Suunto Core User Manual [es]

SUUNTO CORE
Guía de manejo
es
1 SEGURIDAD . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 5
Tipos de precauciones de seguridad: . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 5
Precauciones de seguridad: . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 5
2 Bienvenido/a . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 7
3 Introducción . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 8
4 Primeros pasos . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 9
Configuración básica . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 9
Modos . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 9
Vistas . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 10
Menú . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 11
Cambiar valores . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 12
5 Configuración general . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 13
5.1 Ajustar la longitud de la correa . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 13
5.2 Cambiar unidades . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 13
5.3 Cambiar la configuración general . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
5.3.2 Tonos . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
5.3.3 Luz de fondo . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 15
5.3.4 Idioma . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 16
5.3.5 Activar el bloqueo de botones . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 16
6 Uso del modo TIME (Hora) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 17
6.1 Cambiar la configuración horaria . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 18
6.1.1 Configurar la hora . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 18
2
6.1.2 Configurar la fecha . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 18
6.1.3 Configurar la hora dual . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 18
6.1.4 Configurar la hora de salida y puesta del sol . .. .. .. . 19
6.2 Uso del cronómetro . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 20
6.3 Utilizar el temporizador de cuenta atrás . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20
6.4 Configurar la alarma . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 21
7 Utilizar el modo Alti & Baro . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 23
7.1 Cómo funciona el modo Alt.-Bar. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 23
7.1.1 Obtener lecturas correctas . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 24
7.2 Configurar perfiles y valores de referencia . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 25
7.2.1 Adecuar el perfil a la actividad . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 25
7.2.3 Configurar valores de referencia . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 26
7.3 Utilizar el indicador de tendencia del clima . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 27
7.4 Activar la alarma de tormenta . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 28
7.5 Utilizar el perfil altímetro . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 29
7.5.1 Utilizar el medidor de cambio de altitud . .. .. .. .. .. . 30
7.6 Utilizar el perfil barómetro . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 32
7.7 Utilizar el perfil automático . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 34
7.8 Utilizar el perfil profundímetro . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 35
7.8.1 Grabar registros en el perfil Profundímetro . .. .. .. .. 36
8 Utilizar el modo Compass . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 37
es
3
8.1 Obtener lecturas correctas . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 37
8.1.2 Configurar el valor de declinación . .. .. .. .. .. .. .. .. .. 40
8.2 Utilizar la brújula . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 41
8.2.1 Utilizar el marco del reloj . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 41
8.2.2 Utilizar el seguimiento de rumbo . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 42
9 Utilizar la memoria . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 44
9.1 Memoria Alt.-Bar. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 44
9.2 Ver y bloquear registros . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 44
9.3 Seleccionar el intervalo de grabación . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 46
10 Sustitución de la pila . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 47
11 Especificaciones . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 49
11.1 Datos técnicos . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 49
11.2 marca registrada . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 50
11.3 Copyright . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 50
11.4 CE . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 51
11.5 Información sobre la patente . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 51
12 Garantía . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 52
Periodo de garantía . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 52
Exclusiones y limitaciones . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 52
Acceso al servicio de garantía de Suunto . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 53
Limitación de la responsabilidad . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 54
Índice ...... ..... ..... ..... ..... ...... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... . 55
4

1 SEGURIDAD

Tipos de precauciones de seguridad:
ADVERTENCIA: Se utiliza en conexión con un procedimiento o una situación
que puede dar lugar a lesiones graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: Se utiliza en conexión con un procedimiento o una situación
que dará lugar a daños en el producto.
NOTA: Se utiliza para resaltar información importante.
Precauciones de seguridad:
ADVERTENCIA: NO UTILIZAR PARA HACER SUBMARINISMO.
ADVERTENCIA: CUANDO EL PRODUCTO ESTÁ EN CONTACTO CON LA PIEL,
PUEDEN PRODUCIRSE REACCIONES ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN LA PIEL AUNQUE NUESTROS PRODUCTOS CUMPLEN LAS NORMAS DEL SECTOR. EN TAL CASO, DEJE DE UTILIZARLO INMEDIATAMENTE Y CONSULTE CON SU MÉDICO.
PRECAUCIÓN: NO SOMETER A CAMBIOS BRUSCOS DE TEMPERATURA.
PRECAUCIÓN: NO APLICAR NINGÚN TIPO DE DISOLVENTE.
es
5
PRECAUCIÓN: NO APLICAR REPELENTE DE INSECTOS.
PRECAUCIÓN: TRATAR COMO RESIDUO ELECTRÓNICO.
PRECAUCIÓN: NO GOLPEAR NI DEJAR CAER.
6

2 BIENVENIDO/A

"Desde hace más de 70 años Suunto ha proporcionado información fiable y precisa a las personas que la necesitaban. Nuestros instrumentos permiten a nuestros usuarios alcanzar sus metas con mayor eficacia y disfrutar al máximo de sus actividades deportivas. A menudo, nuestros productos son vitales para su usuario. En consecuencia, en Suunto nos enorgullecemos de mantener los estándares de calidad más elevados para nuestros productos.
Fundada en 1936, Suunto es el líder mundial en brújulas de precisión, ordenadores de buceo y altímetros de muñeca. Contando con la confianza de escaladores, buceadores y exploradores en todos los continentes, los instrumentos para el aire libre de Suunto proporcionan un diseño, precisión y fiabilidad legendarios. En 1987, Suunto introdujo el primer ordenador de buceo, seguido por el primer altímetro, barómetro y brújula de muñeca en 1988. Ofreciendo los últimos avances en altímetros, dispositivos para la práctica deportiva y dispositivos GPS, Suunto continúa siendo hoy día la opción preferida por todo profesional de las actividades de aventura y aire libre. Visite www.suunto.com si desea obtener más información acerca de los instrumentos para actividades al aire libre de Suunto y las personan que los utilizan.
es
7

3 INTRODUCCIÓN

Suunto Core ha sido diseñado para gente como usted, personas que disfrutan de la vida al aire libre y de la escalada, el senderismo, el buceo y otras actividades innumerables, tanto recreativas como extremas. Su Suunto Core le ayudará a disfrutar al máximo de la práctica de sus actividades favoritas al aire libre, cualquiera que sea.
Suunto Core incorpora un altímetro, barómetro y una brújula electrónica en un solo conjunto. También tiene funciones de reloj, cronómetro y calendario.
Esta Guía de usuario explica las funciones del Suunto Core, cómo funcionan, y cómo puede acceder a ellas. Además, hemos incluido ejemplos de uso en situaciones reales.
Cada capítulo principal explica un modo y sus vistas. También le proporciona información sobre cómo definir y utilizar estas vistas.
Suunto Core le proporciona lecturas sobre la hora, presión barométrica y altitud. Se proporciona información adicional para cada lectura para que pueda sacar el mejor partido de sus actividades favoritas al aire libre.
8

4 PRIMEROS PASOS

Configuración básica
Pulse cualquier botón para activar su Suunto Core. Si se le solicita definir el idioma, unidades (imperiales o métricas), hora y fecha. Utilice el botón superior derecho [+] y el botón inferior derecho [- Light] para cambiar la configuración. Acepte y muévase hasta el elemento de menú siguiente presionando el botón intermedio derecho [Mode]. Puede regresar siempre al elemento de menú anterior presionando el botón inferior izquierdo [View]. Cuando defina la configuración deseada, puede comenzar a utilizar las funciones horarias básicas de su Suunto Core.
NOTA: Necesitará configurar el altímetro, barómetro y la brújula para obtener
las lecturas correctas. Consulte la Guía de usuario para obtener información detallada para configurarlos de forma adecuada.
Modos
Su Suunto Core tiene tres modos: TIME, ALTI & BARO y COMPASS. Estos modos se explican en detalle en la Guía de usuario. El modo activado se indica
es
9
mediante un rectángulo alrededor del nombre del modo. Puede cambiar entre los modos principales con el botón intermedio derecho [Mode]. ¡Pruébelo!
Vistas
Cada modo presenta un conjunto de vistas a las que puede acceder con el botón inferior izquierdo [View]. Las vistas se presentan en la parte inferior de la pantalla. Las vistas contienen información suplementaria sobre el modo activado, por ejemplo, ver segundos como información suplementaria en el modo TIME. Algunas vistas también son interactivas.
Suunto Core tiene cuatro vistas interactivas:
Cronómetro (modo TIME)
Temporizador de cuenta atrás (modo TIME)
Grabador de registros (modo ALTI & BARO)
Medidor de cambio de altitud (modo ALTI & BARO)
Cuando las vistas interactivas están activadas, puede iniciar, parar y volver a iniciarlas con el botón superior izquierdo [Start Stop] y reiniciarlas manteniendo el botón superior derecho [+] presionado. ¡Ponga el cronómetro en modo TIME y pruébelo!
10
20
Menú
En MENÚ puede cambiar los valores, cambiar la configuración general y las unidades, o ver registros almacenados en el historial de registros. Para entrar en el MENÚ, mantenga el botón intermedio [Mode] pulsado mientras esté en modo TIME, ALTI & BARO o COMPASS. Los segmentos en la parte exterior de la pantalla indican su tiempo de transición. Salga de MENÚ presionando el botón superior izquierdo [Start Stop]. Siempre que haya una opción de salida disponible en MENÚ, se indicará con una "X" en la pantalla junto al botón [Start Stop]. ¡Familiarícese con la forma de entrar y salir del MENÚ!
Luz de fondo
Puede activar la luz de fondo en cualquier modo presionando el botón inferior derecho [- Light]. La luz de fondo se apaga automáticamente transcurridos 5 segundos. Si desea ver la luz de fondo cuando se encuentra en MENÚ, es
es
11
necesario activarla en el modo TIME, ALTI & BARO o COMPASS antes de entrar en
MENÚ. La luz de fondo volverá a su estado normal cuando regrese a un modo.
Bloqueo de botones
Puede activar y desactivar el bloqueo de botones manteniendo presionado el botón inferior derecho [- Light].
NOTA: Puede cambiar las vistas y utilizar la luz de fondo cuando el bloqueo
de botones se encuentra activo.
Cambiar valores
Debe encontrarse en MENÚ para cambiar un ajuste. Para entrar en el MENÚ, mantenga el botón intermedio derecho [Mode] pulsado mientras esté en modo
TIME, ALTI & BARO o COMPASS. Cualquier cambio que realice en MENÚ entra en
efecto de inmediato. Por ejemplo, si entra en HORA-FECHA en MENÚ y cambia la hora de las 12:30 a las 11:30 y sale. La hora se establecerá en las 11:30.
12

5 CONFIGURACIÓN GENERAL

Antes de utilizar su Suunto Core, es una buena idea definir las unidades de medida y la configuración general de acuerdo con sus preferencias. La configuración general se cambia en MENÚ.

5.1 Ajustar la longitud de la correa

Si necesita ajustar la longitud de la correa de metal, póngase en contacto con su tienda de relojes más cercana para que le realicen el ajuste correctamente.

5.2 Cambiar unidades

En UNIDADES puede seleccionar las unidades de medida, incluyendo:
HORA: 24h/12h
FECHA: dd.mm/mm.dd
TEMPERATURA: °C/°F (Celsius/Fahrenheit)
PRESIÓN ATMOSFÉRICA: hPa/inHg
ALTITUD: metros/pies
Para entrar en UNIDADES, en MENÚ:
1. Entre en MENÚ manteniendo [Mode] presionado en el modo TIME , ALTI
& BARO o COMPASS.
2. Desplácese hasta UNIDADES empleando [- Light].
3. Entre con [Mode].
Para cambiar las unidades:
1. En UNIDADES, desplácese por los elementos de la lista utilizando [+] y [­Light].
2. Entre con [Mode].
13
es
3. Cambie los valores utilizando [+] y [- Light], acepte con [Mode].
4. Salga del MENÚ con [Start Stop].

5.3 Cambiar la configuración general

En GENERAL puede establecer la configuración general, incluyendo:
TONO DE BOTÓN: activar/desactivar
TONOS: activar/desactivar
LUZ DE FONDO: botón de luz/cualquier botón
IDIOMA: English, Français, Español, Deutsch
Para entrar en GENERAL, en MENÚ:
1. Entre en MENÚ manteniendo [Mode] presionado en el modo TIME , ALTI
& BARO o COMPASS.
2. Desplácese hasta GENERAL empleando [- Light].
3. Entre con [Mode].

5.3.1 Tono de botón

En TONO DE BOTÓN puede activar y desactivar los tonos de botón. Se emite un tono de botón cada vez que se presiona un botón, confirmando una acción.
1. En GENERAL, seleccione TONO DE BOTÓN para activar o desactivar el tono de botón.
2. Active o desactive el tono de botón con [+] y [- Light].
3. Acepte con [Mode].

5.3.2 Tonos

En TONOS puede activar y desactivar los tonos. Escuchará los tonos cuando:
Cambie el valor de un ajuste
14
Configure el valor de referencia de altitud
Inicie o detenga el grabador de registros
Marque un punto de altitud mientras se graban registros
Inicie o detenga el cronómetro
El dispositivo cambia entre el perfil ALTÍMETRO y BARÓMETRO al utilizar
el perfil AUTOMÁTICO.
Para activar y desactivar los tonos:
1. En GENERAL, seleccione TONOS.
2. Active o desactive los tonos con [+] y [- Light].

5.3.3 Luz de fondo

En LUZ DE FONDO puede cambiar entre dos funciones de luz diferentes: cualquier botón y botón de luz.
Para establecer la luz de fondo en uso normal o nocturno:
1. En GENERAL, seleccione LUZ DE FONDO.
2. Cambie la luz de fondo entre el BOTÓN LIGHT y CUALQUIER BOTÓN con [+] y [- Light].
Cambie se haya seleccionado el BOTÓN LIGHT, puede activar la luz de fondo con [- Light]. La luz de fondo se desconecta automáticamente transcurridos 5 segundos. Si desea ver la luz de fondo cuando se encuentra en el MENÚ, necesita activarla en el modo TIME, ALTI & BARO o COMPASS antes de entrar en el MENÚ. La luz de fondo permanecerá activa hasta que salga del MENU.
Una vez seleccione CUALQUIER BOTÓN, la luz de fondo se activará cada vez que pulse un botón.
15
es

5.3.4 Idioma

En IDIOMA puede seleccionar el idioma de la interfaz de usuario de su Suunto Core (English, Français, Español, Deutsch).
Para seleccionar un idioma:
1. En GENERAL, seleccione IDIOMA.
2. Elija un idioma de la lista con [+] y [- Light].

5.3.5 Activar el bloqueo de botones

Puede activar y desactivar el bloqueo de botones manteniendo [-Light] presionado. Cuando el bloqueo de botones se activa, se indica con un símbolo
de bloqueo .
NOTA: Puede cambiar las vistas y utilizar la luz de fondo cuando el bloqueo
de botones se encuentra activo.
16

6 USO DEL MODO TIME (HORA)

20
El modo TIME (Hora) gestiona la medida del tiempo.
Con [View] puede desplazarse por las siguientes vistas:
Fecha: fecha y día de la semana actual
Segundos: segundos expresados en números
Hora dual: hora en otra zona horaria
Amanecer y ocaso: hora de amanecer y ocaso en un lugar determinado
Cronómetro: cronómetro deportivo
Temporizador de cuenta atrás: la alarma suena al transcurrir una duración
establecida Vacío: ninguna vista adicional
NOTA: La segunda vista del panel inferior de la pantalla se apaga tras 2 horas
de inactividad, para ahorrar pila. Para activarla, vuelva a entrar en la vista.
es
17

6.1 Cambiar la configuración horaria

Cambie la configuración horaria en MENÚ. Para entrar en la configuración horaria en MENÚ:
1. Entre en MENÚ, manteniendo presionado [Mode].
2. Desplácese hasta HORA-FECHA empleando [- Light].
3. Entre con [Mode].

6.1.1 Configurar la hora

En HORA, puede ajustar la hora. Para ajustar la hora
1. En HORA-FECHA, elija HORA.
2. Cambie los valores de hora, minuto y segundo con [+] y [- Light].

6.1.2 Configurar la fecha

En FECHA puede configurar el mes, día y año. Para configurar la fecha:
1. En HORA-FECHA, elija FECHA.
2. Cambie los valores de año, mes y día con [+] y [- Light].
Para cambiar el formato en el que se muestra la hora, consulte Sección 5.2 Cambiar unidades en la página 13.

6.1.3 Configurar la hora dual

En HORA DUAL puede establecer la hora para una ubicación en una zona horaria diferente.
18
Loading...
+ 40 hidden pages