRKEÄÄ: Joka sukelluksen jälkeen D3 on kastettava kunnolla, sitten huuh-
deltava huolellisesti makealla vedellä ja sen jälkeen kuivattava pehmeällä
pyyhkeellä. Varmista, että kaikki suolakiteet ja hiekanjyvät on saatu huuhdottua pois. Tarkista, ettei näyttöön ole mahdollisesti jäänyt kosteutta tai vettä.
Jos havaitset D3 –sukellustietokoneen sisällä olevan kosteutta tai vettä, ÄLÄ
KÄYTÄ laitetta.
VAROITUS!
•Älä käytä paineilmaa veden poistamiseen laitteesta
•Älä käytä liuottimia tai muita puhdistusaineita, jotka saattaisivat vahingoittaa laitetta
•Älä testaa tai käytä D3:a paineistetussa ilmassa
6.3. VESITIIVIYDEN TARKISTUS
Tarkista laitteen vesitiiviys aina paristonvaihdon tai muiden huoltotoimenpiteiden jälkeen. Tarkastus vaatii erikoislaitteet sekä koulutuksen.
Tarkasta säännöllisesti, ettei näytössä näy merkkejä vuodosta. Jos havaitset
kosteutta sukellustietokoneesi sisällä, laitteessa on vuoto. Vuoto on korjattava
välittömästi, koska kosteus aiheuttaa vakavia vaurioita laitteelle, jopa niin
pahoja, ettei laitetta voida enää korjata. SUUNTO ei ota vastuuta sukellustietokoneen sisälle päässeen kosteuden aiheuttamista vahingoista, jos tämän
käyttöohjeen ohjeita ei ole noudatettu tarkasti.
Jos havaitset laitteessa vuodon, vie se välittömästi valtuutetulle SUUNTO –
myyjälle tai edustajalle.
63
Page 66
Paristolokero
Kuva 6.1. Paristolokero.
Kansi.
64
6.4. PARISTONVAIHTO
HUOMAA: Suosittelemme, että otat yhteyttä valtuutettuun Suunto-myyjään, kun sukellustietokoneen paristo on vaihdettava. On ehdottoman
välttämätöntä suorittaa vaihto oikealla tavalla, jotta paristolokeroon tai tietokoneeseen ei pääse vuotamaan vettä.
VAROITUS!
•Takuu ei korvaa virheellisestä pariston
asennuksesta aiheutuneita vikoja.
Kaikki historia- ja profiilitiedot sekä hälytysasetukset säilyvät sukellustietokoneen muistissa
paristonvaihdon jälkeen. Kellonajan ja kellonajan
hälytyksen asetukset kuitenkin menetetään.
Puhtaus on erittäin tärkeää paristolokeroa käsiteltäessä. Jopa kaikkein pienimmätkin likahiukkaset
voivat aiheuttaa vuodon sukeltaessasi.
P ARISTO PAKKAUS
Paristopakkaus sisältää 3,0 V litiumpariston sekä
paristolokeron kannen, jossa on voideltu O-rengas.
Käsitellessäsi paristoa älä kosketa molempia napoja yhtä aikaa. Älä kosketa pariston pintoja paljain
sormin.
Page 67
P ARISTONVAIHTO
Paristo sijaitsee erillisessä paristolokerossa laitteen kääntöpuolella (Kuva
6.1.). Vaihtaaksesi pariston toimi seuraavasti:
1. Huuhtele ja kuivaa laite huolellisesti.
2. Avaa paristolokeron kansi kiertämällä sitä varovasti mutta tukevalla otteella vastapäivään kolikon tai ruuvimeisselin avulla. Käännettäessä kannen tulisi nousta ulos paristolokerosta. Käytä tarpeeksi suurikokoista kolikkoa/
ruuvimeisseliä, jotta et vahingoittaisi kantta.
3. Irrota paristolokeron kansi sormillasi. Älä käytä teräviä metalliesineitä, sillä
ne voivat vahingoittaa O-rengasta tai tiivistepintoja.
4. Irrota paristo huolellisesti pariston pitimien/kontaktin alta. Voit irrottaa pariston laittamalla ruuvimeisselin pariston alle, minkä jälkeen voit nostaa pariston sormillasi. Varo, ettet vahingoita sähkökontakteja tai tiivistepintoja.
Tarkista, näkyykö jälkiä vuodoista tai muista vahingoista. Mikäli havaitset
vuotoja tai muita vahinkoja, vie sukellustietokone valtuutetulle SUUNTOmyyjälle tai edustajalle tarkastettavaksi ja korjattavaksi.
5. Irrota vanha O-rengas paristolokeron kannesta.
6. Tarkasta vanhan O-renkaan kunto; viallinen O-rengas voi olla merkkinä
tiivisteisiin liittyvistä tai muista ongelmista. Vaihda vanha O-rengas ja paristolokeron kansi uusiin, vaikka ne näyttäisivätkin olevan hyvässä kunnossa.
7. Tarkasta, että paristolokeron pinnat ovat puhtaat. Tarvittaessa puhdista ne
pehmeällä liinalla.
65
Page 68
8. Aseta uusi paristo varovasti paikoilleen pariston pitimen/kontaktin alle.
Tarkista pariston navat: “-” merkin tulee osoittaa lokeron alaosaa kohti ja “+”
merkin tulee osoittaa ylöspäin.
9. Tarkasta, että uusi paristolokeron kansi ja voideltu O-rengas ovat hyvässä
kunnossa. Varo, ettei O-renkaaseen ja sen tiivistepintoihin pääse likaa.
10. Aseta kansi kunnolla paikoilleen ja paina se peukalolla paristolokeroon.
Varmista samalla, ettei O-rengas työnny missään kohdassa reunoista ulos. Varmista, että kansi on painettu kokonaan alas paikoilleen!
11. Kierrä paristolokeron kantta varovasti mutta tukevalla otteella
myötäpäivään, kunnes se napsahtaa paikoilleen lukittuun asentoonsa.
12. Sukellustietokoneen pitäisi nyt aktivoida kellonajan näyttö ja näyttää
kellonaikaa 18:00 [6:00 PM] ja päivämäärää SA 1.1. Aktivoi laite. Tarkista,
että:
•Kaikki näytön segmentit toimivat.
•Paristohälytys on kytketty pois päältä.
•Äänimerkki kuuluu ja taustavalo toimii.
•Kaikki asetukset ovat oikein. Tarvittaessa säädä ne uudelleen.
66
Page 69
7. TEKNINEN KUVAUS
7.1. TEKNISET TIEDOT
Mitat ja paino:
•Leveys: 48,9 mm
•Korkeus: 54,8 mm
•Paksuus: 15,8 mm
•Paino:50,3 g
Syvyysmittari:
•Lämpötilakompensoitu paineanturi.
•Kalibroitu suolaveteen, makeassa vedessä lukemat ovat n. 3%
pienempiä (kalibrointi prEN 13319 mukainen).
•Enimmäistoimintasyvyys: 80 m (prEN 13319 mukainen).
•Tarkkuus: ± 1% täydestä asteikosta tai parempi
0 - 80 m 20°C:ssa (prEN 13319 mukainen).
•Syvyyden näyttöalue: 0 - 99,9 m.
•Erottelukyky: 0,1 m.
Lämpötilanäyttö:
•Erottelukyky: 1ºC
•Näyttöalue:- 20 - +50ºC
•Tarkkuus:± 2ºC 20 minuutin sisällä lämpötilan muutoksesta
67
Page 70
Kalenterikello:
•Tarkkuus: ± 15 s /kuukausi (20ºC:ssa)
•12/24 h näyttö
Muut näytöt:
•Sukellusaika: 0 - 999 minuuttia (mittaritila), 0 - 99 minuuttia (vapaasukellus)
•Sukellusten välinen pinta-aika: 48 tuntia 5 minuuttia (mittaritila), 24
tuntia (vapaasukellus)
•Tallennusväli mittaritilassa: arvoksi asetettavissa 10, 20, 30 tai 60
sekuntia, tallentaa jokaisen aikavälin enimmäissyvyyden.
•Tallennusväli vapaasukellustilassa: 1 sekunti
•Muistikapasiteetti:
VapaasukellustilaMittaritila
Tallennusväli1s10s 20s 30s 60s
Muisti2h18h 36h 54h 108h
•Syvyystarkkuus: 0,3 m
•Sukellusajan tarkkuus: tallennuksen aikaväli
68
Page 71
Käyttöolosuhteet
•Normaalikorkeusalue:0 - 3000 metriä merenpinnan yläpuolella.
•Käyttölämpötila:0°C - 40°C.
•Varastointilämpötila:-20°C - +50°C.
D3-sukellustietokonetta suositellaan säilytettäväksi kuivassa paikassa
huoneenlämmössä.
Paristo
•Yksi 3 V litiumparisto; CR 2032
•Pariston säilytysaika (varastointiaika): 18 kuukauteen asti.
•Vaihto: Joka 18 kuukausi tai useammin riippuen sukellustoiminnasta.
•Pariston odotettu kesto 20°C lämpötilassa 40 minuutin sukelluksilla
mittaritilassa:
•0 sukellusta vuodessa-> 16 kuukautta
•50 sukellusta vuodessa-> 11 kuukautta
•100 sukellusta vuodessa -> 9 kuukautta
•200 sukellusta vuodessa -> 6 kuukautta
•Pariston odotettu kesto 20°C lämpötilassa
1 minuutin vapaasukelluksilla:
•0 sukellusta vuodessa-> 16 kuukautta
•50 sukellusta vuodessa-> 15 kuukautta
•100 sukellusta vuodessa -> 14 kuukautta
•200 sukellusta vuodessa -> 12 kuukautta
69
Page 72
Seuraavat olosuhteet vaikuttavat pariston odotettavissa olevaan kestoon:
•Sukellusten pituus ja tyyppi.
•Olosuhteet, joissa laitetta käytetään ja säilytetään (esim. lämpötila/
kylmät olosuhteet). Alle 10°C lämpötilassa pariston odotettavissa oleva kesto saattaa olla 50-75% siitä mikä se on 20°C lämpötilassa.
•Taustavalon ja äänihälytysten käyttö.
•Pariston laatu (jotkut litiumparistot kuluvat loppuun yllättävän nopeasti, mitä ei voida testata etukäteen).
•Sukellustietokoneen varastointiaika ennen toimitusta asiakkaalle.
Paristo asennetaan laitteeseen tehtaalla.
HUOMAA: Alhainen lämpötila tai pariston sisäinen hapettuminen voivat aiheuttaa paristohälytyksen, vaikka paristossa olisikin riittävästi jännitettä.
Tässä tapauksessa varoitus yleensä häviää, kun sukellustila aktivoidaan
uudelleen.
70
Page 73
8. TAKUUEHDOT
HUOMAA: Takuuehdot vaihtelevat maittain. Tarkista takuuehdot myyjältä.
Suomessa Suunto sukellusinstrumenteilla on kahden vuoden ehdollinen ta-
kuu, painemittarin letkuilla yhden vuoden takuu. Takuu koskee rakenne-, valmistus- ja raaka-ainevikoja sekä tällaisten vahinkojen itse tuotteelle aiheuttamien vaurioiden korjauskustannuksia. Takuu, joka koskee vain laitteen
alkuperäistä omistajaa, on voimassa seuraavilla ehdoilla:
Vain auktorisoidut Suunto myyjät tai edustajat saavat suorittaa tämän sukellustietokoneen huoltoja ja korjauksia.
Tämä takuu ei kata vahinkoja, jotka johtuvat virheellisestä tai huolimattomasta käytöstä, virheellisestä huollosta, itse tuotteelle tehdyistä muutoksista tai
valtuuttamattoman tekemästä huollosta. Tämä takuu raukeaa automaattisesti,
jos käyttöohjeissa annettuja ohjeita ennaltaehkäisevistä huoltotoimenpiteistä
ei ole noudatettu.
Paristonvaihto ei sisälly takuuseen.
Jos tarvitset takuuhuoltoa, palauta tuote, rahti maksettuna, Suunto-myyjällesi
tai valtuutettuun huoltopisteeseen. Laita mukaan nimesi, osoitteesi ja puhelinnumerosi, ostokuitti sekä huoltopöytäkirja. Takuun voimassaoloaika tarkistetaan ja tuote korjataan tai vaihdetaan veloituksetta uuteen ja palautetaan
Suunto-myyjäsi kohtuullisena pitämän ajan kuluessa edellyttäen, että kaikkia
tarvittavia osia on varastossa. Kaikki ne huoltotoimet, joita tämä takuu ei
korvaa, tehdään laitteen omistajan kustannuksella. Tätä takuuta ei voi siirtää
eteenpäin laitteen alkuperäiseltä omistajalta.
Säilytä tämä ohjekirja aina yhdessä sukellustietokoneen mukana.
ASC RA TESukellustietokoneen käyttämä nimitys nousunopeudelle
D A NDivers Alert Network.
DCISukeltajantauti (lyhennys sanoista Decompression Illness).
EANHapella rikastettu ilma. Lyhennys sanoista Enriched Air
Hapella rikastettu ilma
Hapen osapaineRajaa enimmäissyvyyden, jossa nitroksikaasuseosta voi-
HypercapniaKohonnut määrä hiilidioksidia veressä. Sukeltajan, joka
72
henkeä koko sukelluksen ajan.
(lyhennys sanoista Ascent Rate).
Nitrox.
Happi-typpi kaasuseos, jossa on yleensä enemmän kuin
21% happea.
daan käyttää turvallisesti. Hapen osapaineen enimmäisraja
on nitroksisukeltamisessa 1,4 baaria. Mahdollinen hapen
osapaineen raja on 1,6 baaria. Tämän rajan ylittävät sukellukset altistavat välittömälle happimyrkytykselle.
ei lepää riittävästi vapaasukellusten välillä, veren hiilidioksidipitoisuudet kohoavat. Tämä voi altistaa hänet hiilidioksidimyrkytykselle tai johtaa tajuttomuuteen.
Page 75
Hyperventilaatio Hengitysnopeuden ja/tai –määrän lisääntyminen. Hiilidi-
oksidin määrä vähenee veressä samalla kun vastaavasti
hapen määrä kasvaa vain vähän. Liiallinen hyperventilaatio voi vähentää sukeltajan halua hengittää, ja tilan jatkuessa liian pitkään seurauksena voi olla tajuttomuus liian
pitkään jatkuneen hengityksen pidättämisen jälkeen.
HypoxiaTila, joka aiheutuu silloin, kun sukeltajan kudokset eivät
saa riittävästi happea. Vapaasukeltajat joutuvat tähän tilaan pidättäessään henkeään. Mikäli henkeä pidätetään
liian kauan, siitä voi seurata tajuttomuus.
JäännöstyppiYlimääräisen typen määrä sukeltajassa yhden tai useam-
man sukelluksen jälkeen.
Matalan veden tajuttomuus
(SWB – Shallow Water Blackout). Sukeltajalle aiheutuva
tajuttomuustila, jonka syynä on aivojen hapenpuute. Matalan veden tajuttomuus tapahtuu usein ilman varoitusta
aiheuttaen hukkumiskuoleman.
MODEnimmäiskäyttösyvyys, lyhennys sanoista Maximum
Operating Depth. Enimmäissyvyys, jossa kaasua voidaan
hengittää valitulla hapen osapaineen (PO
) raja-arvolla.
2
NitroksiUrheilusukelluksessa tällä tarkoitetaan mitä tahansa ty-
pen ja hapen sekoitusta, jossa hapen osuus on suurempi
kuin normaalissa hengitysilmassa.
73
Page 76
NOAAUnited States National Oceanic and Atmospheric Admi-
nistration.
NousuaikaVähimmäisaika, joka tarvitaan pintautumiseen etappisu-
kelluksella.
NousunopeusNopeus, jolla sukeltaja nousee kohti pintaa.
%Happiprosentti tai happipitoisuus hengityskaasussa. Nor-
O
2
maalissa hengitysilmassa on 21% happea.
Pinta-aikaSukellukselta pintautumisen ja seuraavan uusintasukel-
luksen aloituksen välinen aika.
PO
2
Lyhenne hapen osapaineelle.
Static Apnea Blackout
Tajuttomuus, joka johtuu asteittaisesta hapen puutteesta,
kun henkeä pidätetään liian kauan. Se voi tapahtua missä
tahansa, etenkin pinnalla, eikä ilmiöllä ole mitään
yhteyttä syvyyteen tai paineen muutoksiin. Tämäntyyppinen tajuttomuus tapahtuu usein uima-altaassa pinnalla tai pitkien, rasittavien veden alla tapahtuvien uintimatkojen aikana.
SukellusaikaPinnan alle menon ja sukelluksen lopussa tapahtuvan pin-
tautumisen välinen aika.
74
Page 77
SukellussarjaJoukko uusintasukelluksia, joiden välillä sukellustietoko-
ne näyttää, että kehossa on jäännöstyppeä. Kun typpi on
kokonaan vapautunut, sukellustietokone kytkeytyy pois
päältä.
SukeltajantautiJokin niistä sairauksista, jotka aiheutuvat joko suoraan tai
välillisesti typpikuplien muodostumisesta kudoksiin tai
kehon nesteisiin riittämättömästi valvotun dekompression seurauksena.
SuoranousuaikaEnimmäisaika, jonka sukeltaja voi viipyä määrätyssä
syvyydessä ilman, että hänen tarvitsee suorittaa
etappipysähdyksiä seuraavan nousun aikana.
SURF TIMESukellustietokoneen käyttämä nimitys sukellusten
välisestä pinta-ajasta, lyhennys sanoista surface interval
time.
UusintasukellusMikä tahansa sukellus, jonka suoranousuaikoihin vaikut-
taa edellisten sukellusten jäännöstyppi.
VapaasukeltajaHenkeä pidättävä sukeltaja, jonka ainoana hapen lähteenä
on hänen pinnalla ilmalla täyttämänsä keuhkonsa.
75
Page 78
Whole Body Toxicity
Koko kehoon kohdistuvan hapen aiheuttaman myrkytyksen muoto, jonka aiheuttaa pitkäaikainen altistuminen
korkeille hapen osapaineille. Tavallisimpia oireita ovat
keuhkojen ärsytys, polttava tunne rinnassa, yskiminen ja
hengitysvaikeudet. Tilasta käytetään myös nimitystä Pulmonary Oxygen Toxicity, hapen aiheuttama myrkytys
keuhkoissa.
Vuoristosukellus Sukellus, joka tehdään yli 300 metrin korkeudella meren-