Suunto AMBIT3 VERTICAL 1.1 User Manual [pl]

SUUNTO AMBIT3 VERTICAL 1.1
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
2016-12-28
1 BEZPIECZEŃSTWO ............................................................................ 6
2 Wprowadzenie ................................................................................. 9
2.1 Przyciski i menu ........................................................................ 9
2.2 Konfiguracja ........................................................................... 10
2.3 Zmienianie ustawień .............................................................. 12
3 Funkcje ............................................................................................ 14
3.1 Dystans 3D .............................................................................. 14
3.2 Historia pomiarów wysokości ................................................ 15
3.3 Monitorowanie aktywności ................................................... 17
3.4 Autopauza .............................................................................. 18
3.5 Autoprzewijanie ..................................................................... 19
3.6 Podświetlenie ......................................................................... 20
3.7 Blokada przycisków ................................................................ 22
3.8 Kompas ................................................................................... 23
3.8.1 Kalibracja kompasu ........................................................ 24
3.8.2 Ustawianie deklinacji ..................................................... 25
3.8.3 Ustawianie blokady namiaru ......................................... 27
3.9 Minutnik ................................................................................. 29
3.10 Ekrany ................................................................................... 30
3.10.1 Regulacja kontrastu wyświetlacza .............................. 30
3.10.2 Odwracanie kolorów wyświetlacza ............................. 31
3.11 Trening w trybach sportowych ............................................ 32
3.11.1 Korzystanie z czujnika Suunto Smart Sensor .............. 32
3.11.2 Zakładanie czujnika Suunto Smart Sensor .................. 33
3.11.3 Rozpoczęcie treningu ................................................... 35
3.11.4 Podczas treningu .......................................................... 36
3.11.5 Zapisywanie tras ........................................................... 37
3.11.6 Zliczanie okrążeń .......................................................... 37
2
3.11.7 Nawigacja podczas treningu ....................................... 39
3.11.8 Korzystanie z kompasu podczas treningu .................. 40
3.12 Find back (Znajdowanie punktu wyjściowego) .................. 41
3.13 Aktualizacje oprogramowania układowego ...................... 42
3.14 FusedAlti ............................................................................... 42
3.15 Funkcja FusedSpeed ............................................................. 44
3.16 Ikony ..................................................................................... 46
3.17 Licznik interwałowy ............................................................. 49
3.18 Treningi interwałowe ........................................................... 51
3.19 Dziennik ................................................................................ 53
3.20 Wskaźnik pozostałej pamięci ............................................... 56
3.21 Movescount .......................................................................... 57
3.22 Aplikacja mobilna Movescount ........................................... 59
3.23 Trening multidyscyplinarny ................................................. 64
3.23.1 Ręczna zmiana trybów sportowych ............................. 64
3.23.2 Korzystanie z trybu multidyscyplinarnego ................. 66
3.24 Nawigacja z odbiornikiem GPS ............................................ 66
3.24.1 Odbiór sygnału GPS ...................................................... 67
3.24.2 Siatka GPS i format położenia ..................................... 68
3.24.3 Dokładność pomiarów GPS i oszczędzanie energii
.................................................................................................. 69
3.25 Powiadomienia ..................................................................... 70
3.26 Czujniki POD i czujniki tętna ................................................ 71
3.26.2 Korzystanie z czujnika Foot POD ................................. 74
3
3.26.3 Kalibrowanie czujników Power POD i nachylenia
.................................................................................................. 76
3.27 Punkty POI ............................................................................ 78
3.27.1 Sprawdzenie lokalizacji ............................................... 81
3.27.2 Dodawanie swojej lokalizacji w postaci punktu POI
.................................................................................................. 82
3.27.3 Usuwanie punktu POI .................................................. 83
3.28 Regeneracja .......................................................................... 84
3.28.1 Czas odpoczynku .......................................................... 84
3.28.2 Stan regeneracji ........................................................... 85
3.29 Trasy ...................................................................................... 91
3.29.1 Nawigacja po trasie ...................................................... 92
3.29.2 Podczas nawigacji ........................................................ 93
3.30 Poziom wydolności biegowej .............................................. 95
3.31 Menu serwisowe .................................................................. 99
3.32 Skróty .................................................................................. 101
3.33 Tryby sportowe ................................................................... 102
3.34 Stoper .................................................................................. 103
3.35 Aplikacje Suunto App ........................................................ 105
3.36 Pływanie .............................................................................. 106
3.36.1 Pływanie w basenie .................................................... 106
3.36.4 Pływanie na otwartych wodach ................................ 110
3.37 Godzina ............................................................................... 112
3.37.1 Alarm .......................................................................... 113
3.37.2 Synchronizacja godziny .............................................. 115
3.38 Sygnały dźwiękowe i wibracyjne ....................................... 117
4
3.39 Powrót po własnych śladach .............................................. 117
3.40 Programy treningowe ........................................................ 118
4 Zachowywanie ostrożności i wsparcie ......................................... 121
4.1 Wskazówki związane z obsługą urządzenia ........................ 121
4.2 Wodoodporność ................................................................... 121
4.3 Ładowanie akumulatora ..................................................... 122
4.4 Wymiana akumulatora czujnika Smart Sensor ................... 124
4.5 Wsparcie ............................................................................... 124
5 Referencje ..................................................................................... 126
5.1 Dane techniczne ................................................................... 126
5.2 Zgodność ............................................................................... 127
5.2.1 Znak CE ......................................................................... 127
5.2.2 Zgodność z przepisami FCC .......................................... 127
5.2.3 IC ................................................................................... 128
5.2.4 NOM-121-SCT1-2009 .................................................... 129
5.3 Znak towarowy .................................................................... 129
5.4 Uwaga dotycząca patentów ................................................ 129
5.5 Ograniczona Gwarancja Międzynarodowa ......................... 129
5.6 Prawa autorskie .................................................................... 133
Indeks ............................................................................................... 135
5

1 BEZPIECZEŃSTWO

Rodzaje środków ostrożności
OSTRZEŻENIE: — stosowane przy opisie procedury lub sytuacji,
która może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
PRZESTROGA: — stosowane przy opisie procedury lub sytuacji,
która spowoduje uszkodzenie produktu.
UWAGA: — służy do podkreślenia ważnej informacji.
PORADA: — służy do podania dodatkowych wskazówek,
dotyczących korzystania z możliwości i funkcji urządzenia.
Środki ostrożności
OSTRZEŻENIE: NASZE PRODUKTY SĄ WYTWARZANE ZGODNIE Z
ODPOWIEDNIMI NORMAMI PRZEMYS PRODUKTU ZE SKÓRĄ MOŻE JEDNAK POWODOWAĆ REAKCJE ALERGICZNE LUB PODRA NALEŻY NATYCHMIAST ZAPRZESTAĆ UŻYTKOWANIA PRODUKTU I ZGŁOSIĆ SIĘ DO LEKARZA.
6
Ż
NIENIA SKÓRY. W TAKIM PRZYPADKU
Ł
OWYMI, KONTAKT
OSTRZEŻENIE: PRZED ROZPOCZĘCIEM PROGRAMU
TRENINGOWEGO NALEŻY ZAWSZE ZASIĘGNĄĆ PORADY LEKARZA. NADMIERNY WYSIŁEK MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ POWAŻNYCH OBRAŻEŃ.
OSTRZEŻENIE: TYLKO DO UŻYTKU REKREACYJNEGO.
OSTRZEŻENIE: NIE MOŻNA CAŁKOWICIE POLEGAĆ NA
ODBIORNIKU GPS ANI CZASIE PRACY AKUMULATORA. ABY
Ć
ZAPEWNI
SOBIE BEZPIECZEŃSTWO W TERENIE, NALEŻY
KORZYSTAĆ Z MAP I INNYCH DODATKOWYCH POMOCY.
PRZESTROGA: DO CZYSZCZENIA NIE STOSOWA
ROZPUSZCZALNIKÓW, PONIEWAŻ MOŻE TO SPOWODOWA
Ć
Ć
ZNISZCZENIE PRODUKTU.
PRZESTROGA:
NIE SPRYSKIWA
ODSTRASZANIA OWADÓW — MOŻE TO SPOWODOWA
Ć
PRODUKTU ŚRODKIEM DO
Ć
USZKODZENIA POWIERZCHNI.
PRZESTROGA: PRODUKT JEST URZĄDZENIEM ELEKTRONICZNYM
Ż
I NIE NALE
Y GO WYRZUCAĆ Z NORMALNYMI ODPADAMI, ABY NIE
ZANIECZYSZCZAĆ ŚRODOWISKA.
7
PRZESTROGA: NIE UDERZAĆ ANI NIE UPUSZCZAĆ URZĄDZENIA,
PONIEWAŻ MOŻE ULEC ZNISZCZENIU.
8

2 WPROWADZENIE

BACK LAP
START STOP
NEXT
LIGHT LOCK
VIEW
2sec 2sec
2sec
Tuesday
20.9
16:30

2.1 Przyciski i menu

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical jest wyposażone w pięć przycisków, które umożliwiają dostęp do wszystkich funkcji.
[Start Stop]:
dostęp do menu startowego
rozpoczęcie, wstrzymanie lub wznowienie treningu oraz licznik
zwiększanie wartości lub przewijanie menu w górę
naciśnięcie i przytrzymanie powoduje zatrzymanie rejestrowania i zapisanie treningu
[Next]:
zmiana ekranów
akceptacja ustawienia
naciśnięcie i przytrzymanie w celu wyświetlenia lub opuszczenia menu opcji
naciśnięcie i przytrzymanie w celu wyświetlenia lub opuszczenia menu opcji w trybach sportowych
[Light Lock]:
9
włączanie podświetlenia
zmniejszanie wartości lub przewijanie menu w dół
naciśnięcie i przytrzymanie w celu zablokowania lub odblokowania przycisków
[View]:
zmiana widoku dolnego wiersza
przytrzymaj wciśnięty, aby przełączać wyświetlacz z jasnego widoku na ciemy i odwrotnie
przytrzymaj wciśnięty, aby przejść do skrótów (patrz
[Back Lap]:
powrót do poprzedniego menu
dodawanie okrążenia podczas treningu
3.32 Skróty
)
PORADA:
przewijania przez naci
Podczas zmian wartości można zwiększyć prędkość ich
śnię
cie i przytrzymanie przycisku [Start Stop]
lub [Light Lock].

2.2 Konfiguracja

Aby w pełni wykorzystać możliwości zegarka Suunto Ambit3 Vertical, zalecamy pobranie aplikacji Suunto Movescount App i utworzenie bezpłatnego konta Suunto Movescount, zanim zaczniesz korzystać z zegarka. Zamiast tego możesz też wejść na stronę movescount.com i utworzyć konto użytkownika.
Aby zacząć korzystać z zegarka:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Start Stop], aby wybudzić urządzenie.
10
2. Naciśnij przycisk [Start Stop] lub [Light Lock], aby przewinąć do
Language
English
Unit system
Metric
żądanego języka, a następnie naciśnij przycisk [Next], aby zatwierdzić wybór.
3. Postępuj zgodnie z poleceniami kreatora startowego, aby pomyślnie zakończyć instalację ustawień początkowych. Ustaw wartości za pomocą przycisku [Start Stop] lub [Light Lock], a następnie naciśnij przycisk [Next], aby zatwierdzić wybór i przejść do następnego kroku.
Po ukończeniu pracy kreatora konfiguracji rozpocznij ładowanie zegarka za pomocą dołączonego kabla USB do czasu pełnego naładowania baterii.
11
21:39
19:36
Tue
4.2.
UWAGA: Jeśli wyświetla się migający symbol baterii, zegarek
Suunto Ambit3 Vertical trzeba najpierw na
ł
adować.

2.3 Zmienianie ustawień

Ustawienia urządzenia Suunto Ambit3 Vertical można zmieniać bezpośrednio w zegarku, w serwisie Movescount lub mobilnie za pomocą aplikacji Suunto Movescount App (patrz
mobilna Movescount
).
Aby zmienić ustawienia w zegarku:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby wyświetlić menu opcji.
2. Przewijaj pozycje menu za pomocą przycisków [Start Stop] i [Light Lock].
3. Naciśnij przycisk [Next], aby wprowadzić ustawienie.
4. Naciskaj przyciski [Start Stop] i [Light Lock], aby zmienić wartości.
5. Naciśnij przycisk [Back Lap], aby wrócić do poprzedniego menu lub naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby opuścić menu.
3.22 Aplikacja
12
1. 2-5.
Tuesday
20.9
16:30
2s
13

3 FUNKCJE

2D < 3D
3D 2D

3.1 Dystans 3D

Domyślnie przy pomiarze dystansu Suunto Ambit3 Vertical bierze pod uwagę zarówno wzrost, jak i spadek wysokości. Pozwala to uzyskać bardziej realistyczny pomiar odległości, gdy trenujesz w terenie pagórkowatym lub górzystym. W takiej sytuacji dystans 3D sprawdza się lepiej niż wersja dwuwymiarowa.
W większości przypadków można zostawić to ustawienie bez zmian. Jednak jeśli korzystasz z oprogramowania innego producenta do analizy przebytych tras, sprawdź, w jaki sposób obliczany jest dystans. Jeśli pod uwagę brany jest dystans 2D, być może warto wyłączyć dystans 3D na zegarku.
Aby wyłączyć dystans 3D:
1. W trybie sportowym naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby przejść do menu opcji.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji
WŁĄCZ
3.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby wyjść z menu.
14
, a następnie naciśnij przycisk [Next].
Przewiń w menu do pozycji
3D odległość
[Next], aby przełączyć na dystans 2D.
i naciśnij przycisk

3.2 Historia pomiarów wysokości

Week ascent
asc
1878
ft
21:39
19:36
Tue 4.2.
Week ascent
asc
1878
ft
Suunto Ambit3 Vertical monitoruje całą historię pomiarów wysokości na podstawie zapisanych aktywności Move. Historia pomiarów daje pełny obraz zmian wysokości – z każdego dnia i od początku użytkowania.
Historia pomiarów wysokości to domyślny ekran, który można wyświetlić, naciskając przycisk [Next]. Więcej informacji o wyświetlaniu i ukrywaniu ekranów znajdziesz w rozdziale
3.10 Ekrany
Na ekranie historii pomiarów wysokości są cztery widoki, które możesz przewijać, naciskając przycisk [View]. W pierwszym widoku zobaczysz zmiany wysokości z ostatnich siedmiu dni (przy czym ostatni dzień jest najbliżej prawej strony).
.
15
Kolejny widok pokazuje zmiany wysokości w ciągu ostatnich 30 dni,
15.1.2016
asc
28804
m
This year
asc
62954
m
zaczynając od daty wyświetlanej na górze ekranu. Naciskając przycisk [Back Lap], możesz zresetować datę początkową i zmienić ją na datę dzisiejszą.
Po widoku 30-dniowym możesz przejść do podsumowania bieżącego roku, w którym każda kolumna na wykresie przedstawia jeden miesiąc.
W ostatnim widoku zobaczysz zmiany wysokości od początku użytkowania zegarka. W środkowym wierszu znajdziesz łączny czas zmiany wysokości, a w dolnym – całkowitą zmianę wysokości.
16
asc 8280h
asc
125508
m
Total ascent

3.3 Monitorowanie aktywności

Oprócz czasu regeneracji pokazywanego dzienniku treningu urządzenie Suunto Ambit3 Vertical monitoruje ogólną aktywność użytkownika — zarówno treningi, jak i codzienną aktywność. Monitorowanie aktywności przedstawia pełny obraz codziennej aktywności, liczbę spalonych kalorii i czas regeneracji.
Monitorowanie aktywności jest dostępne jako domyślny ekran w
TIME
trybie [Next] (ostatni ekran).
Ekran monitorowania aktywności można wyświetlić/ukryć w menu startowym w Przełączanie odbywa się za pomocą przycisku [Next].
Ekran monitorowania aktywności ma trzy widoki, które można przełączać za pomocą przycisku [View].
(Czas). Ekran można wyświetlić, naciskając przycisk
DISPLAYS
(Ekrany) »
Activity
(Aktywność).
17
Activity today
1962
kcal
Recovery time
25
h
Week activity
avg
1936
kcal
Activity today (Codzienna aktywność): kalorie spalone w danym dniu; linia kropkowana na wykresie słupkowym wskazuje wartość przeciętnego spalania kalorii w ciągu ostatnich siedmiu dni, z wyłączeniem dnia bieżącego.
Week activity (Aktywność tygodniowa): przeciętna wartość kalorii spalanych codziennie w ciągu ostatnich siedmiu dni — dzień bieżący znajduje się po prawej stronie; linia kropkowana na wykresie słupkowym i dolny wiersz wskazują wartość przeciętnego spalania kalorii w ciągu ostatnich siedmiu dni, z wyłączeniem dnia bieżącego.
Recovery time
(Czas Regeneracji): czas regeneracji na następne
24 godziny w oparciu o zapisane treningi i codzienną aktywność.

3.4 Autopauza

Autopause
Autopause
(Autopauza) zatrzymuje rejestrowanie treningu,
(Autopauza) można włączyć i wyłączyć dla
Funkcja gdy prędkość spada poniżej 2 km/h. Gdy prędkość rośnie do wartości powyżej 3 km/h, rejestrowanie jest automatycznie kontynuowane.
Funkcję poszczególnych trybów sportowych za pomocą zaawansowanych ustawień w serwisie Movescount.
18
Funkcję Autopause (Autopauza) można włączyć i wyłączyć podczas treningu — nie ma to wpływu na ustawienia wprowadzone w serwisie Movescount.
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję Autopause (Autopauza) podczas treningu:
1. W trybie sportowym naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby przejść do menu opcji.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji ACTIVATE (Aktywuj) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3.
Przejdź do pozycji Autopause (Autopauza), używając przycisku [Start Stop], a następnie zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4. Przełączanie odbywa się za pomocą przycisku [Start Stop] lub [Light Lock].
5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby opuścić menu.

3.5 Autoprzewijanie

Można skonfigurować zegarek do automatycznego przewijania ekranów trybu sportowego, używając opcji (Autoprzewijanie).
W serwisie Movescount można włączać lub wyłączać funkcję
Autoscroll
określać, jak długo powinny być wyświetlane poszczególne ekrany. Funkcję
podczas treningu — nie ma to wpływu na ustawienia wprowadzone w serwisie Movescount.
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję Autoscroll (Autoprzewijanie) podczas treningu:
(Autoprzewijanie) dla każdego trybu sportowego i
Autoscroll
(Autoprzewijanie) można włączać i wyłączać
Autoscroll
19
1. W trybie sportowym naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby przejść do menu opcji.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji ACTIVATE (Aktywuj) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3.
Przejdź do pozycji Autoscroll (Autoprzewijanie), używając przycisku [Start Stop], a następnie zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4. Przełączanie odbywa się za pomocą przycisku [Start Stop] lub [Light Lock].
5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby opuścić menu.

3.6 Podświetlenie

Naciśnięcie przycisku [Light Lock] włącza podświetlenie.
Domyślnie podświetlenie włącza się na kilka sekund i wyłącza automatycznie. Tu mamy do czynienia z trybem Normal (Normalny).
Istnieją trzy różne tryby podświetlenia: Mode (Tryb):
Normal (Normalny): Podświetlenie włącza się na kilka sekund po naciśnięciu przycisku [Light Lock] oraz po włączeniu dźwięku alarmu.
20
Off (Wył.): Podświetlenie nie włącza się po naciśnięciu przycisku ani po włączeniu dźwięku alarmu.
Night (Tryb nocny): Podświetlenie włącza się na kilka sekund po naciśnięciu jakiegokolwiek przycisku oraz po włączeniu dźwięku alarmu.
Toggle (Przełącz): Podświetlenie włącza się po naciśnięciu przycisku [Light Lock] i pozostaje włączone do czasu ponownego naciśnięcia przycisku [Light Lock].
Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical ma dwa ustawienia podświetlenia: jedno ustawienie „ogólne” i jedno dla trybów sportowych.
Ogólne ustawienie podświetlenia można zmienić w ustawieniach zegarka w GENERAL (Ogólne) » Tones/display (Dźwięki/ wyświetlacz) » Backlight (Podświetlenie). Patrz
ustawie
ń. Ogólne ustawienie można również zmienić w serwisie
2.3 Zmienianie
Movescount. Tryby sportowe mogą korzystać z takiego samego trybu
podświetlenia, co ustawienie ogólne (domyślne). Można również zdefiniować inny tryb dla każdego trybu sportowego za pomocą zaawansowanych ustawień w serwisie Movescount.
Oprócz trybu można zmienić jasność podświetlenia (procentowo) w ustawieniach zegarka w GENERAL (Ogólne) » Tones/display (Dźwięki/wyświetlacz) » Backlight (Podświetlenie) lub w serwisie Movescount.
21
PORADA: Kiedy zablokowane są przyciski [Back Lap] i [Start
Tuesday
20.9
16:30
2s 2s
Tuesday
20.9
16:30
Tuesday
20.9
16:30
Stop], w dalszym ciągu można włączyć podświetlenie, naciskając przycisk [Light Lock].

3.7 Blokada przycisków

Przytrzymanie [Light Lock] blokuje i odblokowuje przyciski.
Zachowanie blokady przycisków można zmienić w ustawieniach zegarka w
GENERAL
wyświetlacz) »
(Ogólne) »
Button lock
Tones/display
(Blokada przycisku).
(Dźwięki/
Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical ma dwa ustawienia blokady przycisków: jedno do użytku ogólnego, trybu czasu), i jedno do użytku podczas treningu,
Time mode lock
Sport mode lock
(Blokada
(Blokada trybu sportowego).
Time mode lock
Actions only
(Blokada trybu czasu): (Tylko akcje): Menu startowe i menu opcji są
zablokowane.
22
All buttons (Wszystkie przyciski): Wszystkie przyciski są zablokowane. Podświetlenie można włączyć w trybie Night (Noc).
Sport mode lock (Blokada trybu sportowego)
Actions only (Tylko akcje): Podczas treningu zablokowane są przyciski [Start Stop], [Back Lap] i menu opcji.
All buttons (Wszystkie przyciski): Wszystkie przyciski są zablokowane. Podświetlenie można włączyć w trybie Night (Noc).
PORADA: Wybierz ustawienie blokady przycisków Actions only
(Tylko akcje) dla trybów sportowych, aby uniemożliwi
ć
przypadkowe uruchomienie lub zatrzymanie dziennika. Kiedy zablokowane są przyciski [Back Lap] i [Start Stop], w dalszym ciągu można zmieniać ekrany, naciskając przycisk [Next], oraz zmienia
ć
widoki, naciskając przycisk [View].

3.8 Kompas

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical jest wyposażone w kompas cyfrowy, który umożliwia zorientowanie położenia w odniesieniu do kierunku północy magnetycznej. Jest to kompas z kompensacją przechylenia, który zapewnia dokładne wskazania nawet, jeśli urządzenie nie jest ustawione poziomo.
Ekran kompasu można wyświetlić/ukryć w menu startowym w DISPLAYS (Ekrany) » Compass (Kompas). Przełączanie odbywa się za pomocą przycisku [Next].
23
Ekran kompasu wyświetla następujące informacje:
273
˚
NW
wiersz środkowy: kurs wskazywany przez kompas w stopniach
wiersz dolny: zmiany widoku na kurs wskazywany w postaci kierunków głównych, rozpoczęcia pomiaru czasu lub wyczyszczenia ekranu można dokonywać za pomocą przycisku [View]
Po minucie kompas przełączy się w tryb oszczędzania energii. Można go ponownie uruchomić za pomocą przycisku [Start Stop].

3.8.1 Kalibracja kompasu

Przed pierwszym użyciem kompasu musisz go skalibrować. Obracaj i przechylaj zegarek, aż włączy się sygnał dźwiękowy, który oznacza pomyślne zakończenie kalibracji.
24
Jeśli chcesz ponownie skalibrować kompas, który został już wcześniej skalibrowany, odpowiednią opcję znajdziesz w menu opcji.
Jeżeli kalibracja przebiegnie prawidłowo, zostanie wyświetlony tekst Kalibracja się powiodła. Jeżeli kalibracja nie zakończy się sukcesem, zostanie wyświetlony tekst Kalibracja nie powiodła się. Aby ponownie przeprowadzić kalibrację, naciśnij przycisk [Start Stop].
Aby rozpocząć ręczną kalibrację kompasu:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], by wyświetlić menu opcji.
2.
Wybierz opcję OGÓLNE za pomocą przycisku [Next].
3. Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji Kompas i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję Kalibracja.

3.8.2 Ustawianie deklinacji

Aby zapewnić prawidłowe odczyty kompasu, należy ustawić dokładną wartość deklinacji.
25
Tradycyjne mapy papierowe są oparte na kierunku północy geograficznej. Kompasy wskazująłnoc magnetyczną, czyli miejsce nad ziemią, w którym skupiają się linie sił pola magnetycznego. W związku z tym, że północ magnetyczna i geograficzna nie znajdują się w tym samym miejscu, w kompasie należy konieczne ustawić deklinację. Deklinacja to kąt pomiędzy północą magnetyczną a północą geograficzną.
Wartość deklinacji jest podana na większości map. Lokalizacja północy magnetycznej zmienia się co rok, w związku z czym najbardziej precyzyjną i aktualną informację o wartości deklinacji można znaleźć w Internecie (np. w witrynie www.magnetic­declination.com).
Mapy do biegów na orientację w terenie są sporządzane względem północy magnetycznej. Oznacza to, że w przypadku korzystania z map do biegów na orientację należy wyłączyć korektę deklinacji. W tym celu należy ustawić wartość deklinacji jako 0 stopni.
Aby ustawić wartość deklinacji:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby wyświetlić menu opcji.
2.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję
3. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji
Compass
4. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji
Declination
5.
Wyłącz deklinację, wybierając opcję -- (--), lub wybierz opcję (zachód) bądź E (wschód).
6. Ustaw wartość deklinacji przyciskiem [Start Stop] lub [Light Lock].
26
(Kompas) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
(Deklinacja) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
GENERAL
(ogólne).
W
7. Naciśnij przycisk [Next], aby zatwierdzić ustawienie.
Declination
4. 5.
--
0.0˚
Declination
E
0.0˚
Declination
[...............]
Compass
6. 7.
Declination
E
8.0˚
Declination
E
0.0˚
PORADA:
przytrzymując przycisk [View] w trybie
Ustawienia kompasu możesz wprowadzić także,
COMPASS
(Kompas).

3.8.3 Ustawianie blokady namiaru

Możesz zaznaczyć kierunek do swojego celu w odniesieniu do północy za pomocą funkcji blokady namiaru.
Aby zablokować namiar:
1. Gdy kompas jest aktywny, przytrzymaj zegarek przed sobą i
obróć się w kierunku swojego celu.
27
2. Naciśnij przycisk [Back Lap], aby zablokować bieżący stopień
1. 2. 3.
(3.) 4.
273˚
NW
273
˚
NW
273
˚
NW
214
˚
SW
273
˚
NW
wyświetlany na zegarku podczas namierzania.
3. Pusty trójkąt wskazuje zablokowany namiar w odniesieniu do wskaźnika północy (wypełniony trójkąt).
4. Naciśnij [Back Lap], aby skasować blokadę namiaru.
UWAGA: W przypadku używania kompasu w trybie treningu
przycisk [Back Lap] jedynie blokuje namiar i kasuje blokad namiaru. Wyjdź z kompasu, aby zapisać okrążenie za pomocą [Back
ę
Lap].
28

3.9 Minutnik

2. 3. 4.
Countdown
Adjust
0:05’00
Set
minutes
Countdown
0:04’59
Started
00:05
Można ustawić minutnik w taki sposób, aby odliczał czas od ustawionej wartości do zera. Przez ostatnie dziesięć sekund urządzenie wydaje co sekundę krótki dźwięk, a chwili osiągnięcia wartości zero emituje dźwięk alarmu.
Ekran minutnika można wyświetlić/ukryć w menu startowym w DISPLAYS (Ekrany) » Countdown (Minutnik). Przełączanie odbywa się za pomocą przycisku [Next].
Aby ustawić czas odliczania:
1. Naciskaj przycisk [Next] do czasu wyświetlenia się ekranu minutnika.
2. Naciśnij przycisk [View], aby zmienić czas odliczania.
3. Ustaw godzinę i minuty za pomocą przycisków [Start Stop] i [Light Lock]. Zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby rozpocząć odliczanie.
29
PORADA: Odliczanie można wstrzymać/kontynuować przez
naciśnięcie przycisku [Start Stop].

3.10 Ekrany

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical jest wyposażone w wiele różnych funkcji, na przykład kompas (patrz (patrz
3.34 Stoper
naciskając przycisk [Next]. Niektóre z nich są stałe, a niektóre można wyświetlać lub ukrywać wedle życzenia.
Aby wyświetlić/ukryć ekrany:
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby wyświetlić menu startowe.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji DISPLAYS (Ekrany) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3. W liście ekranów można włączać bądź wyłączać jakąkolwiek funkcję, przewijając do niej za pomocą przycisku Start Stop lub Light Lock, a następnie naciskając przycisk Next.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby w razie potrzeby opuścić menu ekranów.
Własne tryby sportowe (patrz wyposażone są w wiele ekranów, które można dostosować tak, aby wyświetlały podczas treningu różne informacje.
), które można wyświetlić w postaci ekranów,
3.33 Tryby sportowe

3.10.1 Regulacja kontrastu wyświetlacza

Zwiększ lub zmniejsz kontrast wyświetlacza urządzenia Suunto Ambit3 Vertical w ustawieniach zegarka.
30
3.8 Kompas
) również
) i stoper
Aby zmienić kontrast wyświetlacza:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby wyświetlić menu opcji.
2.
Naciśnij przycisk [Next], aby wyświetlić ustawienia GENERAL (Ogólne).
3.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję Tones/display (Tony/ Wyświetlacz).
4. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji Display contrast (Kontrast wyświetlacza) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
5. Przycisk [Start Stop] służy do zwiększania, a przycisk [Light Lock] do zmniejszania kontrastu.
6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby opuścić menu.

3.10.2 Odwracanie kolorów wyświetlacza

Przełączać pomiędzy ciemnym i jasnym wyświetlaczem można za pomocą ustawień w zegarku lub w serwisie Movescount, bądź posługując się domyślnym skrótem przycisku [View] (patrz
2.1 Przyciski i menu
sportowego można również w serwisie Movescount. Aby odwrócić kolory wyświetlacza w ustawieniach zegarka:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby wyświetlić menu opcji.
2.
Naciśnij przycisk [Next], aby wyświetlić ustawienia GENERAL (Ogólne).
3.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję Tones/display (Tony/ Wyświetlacz).
4.
Przewiń do pozycji Invert display (Odwróć kolory wyświetlacza) za pomocą przycisku [Start Stop] i zatwierdź przyciskiem [Next].
). Definiować kolor wyświetlacza dla trybu
31

3.11 Trening w trybach sportowych

Tryby sportowe (patrz dzienników treningowych i wyświetlania różnych informacji podczas treningu.
Dostęp do trybów sportowych można uzyskać z menu EXERCISE (Trening), naciskając przycisk [Start Stop].

3.11.1 Korzystanie z czujnika Suunto Smart Sensor

Czujnik tętna kompatybilny z technologią Bluetooth® Smart, taki jak Suunto Smart Sensor, może być używany z urządzeniem Suunto Ambit3 Vertical w celu dostarczania bardziej szczegółowych informacji na temat intensywności treningu.
Podczas treningu czujnik tętna może wyświetlać:
tętno w czasie rzeczywistym
przeciętne tętno w czasie rzeczywistym
wykres tętna
kalorie spalone podczas treningu
wskazówki pozwalające ćwiczyć z zachowaniem ustalonych limitów tętna
szczytową efektywność treningu
Po zakończeniu treningu czujnik tętna wyświetla informacje dotyczące:
wszystkich kalorii spalonych podczas treningu
przeciętnego tętna
szczytowego tętna
czasu regeneracji
32
3.33 Tryby sportowe
) służą do rejestrowania
Korzystanie z czujnika Suunto Smart Sensor oferuje również dodatkową korzyść zapamiętywania tętna. Funkcja pamięci czujnika Suunto Smart Sensor buforuje dane za każdym razem, kiedy zostaje przerwana transmisja do urządzenia Suunto Ambit3 Vertical.
Dzięki temu można uzyskać dokładne informacje dotyczące intensywności treningu podczas ćwiczeń takich, jak pływanie, kiedy woda blokuje transmisję. Oznacza to również, że urządzenia Suunto Ambit3 Vertical nie trzeba nawet mieć przy sobie po rozpoczęciu rejestrowania treningu. Więcej informacji znajduje się w podręczniku użytkownika czujnika Suunto Smart Sensor.
Bez czujnika tętna urządzenie Suunto Ambit3 Vertical dostarcza informacji dotyczących spalonych kalorii i czasu regeneracji podczas biegania oraz jazdy na rowerze, gdzie intensywność szacowana jest na podstawie prędkości. Aby otrzymać dokładne odczyty intensywności, polecamy jednak korzystać z czujnika tętna.
Więcej informacji znajduje się w podręczniku użytkownika czujnika Suunto Smart Sensor lub innego czujnika tętna kompatybilnego z technologią Bluetooth Smart.

3.11.2 Zakładanie czujnika Suunto Smart Sensor

Aby rozpocząć korzystanie z czujnika Suunto Smart Sensor:
1. Dokładnie włóż czujnik w łącznik pasa.
2. Dostosuj odpowiednio długość pasa.
3. Zwilż miejsca kontaktu wodą lub żelem przewodzącym do elektrod.
4. Załóż pas tak, aby był ściśle dopasowany do ciała, a logo Suunto było zwrócone do góry.
33
1. 3. - 4.
SUUNTO
SUUNTO
SUUNTO
Czujnik Smart Sensor automatycznie się włącza po wykryciu tętna.
PORADA:
przymocować bezpośrednio do skóry.
Aby osiągnąć najlepsze wyniki, pas należy
Więcej informacji oraz sposoby rozwiązywania problemów można znaleźć w podręczniku użytkownika czujnika Suunto Smart Sensor.
34
UWAGA: Osusz skórę pod elektrodami pasa. Poluzowany pas
oraz odzież z materiałów syntetycznych mogą spowodować zbyt wysokie odczyty tętna. Odpowiednio zwilż elektrody pasa i zaciśnij pas, aby uniknąć szczytowych wartości tętna. Jeśli jesteś w jakikolwiek sposób zaniepokojony poziomem swojego tętna, skontaktuj się z lekarzem.

3.11.3 Rozpoczęcie treningu

Aby rozpocząć trening:
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby wyświetlić menu startowe.
2.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję EXERCISE (Trening).
3. Przejdź do opcji trybów sportowych za pomocą przycisku [Start Stop] lub [Light Lock] i wybierz odpowiedni tryb przyciskiem [Next].
4. Jeśli wybrany tryb sportowy wykorzystuje pas do pomiaru tętna, zegarek automatycznie rozpocznie poszukiwanie sygnału z pasa do pomiaru tętna. Poczekaj, aż zegarek potwierdzi odbiór sygnału tętna i/lub odbiornika GPS, lub naciśnij przycisk [Start Stop], aby wybrać opcję Later (Później). Urządzenie nadal będzie poszukiwać tętna / sygnału GPS.
5. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby rozpocząć rejestrowanie treningu. Aby uzyskać dostęp do dodatkowych opcji podczas treningu, naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next].
35
1. 2. 3.
Tuesday
20.9.
16:30
5.
4.
EXERCISE
[...............]
[...............]
Running
[...............]
[...............]
Later
Searching...
HR belt
Searching...100%
GPS
Found
HR+GPS
00’00.0
0’00/km
avg
0’00
/km
Later
Later

3.11.4 Podczas treningu

Podczas treningu urządzenie Suunto Ambit3 Vertical wyświetla wiele informacji, których zakres zależy od wybranego trybu
36
sportowego (patrz
3.33 Tryby sportowe
). Możesz uzyskać jeszcze większą ilości informacji, jeżeli podczas treningu korzystasz z pasa do pomiaru tętna i odbiornika GPS.
Kilka pomysłów, które można wykorzystać podczas treningu:
Naciśnij przycisk [Next], aby przewijać ekrany trybów sportowych.
Naciśnij przycisk [View], aby wyświetlićżne informacje dolnym wierszu ekranu.
Aby uniknąć przypadkowego zatrzymania rejestrowania dziennika lub naliczenia niechcianych okrążeń, można zablokować przyciski przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku [Light Lock].
Naciśnij przycisk [Start Stop], aby zrobić przerwę w rejestrowaniu. Aby wznowić rejestrowanie, naciśnij ponownie przycisk [Start Stop].

3.11.5 Zapisywanie tras

W zależności od wybranego trybu sportowego urządzenie Suunto Ambit3 Vertical można zapisywaćżne dane.
Jeśli wybrany przez Ciebie tryb sportowy ma włączony GPS, urządzenie Suunto Ambit3 Vertical podczas treningu zapisuje również Twoją trasę. Można wyświetlić trasę w serwisie Movescount jako część zapisanej aktywności Move i wyeksportować ją jako trasę do wykorzystania w przyszłości.

3.11.6 Zliczanie okrążeń

Podczas treningu można zliczać okrążenia ręcznie lub automatycznie po określeniu w serwisie Movescount interwału okrążeń
37
automatycznych. Jeżeli okrążenia są zliczane automatycznie,
09’00.0
alt25m
asc 15 m
09’00.0
Lap1
09’00.0
urządzenie Suunto Ambit3 Vertical rejestruje je w oparciu o odległość ustaloną w serwisie Movescount.
Aby zliczać okrążenia ręcznie, należy podczas treningu naciskać przycisk [Back Lap].
Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical wyświetli następujące informacje:
wiersz górny: czas pośredni (liczony od chwili rozpoczęcia rejestrowania)
wiersz środkowy: numer okrążenia
wiersz dolny: czas okrążenia
UWAGA: W podsumowaniu treningu zawsze znajduje si
ę
informacja o co najmniej jednym okrążeniu, którym jest cały trening
ę
od rozpocz
cia do zakończenia. Okrążenia wykonane podczas
treningu są wyświetlane jako okrążenia dodatkowe.
38

3.11.7 Nawigacja podczas treningu

Distance Speed Heart rate
Building 01
dst 100m
Jeśli chcesz nawigować po trasie lub nawigować do punktu POI, możesz wybrać tryb sportowy, na przykład Run a Route (Pokaż trasę), i niezwłocznie rozpocząć nawigację.
Możesz również nawigować trasę lub dotrzeć do punktu POI podczas treningu przy innych trybach sportowych z uruchomioną funkcją GPS.
Aby nawigować podczas treningu:
1. W trybie sportowym z uruchomioną funkcją GPS naciśnij i
przytrzymaj przycisk [Next], aby przejść do menu opcji.
2.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję NAVIGATION (nawigacja).
3.
Przyciskiem [Light Lock] przewiń menu do pozycji POIs (Points of interest) (Punkty POI) lub Routes (Trasy) i potwierdź wybór przyciskiem [Next].
Wskazówki nawigacji będą wyświetlane na ostatnim ekranie w wybranym trybie sportowym.
39
Aby wyłączyć nawigację, wróć do opcji NAVIGATION (Nawigacja) w menu opcji i wybierz opcję End navigation (Zakończ nawigację).
UWAGA: Jeśli ustawienie dokładności pomiarów GPS (patrz
3.24.3 Dokładność pomiarów GPS i oszczędzanie energii) w wybranym przez Ciebie trybie sportowym jest Good (Dobre) lub niższe, podczas nawigacji dokładność GPS przełącza się do ustawienia Best (Najlepsze). W związku z tym zwiększa się zużycie akumulatora.

3.11.8 Korzystanie z kompasu podczas treningu

Podczas treningu można włączyć kompas i dodać go do niestandardowego trybu sportowego.
Aby korzystać z kompasu podczas treningu:
1. W trybie sportowym naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby
przejść do menu opcji.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji
ACTIVATE
3. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji
Compass
4. Kompas będzie wyświetlany na ostatnim ekranie w
niestandardowym trybie sportowym.
40
(Aktywuj) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
(Kompas) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
Distance Speed Heart rate
273
˚
NW
Aby wyłączyć kompas, wróć do opcji ACTIVATE (Aktywuj) w menu opcji i wybierz opcję End compass (Zakończ kompas).

3.12 Find back (Znajdowanie punktu wyjściowego)

Jeśli GPS jest włączony, w urządzeniu Suunto Ambit3 Vertical jest automatycznie zapisywany punkt, w którym rozpoczynasz trening. Podczas treningu urządzenie Suunto Ambit3 Vertical może prowadzić nawigację bezpośrednio do punktu wyjściowego (lub do lokalizacji, w której zostało zapisane położenie GPS), korzystając z funkcji Find back (Znajdowanie punktu wyjściowego).
Aby znaleźć punkt wyjściowy podczas treningu:
1. W trybie sportowym naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby
przejść do menu opcji.
2.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję NAVIGATION (nawigacja).
3.
Przejdź do pozycji Find back (Znajdowanie punktu wyjściowego), używając przycisku [Start Stop], i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
41
Wskazówki nawigacji będą wyświetlane na ostatnim ekranie w wybranym trybie sportowym.

3.13 Aktualizacje oprogramowania układowego

Oprogramowanie urządzenia Suunto Ambit3 Vertical można aktualizować w serwisie Movescount. Podczas aktualizacji oprogramowania wszystkie dzienniki zostaną skopiowane do serwisu Movescount i usunięte z pamięci zegarka.
Aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia Suunto Ambit3 Vertical:
1. Zacznij od zainstalowania aplikacji Moveslink, jeśli nie została
ona jeszcze zainstalowana.
2. Podłącz urządzenie Suunto Ambit3 Vertical do komputera,
używając kabla Suunto USB.
3. Jeżeli aktualizacja jest dostępna, zegarek zostanie
zaktualizowany automatycznie. Przed odłączeniem kabla USB należy poczekać na pomyślne zakończenie aktualizacji.

3.14 FusedAlti

Funkcja FusedAltiTM zapewnia odczyty wysokości będące połączeniem wysokości barometrycznej i GPS. Funkcja ta minimalizuje wpływ błędów przesunięcia i czasu, zapewniając dokładny odczyt wysokości.
42
UWAGA: Domyślnie pomiar wysokości jest prowadzony przy
użyciu funkcji FusedAlti podczas ćwiczeń z wykorzystaniem pomiaru GPS i podczas nawigacji. W przypadku wyłączenia czujnika GPS wysokość jest mierzona przy użyciu czujnika barometrycznego.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie TIME (czas), przy użyciu funkcji FusedAlti można wyszukać nowy punkt odniesienia dla wysokości barometrycznej. Powoduje to włączenie odbiornika GPS na maksymalnie 15 minut.
Aby wyszukać nowy punkt odniesienia dla wysokości przy użyciu funkcji FusedAlti:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], by wyświetlić menu opcji.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji
WYSOKOŚĆ i otwórz ją przyciskiem [Next].
3. Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji
Dopasowanie automatyczne, a następnie naciśnij przycisk [Next], aby ją aktywować.
Odbiornik GPS zostanie włączony, a urządzenie rozpocznie obliczanie wysokości na podstawie funkcji FusedAlti.
UWAGA:
zajmuje od 4 do 12 minut. W tym czasie urz
W dobrych warunkach aktywacja funkcji FusedAlti
ą
dzenie Suunto Ambit3 Vertical pokazuje wysokość barometryczną i symbol ~, wskazujący możliwą niepoprawność wysokości.
43

3.15 Funkcja FusedSpeed

FusedSpeed
GPS
km/h
sec
30 60 90 120
6
10
8
12
FusedSpeedTM jest wyjątkowym połączeniem modułu GPS i nadgarstkowego czujnika przyśpieszenia, którego zaletą jest bardzo dokładny pomiar prędkości biegu. Sygnał GPS jest filtrowany adaptacyjnie z uwzględnieniem informacji o przyśpieszeniu uzyskanych z czujnika nadgarstkowego, dzięki czemu odczyt prędkości przy jednostajnym biegu jest dokładniejszy, a reakcje na zmiany prędkości — znacznie szybsze.
Największa zaleta rozwiązania FusedSpeed ujawnia się, kiedy potrzebujesz szybkich odczytów prędkości w trakcie treningu, na przykład podczas biegu po nierównym terenie lub podczas treningu interwałowego. W razie utraty sygnału GPS urządzenie Suunto Ambit3 Vertical może w dalszym ciągu pokazywać dokładną
44
prędkość na podstawie akcelerometru skalibrowanego za pomocą
FusedSpeed
GPS
sec
30 60 90 120
km/h
6
10
8
12
GPS.
PORADA: Aby uzyskać dokładny odczyt za pomocą FusedSpeed,
wystarczy rzut oka na urządzenie. Trzymanie urządzenia nieruchomo przed oczami zmniejsza dokładność pomiaru.
Funkcja FusedSpeed włącza się automatycznie podczas biegania i innych podobnych typów aktywności, takich jak bieg na orientację, unihokej i piłka nożna (soccer).
Aby włączyć funkcję FusedSpeed w niestandardowym trybie sportowym, należy się upewnić, że wybrany sport może z niej korzystać. Jest to sygnalizowane na końcu sekcji zaawansowanych ustawień trybu sportowego w serwisie Movescount.
45

3.16 Ikony

SUUNTO
Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical wyświetla następujące ikony:
alarm
akumulator
aktywność Bluetooth
blokada przycisków
wskaźniki przycisków
chronograf
bieżący ekran
w dół / zmniejsz
46
moc sygnału GPS
tętno
połączenie przychodzące
licznik interwałowy
wiadomość/powiadomienie
połączenie nieodebrane
następny/zatwierdź
parowanie urządzeń
ustawienia
tryb sportowy
do góry / zwiększ
ikony punktów POI
W urządzeniu Suunto Ambit3 Vertical są dostępne następujące ikony do oznaczania punktów POI:
początek
budynek/dom
47
48
kemping
samochód/parking
jaskinia
skrzyżowanie
koniec
żywność/restauracja/kawiarnia
las
punkt geocache
zakwaterowanie/schronisko/hotel
łąka
góra/wzniesienie/dolina/klif
droga/szlak
skała
punkt widokowy
woda/rzeka/jezioro/wybrzeże
punkt trasy

3.17 Licznik interwałowy

W serwisie Movescount do każdego niestandardowego trybu sportowego można dodać licznik interwałowy. Aby dodać licznik interwałowy do trybu sportowego, wybierz tryb sportowy i przejdź do Ustawienia zaawansowane. Przy następnym połączeniu urządzenia Suunto Ambit3 Vertical z kontem w serwisie Movescount licznik interwałowy zostanie zsynchronizowany z zegarkiem.
W liczniku interwałowym można określić następujące informacje:
typy interwałów (interwał HIGH (wysoki) i LOW (niski))
czas trwania lub odległość obu typów interwałów
liczba powtórzeń interwałów
UWAGA:
ś
li w serwisie Movescount nie zostanie określona
Je liczba powtórzeń interwałów, licznik interwałowy będzie kontynuować działanie do osiągnięcia 99 powtórzeń.
Licznik interwałów można ustawić dla każdego sportu znajdującego się w trybie sportów multidyscyplinarnych (patrz
z trybu multidyscyplinarnego
uruchamiany ponownie przy zmianie sportu. Aby aktywować/dezaktywować licznik interwałowy:
1. W trybie sportowym naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby
przejść do menu opcji.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji
ACTIVATE (aktywuj) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
). Licznik interwałowy jest
3.23.2 Korzystanie
49
3.
Hold to
enter
options
2s
ACTIVATE
[...............]
[...............]
Interval ti...
[...............]
[...............]
1. 2. 3.
4.
Interval
timer
On
Przejdź do pozycji Interval (Interwał), używając przycisku [Start Stop], a następnie zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4. Naciśnij przycisk [Start Stop] lub [Light Lock], aby przełączyć
licznik interwałowy w tryb On/Off (Włączony/Wyłączony), i zatwierdź przyciskiem [Next].
Gdy licznik interwałowy jest aktywny, w górnej części ekranu wyświetlana jest ikona interwału.
50

3.18 Treningi interwałowe

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical umożliwia prowadzenie treningów interwałowych z instrukcjami z wykorzystaniem modułu planowania treningów w aplikacji Suunto Movescount App.
UWAGA: Korzystanie z modułu planowania treningów wymaga
łą
czenia internetowego z siecią Wi-Fi lub przez sieć komórkową.
po Połączenia komórkowe mogą być związane z opłatami operatora sieci.
Intensywność treningu można dostosować do swoich potrzeb. Dla każdego segmentu określ typ, czas trwania i cel. Można dodawać również własny tekst ze wskazówkami dla segmentu.
Po utworzeniu treningów i ponownym zsynchronizowaniu zegarka z aplikacją treningi są dostępne w menu opcji w trybie sportowym.
Aby rozpocząć trening interwałowy z instrukcją:
1. W trybie sportowym naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby
przejść do menu opcji.
2. Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję TRENING.
3. Przewiń dostępne treningi za pomocą przycisku [Light Lock] lub
[Start Stop] i dokonaj wyboru za pomocą przycisku [Next].
4. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby rozpocząć zapis ćwiczenia.
Udzielanie instrukcji rozpoczyna się po rozpoczęciu zapisu ćwiczenia. Ekran treningu interwałowego jest wyświetlany na ostatnim ekranie w wybranym trybie sportowym.
51
5. Trening można zakończyć lub przerwać w dowolnym momencie,
0.5 km
4’35 /km
kończąc zapis ćwiczenia w normalny sposób bądź przechodząc do menu opcji i wybierając KONIEC TRENINGU.
Podczas treningu zegarek dostarcza w czasie rzeczywistym instrukcji w formie wykresu na ekranie treningu.
Wiersz górny: aktualny pomiar na podstawie celu segmentu. Na przykład jeśli zdefiniowano górne i dolne granice prędkości,
wartość powyżej wykresu będzie przedstawiać aktualną prędkość.
Wykres: pełny obraz aktualnego segmentu. Górna i dolna część wykresu określają górne oraz dolne granice
dla segmentu. Lewe i prawe krawędzie wykresu określają początek oraz koniec segmentu. Linia biegnąca przez wykres określa aktualny wysiłek w stosunku do czasu trwania oraz granic segmentu.
Wiersz dolny: pozostały czas, dystans lub pozostałe kalorie przed ukończeniem segmentu.
Jeśli wybrano ustawienie zakładające, że segment jest okrążeniem (segment kończy się po naciśnięciu przycisku [Back Lap]), w dolnym wierszu widać skumulowany czas segmentu.
52
W chwili rozpoczęcia kolejnego segmentu zegarek wyświetla
4’30 - 4’00
3/8
2.0 km
podsumowanie kolejnego segmentu.
Krok segmentu
Czas trwania
Granice celu

3.19 Dziennik

Dziennik przechowuje zarejestrowane aktywności użytkownika. Maksymalna liczba dzienników, a także maksymalny czas trwania pojedynczego zapisu, zależą od ilości informacji zapisanych podczas każdej aktywności. Na przykład dokładność GPS (patrz
3.24.3 Dokładność pomiarów GPS i oszczędzanie energii
korzystanie z licznika interwałów (patrz
3.17 Licznik interwałowy
bezpośrednio wpływają na liczbę i czas trwania przechowywanych dzienników.
Możesz wyświetlić podsumowanie dziennika swojej aktywności bezpośrednio po zakończeniu rejestrowania lub korzystając z opcji LOGBOOK w menu startowym.
Informacje wyświetlane w podsumowaniu dziennika są dynamiczne: zmieniają się w zależności od czynników takich, jak wybrany tryb
) i
)
53
sportowy lub korzystanie z pasa do pomiaru tętna bądź odbiornika GPS. Domyślnie wszystkie dzienniki zawierają następujące informacje:
nazwa trybu sportowego,
godzina
data
czas trwania
okrążenia
Jeśli dziennik zawiera dane GPS, wpis dziennika obejmuje widok pełnej trasy oraz jej profil wysokości trasy.
PORADA: O wiele więcej szczegółów swoich zarejestrowanych
ś
aktywno
ci można zobaczyć w serwisie Movescount.com.
Aby wyświetlić podsumowanie dziennika po zatrzymaniu rejestracji danych:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Start Stop], aby zatrzymać
rejestrowanie aktywności i zapisać ćwiczenie. Możesz też nacisnąć przycisk [Start Stop], aby przerwać
rejestrowanie aktywności. Po wstrzymaniu zatrzymaj, naciskając przycisk [Back Lap], lub kontynuuj rejestrowanie, naciskając przycisk [Start Stop].
Po zakończeniu treningu zapisz ćwiczenie, naciskając przycisk [Start Stop]. Jeżeli nie chcesz zapisywać dziennika, naciśnij przycisk [Light Lock]. Nawet jeśli nie zapiszesz dziennika, możesz wyświetlić podsumowanie dziennika, naciskając przycisk [Light
54
Lock], ale zapis nie będzie przechowywany w dzienniku i nie
Saving
exercise
1. 2.
2s
09’00.0
alt25m
asc 15 m
14.2.2014
16:30
Summary
będzie można do niego wrócić w późniejszym terminie.
2. Naciśnij przycisk [Next], aby wyświetlić podsumowanie
dziennika.
Można też wyświetlić podsumowania wszystkich treningów zapisanych w dzienniku. Treningi w dzienniku są sortowane według daty i godziny.
Aby wyświetlić podsumowanie dziennika:
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby wyświetlić menu startowe.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji
LOGBOOK
i otwórz ją przyciskiem [Next]. Wyświetli się aktualny
czas regeneracji.
3. Przewiń dzienniki za pomocą przycisku [Start Stop] lub [Light
Lock] i wybierz dziennik przyciskiem [Next].
4. Przeglądaj podsumowania, używając przycisku [Next].
55
Tuesday
20.9
16:30
LOGBOOK
[...............]
[...............]
20.9 16:30
5.9 09:00
21.9 12:00
LOGBOOK
20.9.2014
16:30
Running
1. 2.
3. 4.
Recovery time
15h
Jeśli dziennik zawiera wiele okrążeń, informacje dotyczące określonego okrążenia można wyświetlić, naciskając przycisk [View].

3.20 Wskaźnik pozostałej pamięci

Jeśli z serwisem Movescount nie zsynchronizowano ponad 50% dziennika, po wyświetleniu dziennika na urządzeniu Suunto Ambit3 Vertical wyświetlane jest przypomnienie.
56
Sync your
Moves
Memory used
75%
Przypomnienie nie jest wyświetlane, gdy niezsynchronizowana pamięć jest pełna i urządzenie Suunto Ambit3 Vertical rozpoczyna nadpisywanie starych dzienników.

3.21 Movescount

Movescount.com to darmowy dziennik osobisty i sportowy serwis internetowy oferujący bogaty zestaw narzędzi do zarządzania codziennymi treningami i tworzenia zajmujących opisów swoich doświadczeń. Movescount umożliwia przesyłanie zapisanych dzienników treningowych z zegarka Suunto Ambit3 Vertical do serwisu Movescount oraz dostosowanie urządzenia do własnych potrzeb.
PORADA:
łą
cz się z serwisem Movescount, aby pobra
Po
ć
najnowszą aktualizację oprogramowania układowego urządzenia Suunto Ambit3 Vertical.
Zacznij od zainstalowania aplikacji Moveslink:
1. Wejdź do witryny www.movescount.com/moveslink.
2. Pobierz, zainstaluj i otwórz najnowszą wersję aplikacji Moveslink.
57
Aby zarejestrować się w serwisie Movescount:
1. Przejdź do witryny www.movescount.com.
2. Utwórz konto.
58
UWAGA: Podczas pierwszego podłączenia urządzenia Suunto
Ambit3 Vertical do serwisu Movescount wszystkie zapisane w nim informacje (także ustawienia zegarka) zostaną przeniesione z zegarka do konta w serwisie Movescount. Podczas następnego połączenia urządzenia Suunto Ambit3 Vertical z kontem w serwisie Movescount zostaną automatycznie zsynchronizowane zmiany
ń
ustawie
i trybów sportowych, które zostały wprowadzone w
Movescount i w zegarku.

3.22 Aplikacja mobilna Movescount

Aplikacja Suunto Movescount App dodatkowo wzbogaci Twoje doświadczenie związane z korzystaniem z urządzenia Suunto Ambit3 Vertical. Sparuj je z aplikacją mobilną, aby otrzymywać powiadomienia na urządzenie Suunto Ambit3 Vertical, mobilnie zmieniać ustawienia i dostosowywać tryby sportowe, wykorzystywać swoje urządzenie mobilne jako drugi wyświetlacz, wykonywać zdjęcia opatrzone danymi dotyczącymi Twojej aktywności Move, a także tworzyć filmy Suunto Movies.
PORADA: Do każdej aktywności Move zapisanej w serwisie
Movescount możesz dodawać zdjęcia. Możesz też tworzyć filmy Suunto Movie na podstawie aktywno Suunto Movescount App.
ś
ci, korzystając z aplikacji
59
UWAGA: Ogólne ustawienia zegarka Suunto Ambit3 Vertical
możesz zmieniać w trybie offline. Dostosowywanie trybów sportowych i aktualizacja godziny, daty i danych satelitarnych GPS wymagają połączenia z internetem przy użyciu połączenia Wi-Fi lub komórkowego. Operatorzy telefonii komórkowej mogą nalicza opłaty za transfer danych.
Aby sparować z aplikacją Suunto Movescount App na urządzeniu iOS:
1. Pobierz aplikację Suunto Movescount App ze sklepu iTunes App
Store i zainstaluj ją na zgodnym urządzeniu Apple. Opis aplikacji obejmuje najnowsze informacje na temat zgodności.
2. Uruchom aplikację Suunto Movescount App i włącz funkcję
Bluetooth, jeśli nie została już wcześniej włączona. Aplikacja powinna pozostać aktywna na pierwszym planie.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next] na zegarku, aby wyświetlić
menu opcji.
4. Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji
PAROWANIE
5.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję
6. W odpowiednim polu na swoim urządzeniu mobilnym wpisz
klucz dostępu wyświetlony na ekranie zegarka, a następnie wybierz opcję PAROWANIE.
Aby sparować z aplikacją Suunto Movescount App na urządzeniu Android:
60
i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
APLIKACJA MOBILNA
ć
.
1. Pobierz aplikację Suunto Movescount App z witryny Google Play
i zainstaluj ją na zgodnym urządzeniu Android. Opis aplikacji obejmuje najnowsze informacje na temat zgodności.
2. Uruchom aplikację Suunto Movescount App i włącz funkcję
Bluetooth, jeśli nie została już wcześniej włączona. Aplikacja powinna pozostać aktywna na pierwszym planie.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next] na zegarku, aby wyświetlić
menu opcji.
4. Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji
PAROWANIE i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
5.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję Aplikacja mobilna.
6. Na urządzeniu z systemem Android pojawi się okno. Wybierz
opcję PAROWANIE.
7. W odpowiednim polu na swoim urządzeniu mobilnym wpisz
klucz dostępu wyświetlony na ekranie zegarka, a następnie wybierz opcję PAROWANIE.

3.22.1 Drugi wyświetlacz na telefonie

Jeśli używasz aplikacji Suunto Movescount App, możesz wykorzystywać swój telefon komórkowy jako drugi wyświetlacz zegarka.
Aby wykorzystać telefon jako drugi wyświetlacz:
1. Sparuj urządzenie Suunto Ambit3 Vertical z aplikacją Suunto
Movescount App, jeśli jeszcze nie zostało to zrobione (patrz
3.22 Aplikacja mobilna Movescount
2. Przejdź do trybu sportowego w urządzeniu Suunto Ambit3
Vertical (patrz
3.11 Trening w trybach sportowych
).
).
61
3.
Otwórz aplikację Suunto Movescount App i wybierz opcję MOVE (aktywność Move).
4.
Wybierz z listy opcję AMBIT3 (Ambit3), a następnie wybierz NEXT (Dalej).
5. Rozpoczynaj i przerywaj zapis treningu w normalny sposób.
PORADA: Naciśnij każdy obszar wyświetlacza telefonu — środek,
górną lewą cz
ęść
, górną prawą cz
ęść
— aby zmienić wyświetlane
informacje.

3.22.2 Synchronizacja z aplikacją mobilną

Jeśli urządzenie Suunto Ambit3 Vertical zostało sparowane z aplikacją Suunto Movescount App, zmiany w ustawieniach, trybach sportowych i nowych aktywnościach zostaną automatycznie zsynchronizowane domyślnie, kiedy aktywne jest połączenie z technologią Bluetooth. Podczas synchronizacji danych na urządzeniu Suunto Ambit3 Vertical miga ikona Bluetooth.
To ustawienie domyślne można zmienić w menu opcji. Aby wyłączyć automatyczną synchronizację:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby wyświetlić menu opcji.
2. Przewiń do sekcji ŁĄCZNOŚĆ za pomocą przycisku [Light Lock] i
zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3. Przewiń do sekcji Ustawienia za pomocą przycisku [Light Lock] i
zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4. Naciśnij ponownie przycisk Next (Dalej), aby wprowadzić
ustawienie MobileApp sync (Synchronizacja aplikacji mobilnej).
62
5. Przełączaj za pomocą przycisku [Light Lock]. Naciśnij i
CONNECTIVITY
[...............]
[...............]
Sync now
Tuesday
20.9.
16:30
2. 3. 4.
przytrzymaj przycisk [Next], aby wyjść.
Synchronizacja ręczna
Kiedy automatyczna synchronizacja jest wyłączona, w celu przesyłania ustawień lub nowych aktywności konieczna jest synchronizacja ręczna.
Aby ręcznie zsynchronizować urządzenie z aplikacją mobilną:
1. Upewnij się, że aplikacja Suunto Movescount App jest
uruchomiona i włączona jest funkcja Bluetooth.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby wyświetlić menu opcji.
3. Przewiń do sekcji ŁĄCZNOŚĆ za pomocą przycisku [Light Lock] i
zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać Sync now (Synchronizuj teraz).
Jeśli Twoje urządzenie przenośne ma aktywne połączenie danych, a aplikacja jest połączona z Twoim kontem Movescount, ustawienia i aktywności zostają zsynchronizowane z Twoim kontem. W
63
przypadku braku połączenia danych synchronizacja zostaje opóźniona do czasu, kiedy dostępne jest połączenie.
Aktywności zarejestrowane za pomocą urządzenia Suunto Ambit3 Vertical, które nie zostały zsynchronizowane, są wymienione w aplikacji, ale nie ma możliwości wyświetlenia szczegółów aktywności do czasu zsynchronizowania ich z kontem w serwisie Movescount. Aktywności, które zostały zarejestrowane za pomocą aplikacji, można wyświetlać natychmiast.
UWAGA: Dokonywanie synchronizacji pomiędzy aplikacj
ą
Suunto Movescount App a kontem w serwisie Movescount może si wiązać z naliczaniem opłaty za połączenie przez operatora.

3.23 Trening multidyscyplinarny

Z urządzenia Suunto Ambit3 Vertical można korzystać podczas treningu multidyscyplinarnego, z łatwością przełączając między różnymi trybami sportowymi (patrz treningu oraz wyświetlając dane związane z daną dyscypliną sportową podczas treningu i w podsumowaniu dziennika.
Można zmieniać dyscypliny sportowe ręcznie podczas treningu lub utworzyć tryb multidyscyplinarny, podczas którego dyscypliny będą się zmieniać w określonej kolejności, jak w przypadku triathlonu.

3.23.1 Ręczna zmiana trybów sportowych

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical umożliwia przejście na inny tryb sportowy w trakcie treningu bez konieczności zatrzymywania
64
3.33 Tryby sportowe
) w trakcie
ę
rejestracji. Dziennik obejmuje wszystkie tryby sportowe użyte
1. 2. 3.
Hold to
channge
sport
2s
Running
[...............]
[...............]
17’34.0
15’30/km
avg
11’05
/km
podczas treningu. Aby zmienić tryby sportowe ręcznie podczas treningu:
1. Podczas rejestrowania danych z treningu, naciśnij przycisk [Back
Lap], aby uzyskać dostęp do trybów sportowych.
2. Przyciskiem [Start Stop] lub [Light Lock] przewiń listę opcji trybu
sportowego.
3. Wybierz odpowiedni tryb sportowy przyciskiem [Next].
Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical będzie kontynuować rejestrowanie dziennika i danych dla wybranego trybu sportowego.
UWAGA: Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical zapisuje okrążenie
ż
dej zmianie trybu sportowego.
przy ka
UWAGA:
dziennika nie jest wstrzymywane. Rejestrowanie mo ręcznie przez naciśnięcie przycisku [Start Stop].
Przy zmianie trybu sportowego rejestrowanie
ż
na wstrzyma
ć
65

3.23.2 Korzystanie z trybu multidyscyplinarnego

Można samodzielnie utworzyć własny tryb multidyscyplinarny lub skorzystać z już istniejącego domyślnego trybu sportowego, na przykład Triathlon (Triathlon). Tryb multidyscyplinarny może zawierać kilka różnych trybów sportowych w określonej kolejności. Każda dyscyplina sportowa może mieć również własny licznik interwałowy.
Aby użyć trybu sportów multidyscyplinarnych:
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby rozpocząć rejestrowanie
danych.
2. Przytrzymaj przycisk [Back Lap], aby przejść do następnego
sportu podczas treningu.

3.24 Nawigacja z odbiornikiem GPS

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical korzysta z satelitarnego systemu nawigacyjnego (GPS, Global Positioning System) w celu określenia aktualnego położenia w terenie. System GPS jest oparty na satelitach, które z prędkością 4 km/s okrążają kulę ziemską na wysokości 20 000 km.
Odbiornik GPS wbudowany w urządzenie Suunto Ambit3 Vertical jest zoptymalizowany do stosowania na nadgarstku i odbiera dane z bardzo szerokiego kąta.
66

3.24.1 Odbiór sygnału GPS

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical automatycznie uruchamia odbiornik GPS po wyborze trybu sportowego z funkcją GPS, wyborze funkcji ustalania lokalizacji lub rozpoczęciu nawigacji.
UWAGA: Przy pierwszym uruchomieniu odbiornika GPS lub po
dłuższym czasie nieużywania go określenie pozycji GPS może trwa dłużej niż zwykle. Kolejne uruchomienia zajmą mniej czasu.
ć
PORADA: Aby zminimalizować czas inicjacji GPS, należy trzyma
zegarek nieruchomo, z odbiornikiem skierowanym w górę. Należy
ż
wybrać otwartą przestrzeń, w której niebo nie będzie niczym
te zasłonięte.
PORADA:
Regularnie synchronizuj swoje urz
Ambit3 Vertical z serwisem Movescount, aby otrzymywa
ą
dzenie Suunto
ć
najnowsze dane z orbity. Skraca to czas określania pozycji GPS
ł
i poprawia dok
adność śledzenia.
ć
67
Rozwiązywanie problemów: Brak sygnału GPS
Aby sygnał GPS miał optymalną jakość, część zegarka z odbiornikiem należy skierować do góry. Najlepszą jakość sygnału uzyskuje się na otwartej przestrzeni, gdzie niebo nie jest zasłonięte przeszkodami.
Odbiornik GPS zwykle dobrze pracuje w namiotach i pod innymi cienkimi osłonami. Obiekty, budynki, gęsta roślinność lub chmury mogą utrudnić odbiór sygnału GPS.
Sygnał taki nie przenika przez konstrukcje budynków ani wodę. Z tego względu nie należy podejmować prób nawigacji w budynkach, w jaskiniach ani pod wodą.

3.24.2 Siatka GPS i format położenia

Siatka kartograficzna to linie na mapie wyznaczające układ współrzędnych, w którym mapa została opracowana.
Format położenia to sposób zapisu położenia używany w odbiorniku GPS, wyświetlany na ekranie zegarka. Wszystkie formaty zapisu określają tę samą lokalizację, ale przedstawiają ją w różny sposób. Format pozycji można zmienić w ustawieniach zegarka w GENERAL (Ogólne) » Format (Format) » Position format (Format pozycji).
Można wybrać następujące formaty zapisu położenia:
szerokość i długość geograficzna to najczęściej stosowany układ współrzędnych, w którym pozycję można przedstawić jako:
o
WGS84 Hd.d° (WGS84 Hd.d°)
o
WGS84 Hd°m.m' (WGS84 Hd°m.m')
o
WGS84 Hd°m's.s (WGS84 Hd°m's.s)
68
UTM (Układ UTM) (Universal Transverse Mercator), który definiuje współrzędne prostokątne w płaszczyźnie poziomej.
MGRS (MGRS) (Military Grid Reference System), który jest rozszerzeniem układu UTM i dodatkowo zawiera numer porządkowy strefy, oznaczenie literowe kwadratu o boku
100 km oraz numeryczną reprezentację położenia. Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical obsługuje także następujące lokalne układy siatki:
British (BNG) (Brytyjski) (BNG)
Finnish (ETRS-TM35FIN) (Fiński) (ETRS-TM35FIN)
Finnish (KKJ) (Fiński) (KKJ)
Irish (IG) (Irlandzki) (IG)
Swedish (RT90) (Szwedzki) (RT90)
Swiss (CH1903) (Szwajcarski) (CH1903)
UTM NAD27 Alaska
UTM NAD27 Conus
UTM NAD83
NZTM2000
Nowa Zelandia (NZTM2000)
UTM NAD27 Alaska UTM NAD27 Conus
UTM NAD83
UWAGA: Niektóre układy siatki nie mogą być stosowane w
ł
obszarach na pó
noc od 84°N i na południe of 80°S lub poza
krajami, dla których są przeznaczone.

3.24.3 Dokładność pomiarów GPS i oszczędzanie energii

Podczas dostosowywania trybów sportowych można zdefiniować przedział czasowy GPS przy użyciu ustawienia dokładności
69
pomiarów GPS w serwisie Movescount. Im krótszy interwał, tym
Brother
Incoming call
+358012345...
Be careful out
there!
wyższa dokładność podczas treningu. Zwiększenie interwału i obniżenie dokładności umożliwia
przedłużenie czasu pracy akumulatora. Dostępne opcje dokładności pomiarów GPS:
Najlepsza: Przedział czasowy ok. 1 sekundy, najwyższy pobór
mocy
Dobra: Przedział czasowy ok. 5 sekund, średni pobór mocy
OK: Przedział czasowy ok. 60 sekund, niski pobór mocy
Off (Wył.): Brak przedziału czasowego GPS

3.25 Powiadomienia

Jeśli urządzenie Suunto Ambit3 Vertical zostało sparowane z aplikacją Suunto Movescount App (zobacz
Movescount
), możesz odbierać na zegarku powiadomienia o
połączeniach, SMS-ach i wiadomościach push.
Aby otrzymywać powiadomienia na zegarku:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], by wyświetlić menu opcji.
2. Naciskaj przycisk [Light Lock], aby przewinąć do pozycji
ŁĄCZNOŚĆ, a następnie naciśnij przycisk [Next].
70
3.22 Aplikacja mobilna
3. Naciskaj przycisk [Light Lock], aby przewinąć do pozycji
Ustawienia, a następnie naciśnij przycisk [Next].
4. Naciskaj przycisk [Light Lock], aby przewinąć do pozycji
POWIADOMIENIA, a następnie naciśnij przycisk [Next].
5. Włącz lub wyłącz za pomocą przycisku [Light Lock], a następnie
naciśnij przycisk [Next].
6. Aby wyjść, naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next]. Przy włączonych powiadomieniach urządzenie Suunto Ambit3
Vertical emituje sygnał dźwiękowy i wyświetla ikonę powiadomienia w dolnym wierszu ekranu podczas każdego nowego zdarzenia.
Aby wyświetlać powiadomienia na zegarku:
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby wyświetlić menu startowe.
2. Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji
POWIADOMIENIA i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3. Przewijaj powiadomienia za pomocą przycisków [Start Stop] lub
[Light Lock]. Możesz wyświetlić nawet 10 powiadomień. Powiadomienia
pozostają na zegarku do czasu, aż usuniesz je z urządzenia mobilnego. Powiadomienia starsze niż jeden dzień zostają ukryte z widoku na zegarku.

3.26 Czujniki POD i czujniki tętna

Sparuj urządzenie Suunto Ambit3 Vertical z czujnikami Bike, Foot i Power POD kompatybilnymi z technologią Bluetooth® Smart, aby otrzymywać podczas treningu dodatkowe informacje. Jednocześnie można sparować do pięciu czujników POD:
71
trzy czujniki Bike POD — mogą być to czujniki Bike POD
prędkości, odległości lub kadencji, ale jednocześnie może być
podłączony tylko jeden z nich;
jeden czujnik Foot POD;
jeden czujnik Power POD. Czujnik Suunto Smart Sensor znajdujący się w pakiecie z Twoim
urządzeniem Suunto Ambit3 Vertical (opcjonalne) został już sparowany. Parowanie jest wymagane wyłącznie, jeśli chcesz korzystać z innego czujnika tętna kompatybilnego z technologią Bluetooth Smart.

3.26.1 Parowanie czujników POD i czujników tętna

Procedury parowania mogą siężnić w zależności od rodzaju czujnika POD lub czujnika tętna. Przed kontynuowaniem należy skonsultować się z podręcznikiem użytkownika urządzenia, które zamierzasz sparować ze swoim zegarkiem Suunto Ambit3 Vertical.
Aby sparować czujnik POD lub czujnik tętna:
1. Włącz czujnik POD / czujnik tętna.
Jeśli parujesz czujnik Suunto Smart Sensor — patrz
3.11.2 Zakładanie czujnika Suunto Smart Sensor
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby wyświetlić menu opcji.
3. Za pomocą przycisku [Light Lock] przejdź w menu do pozycji
PAIR (Paruj) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4. Przewiń listę opcji przyciskiem [Start Stop] i [Light Lock], a
następnie naciśnij przycisk [Next], aby wybrać czujnik POD lub
czujnik tętna, który zamierzasz sparować.
72
.
5. Trzymaj zegarek Suunto Ambit3 Vertical blisko urządzenia, z
Bike POD 1
[...............]
[...............]
PAIR
PAIR
Hold belt
next to
device
2. 3. 4.
5. 6.
Tuesday
20.9
16:30
2s
PAIR
[...............]
[...............]
Bike PODs
[...............]
[...............]
którym zamierzasz go sparować, do momentu wyświetlenia
przez urządzenie Suunto Ambit3 Vertical powiadomienia, że
parowanie zakończyło się sukcesem.
Jeżeli parowanie nie powiedzie się, naciśnij przycisk [Start Stop],
aby spróbować ponownie, lub przycisk [Light Lock], aby wrócić
do ustawień parowania.
Jeśli parujesz czujnik Power POD, może zachodzić konieczność zdefiniowania dodatkowych parametrów w urządzeniu Suunto Ambit3 Vertical — między innymi:
73
Left crank (Lewy przełącznik) lub Right crank (Prawy przełącznik)
Left pedal (Lewy pedał) lub Right pedal (Prawy pedał)
Rear dropout (Pomijanie tyłu)
Chainstay (Łańcuch)
Rear wheel (Tylne koło) lub Rear hub (Tylny koncentrator)

3.26.2 Korzystanie z czujnika Foot POD

Podczas korzystania z czujnika Foot POD czujnik POD jest automatycznie kalibrowany przez odbiornik GPS w krótkich odstępach czasu podczas treningu. Sparowany i aktywny w danym trybie sportowym czujnik Foot POD zawsze pozostaje źródłem prędkości i dystansu.
Automatyczna kalibracja czujnika Foot POD włączona jest domyślnie. Można ją wyłączyć w menu opcji trybu sportowego za pomocą opcji sparowany i używany w wybranym trybie sportowym.
Aby otrzymać dokładniejsze pomiary prędkości i dystansu, możesz ręcznie skalibrować czujnik Foot POD. Kalibrację należy przeprowadzić na dokładnie zmierzonym odcinku, na przykład na bieżni o długości 400 m.
Aby skalibrować czujnik Foot POD za pomocą urządzenia Suunto Ambit3 Vertical:
1. Zamocuj czujnik Foot POD do buta. Więcej informacji znajduje
się w podręczniku użytkownika dotyczącego czujnika Foot POD,
którego używasz.
2.
Z menu startowego wybierz tryb sportowy, na przykład
(Bieg).
74
ACTIVATE
(Aktywacja), jeśli czujnik Foot POD jest
Running
3. Rozpocznij bieg w zwykłym tempie. W momencie mijania linii
startu naciśnij przycisk [Start Stop], aby rozpocząć rejestrowanie.
4. Przebiegnij dystans 800–1000 m (około 0,500–0,700 mili) w
zwykłym tempie (na przykład dwa okrążenia na torze 400 m).
5. Naciśnij przycisk [Start Stop] po dotarciu do mety, aby wstrzymać
rejestrowanie.
6. Naciśnij przycisk [Back Lap], aby zatrzymać rejestrowanie. Po
zakończeniu treningu zapisz dziennik, naciskając przycisk [Start
Stop]. Jeżeli nie chcesz zapisywać dziennika, naciśnij przycisk
[Light Lock].
Użyj przycisku [Next], aby przewinąć widoki podsumowania do
podsumowania odległości. Zmień wyświetloną odległość na
odległość faktycznie przebytą, używając przycisków [Start Stop] i
[Light Lock]. Zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
7. Zatwierdź kalibrację czujnika POD, naciskając przycisk [Start
Stop]. Czujnik Foot POD został skalibrowany.
UWAGA: Jeśli podczas kalibracji połączenie z czujnikiem Foot
POD było niestabilne, dostosowanie odległości w podsumowaniu odległości może nie być możliwe. Upewnij się, że czujnik Foot POD
ł
zamocowany zgodnie z instrukcjami, i spróbuj ponownie.
zosta
Jeśli podczas biegu nie korzystasz z czujnika Foot POD, możesz zmierzyć kadencję biegu za pomocą komputera naręcznego. Kadencja biegu mierzona z nadgarstka jest używana razem z rozwiązaniem FusedSpeed (patrz zawsze włączona dla określonych trybów sportowych, takich jak bieg, bieg terenowy, bieżnia, bieg na orientację i lekkoatletyka.
3.15 Funkcja FusedSpeed
). Jest
75
Jeśli czujnik Foot POD zostanie znaleziony na początku treningu,
Calibration
ongoing...
Calibration successful
120(150)
kadencja biegu mierzona z nadgarstka zostanie zastąpiona kadencją czujnika Foot POD.

3.26.3 Kalibrowanie czujników Power POD i nachylenia

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical automatycznie kalibruje czujnik Power POD po jego odnalezieniu. Czujnik POD można także skalibrować ręcznie w dowolnym momencie ćwiczenia.
Aby ręcznie skalibrować czujnik POD:
1. W trybie sportowym naciśnij i przytrzymaj przycisk [Next], aby
przejść do menu opcji.
2. Przestań pedałować i podnieś stopy z pedałów.
3.
Przewiń menu do opcji CALIBRATE POWER POD (Kalibruj Power
POD) przyciskiem [Light Lock] i wybierz przyciskiem [Next]. Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical rozpoczyna kalibrację czujnika
POD i wskazuje, czy kalibracja zakończyła się powodzeniem. W dolnym wierszu ekranu wyświetlana jest bieżąca częstotliwość używana z czujnikiem Power POD. Poprzednia częstotliwość jest wyświetlana w nawiasach.
76
Jeśli czujnik Power POD wyposażono w funkcję automatycznego
1. 2. 3.
Calibration successful
150(150)
Auto zero
ON
Auto zero setting...
Auto zero
zerowania, można ją włączyć i wyłączyć przy użyciu urządzenia Suunto Ambit3 Vertical.
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję automatycznego zerowania:
1. Po zakończeniu kalibracji naciśnij przycisk [Start Stop].
2.
Ustaw funkcję automatycznego zerowania w tryb On/Off
(Włączony/Wyłączony) za pomocą przycisku [Light Lock] i
zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3. Poczekaj na zakończenie wprowadzania ustawień.
4. W przypadku niepowodzenia wprowadzania ustawień lub utraty
czujnika POD powtórz procedurę.
W przypadku czujników Power POD korzystających z funkcji Crank Torque Frequency (CTF) istnieje możliwość kalibracji nachylenia.
Aby skalibrować nachylenie:
1. Po zakończeniu kalibracji czujnika Power POD naciśnij przycisk
[Start Stop].
2. Ustaw poprawną wartość zgodnie z instrukcją obsługi czujnika
POD przyciskiem [Light Lock] i zatwierdź przyciskiem [Next].
3. Poczekaj na zakończenie wprowadzania ustawień.
77
4. W przypadku niepowodzenia wprowadzania ustawień lub utraty
1. 2. 3.
Calibration successful
150(150)
Slope
10.0 Nm/Hz
Setting slope...
Slope
czujnika POD powtórz procedurę.

3.27 Punkty POI

Zegarek Suunto Ambit3 Vertical jest wyposażony w nawigację GPS, która umożliwia nawigowanie do miejsca docelowego zapisanego jako punkt POI.
UWAGA: Nawigacja jest też możliwa podczas rejestrowania
danych treningu (zobacz 3.11.7 Nawigacja podczas treningu).
Aby nawigować do punktu POI:
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby wyświetlić menu startowe.
2. Za pomocą przycisku [Start Stop] przewiń w menu do pozycji
NAWIGACJA
3.
Za pomocą przycisku [Light Lock] przewiń w menu do pozycji
(punkty orientacyjne)
Na zegarku wyświetli się liczba zapisanych punktów POI oraz
ilość wolnego miejsca do zapisania nowych punktów.
78
i otwórz ją przyciskiem [Next].
i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
POI
4. Przewiń do punktu POI, do którego chcesz nawigować, używając
przycisku [Start Stop] lub [Light Lock], i zatwierdź wybór
przyciskiem [Next].
5.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję Nawiguj.
Przed pierwszym użyciem kompasu musisz go skalibrować
(zobacz
3.8.1 Kalibracja kompasu
). Po włączeniu kompasu zegarek zacznie szukać sygnału GPS i wskaże, gdy sygnał zostanie znaleziony.
6. Rozpocznij nawigację do punktu POI. Na zegarku wyświetlą się następujące informacje:
wskaźnik pokazujący kierunek do celu (więcej wyjaśnień poniżej);
odległość od miejsca docelowego.
7. Zegarek poinformuje o dotarciu do celu.
79
1. 2. 3.
4. 5.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
POIs (Poin...
[...............]
[...............]
1 POIs
99 free
Building 01
6. 7.
Navigate
[...............]
[...............]
Building 01
dst 100m
At destination
Building 1
Tuesday
20.9
16:30
Podczas postoju lub poruszania się z małą prędkością (poniżej 4 km/h) zegarek pokaże kierunek do POI (lub punktu trasy w przypadku nawigowania po trasie) w oparciu o namiar kompasowy.
80
dst 3.2km
Building 01
Podczas poruszania się (z prędkością powyżej 4 km/h) zegarek
dst 3.2km
Building 01
dst 3.2km
Building 01
wskaże kierunek na podstawie pomiaru GPS. Kierunek do celu (czyli namiar) jest przedstawiany w postaci
pustego trójkąta. Kierunek poruszania się (czyli kurs) przedstawiany jest jako pełne linie na górze wyświetlacza. Dopasowanie tych dwóch elementów zapewni Ci poruszanie się we właściwym kierunku.

3.27.1 Sprawdzenie lokalizacji

W urządzeniu Suunto Ambit3 Vertical można sprawdzić współrzędne aktualnej lokalizacji, korzystając z odbiornika GPS.
Aby sprawdzić lokalizację:
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby wyświetlić menu startowe.
81
2.
Przewiń do pozycji NAVIGATION (Nawigacja), używając przycisku [Start Stop], i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję Location (Lokalizacja).
4.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję Current (Aktualna).
5. Urządzenie zacznie wyszukiwać sygnał GPS. Po jego odebraniu wyświetli komunikat GPS found (Znaleziono sygnał GPS). Aktualne współrzędne zostaną wtedy wyświetlone na wyświetlaczu urządzenia.
PORADA: Lokalizację można też sprawdzić podczas rejestrowania
danych treningu. W tym celu należy nacisnąć i przytrzymać przycisk [Next], aby uzyskać dostęp do menu opcji.

3.27.2 Dodawanie swojej lokalizacji w postaci punktu POI

W urządzeniu Suunto Ambit3 Vertical można zapisać aktualną lokalizację lub zdefiniować lokalizację w postaci punktu POI. Umożliwi to nawigowanie do zapisanego punktu POI w dowolnej chwili, na przykład podczas treningu.
W pamięci zegarka można przechowywać do 250 punktów POI. Należy pamiętać, że trasy też zajmują pamięć. Na przykład po zapisaniu trasy, która składa się z 60 punktów trasy, w zegarku będzie można zapisać jeszcze 190 punktów POI.
Typ punktu POI (ikonę) i jego nazwę można wybrać z wstępnie zdefiniowanej listy lub nadać punktom dowolną nazwę w serwisie Movescount.
Aby zapisać lokalizację w postaci punktu POI:
82
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby wyświetlić menu startowe.
2.
Przewiń do pozycji NAVIGATION (Nawigacja), używając przycisku [Start Stop], następnie zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3.
Naciśnij przycisk [Next], aby wybrać opcję Location (Lokalizacja).
4.
Wybierz opcję CURRENT(BIEŻĄCE) lub DEFINE(DEFINIUJ), aby ręcznie zmienić wartości długości i szerokości geograficznej.
5. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby zapisać lokalizację.
6. Wybierz odpowiedni typ punktu POI dla tej lokalizacji. Przewiń typy punktów POI za pomocą przycisków [Start Stop] lub [Light Lock]. Wybierz typ punktu POI za pomocą przycisku [Next].
7. Wybierz nazwę lokalizacji. Przewiń opcje nazwy za pomocą przycisków [Start Stop] lub [Light Lock]. Wybierz nazwę za pomocą przycisku [Next].
8. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby zapisać punkt POI.
PORADA: Punktu POI można też utworzyć w serwisie
Movescount, wskazując lokalizację na mapie lub wpisując
łrzę
wspó
dne. Punkty POI w urządzeniu Suunto Ambit3 Vertical i w serwisie Movescount są zawsze synchronizowane po połączeniu zegarka z serwisem Movescount.

3.27.3 Usuwanie punktu POI

Punkt POI można usunąć bezpośrednio w zegarku lub w serwisie Movescount. Jeżeli punkt POI zostanie usunięty w serwisie Movescount, a następnie zostanie wykonana synchronizacja urządzenia Suunto Ambit3 Vertical, punkt POI zostanie usunięty z zegarka, ale w Movescount będzie tylko nieaktywny.
83
Aby usunąć punkt POI:
1. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby wyświetlić menu startowe.
2.
Przewiń do pozycji NAVIGATION (nawigacja), używając przycisku [Start Stop], i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3.
Przyciskiem [Light Lock] przewiń menu do pozycji POIs (Points of interest) (Punkty POI) i zatwierdź przyciskiem [Next].
W zegarku zostanie wyświetlona liczba zapisanych punktów POI oraz ilość wolnego miejsca do zapisania nowych punktów.
4. Przyciskiem [Start Stop] lub [Light Lock] przejdź do punktu POI,
który chcesz usunąć, a następnie zatwierdź przyciskiem [Next].
5.
Przejdź do polecenia Delete (Usuń), używając przycisku [Start Stop]. Wybierz za pomocą przycisku [Next].
6. Naciśnij przycisk [Start Stop], aby zatwierdzić.

3.28 Regeneracja

Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical wyposażone jest w dwa wskaźniki potrzeby regeneracji po treningu: czas odpoczynku i stan odpoczynku.

3.28.1 Czas odpoczynku

Czas odpoczynku jest w przybliżeniu czasem potrzebnym na regenerację po wysiłku (podawanym w godzinach). Czas ten jest oparty na czasie trwania oraz intensywności treningu oraz ogólnym zmęczeniu.
Czas odpoczynku jest gromadzony ze wszystkich rodzajów aktywności. Innymi słowy czas odpoczynku jest gromadzony
84
zarówno podczas długich treningów o niskiej intensywności, jak i podczas treningów o wysokiej intensywności.
Czas ten się kumuluje, więc jeśli użytkownik będzie ponownie trenował przed wygaśnięciem czasu, nowo zgromadzony czas jest dodany do czasu pozostałego z poprzedniej sesji treningowej.
Liczba godzin zgromadzonych przez użytkownika podczas określonej sesji treningowej jest wyświetlana w podsumowaniu pod koniec sesji.
Całkowita liczba godzin składających się na pozostały czas odpoczynku jest wyświetlana jako widok na ekranie monitorującym aktywność (patrz
Ponieważ czas odpoczynku jest tylko przybliżeniem, zgromadzone godziny są liczone równomiernie, bez względu na poziom sprawności fizycznej użytkownika ani inne czynniki indywidualne. Osoby bardzo sprawne fizycznie mogą zregenerować się szybciej, niż zakładano, natomiast osoby chore na przykład na grypę mogą regenerować się dłużej niż zakładano.
Aby uzyskać dokładne informacje dotyczące Twojego rzeczywistego stanu regeneracji, przeprowadź jeden z testów regeneracji (patrz

3.28.2 Stan regeneracji

3.3 Monitorowanie aktywności
).
).
3.28.2 Stan regeneracji
Stan regeneracji określa poziom stresu autonomicznego układu nerwowego. Im niższy poziom stresu, tym lepszy poziom wypoczynku. Znajomość swojego stanu regeneracji pomaga zoptymalizować trening i uniknąć przetrenowania lub urazu.
85
Stan regeneracji można sprawdzać za pomocą szybkiego testu regeneracji lub testu regeneracji podczas snu, dostępnego dzięki technologii Firstbeat. Do przeprowadzenia testu potrzebny jest czujnik tętna zgodny z technologią Bluetooth, który mierzy zmienności rytmu serca (interwał RR), na przykład czujnik Suunto Smart Sensor.
Stan regeneracji jest oznaczany w skali od 0 do 100% — wyniki zostały wytłumaczone w tabeli poniżej.
Wynik Wyjaśnienie
81-100
51-80 Zregenerowany. Można intensywnie trenować. 21-50 Trwa regeneracja. Trenuj łagodnie.
0-20
W pełni zregenerowany. Można bardzo intensywnie trenować.
Niezregenerowany. Odpocznij, aby się zregenerować.
UWAGA: Wartości poniżej 50% otrzymywane przez kilka
ą
kolejnych dni oznaczaj
zwiększoną potrzebę regeneracji.
Kalibracja testu
Zarówno test snu, jak i szybki test wymagają przeprowadzenia kalibracji, aby wyświetlać dokładne wyniki.
86
Kalibracja testów określa, co dla organizmu użytkownika znaczy „w pełni zregenerowany”. Podczas każdej kalibracji testu Twój zegarek dostosowuje skalę wyników testu do Twojej wyjątkowej zmienności rytmu serca.
Obydwa testy wymagają przeprowadzenia trzech kalibracji. Należy je przeprowadzić w momencie, kiedy nie zgromadzono czasu odpoczynku. Najlepiej, aby podczas przeprowadzania kalibracji testów użytkownik był również w pełni zregenerowany, zdrowy i niezestresowany.
Podczas okresu kalibracji otrzymane rezultaty mogą być wyższe lub niższe od oczekiwanych. Rezultaty te oznaczane są w zegarku jako przybliżony stan regeneracji do czasu zakończenia kalibracji.
Po zakończeniu kalibracji w dzienniku zamiast czasu odpoczynku będzie wyświetlany ostatni rezultat.
3.28.2.1 Szybki test regeneracji
Innym sposobem mierzenia stanu regeneracji jest szybki test regeneracji dostępny dzięki technologii Firstbeat. Test regeneracji podczas snu stanowi bardziej dokładną metodę mierzenia stanu regeneracji. Jednak korzystanie z czujnika tętna przez całą noc nie jest rozwiązaniem dla wszystkich osób.
Przeprowadzenie szybkiego testu regeneracji zajmuje tylko kilka minut. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy się położyć i zrelaksować. Podczas przeprowadzania testu nie należy się poruszać.
87
Zalecamy przeprowadzanie testu rano, po przebudzeniu się,
Relax
02’52
ponieważ w ten sposób można codziennie uzyskiwać porównywalne wyniki.
Aby skalibrować algorytm testu, należy przeprowadzić trzy testy w momencie, kiedy użytkownik czuje się dobrze wypoczęty i nie zgromadzono czasu odpoczynku.
Testów kalibracji nie trzeba przeprowadzać w kolejności, ale należy je przeprowadzać w odstępach co najmniej 12-godzinnych.
Podczas okresu kalibracji otrzymane rezultaty mogą być wyższe lub niższe od oczekiwanych. Rezultaty te oznaczane są w zegarku jako przybliżony stan regeneracji do czasu zakończenia kalibracji.
Aby przeprowadzić szybki test regeneracji:
1. Załóż pas do pomiaru tętna i sprawdź, czy elektrody są wilgotne.
2. Połóż się i zrelaksuj w cichym i spokojnym pomieszczeniu.
3.
Naciśnij przycisk [Start Stop], przewiń do opcji
REGENERACJA
(REGENERACJA) za pomocą przycisku [Start Stop] i potwierdź wybór przyciskiem [Next].
4.
Przewiń do pozycji
Szybki test
(Szybki test) i zatwierdź wybór
przyciskiem [Next].
5. Poczekaj na zakończenie testu.
88
Po zakończeniu testu przejrzyj wyniki za pomocą przycisków [Next] i
Recovered
75%
Lowest HR
48
[Back Lap].
Jeśli najniższy poziom tętna podczas testu jest poniżej poziomu tętna podczas regeneracji określonego w serwisie Movescount, poziom tętna podczas regeneracji zostanie zaktualizowany podczas następnej synchronizacji z serwisem Movescount.
UWAGA:
Wyniki tego testu nie wp
ł
ywają na zgromadzony czas
odpoczynku.
3.28.2.2 Test regeneracji podczas snu
Test regeneracji podczas snu, dostępny dzięki technologii Firstbeat, rzetelnie wskazuje stan regeneracji po przespanej nocy.
Aby skalibrować algorytm testu, należy przeprowadzić trzy testy w momencie, kiedy użytkownik czuje się dobrze wypoczęty i nie zgromadzono czasu odpoczynku.
Testów kalibracji nie trzeba przeprowadzać w kolejności. Podczas okresu kalibracji otrzymane rezultaty mogą być wyższe lub
niższe od oczekiwanych. Rezultaty te oznaczane są w zegarku jako przybliżony stan regeneracji do czasu zakończenia kalibracji.
89
Aby przeprowadzić test regeneracji podczas snu:
duration
7:45
test
Fully
recovered
85%
Lowest HR
44
1. Załóż pas do pomiaru tętna i sprawdź, czy elektrody są wilgotne.
2. Naciśnij przycisk [Start Stop], przewiń do pozycji REGENERACJA
za pomocą przycisku [Start Stop] i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
3.
Przewiń do pozycji BADANIE SNU (Test snu) i zatwierdź wybór przyciskiem [Next].
4. Aby anulować test, naciśnij przycisk [Back Lap].
5. Rano po przebudzeniu zakończ test, naciskając przycisk [Start
Stop] lub [Next].
Po zakończeniu testu przejrzyj wyniki za pomocą przycisków [Next] i [Back Lap].
UWAGA:
aby otrzyma
Przeprowadzenie testu regeneracji podczas snu tak,
ć
wyniki, wymaga co najmniej dwóch godzin danych związanych z tętnem. Wyniki tego testu nie wpływają na zgromadzony czas odpoczynku.
90

3.29 Trasy

Możesz utworzyć trasę w serwisie Movescount lub zaimportować do niej ze swojego komputera trasę utworzoną przy użyciu innego zegarka. Można także zapisać trasę przy użyciu urządzenia Suunto Ambit3 Vertical i przesłać ją do serwisu Movescount (patrz
3.11.5 Zapisywanie tras
Aby dodać trasę:
1. Zaloguj się w witrynie www.movescount.com.
2.
W PLAN & CREATE (Planuj i twórz) przejdź do opcji ROUTES (Trasy), aby szukać istniejących tras oraz dodawać je, lub przejdź do ROUTE PLANNER (Planer tras), aby utworzyć własną trasę.
3. Zsynchronizuj urządzenie Suunto Ambit3 Vertical z serwisem
Movescount za pomocą aplikacji Suunto Movescount App (rozpoczęcie synchronizacji ręcznej — patrz
z aplikacją mobiln
dostarczonego kabla USB. Trasy można również usuwać w serwisie Movescount. Aby usunąć trasę:
1. Zaloguj się w witrynie www.movescount.com.
2.
W PLAN & CREATE (Planuj i twórz) przejdź do opcji ROUTE
PLANNER (Planer tras).
3.
W MY ROUTES kliknij trasę, którą pragniesz usunąć, a następnie
kliknij DELETE (USUŃ).
4. Zsynchronizuj urządzenie Suunto Ambit3 Vertical z serwisem
Movescount za pomocą aplikacji Suunto Movescount App
(rozpoczęcie synchronizacji ręcznej — patrz
).
3.22.2 Synchronizacja
ą) lub za pomocą aplikacji Moveslink i
3.22.2 Synchronizacja
91
z aplikacją mobiln
dostarczonego kabla USB.
ą) lub za pomocą aplikacji Moveslink i

3.29.1 Nawigacja po trasie

Możesz prowadzić nawigację po trasie przesłanej na zegarek Suunto Ambit3 Vertical z serwisu Suunto Movescount lub trasie zapisanej w dzienniku.
Przed pierwszym użyciem kompasu musisz go skalibrować (zobacz
3.8.1 Kalibracja kompasu
szukać sygnału GPS. Po odebraniu sygnału GPS możesz rozpocząć nawigację po trasie.
Aby nawigować po trasie:
1. Naciśnij przycisk [Start], aby wyświetlić menu startowe.
2. Za pomocą przycisku [Start Stop] przewiń w menu do pozycji
NAWIGACJA
3.
Naciśnij przycisk [Next], aby przejść do opcji
4. Przewiń do trasy, po której chcesz nawigować, używając
przycisku [Start Stop] lub [Light Lock], i naciśnij przycisk [Next].
5.
Naciśnij przycisk [NEXT], aby wybrać opcję
Podczas nawigacji zawsze włączona jest rejestracja aktywności.
Jeśli zegarek ma więcej niż jeden tryb sportowy, zobaczysz
prośbę o wybranie jednego z nich.
6.
Wybierz opcję
którym chcesz się poruszać (od pierwszego czy od ostatniego
punktu na trasie).
92
, a następnie naciśnij przycisk [Next].
). Po włączeniu kompasu zegarek zacznie
Trasy
Nawiguj
Do przodu
lub
Do tyłu
, aby określić kierunek, w
.
.
Direction
Backwards
Forwards
7. Rozpocznij nawigację. Zegarek poda informację, gdy zbliżysz się
10 km
Approaching
BEGIN
10 km
do początku trasy.
8. Zegarek poinformuje również o dotarciu do celu.
PORADA:
ż
esz też rozpocząć nawigację podczas rejestrowania
Mo
aktywności (zobacz 3.11.7 Nawigacja podczas treningu).

3.29.2 Podczas nawigacji

Podczas nawigacji naciśnij przycisk [View], aby przejść do następujących widoków:
1. Pełny widok trasy, pokazujący całą trasę.
93
2. Powiększony widok trasy. Domyślnie widok powiększony jest
skalowany do 100 m (0,6 mili), ale może być pokazywany w
większej skali, jeśli znajdujesz się daleko od trasy.
Orientację mapy możesz zmienić w ustawieniach zegarka w
obszarze OGÓLNE » Mapa. Dostępne opcje to:
Kierunek do góry: wyświetla trasę z kierunkiem u góry.
łnoc do góry: wyświetla trasę z północą u góry.
3. Widok profilu wysokości
Pełny widok trasy
W pełnym widoku trasy wyświetlane są następujące informacje:
(1) Strzałka wskazująca lokalizację i odpowiedni kierunek.
(2) Następny punkt na trasie.
(3) Pierwszy i ostatni punkt na trasie.
(4) Najbliższy punkt POI jest wyświetlany w formie ikony.
(5) Skala, w jakiej wyświetlono pełny widok trasy.
94
UWAGA:
górze.
ł
nym widoku trasy północ zawsze znajduje się na
W pe
Widok profilu wysokości
asc 220m
asc
844
m
3.
2.
1.
W widoku profilu wysokości wyświetlane są następujące informacje:
1. Łączna zmiana wysokości.
2. Profil rysowany linią kropkowaną w czasie rzeczywistym
wskazuje bieżącą pozycję
3. Pozostała suma podejść.

3.30 Poziom wydolności biegowej

Poziom wydolności biegowej to połączony pomiar sprawności fizycznej i wydajności biegowej, dostępny dzięki technologii Firstbeat.
Sprawność fizyczna
Poziom wydolności biegowej określany jest za pomocą wskaźnika VO2max, który stanowi globalny standard wydolności aerobowej oraz wytrzymałości fizycznej. V02max określa zdolność organizmu do transportowania i przetwarzania tlenu.
Na wartość V02max wpływa stan serca, płuc, układu krążenia, a także zdolność mięśni do przetwarzania tlenu na energię. VO2max
95
jest najważniejszym parametrem określającym wytrzymałość fizyczną sportowca.
Ponadto badania wykazały, że VO2max jest również ważnym wskaźnikiem zdrowia i dobrego samopoczucia. Przy optymalnej wydajności biegowej poziom wydolności biegowej odpowiada prawdziwej wartości VO2max (ml/kg/min).
Wydajność biegowa
Poziom wydolności biegowej uwzględnia również wydajność biegową, stanowiącą wskaźnik techniki biegu. Wskaźnik ten oparty jest również na czynnikach zewnętrznych, takie jak teren,
96
powierzchnia, po której biegasz, warunki pogodowe oraz rodzaj
5.35 km
diff +3%
3.
2.
1.
4.
stroju sportowego.
Podczas biegu
Urządzenie Suunto Ambit3 Vertical podczas biegu w czasie rzeczywistym dostarcza informacji o wydolności biegowej.
Bieżące informacje są dostępne w postaci wykresu w domyślnym trybie sportowym Bieganie . Wykres można dodać do dowolnego trybu sportowego, który wykorzystuje funkcjonalności biegowe. Czas rzeczywisty (patrz niżej) może również zostać wykorzystany jako pole danych we własnych trybach sportowych wykorzystujących funkcjonalności biegowe.
Podczas biegu ekran wykresu wyświetla cztery punkty danych, jak przedstawiono na poniższej ilustracji.
1.
Linia zerowa:
biegowej jest kalibrowana, aby zrównoważyć czynniki
zewnętrzne, takie jak teren, i poczekać na stabilizację tętna.
2.
Poziom w czasie rzeczywistym:
biegowej w czasie rzeczywistym dla aktualnego biegu,
wyświetlany na kilometr lub milę.
dla każdego biegu linia zerowa wydolności
jest to poziom wydolności
97
3.
żnica w czasie rzeczywistym: ta wartość wskazuje w czasie
rzeczywistym różnicę pomiędzy skalibrowaną linią zerową
wydolności biegowej a poziomem wydolności biegowej w czasie
rzeczywistym dla aktualnego biegu.
4.
Dystans: całkowity dystans dla aktualnego zapisu. Wykres
wyświetla informacje dotyczące ostatnich sześciu kilometrów
(ok. 4 mil).
Interpretowanie wyników
W przypadku użytkowników, którzy dopiero zaczęli biegać lub mieli przerwę w bieganiu, wydolność biegowa może być z początku niska. W miarę poprawiania się sprawności fizycznej i techniki biegania powinna zwiększać się wydolność biegowa.
W ciągu 4-20 tygodni poziom wydolności biegowej może zwiększyć się nawet o 20%. Jeśli poziom wydolności biegowej użytkownika już jest wysoki, trudno go zwiększyć. W takiej sytuacji poziom wydolności biegowej lepiej traktować jako wskaźnik wytrzymałości.
Na podstawie różnicy w czasie rzeczywistym wskaźnik dostarcza szczegółowych informacji dotyczących codziennej wydolności oraz zmęczenia podczas biegu. Biegacze długodystansowi mogą wykorzystywać te informacje, aby stwierdzić, jaki poziom zmęczenia mogą znieść podczas długich, intensywnych biegów. Podczas wyścigów te informacje pomagają biegaczom utrzymywać odpowiednie tempo.
Poniżej znajdują się trzy przykładowe ilustracje przedstawiające poziomy wydolności biegowej podczas biegów. Pierwszy wykres (1) przedstawia dobrą wydolność. Drugi wykres (2) przedstawia złą
98
wydolność, która może oznaczać przetrenowanie, chorobę lub
1. 2. 3.
level %
km/mi
level %
km/mi
level %
km/mi
11s
11s
Hold to
enter
service
ogólnie złe warunki. Trzeci wykres (3) przedstawia typowy bieg długodystansowy, podczas którego wydolność miarowo spada w późniejszej części biegu, co wskazuje początek zmęczenia.

3.31 Menu serwisowe

Aby uzyskać dostęp do menu serwisowego, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski [Back Lap] i [Start Stop] do czasu, aż włączy się menu serwisowe.
W menu serwisowym znajdują się następujące pozycje:
INFO:
o
Air pressure: pokazuje aktualną bezwzględną wartość ciśnienia atmosferycznego i temperatury.
o
BLE: pokazuje aktualną wersję technologii Bluetooth Smart.
99
o
Version: wyświetla informacje o wersji oprogramowania i sprzętu
TEST:
o
LCD test: pozwala sprawdzić, czy wyświetlacz LCD działa prawidłowo
o
Vibration test: pozwala sprawdzić, czy alarmy wibracyjne działają prawidłowo
ACTION:
o
Power off: pozwala przestawić zegarek w tryb głębokiego uśpienia
o
GPS reset: służy do resetowania odbiornika GPS
o
Clear data: czyści kalibrację testu regeneracji i usuwa historię zwiększania wysokości
UWAGA: POWER OFF oznacza niski poziom zasilania. Podłącz
ź
kabel USB (ze
ródłem zasilania), aby wznowić pracę zegarka.
Otwiera się kreator konfiguracji. Wszystkie ustawienia oprócz
ą
godziny i daty pozostaj
zachowane. Wystarczy, że potwierdzisz w
kreatorze startowym.
UWAGA:
tryb oszcz
Nieużywany zegarek po 10 minutach przełącza się w
ę
dzania energii. Poruszenie zegarkiem powoduje powrót
do normalnej pracy.
UWAGA: Funkcje dostępne w menu serwisowym mogą si
zmienić bez powiadomienia wraz z aktualizacją oprogramowania.
100
ę
Loading...